DECLARATION OF CONFORMITY
P/N: 105-4682 Rev: D Release/Change Authority No: C0099.03 Page 1 of 1
Manufacturer/Technical Document Holder
Fabricant/Détenteur de la documentation technique
Hersteller / Inhaber technische Dokumente
Fabricante/Responsável pela documentação técnica
Valmistaja/Teknisen dokumentin omistaja
Fabrikant / BeheerderTechnisch Document
Fabrikant / innehaver av teknisk dokument
Tillverkare/Innehavare av tekniskt dokument
Fabricante/Poseedor de Documento Técnico
Porta documenti tecnici/ fabbricante
Producent/Indehaver af teknisk dokument
5"J"F6gL"FJZH/5VJ@P@H JgP<46f< g((DVnT<
Production Year
Année de production
Herstellungsjahr
Ano de produção
Valmistusvuosi
Productiejaar
Produksjonsår
Produktionsår
Año de Producción
Anno di produzione
Produktionsår
WJ@H B"D"(T(ZH
Números de série de todas as unidades
2003
Eg4D4"6@\ "D42:@\ `8T< JT< :@<V*T<
All unit serial numbers
Tous les numéros de série
Alle Einheitsseriennummern
Kaikki yksikön sarjanumerot
serienummers van alle eenheden
Alle enheter med serienumre
Alla enhetsserienummer
Números serie todas las unidades
Tutti i numeri di serie delle unità
Alle enhedsserienumre
The Toro Company
8111 Lyndale Ave South
Bloomington MN 55420 USA
Toro ®
Lawn -Boy ®
Toro – Wheel Horse ®
230000001 - 230999999
At Bloomington, Signature, Title, Date
A Bloomington, Signature, Titre, Date
Bloomington, Unterschrift, Titel, Datum
Em Bloomington, Assinatura, Cargo, Data
Bloomington, Allekirjoitus, Titteli, Pvm
in Bloomington, Handtekening, Titel, Datum
Bloomington, underskrift, tittel, dato
Bloomington, Underskrift, Titel, Datum
En Bloomington, Firma, Título, Fecha
A Bloomington, Firma, Ruolo aziendale, Data
Bloomington, Underskrift, Titel, Dato
Bloomington, KB@(D"nZ, I\J8@H, /:/<\"
Conforms to
Conforme à
2000/14/EC
(Noise)
98/37/EC
(MSD)
entspricht
Conforme com Vastaa
Overeenstemmend met
Overholder
Överensstämmer med
Cumplimiento
Conforme a
Overholder
EL::`DnTF0 :g
F
G
Mike Stube
Sr. Engineering Manager
February 18, 2003
89/336/EC
(EMC)
H
73/23/EC
(LVD)
J
Incorporated to
Incorporé à
Eingebunden in
Incorporado em
Sisällytetty
Opgenomen in
Inlemmet i
Integrerat i
Incorporado en
Incorporata nella
Inkorporeret i
+<FT:"Jf206g Fg
Other side for model applicability
Applicabilité du modèle au dos
Modelleignung siehe nächste Seite
Outra página para a aplicabilidade do modelo
Koskee kääntöpuolella olevia malleja
Andere kant voor toepasselijkheid van model
Modellinformasjon på den andre siden
Gäller modell(er) på nästa sida
Ver dorso para aplicabilidad del modelo
Altro lato per l'applicabilità del modello
Gælder model(ler) på omstående side
+n"D:@(XH :@<JX8@L, V880 B8gLDV
98/37/EC
(MSD)
K
89/336/EC
(EMC)
L
73/23/EC
(LVD)
M
Description of Equipment
Description des équipements
Gerätbeschreibung
Descrição do equipamento
Laitteen kuvaus
Beschrijving van materiaal
Utstyrsbeskrivelse
Utrustningsbeskrivning
Descripción del Equipo
Descrizione dell'attrezzatura
Udstyrsbeskrivelse
AgD4(D"nZ g>@B84F:@b
Model Number
Numéro de modèle
Modellnummer
Número do modelo
Mallinumero
Modelnummer
Modellnr.
Modellnummer
Nº de Modelo
Numero del
modello
Modelnummer
!D42:`H :@<JX8@L
Deck Model
Modèle de plateau de
coupe
Gehäusemodell
Modelo da plataforma
Leikkuulavan malli
Maaikap Model
Klippeenhetsmodell
Klippdäcksmodell
Modelo de carcasa
Modello apparato di
taglio
Klippedæksmodel
9@<JX8@ A8"Jn`D:"H
Bag Model
Modèle de sac
Fangkorbmodel
Modelo do saco
Pussin malli
Maaizak Model
Posemodell
Påsmodell
Modelo de bolsa
Modello sacco di
raccolta
Posemodel
9@<JX8@ FV6@L
Cutting Width (cm)
Largeur de coupe (cm)
Schnittbreite (cm)
Largura de Corte (cm)
Leikkausleveys (cm)
Maai breedte (cm)
Klippebredde (cm)
Klippbredd (cm)
Anchura de Corte (cm)
Larghezza di taglio (cm)
Klippebredde (cm)
M»koj Kop»j (cm)
Attachment Model
Modèle d’accessoire
Anbaumodell
Modelo do engate
Lisälaitteen mallil
Model werktuig
Tilbehørsmodell
Redskapsmodell
Modelo de accesorio
Modello dell'allegato
Tilbehørsmodel
9@<JX8@ g>"DJZ:"J@H
Measured Sound Power
Puissance sonore mesurée
Gemessene Schallleistung
Potência de som medida
Mitattu ääniteho
Gemeten geluidskracht
Målt lydstyrke
Uppmätt ljudstyrka
Potencia acústica medida
Potenza del suono garantita
Målt lydeffekt
9gJ02g\F" 0P0J46Z 4FPbH
Guaranteed Sound Power
Puissance sonore garantie
Garantierte Schallleistung
Potência de som garantida
Taattu ääniteho
Gegarandeerde geluidskracht
Garantert lydstyrke
Garanterad ljudstyrka
Potencia acústica garantizada
Potenza del suono calcolata
Garanteret lydeffekt
+((L0:X<0 0P0J46º 4FPbH
Engine Speed (rpm)
Régime moteur (tr/min)
Motordrehzahl (rpm)
Velocidade do motor (rpm)
Moottorin nopeus (rpm)
Motortoerental (rpm)
Motorhastighet (o/min.)
Motorvarvtal (vpm)
Velocidad del motor (rpm)
Velocità del motore (giri/min)
Motorhastighed (o/min.)
EJD@nXH 64<0JZD" (F.".8.)
Conformity Assessment
Evaluation de la conformité
Übereinstimmungsbeurteilung
Garantia de conformidade
Vaatimuksenmukaisuuden
arviointi
Conformiteits-beoordeling
Overensstemmelsesvurdering
Överensstämmelsevärdering
Evaluación de conformidad
Valutazione di conformità
Overensstemmelsesvurdering
!>4@8`(0F0 FL::`DnTF0H
Notified Body
Organisme notifié
Benannte Stelle
Entidade notificada
Ilmoitettu
tarkastuslaitos
Aangewezen Instantie
Underrettet organ
Underrättat organ
Organismo notificado
Organismo notificato
Underrettet organ
M@DX"H B4FJ@B@\0F0H
ABCDEN P R S T U
A BCDENFGHJKLMPRS T U
LAWN MOWER
WALK MOWER 22038 99-2535 53 cm XXXX 99 dbA100 dbA 3100 ANNEX VI SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
WALK MOWER 22045 99-2535 53 cm XXXX 99 dbA100 dbA 3100 ANNEX VI SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
WALK MOWER 22173
WALK MOWER 22174
WALK MOWER 22157 99-2535 53 cm XXXX 96 dbA 100 dbA 2800 ANNEX VI SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
99-2535 53 cm XXXX 99 dbA100 dbA 3200 ANNEX VI SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER
99-2535 53 cm XXXX 99 dbA100 dbA 3200 ANNEX VI SNCH 11, ROUTE DE LUXEMBOURG, L-5230 SANDWEILER