
FormNo.3440-708RevB
SuperRecycler
Modelonº21848—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelonº21848T—Nºdesérie400000000esuperiores
®
48cm60V
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3440-708*

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantecomonúmerode
série(seexistente)paraacederainformações
sobregarantia,peçaseoutrosprodutos.
Introdução
Estecortadorderelvacomoperadorapeadocom
lâminarotativadestina-seautilizadoresdomésticos.
Foi,principalmente,concebidoparacortararelvaem
parquesbemmantidosempropriedadesresidenciais.
Nãofoiconcebidoparacortararbustosouparans
agrícolas.Foiconcebidoparautilizarabateriade
iõesdelítioToroFlex-Forcemodelo81860(fornecida
comomodelo21848)e81850ou81875;também
podeutilizarabateriamodelo81825.Estasbaterias
foramconcebidasparasercarregadasapenascom
ocarregadordebateriasmodelo81802(fornecido
comomodelo21848)oumodelo81805.Seestas
máquinasforemutilizadasparaummdiferente
dasuautilizaçãoprevista,poderápôremperigoo
utilizadoreoutraspessoas.
Omodelo21848Tnãoincluibaterianem
carregador.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber
comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode
formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto
édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
g275230
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Váawww.T oro.comparaobtermaisinformações,
incluindodicasdesegurança,materiaisdeformação,
informaçõessobreacessórios,ajudaaencontrarum
representanteouaregistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem
contactocomumrepresentanteautorizadoouo
serviçodeassistênciaToro,indicandoosnúmeros
demodeloedesériedoproduto.Figura1identica
alocalizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo
produto.Escrevaosnúmerosnoespaçodisponível.
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidentica
informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonaChina

Índice
Segurança
Segurança................................................................3
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................6
Instalação.................................................................8
1Montagemdocarregadordabateria
(opcional)........................................................8
2Desdobramentodapega.................................8
3Montagemdosacoderelva...........................10
Descriçãogeraldoproduto......................................11
Especicações.................................................11
Acessórios.........................................................11
Antesdaoperação.............................................12
Instalaçãodabateria........................................12
Ajustedaalturadapega...................................13
Ajustedaalturadecorte...................................13
Duranteaoperação............................................14
Ligaçãodamáquina.........................................14
Utilizaçãodatransmissãoautopropul-
sora...............................................................14
Reciclagemdasaparasderelva.......................14
Recolhadasaparasderelvanosaco................15
Utilizaçãodaalavancadeusodosacoa
pedido...........................................................15
Descarregamentotraseirodasaparasde
relva..............................................................16
Ajustedavelocidadedalâmina.........................16
Desligaçãodamáquina....................................16
Remoçãodabateriadamáquina......................16
Sugestõesdeutilização...................................17
Depoisdaoperação...........................................17
Limpezadebaixodamáquina...........................17
Dobramentodapega........................................18
Carregamentodabateria..................................18
Manutenção............................................................20
Lubricaçãodamáquina...................................20
Substituiçãodalâmina......................................20
Ajustedatransmissãoautopropulsora..............21
Preparaçãodabateriaparareciclagem............21
Armazenamento.....................................................22
Resoluçãodeproblemas........................................23
INSTRUÇÕESIMPORTANTE
SOBRESEGURANÇA
AVISO–aoutilizarumamáquinaelétrica,deve
semprelereseguirasprecauçõeseinstruçõesde
segurançabásicasparareduziroriscodeincêndio,
choqueelétricoouferimentos,incluindooseguinte:
I.Formação
1.Ooperadordamáquinaéresponsávelpor
quaisqueracidentesouriscosqueocorramaos
outrosouàsuapropriedade.
2.Nãopermitaquecriançasutilizemoubrinquem
comamáquina,bateriaoucarregadorda
bateria;osregulamentoslocaispodemrestringir
aidadedooperador.
3.Nãopermitaquepessoascomcapacidades
físicas,sensoriaisoumentaisreduzidasousem
experiênciaeconhecimentoutilizemamáquina,
bateriaoucarregadordabateria,anãoserque
recebaminstruçõesousupervisãosobrecomo
autilizaremsegurançaequeconheçamos
riscosenvolvidosduranteasuautilização.
4.Antesdautilizaçãodamáquina,bateriae
carregadordabateria,leiatodasasinstruçõese
marcasdecuidadosobreestesprodutos.
5.Familiarize-secomoscomandoseutilização
adequadadamáquina,bateriaecarregadorda
bateria.
II.Preparação
1.Mantenhaaspessoas,especialmenteas
criançaseanimaisdeestimação,afastadosda
áreadeoperação.
2.Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardosedispositivosdesegurançacomo,
porexemplo,deetoreserecetoresderelva,
estejaminstaladoseafuncionarcorretamente
namáquina.
3.Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosquepodeminterferir
nofuncionamentodamáquinaouquea
máquinapossaprojetar.
4.Antesdeutilizaramáquina,veriquesea
lâmina,oparafusodalâminaeaestruturade
corteestãogastosoudanicados.Substitua
qualquerautocolantedanicadoouilegível.
5.UtilizeapenasabateriaindicadapelaToro.
Utilizaroutrosacessóriospodeaumentarorisco
deferimentoseincêndio.
3

6.Ligarocarregadordebateriaaumatomada
quenãosejade100a240Vpodecausar
umincêndioouchoqueelétrico.Nãoligue
ocarregadordabateriaaumatomadaque
nãosejade100a240V.Paraumaligação
diferente,utilizeumadaptadordetomadacoma
conguraçãocorretadatomada,senecessário.
7.Nãoutilizeumabateriaoucarregadordanicado
oualterado,oquepodeapresentarum
comportamentoimprevisíveldandoorigema
incêndio,explosãoouriscodeferimento.
8.Seocabodealimentaçãodocarregador
debateriaestiverdanicado,contacteum
representantedeassistênciaautorizadoparao
substituir.
9.Nãoutilizebateriasnãorecarregáveis.
10.Carregueabateriaapenasnocarregador
indicadopelaToro.Umcarregadoradequado
aumtipodebateriapodecriarumriscode
incêndioquandousadocomoutrabateria.
11.Carregueabateriaapenasnumaáreabem
ventilada.
12.Nãoexponhaumabateriaoucarregadorde
bateriaaofogoouatemperaturassuperiores
a68°C.
13.Sigatodasasinstruçõesdecarregamentoe
nãocarregueabateriaforadointervalode
temperaturasindicadonasinstruções.Caso
contrário,podedanicarabateriaeaumentaro
riscodeincêndio.
14.Vista-secorretamente–utilizevestuário
adequado,incluindoproteçãoocular,calças
compridas,calçadoresistenteantiderrapante
(nãoandedescalçonemdechinelos)eproteção
paraosouvidos.Prendacabelocompridoe
nãoutilizejoiassoltasquepossamcarpresas
naspeçasemmovimento.Utilizeumamáscara
antipoeiraemcondiçõesdefuncionamentocom
pó.Recomenda-seautilizaçãodeluvasde
borracha.
III.Funcionamento
1.Ocontactocomumalâminaemmovimento
podeprovocarferimentosgraves.Mantenhaas
mãoseospéslongedequalqueráreadecorte
edetodasaspeçasemmovimentodamáquina.
Mantenha-seafastadodequalqueraberturade
descarga.
2.Seestamáquinaforutilizadaparaumm
diferentedasuautilizaçãoprevista,poderápôr
emperigooutilizadoreoutraspessoas.
3.Desengateatransmissãoautopropulsora(se
instalada)antesdeligaramáquina.
4.Nãoinclineoequipamentoquandopusero
motoremfuncionamento.
5.Eviteoarranqueacidental–certique-sede
queobotãodearranqueelétricoéremovido
daigniçãoantesdeligarabateriaemanusear
amáquina.
6.T enhatotalatençãoduranteautilizaçãoda
máquina.Nãoexerçaqualqueratividadeque
provoquedistração;casocontráriopodem
ocorrerferimentosoudanosmateriais.
7.Pareamáquina,removaobotãodearranque
elétrico,removaabateriadamáquinaeaguarde
quetodasaspeçasemmovimentoparem
antesdeajustar,prestarassistência,limparou
guardaramáquina.
8.Removaabateriaeobotãodearranqueelétrico
damáquinasemprequeseafastardelaou
antesdesubstituiracessórios.
9.Nãoforceamáquina–deixequeamáquina
façaotrabalhomelhorecommaiorsegurança
àtaxaparaaqualfoiconcebida.
10.Fiqueatento–observeoqueestáafazer
eutilizeobomsensoaooperaramáquina.
Nãoutilizeamáquinaquandoestiverdoente,
cansadoouseencontrarsoboefeitodeálcool
oudrogas.
11.Opereamáquinaapenasemcondiçõesde
boavisibilidadeecondiçõesatmosféricas
adequadas.Nuncaopereamáquinaquando
existirapossibilidadedetrovoadas.
12.T enhamuitocuidadoaofazermarcha-atrásou
empurraramáquinanasuadireção.
13.Mantenhasempreoequilíbrioeaestabilidade,
especialmenteemdeclives.Cortena
transversal,nuncaparacimaeparabaixo.
Tometodasasprecauçõesnecessárias
quandoalteraradireçãoouseencontrarnuma
inclinação.Nãocortearelvaeminclinações
demasiadopronunciadas.Comamáquina,
ande,nuncacorra.
14.Nãodirecioneomaterialdedescargapara
ninguém.Evitedescarregaromaterialcontra
umaparedeouobstrução,umavezqueo
materialpodefazerricocheteemdireção
dooperador.Parea(s)lâmina(s)quando
atravessarsuperfíciesdegravilha.
15.Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno
desniveladopodefazercomquepercao
equilíbrioouaposição.
16.Arelvaeasfolhasmolhadaspodemprovocar
ferimentosgravesseescorregaretocarna
lâmina.Evitecortaremcondiçõesdehumidade
ouquandoestiverachover.
17.Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteamáquina,retire
4

obotãodearranqueelétrico,retireabateria,
esperequetodasaspeçasmóveisparem
antesdeinspecionaramáquinaparaverse
estádanicada.Efetuetodasasreparações
necessáriasantesderetomarofuncionamento.
18.Pareamáquinaeremovaobotãodearranque
elétricoantesdecarregaramáquinapara
transporte.
19.Emcondiçõesabusivas,abateriapodeejetar
líquido;eviteocontacto.Seacidentalmente
entraremcontactocomolíquido,lavecom
água.Seolíquidoentraremcontactocom
osolhos,procureajudamédica.Olíquido
ejetadodabateriapodecausarirritaçãoou
queimaduras.
IV.Manutençãoearmazenamento
1.Pareamáquina,removaobotãodearranque
elétrico,removaabateriadamáquinaeaguarde
quetodasaspeçasemmovimentoparem
antesdeajustar,prestarassistência,limparou
guardaramáquina.
2.Nãotenterepararamáquina,excepto
seindicadonasinstruções.Peçaaum
representantedeassistênciaautorizadopara
realizaraassistêncianamáquinautilizando
peçasdesubstituiçãoidênticas.
3.Useluvaseproteçãovisualdurantea
manutençãodamáquina.
4.Aeumalâminarombaemambososlados
paramanteroequilíbrio.Limpealâminae
certique-sedequeestáequilibrada.
5.Substituaajunta,seestiverdobrada,gasta
ourachada.Umalâminadesequilibradapode
causarvibração,oquepoderiacausardanosao
motorecausarferimentos.
6.Aoprestarassistênciaàlâmina,tenhacuidado
quealâminasepodemovermesmocoma
alimentaçãodesligada.
lâminasaadas.Utilizeapenaslâminasde
substituiçãoidênticas.
10.Veriqueseexistempeçasdanicadasna
máquina–seexistiremproteçõesououtras
peçasdanicadas,determineseamáquina
operadevidamente.Veriquesehápeças
móveisdesalinhadasouencravadas,peças
partidas,montagenseoutrascondiçõesque
possamafetarofuncionamento.Exceto
seindicadonasinstruções,peçaaum
representantedeassistênciaautorizadopara
repararousubstituirumresguardooupeça
danicado.
11.Quandoabaterianãoestiveraserutilizada,
mantenha-aafastadadeobjetosdemetalcomo,
porexemplo,clipesdepapel,moedas,chaves,
pregoseparafusosquepossamfazeruma
ligaçãoentreumterminaleooutro.Ocurto
circuitodosterminaisdabateriapodecausar
queimadurasouincêndio.
12.Veriquefrequentementeoapertodosparafusos
demontagemdalâminaedomotor.
13.Quandonãoestiverautilizaramáquina,
guarde-anointeriornumlocalsecoeseguro,
afastadodoalcancedecrianças.
14.CUIDADO–umabateriatratadaindevidamente
podeapresentarumriscodeincêndioou
queimaduraquímica.Nãodesmonteabateria.
Nãoaqueçaabateriaamaisde68°Cnem
aqueime.Substituaabateriaapenaspor
umabateriaTorogenuína;utilizaroutrotipo
debateriapodecausarumincêndioouuma
explosão.Mantenhaasbateriasforadoalcance
dascriançasenaembalagemoriginalatéque
estejaprontoparaasutilizar.
15.Nãodeiteforaabateriaparaumfogo.Acélula
podeexplodir.Consulteoscódigoslocais
acercadepossíveisinstruçõesespeciaisde
eliminação.
7.Veriquefrequentementeseexistedeterioração
oudanosnosacoderecolhaderelvaesubstitua
umsacogastoporumsaco(desubstituição)
Toro.
8.Paraodesempenhoideal,utilizeapenaspeças
desubstituiçãoeacessóriosgenuínosToro.
Aspeçasdesubstituiçãoeacessóriosde
outrosfabricantespodemserperigososeessa
utilizaçãoanulaagarantia.
9.Mantenhaamáquina–mantenhaas
extremidadesdecorteaadaselimpaspara
umdesempenhomelhoremaisseguro.
Mantenhaaspegassecas,limpasesemóleoou
lubricante.Mantenhaosresguardosinstalados
eemcorretofuncionamento.Mantenhaas
GUARDEESTAS
INSTRUÇÕES
5

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
Modelo81860
decal137-9461
137-9461
1.Estadodecargadabateria
decal137-9489
137-9489
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Reciclar5.Nãoexponhaàchuva.
3.Contémiõesdelítio;não
eliminar.
4.Mantenhaafastadode
chamasvivas.
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
137-9495
1.LeiaoManualdoutilizador.3.Parautilizaçãointerior.
2.Nãodeitefora.
4.Isolamentoduplo
decal112-8760
112-8760
decal137-9495
6

decal137-9496
137-9496
1.Abateriaestáacarregar.3.Abateriaestáacimaouabaixodointervalodetemperatura
adequado.
2.Abateriaestátotalmentecarregada.4.Falhadecargadabateria
119-2283
1.Alturadecorte
decal144-6368
144-6368
1.Aviso–leiaoManualdo
utilizador.
2.Perigode
corte/desmembramento
dasmãos,lâminado
cortador–mantenha-se
afastadodepeçasmóveis;
mantenhatodosos
resguardoseproteções
nosítio.
3.Perigode
corte/desmembramento
damão,lâminado
cortador–retirea
chaveeleiaoManual
doutilizadorantesde
realizaramanutenção.
4.Perigodeprojeçãode
objetos–mantenha
aspessoasafastadas;
desligueamáquinaantes
desairdaposiçãode
operador;recolhaos
detritosantesdecortar.
5.Perigode
corte/desmembramento
dospés,lâminado
cortador–nãooperea
subiredescerdeclives;
utilizelateralmenteem
declives;olhepara
trásquandocortarem
marcha-atrás.
140-1324
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Paraligaramáquina,
aperteabarraparaapega
eprimaobotãodeignição.
3.Paradesligaramáquina,
134-4691
1.Velocidadeautomática2.Velocidademáxima
decal119-2283
decal140-1324
liberteabarra.
decal134-4691
137-9196
1.Fechar2.Abrir
decal137-9196
7

Instalação
Nota:Abaterianãoestátotalmentecarregadaquandoaadquire.Antesdeutilizaramáquinapelaprimeira
vez,consulteCarregamentodabateria(página18).
1
Montagemdocarregador
dabateria(opcional)
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2
Ferragensdemontagem(nãoincluídas)
Procedimento
Sedesejar,monteocarregadordeformasegura
numaparedeutilizandoosorifíciosdemontagemna
paredenaparteposteriordocarregador.
Monte-onointerior(como,porexemplo,uma
garagemououtrolocalseco),pertodeumatomada
elétricaeforadoalcancedascrianças.
ConsulteFigura3paraobterajudaparaamontagem
docarregador.
Deslizeocarregadorsobreasferragensdevidamente
posicionadasparaprenderocarregadornosítio
(ferragensnãoincluídas).
2
Desdobramentodapega
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
AVISO
Dobraroudesdobrarapegainadequadamente
podedanicaroscaboscriandoumacondição
defuncionamentoinsegura.
•Nãodaniqueoscabosquandoestivera
dobrarouadesdobrarapega.
•Seumcaboestiverdanicado,contacte
umdistribuidorautorizado.
Importante:Retireedeiteforaapelículade
plásticoprotetoraquecobreomotorequalquer
outroplásticoouenvólucrodamáquina.
1.Solteosbotõesdapega(Figura4).
Figura3
g290534
g335758
Figura4
1.Botõesdapega
2.Movacuidadosamenteapegasuperiorparaa
frenteatéqueasmetadesdapegaestejam
alinhadaseencaixadasemconjuntocomose
mostranaFigura5.
8

Figura5
3.Apertecomrmezaosbotõesdapega
manualmente.
4.Rodeapegaparatrásparaaposiçãode
operaçãoebloqueieapeganaalturadesejada.
ConsulteAjustedaalturadapega(página13).
g335780
9

3
Montagemdosacoderelva
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
g241560
Figura6
10

Descriçãogeraldo
produto
Especicações
ModeloPeso
21848
(sem
bateria)
34,5kg152cm53cm109cm
Compri-
mento
Bateria
Modelo81850
Capacidadedabateria
Classicaçãodofabricantedabateria=60Vmáximoe54V
nominal.Atensãorealvariacomacarga.
Carregadordabateria
Modelo81802
Tipo
Entrada
Saída60VMAXCC2,0A
Carregadordebateriadeiõesdelítio60
VMAX
100Va240VCA50/60HzMax2,0A
Largura
6,0Ah
324Wh
Altura
Figura7
1.Pegasuperior
2.Pegadeassistênciaà
tração
3.Barradecontroloda
lâmina
4.Botãodearranqueelétrico10.Alavancada
5.Interruptordearranque
elétrico
6.Sacoderelva
1.Carregadordebateria
modelo81802(incluído
comomodelo21848)
7.Deetortraseiro
8.Entradaparalavagem
(nãoilustrada)
9.Compartimentodabateria
funcionalidadedeuso
dosacoapedido
11.Alavancadaalturade
corte(2)
12.Alavancadebloqueioda
pega(2)
Figura8
2.Carregadordebateria
modelo81860(incluído
comomodelo21848)
g335822
Intervalosdetemperaturaadequados
Carregue/guardeabateriaa5°Ca40°C*
Utilizeabateriaa
Utilizeamáquinaa
-30°Ca49°C*
0°Ca49°C*
*Ostemposdecarregamentoaumentamsenão
carregarabateriadentrodesteintervalo.
Guardeamáquina,bateriaecarregadordabateria
numaárealimpaeseca.
Acessórios
Podeestardisponívelumaseleçãodeacessórios
aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
Contacteoseurepresentantedeassistência
autorizadooudistribuidorToroautorizadoouváa
www.T oro.comparaobterumalistadetodosos
acessóriosaprovados.
Paraassegurarodesempenhoidealecerticação
g292995
desegurançacontinuadadamáquina,utilizesempre
peçasdesubstituiçãoeacessóriosgenuínosT oro.
Aspeçasdesubstituiçãoeacessóriosfabricados
poroutrosfabricantespodemserperigososeessa
utilizaçãoanulaagarantia.
11

Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Instalaçãodabateria
Importante:Utilizeabateriaapenasemtemperaturasqueestejamdentrodointervaloadequado;
consulteEspecicações(página11).
1.Certique-sedequeasventilaçõesdabateriaestãosemqualquersujidadeoudetrito.
2.Eleveatampadocompartimentodabateria(AdeFigura9).
3.Alinheacavidadedabateriacomoressaltonamáquinaedeslizeabateriaparaocompartimentoaté
queencaixenosítio(BdeFigura9).
4.Fecheatampadocompartimentodabateria(CdeFigura9).
Nota:Seatampadocompartimentodabaterianãofecharcompletamente,abaterianãoestátotalmente
instalada.
Figura9
g251221
12

Ajustedaalturadapega
Podelevantaroudescerapegaparaumaposição
maisconfortável.
Ajustedaalturadecorte
AVISO
Rodeobloqueiodapega,mova-aparaasposições1
ou3ebloqueieapeganaposição(Figura10).
Ajustarasalavancasdaalturadecortepode
fazercomqueasmãostoquemnalâminaem
movimento,provocandoferimentosgraves.
•Desligueamáquinaeespereatéquetodas
aspeçasemmovimentoparemantesde
ajustaraalturadecorte.
•Nãocoloqueosdedosporbaixodacaixa
quandoestáaajustaraalturadecorte.
Ajusteaalturadecorteconformedesejado.Coloque
todasasalavancasdaalturadecortenamesma
altura.Paraelevaredesceramáquina,consulte
Figura11.
Figura10
1.Bloqueiodapega2.Posiçõesdapega
g007284
g012130
Figura11
1.Alavancadaalturadecorte
Importante:Asdeniçõesdaalturadecortesão:
25mm;38mm;51mm;64mm;83mm;95mm
e108mm.
13

Duranteaoperação
Ligaçãodamáquina
1.Certique-sedequeabateriaestáinstaladanamáquina;consulteInstalaçãodabateria(página12).
2.Insiraobotãodearranqueelétriconointerruptordoarrancadorelétrico(AdeFigura12).
3.Insiraabarradecontrolodalâminaesegure-acontraapega(BdeFigura12).
4.Pressioneobotãodearranqueelétricoemantenha-opressionadoatéqueomotorarranque(Cde
Figura12).
Figura12
g293036
Utilizaçãodatransmissãoautopropulsora.
Bastacaminharcomasmãosnapegasuperioreoscotovelosdeladoeocortadorcomeçaráautomaticamente
aandaràsuavelocidade(Figura13).
Figura13
Nota:Seamáquinanãosedeslocarlivrementeparatrásdepoisdaautopropulsão,paredecaminhar,
mantenhaasmãosimóveisepermitaqueamáquinasedesloquealgunscentímetrosparaafrentepara
desengataratransmissãodasrodas.T ambémpodeutilizarapegametálicadebaixodapegasuperiorpara
empurraramáquinaalgunscentímetrosparaafrente.Seamáquinacontinuarsemdeslocar-sefacilmente
paratrás,contacteumrepresentantedeassistênciaautorizado.
g233423
Reciclagemdasaparasderelva
Oseucortadoréentreguedefábricaprontoparareciclararelvaeasaparasderelvadeformaaserem
novamentecolocadasnorelvado.
Seosacodarelvaseencontrarnamáquinaeaalavancadeusodosacoapedidoseencontrarnaposição
derecolha,desloque-aparaaposiçãodereciclagem;consulteUtilizaçãodaalavancadeusodosacoa
pedido(página15).
14

Recolhadasaparasderelvanosaco
Utilizeosacoderelvaquandoquiserrecolherasaparasderelvaedefolhasdorelvado.
Seaalavancadeusodosacoapedidoestivernaposiçãodereciclagem,desloque-aparaaposiçãode
recolha;consulteUtilizaçãodaalavancadeusodosacoapedido(página15).
Instalaçãodosacodarelva
1.Façasubiremantenhaelevadoodeetortraseiro(AdaFigura14).
2.Coloqueosacodarelva.Garantaqueospinosnosacoencaixamnosentalhesnapega(BdaFigura14).
3.Baixeodeetortraseiro.
Figura14
g233434
Remoçãodosacoderelva
Pararetirarosaco,invertaospassosemInstalaçãodosacodarelva(página15).
Utilizaçãodaalavancade
alavancaedesloqueaalavancaparatrásatéque
obotãosaia.
usodosacoapedido
Afuncionalidadedeusodosacoapedidopermite
recolheroureciclarrelvaeaparascomosaco
instaladonamáquina.
•Sedesejarrecolherrelvaeaparas,primao
botãonaalavancadeusodosacoapedidoe
desloqueaalavancaparaafrenteatéqueobotão
saia(Figura15).
g251583
Figura15
Importante:Paragarantirofuncionamento
correto,retireaparasedetritosdacoberturae
aberturadeusodosacoapedido(Figura16)
antesdedeslocaraalavancadeumaposição
paraaoutra.
1.Limparaqui
g251584
Figura16
1.Alavancadeusodosaco
apedido(posiçãode
reciclagem)
2.Alavancadeusodosaco
apedido(posiçãode
recolha)
•Sedesejarreciclarouefetuaradescarga
lateraldarelvaeaparas,primaobotãona
15

Descarregamentotraseiro
Desligaçãodamáquina
dasaparasderelva
Utilizeadescargatraseiraparacortarrelvamuitoalta.
Nota:Seosacodarelvaestivernamáquina,retire-o
antesdeefetuaradescargatraseiradasaparasde
relva;consulteRemoçãodosacoderelva(página
15).Aalavancadafuncionalidadedeusodosacoa
pedidodeveestarnaposiçãodeRECOLHAcomose
mostranaFigura15.
AVISO
Alâminaéaada;tocarnalâminapodeter
comoresultadoferimentospessoaisgraves.
Desligueomotoreespereatéquetodasas
peçasemmovimentoparemantesdesairda
posiçãodeoperação.
Ajustedavelocidadeda
lâmina
Estamáquinapossuiduasconguraçõesde
velocidadedalâmina:AUTOeMAX.
•QuandoconguradaparaaposiçãoAUTO,a
velocidadedalâminaéajustadaautomaticamente
paramaiorecácia;sãodetetadasalterações
nascondiçõesdecorteeavelocidadedalâmina
aumentaquandonecessárioparamantera
qualidadedocorte.
•QuandoconguradaparaaposiçãoMAX,a
velocidadedalâminapermanecesemprena
velocidademaiselevada.
1.Liberteabarradecontrolodalâmina(Ade
Figura18).
2.Removaobotãodearranqueelétricodo
arrancadorelétrico(BdeFigura18).
3.Retireabateria,consulteRemoçãodabateria
damáquina(página16).
Nota:Semprequenãoutilizaramáquina,retire
abateria.
g251435
Figura18
Remoçãodabateriada
máquina
1.Eleveatampadocompartimentodabateria.
2.Pressioneotrincodabateriaparalibertara
bateriaeremoverabateria.
3.Fecheatampadocompartimentodabateria.
Rodeachavenaigniçãoparaqualquerposição
paraajustaraconguraçãodevelocidadedalâmina
(Figura17).
Figura17
1.PosiçãoAUTO2.PosiçãoMAX
g337279
16

Sugestõesdeutilização
–Sobreponhaaslasdecorteemvezdecortar
umalainteiraemcadapassagem.
Dicasgeraisdesegurança
•Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosqueamáquinapossa
projetar.
•Eviteatingirobjetossólidoscomalâmina.Nunca
cortearelvadeliberadamenteporcimadeum
objeto.
•Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteomotor,espereque
todasaspeçasmóveisparem,retireabateriae
inspecioneamáquinaparaverseestádanicada.
•Paraummelhordesempenho,instaleumalâmina
Toronovaantesdecomeçaraestaçãodecorte
ouquandonecessário.
Cortedarelva
•Corteapenascercadeumterçodalâminade
relvadecadavez.Paramelhorqualidadede
corte,temposdefuncionamentoerecolhada
relva,cortearelvaaumaalturadecortesuperior.
•Nãocorteabaixodaregulaçãode51mm,a
menosquearelvasejaescassaouquandose
estánomdooutonoearelvacomeçaacrescer
maisdevagar.
•Quantoestiveracortarrelvacommaisde15cm
dealtura,cortecomaregulaçãodecortemais
altaecaminhedevagar;emseguidavolteacortar
comaregulaçãomaisbaixaparaqueorelvado
quecomumaspetoóptimo.Searelvaestiver
demasiadocomprida,amáquinapodeencravare
fazercomqueomotorváabaixo.
•Arelvaeasfolhasmolhadastendema
acumular-senojardimepodemfazercoma
máquinaencraveeomotorváabaixo.Evitecortar
emcondiçõesdehumidade.
•Tenhaematençãooperigodeincêndioem
condiçõesmuitosecas,sigatodososavisoslocais
deincêndioemantenhaamáquinasemrelva
secaedetritos.
•Alterneadireçãodecorte.Istoajudaadispersar
asaparaspelorelvadoparaumafertilização
uniforme.
Cortedasfolhas
•Depoisdecortarorelvadocertique-sedeque
metadedorelvadosevêatravésdacoberturade
folhascortadas.Podeterquepassarmaisdeque
umavezporcimadasfolhas.
•Sehouvermaisde13cmdefolhasnorelvado,
corteaumaalturadecortesuperiore,emseguida,
naalturadecortedesejada.
•Reduzaavelocidadedecorteseamáquinanão
cortarasfolhassucientementenas.
Depoisdaoperação
Limpezadebaixoda
máquina.
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Paraobtermelhoresresultados,limpeocortadorlogo
apósterconcluídoocorte.
1.Desloqueamáquinaparaumasuperfícieplana
epavimentada.
2.Desligueomotoreespereatéquetodasas
peçasemmovimentoparemantesdesairda
posiçãodeoperação.
3.Desçaamáquinaparaaalturadecortemais
baixa.ConsulteAjustedaalturadecorte
(página13).
4.Laveaáreasobaportatraseiraondeasaparas
passamdapartedebaixodamáquinaparao
sacoderelva.
Nota:Laveaáreadafuncionalidadedeuso
dosacoapedido(seequipado)nasposições
totalmenteparaafrenteetotalmenteparatrás.
5.Ligueumamangueiradejardim,ligadaauma
torneira,àentradaparalavagem(Figura19).
•Se,depoisdecortar,oaspetodorelvadonãofor
satisfatório,tentefazeroseguinte:
–Substituaalâminaoumandeaá-la.
–Caminhemaisdevagarquandoestiveracortar.
–Aumenteaalturadecortenamáquina.
–Cortearelvacommaisfrequência.
17

Figura19
1.Entradaparalavagem
6.Abraatorneira.
7.Ligueedeixeomotortrabalharatédeixaremde
sairaparasdedebaixodamáquina.
8.Desligueomotor.
9.Fecheaáguaedesligueamangueirada
máquina.
10.Ligueedeixeomotorafuncionardurante
algunsminutosparasecarapartedebaixoda
máquinaeevitarqueenferruje.
11.Desligueomotoreesperequeestearrefeça
antesdeguardaramáquinaemambiente
fechado.
2.Segurenapegaenquantodesengataos
bloqueiosdapegaparaevitarentalarasmãos.
3.Rodeapegatodaparaafrente(Figura21).
Importante:Encaminheoscabosparao
exteriordosbotõesdapegaaodobrara
pegasuperior.
g335823
g335758
Figura21
4.Solteosbotõesdapega.
5.Rodeapartesuperiordapegaparatrásna
direçãodomotor;consulteFigura22.
Dobramentodapega
AVISO
Dobraroudesdobrarapegainadequadamente
podedanicaroscaboscriandoumacondição
defuncionamentoinsegura.
•Nãodaniqueoscabosquandoestivera
dobrarouadesdobrarapega.
•Seumcaboestiverdanicado,contacte
umdistribuidorautorizado.
1.Removaobotãodearranqueelétrico(Figura
20).
Figura20
g335780
Figura22
1.Botõesdapega
6.Paradesdobrarapega,consulte2
Desdobramentodapega(página8).
Carregamentodabateria
Importante:Abaterianãoestátotalmente
carregadaquandoaadquire.Antesdeutilizara
ferramentapelaprimeiravez,coloqueabateriano
carregadorecarregue-aatéqueoindicadorLED
indiquequeabateriaestátotalmentecarregada.
Leiatodasasprecauçõesdesegurança.
Importante:Carregueabateriaapenasem
temperaturasqueestejamdentrodointervalo
adequado;consulteEspecicações(página11).
g251571
Nota:Aqualqueraltura,pressioneobotãodo
indicadordecargadabaterianabateriapara
visualizaracargaatual(indicadoresLED).
18

1.Certique-sedequeasventilaçõesdabateria
ecarregadorestãosemqualquersujidadeou
detrito.
Figura23
g290533
1.Cavidadedabateria5.IndicadoresLED(carga
2.Áreasdeventilaçãoda
bateria
3.Terminaisdacavidadeda
bateria
4.Botãoindicadorde
carregamentodabateria
atual)
6.Pega
7.LuzindicadoraLEDdo
carregador
8.Áreasdeventilaçãodo
carregador
2.Alinheacavidadenabateria(Figura23)como
ressaltonocarregador.
3.Deslizeabateriaparaocarregadoratéque
quetotalmenteencaixada(Figura23).
4.Pararemoverabateria,deslizeabateriapara
tráseparaforadocarregador.
5.Consulteatabelaseguinteparainterpretaraluz
indicadoraLEDnocarregadordabateria.
Luzindicadora
DesligarNenhumabateriainserida
Verdea
piscar
VerdeAbateriaestácarregada
Vermelho
Vermelhoapiscar
Indica
Abateriaestáacarregar
Abateriae/oucarregadorestáacimaouabaixodo
intervalodetemperaturaindicado
Falhadecargadabateria*
*ConsulteResoluçãodeproblemas(página23)para
maisinformações.
Importante:Abateriapodeserdeixadano
carregadorporcurtosperíodosentreutilizações.
Senãoforutilizarabateriadurantelongos
períodos,retireabateriadocarregador;consulte
Armazenamento(página22).
19

Manutenção
Removaobotãodearranqueelétricoeabateriada
máquinaantesdefazeramanutençãooulimpara
máquina.
Desliguesempreamáquina,aguardequetodasas
partesmóveisparemedeixeamáquinaarrefecer
antesdeaajustar,lhefazeramanutenção,limpar
ouarmazenar.
Utilizeapenaspeçasdesubstituiçãoeacessórios
recomendadospelofabricante.
Inspecioneefaçaamanutençãodamáquinacom
regularidade.Devemandarrepararamáquina
apenasnumrepresentantedeassistênciaautorizado.
g231389
Figura24
Lubricaçãodamáquina
Nãonecessitadelubricaramáquina;todosos
rolamentosforamlubricadosnafábricaparatoda
avidadamáquina.
Substituiçãodalâmina
Intervalodeassistência:Anualmente
Importante:Precisarádeumachavedeaperto
parainstalaralâminadeformaadequada.Se
nãotiverumachavedeapertoousenãose
sentiràvontadeparaexecutaresteprocedimento,
contacteumrevendedorautorizado.
Sealâminaestiverdanicadaourachada,substitua-a
imediatamente.Seaextremidadedalâminaestiver
embotadaoucomfalhas,mande-aaarouequilibrar
ousubstitua-a.
AVISO
Aoprestarassistênciaàlâmina,tenhaem
atençãoquealâminasepodemovermesmo
comaalimentaçãodesligada.Alâmina
éaada;tocarnalâminapodetercomo
resultadoferimentospessoaisgraves.
4.Instalelâminanovaetodooequipamentode
montagem(Figura25).
g231390
Figura25
Useluvasquandoefetuaramanutençãoda
lâmina.
1.Removaobotãodearranqueelétricoeabateria
damáquina.
2.Utilizeumblocodemadeiraparamantera
lâminasegura(Figura24).
3.Retirealâminaguardandotodooequipamento
demontagem(Figura24).
Importante:Coloqueasextremidadesem
curvadalâminaviradasparacimadeforma
aapontarememdireçãoàcaixadocortador.
5.Utilizeumachavedeapertoparaapertaro
parafusodalâminacom68N·m.
20

Ajustedatransmissão
autopropulsora
Semprequeinstalarumnovocaboautopropulsorou
seatransmissãoautopropulsoraestiverdesajustada,
ajusteatransmissãoautopropulsora.
1.Rodeaporcadeajustenosentidocontrárioao
dosponteirosdorelógioparafolgaroajustedo
cabo(Figura26).
Figura26
ContacteomunicípiolocalouodistribuidorToro
autorizadoparamaisinformaçõessobrecomoreciclar
deformaresponsávelabateria.
g269307
1.Pega(ladoesquerdo)
2.Porcadeajuste5.Rodeaporcanosentido
3.Cabodatransmissão
autopropulsora
2.Ajusteatensãodocabo(Figura26)puxando-o
paratrásouempurrando-oparaafrentee
mantendoaposição.
4.Rodeaporcanosentido
dosponteirosdorelógio
paraapertaroajuste.
contrárioaodosponteiros
dorelógioparafolgaro
ajuste.
Nota:Empurreocaboemdireçãoaomotor
paraaumentaratração.Puxeocaboparalonge
domotorparadiminuiratração.
3.Rodeaporcadeajustenosentidodosponteiros
dorelógioparaapertaroajustedocabo.
Nota:Aperteaporcarmementecomuma
chave.
Preparaçãodabateriapara
reciclagem
Importante:Naremoção,cubraosterminaisda
bateriacomtaadesivaforteNãotentedestruir
nemdesmontarabaterianemremoverqualquer
dosseuscomponentes.
21

Armazenamento
Importante:Guardeamáquina,bateriae
carregadorapenasemtemperaturasque
estejamdentrodointervaloadequado;consulte
Especicações(página11).
Importante:Seestiveraguardarabateria
paraaépocadeinatividade,carregue-aaté2
ou3indicadoresLEDcaremacesosaverde
nabateria.Nãoguardeumabateriatotalmente
carregadaoutotalmentedescarregada.Quando
estiverprontoparautilizarnovamenteamáquina,
carregueabateriaatéqueoindicadorrestante
acendaaverdenocarregadoroutodososquatro
indicadoresLEDacendamaverdenabateria.
•Desligueoprodutodafontedealimentação(ou
seja,retireabateria)everiqueseexistemdanos
apósautilização.
•Nãoguardeamáquinacomabateriainstalada.
•Limpetodososmateriaisestranhosdoproduto.
•Quandonãoestiveraserutilizada,guardea
máquina,botãodearranqueelétrico,bateria
ecarregadordabateriaforadoalcancedas
crianças.
•Mantenhaamáquina,bateriaecarregadorda
bateriaafastadosdeagentescorrosivos,por
exemplo,produtosquímicosdejardimesaispara
derretergelo.
•Parareduziroriscodeferimentospessoais
graves,nãoguardeabaterianoexterioroudentro
deveículos.
•Guardeamáquina,bateriaecarregadordabateria
numaárealimpaeseca.
22

Resoluçãodeproblemas
Realizeapenasospassosdescritosnestasinstruções.Todasostrabalhosdeinspeção,manutençãoe
reparaçãotêmdeserrealizadosporumcentrodeassistênciaautorizadoouumespecialistaigualmente
qualicadosenãoconseguirresolveroproblema.
Problema
Amáquinanãocarrega.
Amáquinanãofuncionadeforma
contínua.
Amáquinanãoatingeapotênciamáxima.
Abateriaperdeacargamuito
rapidamente.
Ocarregadordabaterianãoestáa
funcionar.
Causapossível
1.Abaterianãoestátotalmenteinstalada
namáquina.
2.Abaterianãoestácarregada.2.Removaabateriadamáquinae
3.Abateriaestádanicada.3.Substituaabateria.
4.Existeoutroproblemaelétricocoma
máquina.
1.Existehumidadenososdabateria.
2.Abaterianãoestátotalmenteinstalada
naferramenta.
1.Acapacidadedecarregamentoda
bateriaédemasiadobaixa.
2.Asventilaçõesestãobloqueadas.2.Limpeasventilações.
1.Abateriaestáacimaouabaixodo
intervalodetemperaturaadequado.
1.Ocarregadordabateriaestáacima
ouabaixodointervalodetemperatura
adequado.
2.Atomadaemqueocarregadorda
bateriaestáligadonãotempotência.
1.Retiree,emseguida,instaleabateria
namáquina,certicando-sequeestá
totalmenteinstaladaecomostrincos.
carregue-a.
4.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
1.Permitaqueabateriasequeou
seque-a.
2.Retiree,emseguida,instaleabateria
naferramenta,certicando-sedeque
estátotalmenteinstaladaecomos
trincos.
1.Removaabateriadamáquinae
carreguetotalmenteabateria.
1.Movaabateriaparaumlocalqueseja
secoecujatemperaturasejaentre5°C
e40°C.
1.Desligueocarregadordabateria
paraumlocalquesejasecoecuja
temperaturasejaentre5°Ce40°C.
2.Contacteoeletricistalicenciadopara
repararatomada.
Acçãocorrectiva
AluzindicadoraLEDnocarregadorda
bateriaestávermelha.
AluzindicadoraLEDnocarregadorda
bateriaestáapiscaravermelho.
1.Abateriae/oucarregadorestáacima
ouabaixodointervalodetemperatura
indicado.
1.Existeumerronacomunicaçãoentre
abateriaeocarregador.
2.Abateriaestáfraca.
1.Desligueocarregadordabateriae
mova-oeàbateriaparaumlocalque
sejasecoecujatemperaturaseja
entre5°Ce40°C.
1.Removaabateriadocarregador,
desligueocarregadordabateriada
tomadaeaguarde10segundos.Ligue
ocarregadordabaterianovamente
natomadaecoloqueabateriano
carregadordabateria.Sealuz
indicadoraLEDnocarregadorda
bateriacontinuarapiscaravermelho,
repitaesteprocedimentonovamente.
SealuzindicadoraLEDnocarregador
dabateriaaindacontinuarapiscar
avermelhoapósduastentativas,
eliminedevidamenteabaterianuma
instalaçãodereciclagemdebaterias.
2.Elimineadequadamenteabateria
numasinstalaçõesdereciclagemde
baterias.
23

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Amáquinaproduzapitos.
Aqualidadedecortediminuiuounãoé
satisfatória.
Amáquinacortadeformairregular.
Amáquinavibra.
1.Abaterianãoestácarregada.1.Removaabateriadamáquinae
2.Amáquinaestánumaposição
inseguraparafuncionamento.
3.Amáquinaestásobrecarregada.
4.Existeoutroproblemaelétricocoma
máquina.
1.Alâminaestáempenada.
1.Alâminaestáempenada.
2.Aplataformadecorteestádanicada.2.Contacteumrepresentantede
1.Alâminaestádobradaoudanicada.1.Veriquealâminaesubstitua-ase
carregue-a.
2.Certique-sedequeamáquinanão
estánumânguloextremoduranteo
funcionamento.
3.Cortearelvaaumaalturasuperiorou
desloque-seaumavelocidadeinferior
duranteocorte.
4.T enterealizarasoutrasaçõesde
resoluçãodeproblemas;seoalarme
aindasoar,contacteorepresentante
deassistênciaautorizado.
1.Mandeaarousubstituiralâmina.
1.Mandeaarousubstituiralâmina.
assistênciaautorizado.
necessário
24

Notas:

Notas:

AvisodeprivacidadeEEE/ReinoUnido
ComoaToroutilizaosseusdadospessoais
ATheT oroCompany(“Toro”)respeitaasuaprivacidade.Quandoadquireosnossosprodutos,podemosrecolherdeterminadosdadospessoaissobresi,
sejadiretamenteouatravésdoseurevendedorouempresalocalToro.AToroutilizaestasinformaçõesparacumprirobrigaçõescontratuais–como
registarasuagarantia,processarasuagarantiaoucontactá-loemcasoderecolhadeumproduto–eparanscomerciaislegítimos–comoavaliara
satisfaçãodocliente,melhorarosnossosprodutosoudisponibilizar-lheinformaçõessobreprodutosquepossamserdoseuinteresse.AT oropode
partilharassuasinformaçõescomasnossassubsidiárias,aliadas,representantesououtrosparceirosdenegóciosrelativamenteaqualqueruma
destasatividades.Tambémpodemosrevelardadospessoaisquandoforexigidoporleiouemrelaçãoavendas,aquisiçõesoufusõescomerciais.
Nãovendemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresaparansdemarketing.
Conservaçãodosseusdadospessoais
AToroconservaráosseusdadospessoaisenquantotalforrelevanteparaosnsacimaeemconformidadecomosrequisitoslegais.Paramais
informaçõessobreosperíodosdeconservaçãoaplicáveis,contactelegal@toro.com.
CompromissodaT orocomasegurança
OsseusdadospessoaispodemsertratadosnosEUAouemoutropaísquepossaterleisdeproteçãodedadosmenosrigorosasdoqueasdoseupaís
deresidência.Semprequetransferimososseusdadosparaforadoseupaísderesidência,tomamosasmedidaslegaisnecessáriasparaassegurarque
asgarantiasadequadasestãoemvigorparaprotegerosseusdadoseassegurarquesãotratadoscomsegurança.
Acessoecorreção
Poderáterodireitodecorrigiroureverosseusdadospessoaisouopor-seaoulimitaroprocessamentodosmesmos.Paratal,contacte-nosporemail
atravésdelegal@toro.com.SetiverdúvidasrelativamenteàformacomoaTorotrataosseusdados,abordeaquestãodiretamenteconnosco.Note-se
queosresidenteseuropeustêmodireitodesequeixaràsuaAutoridadedeProteçãodeDados.
374-0282RevC
