Toro 144-1848 Installation Instructions [es]

Page 1
KitdeROPS
Nºdemodelo144-1848
Nºdemodelo144-1849
FormNo.3441-502RevA
Instruccionesdeinstalación
Seguridad
Seguridaddelsistema deprotecciónantivuelco (ROPS)
NoretireningunodeloscomponentesdelROPS delamáquina.
Asegúresedeabrocharseelcinturóndeseguridad
ydequepuededesabrocharlorápidamenteen casodeemergencia.
Mantengalabarraantivuelcoenlaposiciónde
totalmenteelevadaybloqueada,ylleveabrochado elcinturóndeseguridadsiemprequelabarra antivuelcoestéelevada.
Compruebeconatenciónsihayobstrucciones
enaltoantesdeconducirpordebajodeellas,y nolastoque.
SustituyaloscomponentesdelROPSdañados.
Nolosreparenilosmodique.
Pegatinasdeseguridade instrucciones
Laspegatinasdeseguridade instruccionesestánalavistadel operadoryestánubicadascercade cualquierzonadepeligropotencial. Sustituyacualquierpegatinaque estédañadaoquefalte.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
antivuelcoestábajada.
Siunaruedapasaporunbordeounterrapléno
entraenelagua,puedecausarunvuelco,que puededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
antivuelcoestábajada.
Bajelabarraantivuelcoúnicamentecuandosea
absolutamentenecesario;levántelatanpronto comoelespaciolopermita.
Encasodevuelco,llevelamáquinaaunServicio
TécnicoAutorizadoparaqueinspeccioneel ROPS.
Utilicesolamenteaccesorioseimplementos
homologadosporToroparaelROPS.
decal107-3069
107-3069
1.Advertencia–nohayproteccióncontravuelcoscuandola barraanti-vuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco accidental,mantengalabarraanti-vuelcoenposición elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad. Bajelabarraanti-vuelcosólocuandoseaabsolutamente necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra anti-vuelcoestábajada.
3.Leaelmanualdeloperador;conduzcalentamenteycon cuidado.
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
*3441-502*
Page 2
Instalación
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
1
2
3
Nosenecesitanpiezas
Nosenecesitanpiezas
Conjuntosuperiordelabarraantivuelco Conjuntoinferiorizquierdodelabarra
antivuelco Conjuntoinferiorderechodelabarra
antivuelco Conjuntodepasadordeplegado Pernodecuellolargo2 Contratuerca(½") Amortiguador2 Pernoconarandelaprensada(⅝"x
3½") Contratuerca(⅝") Arandelaondulada2
DescripciónCant.
1
1
1
2
2
4
4
Preparacióndelamáquina.
Retireelsistemadeprotección antivuelco(ROPS)existente.
Instaleelsistemadeprotección antivuelco(ROPS).
Uso
1
Preparacióndelamáquina
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desactiveelmandodecontroldelascuchillas.
3.MuevalaspalancasdecontroldemovimientohaciafueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
4.Accioneelfrenodeestacionamiento.
5.Apagueelmotoryretirelallave.
2
Page 3
2
3
Retiradadelsistemade protecciónantivuelco (ROPS)existente
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Desconecteelcablenegativodelabatería.
2.Desconecteeltubosuperiordelabarra antivuelcoysusjacionesdelostubosinferiores ydesecheeltubo.
3.Enelladoizquierdodelamáquina,retirey guardeeltapóndeldepósitodecombustible ylasjacionesquesujetanelguardabarrosal bastidor.
4.Retireelguardabarrosdelamáquina.
Guardeelguardabarros.
5.Instaleeltapóndeldepósitodecombustible paraevitarqueentresuciedadeneldepósito.
6.Enelladoderechodelamáquina,retireyguarde lasjacionesquesujetanelguardabarrosal bastidor.
7.Conelpaneldecontroltodavíaacopladoal guardabarros,retireelguardabarrosycolóquelo sobreelneumático.
8.Retireyguardelossoporteslateralesdela molduratrasera,siestáninstalados.
Instalacióndelsistema deprotecciónantivuelco (ROPS)
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntosuperiordelabarraantivuelco
1
Conjuntoinferiorizquierdodelabarraantivuelco
1
Conjuntoinferiorderechodelabarraantivuelco
2
Conjuntodepasadordeplegado
2Pernodecuellolargo
2
Contratuerca(½")
2Amortiguador
4
Pernoconarandelaprensada(⅝"x3½")
4
Contratuerca(⅝")
2Arandelaondulada
Procedimiento
1.Sujeteprovisionalmentelosconjuntosinferiores delabarraantivuelcoalcortacéspedcon2 pernosconarandelaprensada(⅝"x3½")y2 contratuercas(⅝")encadalado(Figura1).
Nota:Asegúresedequelaplacaqueestá
soldadaalaseccióninferiordelosconjuntos inferioresdelabarraantivuelcoestáorientada haciafuerarespectoalbastidor.
9.Retireydesechelasjacionesquesujetan lostubosinferioresdelabarraantivuelcoal bastidor.
10.RetireelROPSdelamáquinaconcuidadoy deséchelo.
3
Page 4
Figura1
g331074
1.Conjuntoinferiorderecho delabarraantivuelco
2.Pernoconarandela prensada(⅝"x3½")
3.Conjuntoinferiorizquierdo delabarraantivuelco
4.Contratuerca(⅝")
2.Sujetelosdostopesalconjuntosuperiordela barraantivuelco(Figura2).
Figura3
1.Conjuntosuperiordela barraantivuelco
2.Conjuntodepasador deplegado(pasador deplegado,cordóncon arandelaychaveta)
3.Contratuerca(½")6.Conjuntoinferiordela
4.Arandelaondulada
5.Pernodecuellolargo
barraantivuelco
4.Aprietelos2pernosdecuellolargoylos4
pernosconarandelaprensada(⅝"x3½")de losconjuntosinferioresdelabarraantivuelco a122-136N∙m.
5.Instalelosguardabarrosylasjacionesque
retiróanteriormente.
6.Instalelossoporteslateralesdelamoldura
traseraqueseretiraronanteriormente(ensu caso).
7.Conecteelcablenegativodelabatería.
g331075
Figura2
1.Conjuntosuperiordela barraantivuelco
2.Amortiguador
3.Sujetelosconjuntosinferioresdelabarra
antivuelcoalconjuntosuperiordelabarra antivuelcousandolos2pernosdecuellolargo, 2arandelasonduladas,2contratuercas(½")y elconjuntodelpasadordeplegado(Figura3).
g331711
4
Page 5
Operación
Usodelsistemade protecciónantivuelco
Bajadadelabarraantivuelco
Importante:Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
1.Retirelaschavetasyretirelosdospasadores (Figura5).
(ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode unvuelco,mantengalabarraantivuelcoen posicióntotalmenteelevadaybloqueada,y utiliceelcinturóndeseguridad.
Asegúresedequeelasientoestásujetoala máquina.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandola barraantivuelcoestábajada.
Bajelabarraantivuelcoúnicamente cuandoseaimprescindible.
Nouseelcinturóndeseguridadsilabarra antivuelcoestábajada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
2.Bajelabarraanti-vuelco(Figura4).
Nota:Haydosposicionesdebajada;consulte
Figura4.
3.Instalelosdospasadoresysujételosconlas chavetas(Figura5).
Figura4
1.Posicióndebajada
completa
2.Posicióndebajadaconel ensacadorinstalado
g004954
Elevelabarraantivuelcotanprontocomo hayaespaciosuciente.
Compruebecuidadosamentequehay espaciosucienteantesdeconducir pordebajodecualquierobjetoenalto (porejemplo,ramas,portales,cables eléctricos)ynoentreencontactocon ellos.
Importante:Asegúresedesujetarlaparte
traseradelasientoconelcierredelasiento (ensucaso).
5
Page 6
Elevacióndelabarraantivuelco
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraantivuelcoestáenla posiciónelevada.
Mantenimiento
Comprobacióndelcinturón
1.Retirelaschavetasyretirelosdospasadores (Figura5).
2.Elevelabarraanti-vuelcoalaposiciónvertical, instalelosdospasadoresysujételosconlas chavetas(Figura5).
deseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Inspeccioneelcinturóndeseguridadenbusca deseñalesdedesgasteocortes,ycompruebeel funcionamientodelretractorydelahebilla.Sustituya elcinturóndeseguridadsiestádañado.
Figura5
1.Barraantivuelco3.Pasador
2.Posicióndeelevada
g004955
4.Chaveta
6
Page 7
Notas:
Page 8
Loading...