Toro 21681 Operator's Manual [it]

SuperRecycler
Nºdelmodello21681—Nºdiserie407030000esuperiori
®
da48cm
FormNo.3444-210RevA
Manualedell'operatore
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatoreaterraè pensatoperl'utilizzodapartediprivati.Ilsuoscopoè quelloditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi residenziali.L'utilizzodiquestoprodottoperscopinon conformiallefunzionipercuièstatoconcepitopuò esserepericolosoperl'utenteegliastanti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi utilizzareemantenerecorrettamenteilprodottoe dievitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella sicurezza.
Visitateilsitowww.T oro.compermaggiori informazioni,compresisuggerimentisullasicurezza, materialidiformazione,informazionisugliaccessori, assistenzanellalocalizzazionediunrivenditoreoper registrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliT orooulteriori informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro autorizzatooaunCentroAssistenzaToro,eabbiate sempreaportatadimanoilnumerodelmodello eilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica laposizionedelnumerodimodelloediseriesul prodotto.Scriveteinumerinell'appositospazio.
Importante:Conilvostrodispositivomobile,
potetescansionareilcodiceQRsull’adesivo delnumerodiserie(sepresente)peraccedere ainformazionisugaranzia,ricambiealtre informazionisuiprodotti.
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente manualeidenticaipericolipotenzialieriporta messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi avvertimento(Figura2),chesegnalanounpericoloin gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni generalidiparticolarerilevanza.
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa parte.
Coppialordaonetta:Lacoppialordaonettadi questomotoreèstatavalutatainlaboratoriodal produttoredelmotoreinconformitàallanorma SAE(SocietyofAutomotiveEngineers)J1940o J2723.Lacongurazionerispondenteairequisiti disicurezza,emissioneefunzionamentocomporta unasensibileriduzionedellapotenzaeffettivadel motorediquestaclasseditosaerba.Sirimandaalle informazionidelproduttoredelmotoreforniteconla macchina.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
©2021—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopresso
Nonmanometteteodisattivateidispositividi sicurezzasullamacchinaevericateneilcorretto funzionamentoregolarmente.Nontentatediregolare omanomettereilcomandodivelocitàdelmotore:
g283331
cosìfacendopotrestecrearecondizionioperativenon sicureedeterminareinfortunipersonali.
Importante:Sestateutilizzandoquestamacchina
aldisopradi1.500mdialtitudineperunperiodo continuato,assicuratevichesiastatoinstallato ilKitaltitudinielevate,inmodocheilmotore soddisiregolamentisulleemissioniCARB/EPA. IlKitaltitudinielevateaumentaleprestazionidel motoreimpedendo,altempostesso,ostruzioni dellecandele,difcoltàdiavviamentoeaumenti delleemissioni.Unavoltainstallatoilkit,
www.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
StampatoinMessico
Tuttiidirittisonoriservati
*3444-210*
applicatel'adesivoperlealtitudinielevateaccanto all'adesivodelnumerodiseriesullamacchina. ContattateunCentroassistenzaToroautorizzato perottenereilkitaltitudinielevateelarelativa etichettaperlavostramacchina.Perindividuare undistributorenellevostrevicinanze,navigate sulnostrositoWebwww.Toro.comocontattateil nostroServizioclientiToroalnumero(onumeri) indicatonellavostradichiarazionedigaranziasul controllodelleemissioni.
Rimuoveteilkitdalmotoreeriportateilmotore allacongurazioneoriginariadifabbricaquandoè infunzionealdisottodi1.500mdialtitudine.Non utilizzateunmotoreconvertitoperl'utilizzoad altitudinielevateadaltitudiniinferiori,altrimenti potrestesurriscaldarloedanneggiarlo.
Senonsietesicuridelfattochelavostramacchina siastataconvertitaperl'usoadaltitudinielevateo meno,cercatelaseguenteetichetta:
decal127-9363
Utilizzodellastegolaperlatrazione
assistita..........................................................11
Spegnimentodelmotore...................................12
Riciclaggiodellosfalcio.....................................12
Utilizzodelcestodiraccolta..............................12
UtilizzodellalevaBag-on-demand....................13
Scaricoposterioredellosfalcio.........................13
Suggerimenti...................................................13
Dopol’uso...........................................................14
Sicurezzadopoleoperazioni............................14
Puliziasottolamacchina..................................14
Chiusuradellastegola......................................15
Manutenzione.........................................................16
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................16
Sicurezzadurantelamanutenzione..................16
Preparazioneperlamanutenzione...................16
Manutenzionedelltrodell'aria.........................17
Cambiodell'oliomotore....................................17
Manutenzionedellacandela.............................18
Sostituzionedellalama.....................................19
Regolazionedellatrazioneautomatica.............19
Rimessaggio...........................................................20
Sicurezzanelrimessaggio................................20
Preparazionedeltosaerbaperil
rimessaggio..................................................20
Rimozionedeltosaerbadalrimessaggio...........20
Indice
Introduzione..............................................................1
Sicurezza..................................................................2
Requisitigeneralidisicurezza............................2
Adesividisicurezzaeinformativi........................3
Preparazione............................................................4
1Aperturadellastegola......................................4
2Montaggiodelcavodiavviamentoa
strapponelguidacavo.....................................5
3Aggiuntadiolionelmotore...............................5
4Montaggiodelcestodiraccolta........................6
Quadrogeneraledelprodotto...................................7
Speciche..........................................................7
Attrezzi/accessori...............................................7
Funzionamento.........................................................8
Primadell’uso........................................................8
Sicurezzaprimadelfunzionamento....................8
Riempimentodelserbatoiodel
carburante.......................................................8
Controllodellivellodell'oliomotore.....................9
Regolazionedell'altezzadellastegola................9
Regolazionedell'altezzaditaglio......................10
Durantel’uso.......................................................10
Sicurezzaduranteilfunzionamento..................10
Avviamentodelmotore......................................11
Utilizzodellatrazioneautomatica.......................11
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon ENISO5395.
Requisitigeneralidi sicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedie discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenorme disicurezzaperevitaregraviinfortunipersonaliola morte.
Primadiavviareilmotoreleggete,comprendeteed
osservateleistruzionieleavvertenzeriportatenel presenteManualedell'operatore,sullamacchina esugliaccessori.
Nonmettetelemanioipiedivicinoallepartimobili
dellamacchinaosottodiessa.Restatesempre lontanidall'aperturadiscarico.
Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermieglialtridispositividiprotezionesiano montatiefunzionanti.
Tenetelontanigliastantieibambinidall'area
operativa.Nonpermettetechebambinieragazzi utilizzinolamacchina.Permettetesoltantoa
2
personeresponsabili,addestrate,cheabbiano dimestichezzaconleistruzionieinadeguate condizionisichediutilizzarelamacchina.
Arrestatelamacchina,spegneteilmotoree
attendetechetuttelepartiinmovimentosifermino primadieseguireinterventidimanutenzione,fare rifornimentodicarburanteoeliminareeventuali ostruzioni.
Adesividisicurezzaeinformativi
Adesivieistruzionidisicurezzasonochiaramentevisibiliall'operatoreeubicatevicinoa qualsiasiareadipotenzialepericolo.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
Marchiodelproduttore
L'erratoutilizzool'erratamanutenzionediquesta macchinapuòcausareinfortuni.Perridurreilrischio diincidenti,rispettateleseguentinormedisicurezzae fatesempreattenzionealsimbolodiallarme(),che indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–“norme disicurezza”.Lamancanzadirispettodellepresenti istruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
decaloemmarkt
1.Questomarchioindicachelalamaèidenticatacome componentedelfabbricantedimacchineoriginale.
112-8760
1.Pericolodilanciodioggetti–tenetegliastantiadistanza.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati dallalamadeltosaerba–Restatelontanodallepartiin movimento.
decal112-8760
decal131-4514
131-4514
1.Avvertenza–leggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodilesioniosmembramentodellemaniacausa dellalamadeltosaerba–teneteviadistanzadallepartiin movimento;nonrimuoveteicartereleprotezioni.
3.Pericoloditaglio/smembramentodellemani,lamadel tosaerba–scollegateilcappellottoprimadieffettuarela manutenzione.
4.Pericolodioggettiscagliati–tenetegliastantiadistanza; spegneteilmotoreprimadiabbandonarelapostazione dell'operatore;raccoglieteidetritiprimadellafalciatura.
5.Pericolodiferiteosmembramentodeipiediacausadella lamadeltosaerba–nonutilizzatelamacchinainsalitaoin discesasupendenzematrasversalmente;guardatedietro divoidurantelaretromarcia.
1.Altezzaditaglio
decal119-2283
119-2283
decal137-9196
137-9196
1.Blocco
2.Sblocco
3
Preparazione
Importante:Rimuoveteegettateilfogliodi
protezionediplasticachericopreilmotore,così comequalsiasialtraprotezionediplasticao elementodiimballaggiopresentesullamacchina.
g020722
Figura5
1
Aperturadellastegola
Nonoccorronoparti
Procedura
AVVERTENZA
L'incorrettaaperturaochiusuradellastegola puòdanneggiareicaviecrearecondizionidi utilizzopericolose.
Fateattenzioneanondanneggiareicavi quandoapriteochiudetelastegola.
Seuncavoèdanneggiato,rivolgeteviaun CentroAssistenzaautorizzato.
Importante:Rimuoveteegettateilfogliodi
protezionediplasticachericopreilmotore,così comequalsiasialtraprotezionediplasticao elementodiimballaggiopresentesullamacchina.
3.Serratesaldamentelemanopoledellastegola amano.
4.Fateruotarelastegolaindietro,nellaposizione operativa,ebloccatelaall'altezzadesiderata. FateriferimentoaRegolazionedell'altezzadella
stegola(pagina9).
1.Allentatelemanopoledellastegola(Figura4).
Figura4
1.Manopoledellastegola
2.Spostateconattenzionelasezionesuperiore dellastegolainavantinchéleduemetàdella stegolanonsonoinlineaesisistemanocome mostratoFigura5.
g020721
4
2
Montaggiodelcavodiavviamentoastrapponel guidacavo
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Peravviareilmotoreinmodosicuroefacileogniqualvoltausatelamacchina,montate
ilcavodiavviamentoastrapponelguidacavo.
Figura6
g230719
3
Aggiuntadiolionelmotore
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Nonavviateilmotoreconillivellodell'oliotroppobassootroppoalto,perevitaredi
danneggiareilmotorestesso.
5
4
Montaggiodelcestodiraccolta
Nonoccorronoparti
Procedura
g235721
Figura7
Figura8
6
g241560
Quadrogeneraledel prodotto
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,per ottimizzareedampliarelesueapplicazioni.Richiedete unelencodituttigliattrezziedaccessoriapprovatia unCentroAssistenzaTorooaunDistributoreToro autorizzatioppurevisitateilsitowww.T oro.com.
Perottenereprestazioniottimaliemantenerela certicazionedisicurezzadellamacchina,utilizzate soloricambieaccessorioriginaliToro.Iricambiegli accessorirealizzatidaaltriproduttoripossonoessere pericolosietaleutilizzopuòrenderenullalagaranzia delprodotto.
Figura9
1.Manigliasuperiore8.Filtrodell'aria
2.Manigliapertrazione
assistita
3.Barradicomandodella
lama
4.Cestodiraccolta
5.Deettoreposteriore
6.Tappodelserbatoiodel
carburante
7.Forodilavaggio(non
illustrato)
Speciche
ModelloPeso
21681
39kg152cm53cm109cm
Lun­ghezza
9.Candela
10.Tubodiriempimento olio/astadilivello
11.LevaBag-on-demand
12.Levadell'altezzaditaglio (2)
13.Manigliadiavviamentoa strappo
Lar­ghezza
Altezza
g015114
7
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizioneoperativa.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadel funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Spegnetesemprelamacchina,attendeteche
tuttelepartiinmovimentosiarrestinoelasciate raffreddarelamacchinaprimadieseguire interventidiriparazione,manutenzione,puliziao dirimessarla.
Familiarizzateconilfunzionamentosicuro
dell'apparecchiatura,conicomandidell'operatore econgliadesividisicurezza.
Controllatechetutteleprotezionieidispositividi
sicurezza,comedeettorie/ocestidiraccolta, sianomontatieperfettamentefunzionanti.
Controllatesemprelamacchinaperaccertarviche
lelameeibullonidellelamenonsianousuratio danneggiati.
Ispezionatel'areaincuiuseretelamacchinaed
eliminatetuttiglioggettichepotrebberointerferire conilsuofunzionamentoochelamacchina potrebbescagliare.
Ilcontattoconlalamainmovimentocausagravi
ferite.Nonmetteteleditasottolascocca.
Sicurezzadelcarburante
Ilcarburanteèestremamenteinammabilee
altamenteesplosivo.Unincendiooun'esplosione dicarburantepossonoustionarevoiedaltre personeecausaredanni.
–Perimpedirecheunacaricaelettrostatica
facciaincendiareilcarburante,mettetela tanicae/olamacchinaperterraprimadel riempimento,maiinunveicoloosuunoggetto.
–Fateilpienodicarburanteall'ariaaperta,a
motorefreddo.Tergeteilcarburanteversato.
–Nonmaneggiateilcarburantequandofumate
onelleadiacenzediunaammaliberaodi scintille.
–Nontoglieteiltappodelcarburantené
aggiungetecarburantealserbatoiomentreil motoreèinfunzioneocaldo.
–Noncercatediavviareilmotoreseavete
versatodelcarburante.Noncreatepossibili fontidiincendionchéivaporidelcarburante nonsisarannodissipati.
–Conservateilcarburanteintanicheomologate
etenetelontanodallaportatadeibambini.
Seingerito,ilcarburanteènocivoofatale.
L'esposizionealungotermineaivaporidibenzina puòcausaregravidanniemalattie.
–Evitatedirespirarealungoivapori. –Teneteilvisoelemanilontanodagliugellie
dall'aperturadelserbatoiodelcarburante.
–Teneteilcarburantelontanodagliocchiedalla
pelle.
Riempimentodelserbatoio delcarburante
TipoBenzinasenzapiombo
Valutazionenominaleminima diottani
Etanolo
MetanoloNessuno
MTBE(metilterziariobutil etere)
Olio
Utilizzatesolocarburantepulitoefresco(nonpiù vecchiodi30giorni)provenientedafontiautorevoli.
Importante:Perridurreiproblemidiavviamento,
aggiungetestabilizzatore/additivodelcarburante alcarburantefrescocomeindicatodalproduttore dellostabilizzatore/additivodelcarburante.
Riempiteilserbatoiodelcarburantecomeillustrato nellaFigura10.
87(USA)o91(ottanoricerca; aldifuoridegliUSA)
Nonoltreil10%pervolume
Menodel15%pervolume
Nonaggiungeteloal carburante
Figura10
g230458
8
Loading...
+ 16 hidden pages