Toro 107-3827 Installation Instructions

Light Kit
Power Max Snowthrowers with Alternator
Model No. 107-3827
Installation Instructions
Save these instructions with your Operator ’s Manual for future reference.
Contents of the Kit
DESCRIPTION QUANTITY
Headlamp 1 Wire harness 1 U-clamp 1 Bracket 1 Washers 2 Nut, 5/16 in. 1 Locknuts, 1/4 in. 2 Serrated flange locknut 1 Plastic cable tie 1
Installing the Light Kit
1. Secure the ring terminal of the wire harness to the
right rear engine mounting bolt with a serrated flange locknut provided in the kit (Fig. 1).
Note: Position the ring terminal so that the wire harness is routed toward the rear of the snowthrower (Fig. 1).
2. Remove the rubber boot from the alternator connector
that hangs over the electric starter (Fig. 1).
3. Securely connect the wire harness connector to the
alternator connector (Fig. 1).
4. Secure the wire harness to the lower right side of the
handle assembly with a plastic cable tie (provided in the kit) about an inch (2.5 cm) below the bottom end of the upper handle (Fig. 2).
2
1
3
5
6
Figure 1
1. Right rear engine mounting bolt
2. Serrated flange locknut
3. Ring terminal
2003—The Toro Company 8111 Lyndale A ve., Bloomington, MN 55420, USA
4. Alternator connector
5. Wire harness connector
6. Wire harness
4
Figure 2
1. Upper handle
1
2. Wire harness
3. Plastic cable tie
2
3
Printed in the USA
All Rights Reserved
Original Instructions (GB)
5. Secure the bracket to the right side of the handle using
the U-clamp, 2 washers, and 2 locknuts (1/4 in.) provided in the kit (Fig. 3).
1
2
3
4
5
6
7
Figure 3
8
1. Headlamp
2. Bracket
3. Nut (5/16 In.)
4. Wire harness
5. Handle
6. U-bolt
7. Plastic cable tie
8. Locknuts (1/4 in.)
6. Secure the headlamp onto the bracket (Fig. 3) with the
nut (5/16 in.) provided in the kit.
7. Insert the wire connector (with the plastic clip on the
bottom) straight into the back of the headlamp until it is securely in place (Fig. 3).
8. Secure the wire harness to the upper right side of the
handle assembly with a plastic cable tie (provided in the kit) about an inch (2.5 cm) below the U-bolt (Fig. 3).
Important Ensure that you do not pinch the wire
harness when you install it.
2
Scheinwerfer-Kit
Power Max Schneefräse mit Lichtmaschine
Modellnr. 107-3827
Montageanleitung
Bewahren Sie diese Anleitungen mit der Bedienungsanleitung auf.
Inhalt des Kits
BESCHREIBUNG MENGE
Scheinwerfer 1 Kabelbaum 1 U-Klemme 1 Halterung 1 Scheiben 2 Mutter, 5/16 Zoll 1 Sicherungsmutter, 1/4 Zoll 2 Gezackte Bundmutter 1 Kunststoffkabelbinde 1
Installieren des Scheinwerfer-Kits
1. Befestigen Sie den Ringpol des Kabelbaums mit einer
gezackten Bundmutter aus dem Kit an der rechten hinteren Motorbefestigungsschraube (Bild 1).
4
6
1. Rechte hintere Motor­befestigungsschraube
2. Gezackte Bundmutter
3. Ringpol
5
Bild 1
4. Lichtmaschinenanschluss
5. Kabelbaumanschluss
6. Kabelbaum
1
2
3
2003 – The Toro Company 8111 Lyndale A ve., Bloomington, MN 55420, USA
Hinweis: Positionieren Sie den Ringpol so, dass der Kabelbaum zum Heck der Schneefräse verlegt ist (Bild 1).
2. Nehmen Sie den Gummischuh vom Lichtmaschinen­anschluss ab, der über dem Elektrostart hängt (Bild 1).
3. Befestigen Sie den Kabelbaumanschluss am Lichtmaschinenanschluss (Bild 1).
Druck: USA
Alle Rechte vorbehalten
Übersetzung des Originals (D)
4. Befestigen Sie den Kabelbaumanschluss mit einer
Kunststoffkabelbinde (aus dem Kit) unten rechts am Griff, ungefähr 2,5 cm unter dem unteren Ende des oberen Griffs (Bild 2).
2
1
2
1
3
Bild 2
1. Oberer Grif f
2. Kabelbaum
3. Kunststoffkabelbinde
5. Befestigen Sie die Halterung mit der U-Klemme, den
zwei Scheiben und zwei Sicherungsmuttern (1/4 Zoll) aus dem Kit an der rechten Seite des Griffs (Bild 3).
3
8
4
5
6
7
Bild 3
1. Scheinwerfer
2. Halterung
3. Mutter (5/16 Zoll)
4. Kabelbaum
5. Griff
6. U-Schraube
7. Kunststoffkabelbinde
8. Sicherungsmutter (1/4 Zoll)
6. Befestigen Sie den Scheinwerfer mit der Schraube
(5/16 Zoll) aus dem Kit an der Halterung (Bild 3).
7. Stecken Sie den Kabelstecker (mit dem Kunststoffclip
unten) direkt hinten in den Scheinwerfer, bis er ganz fest sitzt (Bild 3).
8. Befestigen Sie den Kabelbaum mit einer Kunststoff-
kabelbinde (aus dem Kit) oben rechts am Griff, ungefähr 2,5 cm unter der U-Schraube (Bild 3).
Wichtig Stellen Sie sicher, dass Sie den Kabelbaum
bei der Montage nicht einquetschen.
4
Kit phare
Déneigeuses Power Max avec alternateur
Modèle Nº 107-3827
Instructions d’installation
Conservez ces instructions avec le Manuel de l’utilisateur à titre de référence.
Composition du kit
DESCRIPTION QUANTITÉ
Phare 1 Faisceau de câblage 1 Boulon en U 1 Support 1 Rondelles 2 Écrou 5/16 pouce 1 Contre-écrous 1/4 pouce 2 Contre-écrou à collerette dentelée 1 Serre-câble en plastique 1
Installation du kit phare
1. Fixez la cosse en anneau du faisceau de câble au boulon de montage arrière droit du moteur au moyen d’un contre-écrou à collerette dentelée fourni avec le kit (Fig. 1).
4
6
1. Boulon d e montage arrière droit du moteur
2. Contre-écrou à collerette dentelée
3. Cosse en anneau
5
Figure 1
4. Connecteur de l’alternateur
5. Connecteur du faisceau de câblage
6. Faisceau de câblage
1
2
3
2003 – The Toro Company 8111 Lyndale A ve., Bloomington, MN 55420, États-Unis
Remarque : Placez la cosse en anneau de manière que le faisceau de câblage soit acheminé vers l’arrière de la déneigeuse (Fig. 1).
2. Retirez la gaine en caoutchouc du connecteur de
l’alternateur qui pend au-dessus du démarreur électrique (Fig. 1).
3. Fixez solidement le connecteur du faisceau de câblage
au connecteur de l’alternateur (Fig. 1).
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés
Traduction de l’original (F)
4. Fixez le faisceau de câblage au côté inférieur droit de
l’ensemble guidon avec un serre-câble en plastique (fourni avec le kit) à environ 2,5 cm au-dessous de l’extrémité inférieure de la partie supérieure du guidon (Fig. 2).
2
1
3
Figure 2
1. Partie supérieure du guidon
2. Faisceau de câblage
3. Serre-câble en plastique
1. Phare
2. Support
3. Écrou 5/16 pouce
4. Faisceau de câblage
4
Figure 3
1
2
3
8
5
6
7
5. Guidon
6. Boulon en U
7. Serre-câble en plastique
8. Contre-écrous 1/4 pouce
5. Fixez le support au côté droit du guidon à l’aide du boulon en U, de 2 rondelles et de 2 contre-écrous (1/4 pouce) fournis avec le kit (Fig. 3).
6. Fixez le phare au support (Fig. 3) avec l’écrou
(5/16 pouce) fourni avec le kit.
7. Insérez le connecteur du câble (avec le serre-câble en
plastique en bas) directement au dos du phare jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé en position (Fig. 3).
8. Fixez le faisceau de câblage au côté supérieur droit de
l’ensemble guidon avec un serre-câble en plastique (fourni avec le kit) à environ 2,5 cm au-dessous du boulon en U (Fig. 3).
Important Veillez à ne pas pincer le faisceau de
câblage lors de l’installation.
6
Kit faro
Spazzaneve Power Max con alternatore
Modello Nº 107-3827
Istruzioni per il montaggio
Conservate le presenti istruzioni insieme al Manuale dell’operatore per future consultazioni.
Contenuto del kit
DESCRIZIONE QUANTITÀ
Faro 1 Cablaggio preassemblato 1 Morsetto ad U 1 Staffa 1 Rondelle 2 Dado 5/16 poll. 1 Dadi di bloccaggio 1/4 poll. 2 Dado di bloccaggio con flangia
zigrinata Fascetta in plastica per cavi 1
1
Montaggio del Kit faro
1. Fissate il morsetto a spina tonda del cablaggio
preassemblato al bullone di fissaggio posteriore destro del motore, utilizzando il dado di bloccaggio con flangia zigrinata a corredo (Fig. 1).
4
6
1. Bullone di fissaggio posteriore destro del motore
2. Dado di bloccaggio con flangia zigrinata
5
Figura 1
3. Morsetto a spina tonda
4. Connettore dell’alternatore
5. Connettore del cablaggio preassemblato
6. Cablaggio preassemblato
1
2
3
2003 – The Toro Company 8111 Lyndale A ve., Bloomington, MN 55420, USA
Nota: Posizionate il morsetto a spina tonda in modo che il cablaggio preassemblato sia diretto verso il retro dello spazzaneve (Fig. 1).
2. Togliete la guaina di gomma dal connettore
dell’alternatore, che pende sopra l’avviamento elettrico (Fig. 1).
3. Collegate saldamente il connettore del cablaggio
preassemblato al connettore dell’alternatore (Fig. 1).
Stampato negli USA
Tutti i diritti sono riservati
Traduzione del testo originale (I)
4. Fissate il cablaggio preassemblato sul lato destro del
gruppo stegola, in basso, con una fascetta in plastica per cavi (a corredo), circa 2,5 cm. sotto l’estremità inferiore della stegola superiore (Fig. 2).
2
1
2
1
3
Figura 2
1. Stegola superiore
2. Cablaggio preassemblato
3. Fascetta in plastica per cavi
5. Fissate la staffa sul lato destro della stegola utilizzando
il morsetto ad U, le due rondelle e i due dadi di bloccaggio (1/4 poll.) a corredo (Fig. 3).
4
5
6
7
Figura 3
1. Faro
2. Staffa
3. Dado (5/16 poll.)
4. Cablaggio preassemblato
5. Stegola
6. Bullone ad U
7. Fascetta in plastica per cavi
8. Dadi di bloccaggio 1/4 poll.
6. Fissate il faro sulla staffa (Fig. 3) con il dado
(5/16 poll.) a corredo.
7. Inserite a fondo il connettore serrafili (con il clip di
plastica in basso) sul retro del faro (Fig. 3).
8. Fissate il cablaggio preassemblato sul lato destro del
gruppo stegola, in alto, con una fascetta in plastica per cavi (a corredo), circa 2,5 cm. sotto il bullone ad U (Fig. 3).
3
8
Importante Prestate attenzione a non pizzicare il
cablaggio preassemblato in sede di montaggio.
8
Lampesett
Power Max-snøfresere med generator
Modellnr. 107-3827
Installasjonsveiledning
Oppbevar denne veiledningen sammen med din Brukerhåndbok slik at du har dem for fremtidig bruk.
Settets innhold
BESKRIVELSE ANTALL
Frontlys 1 Ledningsfastspenner 1 U-klemme 1 Brakett 1 Skiver 2 Mutter, 5/16 tommer 1 Låsemutter, 1/4 tomme 2 Sagtakket låsemutter med flens 1 Kabelsnor i plast 1
Installere lampesettet
1. Fest ringkoblingen på ledningsfastspenneren til høyre
monteringsbolt bak med en sagtakket låsemutter med flens som medfølger i settet (fig. 1).
2. Fjern gummihetten fra generatorkoplingen som henger
over den elektriske starteren (fig. 1).
3. Fest ledningsfastspenneren godt til generatorkoplingen
(fig. 1).
4. Fest ledningsfastspenneren til høyre side nederst på
håndtaket med kabelsnoren i plast (medfølger i settet) ca. 2,5 cm under nedsiden av det øvre håndtaket (fig. 2).
2
1
3
4
5
1
2
6
Figur 1
1. Høyre monteringsbolt bak
2. Sagtakket låsemutter med flens
3. Ringkobling
4. Generatorkopling
5. Ledningsfastspenner­kobling
6. Ledningsfastspenner
Obs: Plasser ringkoblingen slik at ledningsfast­spenneren ledes mot baksiden av snøfreseren (fig. 1).
2003 – The Toro Company 8111 Lyndale A ve., Bloomington, MN 55420, USA
3
Trykt i USA
Med enerett
1. Øvre håndtak
2. Ledningsfastspenner
Figur 2
3. Kabelsnor i plast
Oversettelse av originalen (N)
5. Fest braketten til høyre side av håndtaket ved hjelp av
U-klemmen, to skiver og to låsemutre (1/4 tomme) som medfølger i settet (fig. 3).
1
2
3
4
5
6
7
Figur 3
1. Frontlys
2. Brakett
3. Mutter (5/16 tomme)
4. Ledningsfastspenner
5. Håndtak
6. U-bolt
7. Kabelsnor i plast
8. Låsemutre (1/4 tomme)
6. Fest frontlyset i braketten (fig. 3) med mutteren
(5/16 tomme) som medfølger i settet.
7. Før ledningskontakten (med plastklemmen nederst)
rett inn bak i frontlyset til den sitter godt fast (fig. 3).
8. Fest ledningsfastspenneren til høyre side øverst på
håndtaket med kabelsnoren i plast (medfølger i settet) ca. 2,5 cm) under U-bolten (fig. 3).
Viktig Pass på at ledningsfastspenneren ikke kommer i
klemme når du installerer den.
8
10
Belysningssats
Power Max snöslungor med generator
Modellnr 107-3827
Monteringsinstruktioner
Spara de här instruktionerna tillsammans med din bruksanvisning för framtida referens.
Satsens innehåll
BESKRIVNING MÄNGD
Strålkastare 1 Ledningsnät 1 U-klämma 1 Fäste 1 Brickor 2 Mutter, 5/16” 1 Låsmuttrar, 1/4” 2 Räfflad låsmutter med fläns 1 Kabelband i plast 1
Montera belysningssatsen
1. Montera ledningsnätets ringkoppling på den högra
motorfästbulten bak med en räfflad låsmutter med fläns som medföljer i satsen (fig. 1).
2. Ta bort gummiskon från generatoranslutningen som
hänger över elstarten (fig. 1).
3. Koppla ihop ledningsnätanslutningen och generator-
anslutningen ordentligt (fig. 1).
4. Montera ledningsnät et på den undre högra sidan av
handtaget med ett kabelband i plast (medföljer i satsen) ca 2,5 cm under det övre handt aget s nedre ände (fig. 2).
2
1
3
4
5
1
2
6
Figur 1
1. Höger motorfästbult bak
2. Räf flad låsmutter med fläns
3. Ringkoppling
4. Generatoranslutning
5. Ledningsnätanslutning
6. Ledningsnät
Observera: Placera ringkopplingen så att ledningsnätet är draget mot snöslungans bakre del (fig. 1 ).
2003 – The Toro Company 8111 Lyndale A ve., Bloomington, MN 55420, USA
3
1. Övre handtag
2. Ledningsnät
Tryckt i USA
Med ensamrätt
Figur 2
3. Kabelband i plast
Översättning av originalet (S)
5. Montera fästet på handtagets högra sida med
U-klämman, två brickor och två låsmuttrar (1/4”) som medföljer i satsen (fig. 3).
1
2
3
4
5
6
7
Figur 3
1. Strålkastare
2. Fäste
3. Mutter (5/16”)
4. Ledningsnät
5. Handtag
6. U-bult
7. Kabelband i plast
8. Låsmuttrar (1/4”)
6. Montera strålkastaren på fästet (fig. 3) med muttern
(5/16”) som medföljer i satsen.
7. För in ledningsanslutningen (med plastklämman i
änden) rakt in i strålkastarens baksida, tills den sitter fast ordentligt (fig. 3).
8. Montera ledningsnätet på den övre högra sidan av
handtaget med ett kabelband i plast (medföljer i satsen) ca 2,5 cm under U-bulten (fig. 3).
Viktigt Kontrollera att du inte nyper fast ledningsnätet
när du monterar det.
8
12
Valosarja
Power Max Laturilla varustetut lumilingot
Mallinro. 107-3827
Asennusohjeet
Säilytä nämä ohjeet käyttöoppaan kanssa tulevaa tarvetta varten.
Sisältö
KUVAUS MÄÄRÄ
Ajovalo 1 Johdinsarja 1 U-liitin 1 Kannatin 1 Aluslevyt 2 Mutteri, 5/16” 1 Lukkomutterit, 1/4” 2 Hammastettu laippalukkomutteri 1 Muovinen nippuside 1
Valosarjan asennus
1. Kiinnitä johtosarjan rengasliitin moottorin oikean-
puoleiseen taka-asennuspulttiin mukana toimitetulla hammastetulla laippalukkomutterilla (kuva 1).
2. Irrota kumisuojus sähkökäynnistimen yläpuolella
riippuvasta laturin liittimestä (kuva 1).
3. Kytke johdinsarjan liitin tiukasti laturin liittimeen
(kuva 1).
4. Kiinnitä johdinsarj a oike an kahvan alaosaa n muovi sella
nippusiteellä (pakka uksessa) noi n 2,5 cm:n pää hän yläkahvan ala päästä (kuva 2 ).
2
1
3
4
5
1
2
3
6
Kuva 1
1. Moottorin oikeanpuoleinen taka-asennuspultti
2. Hammastettu laippalukkomutteri
3. Rengasliitin
4. Laturin liitin
5. Johdinsarjan liitin
6. Johdinsarja
Huomautus: Sijoita rengasliitin siten, että johdinsarja kulkee lumilingon takaosaan päin (kuva 1).
2003 – The Toro Company 8111 Lyndale A ve., Bloomington, MN 55420, USA
1. Yläkahva
2. Johdinsarja
Painettu Yhdysvalloissa
Kaikki oikeudet pidätetään
Kuva 2
3. Muovinen nippuside
Käännös alkutekstistä (SF)
5. Kiinnitä kannatin kahvan oikealle puolelle
U-liittimellä, kahdella aluslevyllä ja kahdella 1/4 tuuman lukkomutterilla (pakkauksessa) (kuva 3).
1
2
3
4
5
6
7
Kuva 3
1. Ajovalo
2. Kannatin
3. Mutteri (5/16 tuumaa)
4. Johdinsarja
5. Kahva
6. U-pultti
7. Muovinen nippuside
8. Lukkomutterit, 1/4”
6. Kiinnitä ajovalo kannattimeen (kuva 3) mukana
toimitetulla 5/16 tuuman mutterilla.
7. Työnnä johdinliitintä (jonka muovinipistin on
alapäässä) suoraan ajovalon takaosaan, kunnes se on tiukasti paikallaan (kuva 3).
8. Kiinnitä johdinsarja oikean kahvan yläosaan
muovisella nippusiteellä (pakkauksessa) noin 2,5 cm U-pultin alapuolelle (kuva 3).
Tärkeää Varo, että johdinsarja ei joudu puristuksiin
asennuksen yhteydessä.
8
14
Loading...