
Cortadorderelva53cmparacobertura
(mulch)/recolhatraseira/descargalateral
Modelonº21750—Nºdesérie407300000esuperiores
FormNo.3442-610RevA
ManualdoOperador
Introdução
Estecortadorderelvacomoperadorapeadocom
lâminarotativadestina-seautilizadoresdomésticos.
Foi,principalmente,concebidoparacortararelvaem
parquesbemmantidosempropriedadesresidenciais.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutro
propósito,poderápôremperigooutilizadorououtras
pessoas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber
comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode
formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto
édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
Váawww.Toro.comparaobtermaisinformações,
incluindodicasdesegurança,materiaisdeformação,
informaçõessobreacessórios,ajudaaencontrarum
representanteouaregistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem
contactocomumrepresentanteautorizadoouo
serviçodeassistênciaToro,indicandoosnúmeros
demodeloedesériedoproduto.Figura1identica
alocalizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo
produto.Escrevaosnúmerosnoespaçodisponível.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantecomonúmerode
série(seexistente)paraacederainformações
sobregarantia,peçaseoutrosprodutos
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidentica
informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Bináriobrutoouútil:Obináriobrutoouútil
destemotorfoiclassicadoemlaboratóriopelo
fabricantedomotoremconformidadecomaSociety
ofAutomotiveEngineers(SAE)J1940ouJ2723.
Comaconguraçãoparaobedeceraosrequisitos
desegurança,emissõesefuncionamento,o
bináriorealdomotornestaclassedecortadorserá
substancialmenteinferior.Consulteasinformações
dofabricantedomotorincluídascomamáquina.
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Nãomodiquenemdesativedispositivosde
segurançanamáquinaeveriqueregularmentese
g305877
estãoafuncionarcorretamente.Nãotenteajustar
nemmodicarocontrolodevelocidadedomotor;ao
fazê-lo,podedarorigemacondiçõespoucoseguras,
quepodemresultaremferimentospessoais.
Traduçãodooriginal(PT)
Todososdireitosreservados
ImpressonoMéxico
*3442-610*

Índice
Segurança
Introdução.................................................................1
Segurança................................................................2
Segurançageral.................................................2
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................3
Instalação.................................................................4
1Instalaçãodomanípulo....................................4
2Instalaçãodocabodoarrancadorde
retrocessonoguiadocabo.............................5
3Adicionaróleoaomotor...................................6
4Montagemdosacoderelva.............................7
Descriçãogeraldoproduto.......................................8
Especicações..................................................8
Acessórios..........................................................8
Funcionamento.........................................................9
Antesdaoperação...............................................9
Segurançaantesdaoperação............................9
Enchimentododepósitodecombustível.............9
Vericaçãodoníveldeóleodomotor................10
Ajustedaalturadecorte....................................11
Duranteaoperação............................................12
Segurançaduranteaoperação.........................12
Ligaçãodomotor..............................................13
Utilizaçãodatransmissãoautopropul-
sora...............................................................13
Desligaçãodomotor.........................................13
Fazeracobertura(mulch)dasaparasde
relva..............................................................13
Recolhadasaparasderelvanosaco................14
Descarregamentolateraldasaparasde
relva..............................................................15
Sugestõesdeutilização...................................15
Depoisdaoperação...........................................16
Segurançaapósaoperação.............................16
Limpezadebaixodamáquina...........................16
Dobramentodapega........................................16
Manutenção............................................................17
Planodemanutençãorecomendado...................17
Segurançademanutenção...............................17
Preparaçãoparaamanutenção........................17
Manutençãodoltrodear................................18
Substituiçãodoóleodomotor...........................18
Substituiçãodalâmina......................................19
Ajustedatransmissãoautopropulsora..............20
Armazenamento.....................................................21
Segurançadearmazenamento........................21
Preparaçãodamáquinapara
armazenamento............................................21
Remoçãodamáquinadoarmazena-
mento............................................................21
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395.
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos
epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre
todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar
ferimentospessoaisgravesoumesmoamorte.
•Leia,compreendaesigaasinstruçõeseavisos
nesteManualdoutilizadorenamáquinaeengates
antesdeligaromotor.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertodepeças
emmovimentoousobamáquina.Mantenha-se
afastadodequalqueraberturadedescarga.
•Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar
corretamentenamáquina.
•Mantenhaaspessoaseascriançaspequenas
afastadasdaáreadeoperação.Nãopermitaque
criançasutilizemamáquina.Permitaapenas
pessoasresponsáveis,formadas,familiarizadas
comasinstruçõesesicamentecapazesde
utilizaramáquina.
•Pareamáquina,desligueomotoreespereaté
quetodasaspeçasemmovimentoparemantes
deefetuarmanutenção,abasteceroudesobstruir
amáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdesteequipamento
poderesultaremferimentos.Parareduzirorisco
delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança
eprestesempreatençãoaosímbolodealertade
segurança
instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento
destasinstruçõespoderesultaremferimentos
pessoaisoumesmoemmorte.
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo–
2

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
Marcadofabricante
1.Estamarcaindicaquealâminaéidenticadacomouma
peçadeorigemdofabricantedamáquina.
112-8760
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decaloemmarkt
decal112-8760
decal117-4143
117-4143
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.
2.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas
afastadas.
3.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador–desligueocabodevelaeleiaoManual
doutilizadorantesdeprocederàassistênciatécnicaou
manutenção.
4.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés,
lâminadecorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;
mantenhatodososresguardoseproteçõesnosítio.
5.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortador—nãoopereasubiredescerdeclives;opere
emdeclivesdeumladoparaooutro;desligueomotor,
aguardequetodasaspartesmóveisparemedeixea
máquina;recolhaosdetritosantesdecortar;olheparatrás
eparabaixoquandocortaremmarcha-atrás.
3

Instalação
Importante:Retireedeiteforaapelículadeplásticoprotetoraquecobreomotorequalqueroutro
plásticoouenvólucrodamáquina.
1
Instalaçãodomanípulo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
AVISO
Dobraroudesdobraromanípuloinadequadamentepodedanicaroscaboscriandouma
condiçãodefuncionamentoinsegura.
•Nãodaniqueoscabosquandoestiveradobrarouadesdobraromanípulo.
•Seumcaboestiverdanicado,contacteumdistribuidorautorizado.
1.Retireosmanípulosdapegaeparafusoscorrespondentesdaspegasinferiores(AdeFigura3).
2.Posicioneapegasuperiornaspegasinferiorese,emseguida,desdobreapega(BdeFigura3).
3.Certique-sedequeoscabosestãoencaminhadosparaoexteriordapega(CdeFigura3).
4.Instaleosmanípulosdapegacomoscorrespondentesparafusoseaperte-osrmementeàmão(Dde
Figura3).
Figura3
g305902
4

Descriçãogeraldo
produto
g338738
Figura8
Figura7
1.Barradecontroloda
lâmina
2.Ajusteparaatransmissão
autopropulsora
3.Tampadodepósitode
combustível
4.Filtrodear
5.Veladeignição11.Manípulodoarranque
6.Alavancadealturade
cortefrontal
7.Enchimentodeóleo/vareta
8.Deetortraseiro
9.Alavancadealturade
cortetraseira
10.Manípulodapega(2)
manualcomcordão
12.Barradetransmissão
autopropulsora
1.Sacoderelva2.Calhadedescargalateral
(Vendidoemseparado)
Especicações
ModeloPeso
30kg145cm56cm97cm
21750
(67lb)
g338737
Compri-
mento
Acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeacessóriosaprovados
pelaT oroparautilizaçãocomamáquina,para
melhorareexpandirassuascapacidades.Contacte
oseurepresentantedeassistênciaautorizadoou
distribuidorToroautorizadoouváawww.Toro.com
paraobterumalistadetodososacessórios
aprovados.
Paraassegurarodesempenhoidealecerticação
desegurançacontinuadadamáquina,utilizesempre
peçasdesubstituiçãoeacessóriosgenuínosToro.
Aspeçasdesubstituiçãoeacessóriosfabricados
poroutrosfabricantespodemserperigososeessa
utilizaçãoanulaagarantia.
Largura
Altura
8