
FormNo.3424-399RevA
ArejadorProCore
Modelonº09715—Nºdesérie403289001esuperiores
Modelonº09716—Nºdesérie403289001esuperiores
®
864e1298
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3424-399*A

AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
g262223
Figura1
Modelo09716
Introdução
Estamáquinadestina-seaserutilizadapor
operadoresprossionaiscontratadosemaplicações
comerciais.Foiprincipalmenteconcebidopara
trabalharemgrandesáreas,emrelvadosbem
mantidosemparques,camposdegolfe,campos
desportivoseáreascomerciais.
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara
sabercomoutilizaroprodutoecomoefetuara
suamanutençãodeformaadequadadeforma
aevitarferimentoseevitardanosnoproduto.A
utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva
responsabilidadedoutilizador.
Visitewww.Toro.comparaobtermaisinformações,
incluindodicasdesegurança,materiaisdeformação,
informaçõessobreacessórios,ajudaaencontrarum
revendedoroupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem
contactocomumDistribuidorautorizadooucomo
ServiçodeassistênciaT oro,indicandoosnúmerosde
modeloedesériedoproduto.AFigura1eaFigura2
identicamalocalizaçãodosnúmerosdesérieede
modelodoproduto.Escrevaosnúmerosnoespaço
fornecido.
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
g262224
Figura2
Modelo09715
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnaplacadonúmerodesérie
(seequipada)paraacederàsinformaçõesde
garantia,peçaseoutras.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura3),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Figura3
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara
identicarinformação.Importantechamaaatenção
parainformaçãoespecialdeordemmecânicae
Notasublinhainformaçãogeralquerequeratenção
especial.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................8
1Inspecionaramáquina.....................................9
2Ligarosbraçosdearticulaçãoinferiores...........9
3Ligaraarticulaçãosuperior............................10
4Ligaroveiodatomadadeforça.......................11
5Ajustarasarticulaçõesdecontroloda
oscilação.......................................................13
6Nivelamentolateraldoarejador.....................13
7AjustaroRaspadordoCilindro.......................14
8Instalarascabeçasdepontaseas
pontas...........................................................14
9Instalarosprotetoresderelva........................14
10Fixarosfechosdocapot(apenas
CE)................................................................15
11Retirarossuportesdearmazena-
mento............................................................15
Descriçãogeraldoproduto.....................................17
Comandos.......................................................17
Especicações................................................17
Engates/acessórios..........................................17
Antesdaoperação.............................................20
Segurançaantesdaoperação..........................20
Controlosdaunidadedetraçãocruzada...........20
Ajustaraprofundidadedearejamento..............20
Conheceroscomandosdotrator......................21
Conhecerosprincípiosdefunciona-
mento............................................................21
Treinarosprocedimentosdeutilização.............21
Prepararparaarejar.........................................22
Duranteaoperação............................................22
Segurançaduranteofuncionamento................22
Utilizaçãodamáquina......................................23
Ajustaroespaçamentoentrefuros...................24
Arejarterrenoduro...........................................24
Utilizarpontasdeagulha..................................25
Evitarlevantamentodazonadaraiz.................25
Ajustaroconjuntorotalink.................................25
Sugestõesdeutilização...................................25
Depoisdaoperação...........................................26
g000502
Segurançaapósofuncionamento....................26
Transportedamáquina.....................................26
Limparamáquinaapósutilização.....................26
Manutenção............................................................27
Planodemanutençãorecomendado...................27
Segurançademanutenção...............................27
Elevaramáquinacommacacos.......................28
Lubricarosrolamentosecasquilhos...............28
Vericaralubricaçãodacaixade
velocidades...................................................29
Mudaralubricaçãodacaixade
velocidades...................................................30
Vericaroapertodasxaçõesdacabeçade
perfuração.....................................................30
Inspecionarascorreias.....................................30
AjustedaTensãodeCorreias...........................30
Substituiçãodacorreiadetransmissão.............31
Ajustaroresguardolateral................................33
Substituirosprotetoresderelva........................33
Marcasdetempodacabeçade
perfuração.....................................................33
Desligaroarejadordotrator..............................34
Armazenamento.....................................................35
Segurançadaarmazenagem...........................35
Armazenaramáquina......................................35
3

Segurança
descarga.Mantenhaaspessoaseanimaisauma
distânciaseguradamáquina.
•Mantenha-seafastadodequalqueraberturade
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos
epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre
todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar
ferimentospessoaisgraves.
Autilizaçãodesteprodutoparanalidadesdiferentes
dasquaissedestinapodeserperigosoparasiepara
outraspessoas.
•LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdetrabalharcomamáquina.
•Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade
quedêazoadistrações,casocontráriopoderão
ocorrerferimentosoudanosmateriais.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
•Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar
devidamentenamáquina.
•Mantenhaascrianças,pessoaseanimaisforada
áreadeoperação.Nuncapermitaquecrianças
utilizemamáquina.
•Desliguesempreomotordotrator,retireachave
(seequipada),aguardequetodasaspeças
móveisparemeaguardequeamáquinaarrefeça
antesdeajustar,efetuaramanutenção,limparou
armazenaramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina
podemresultaremferimentos.Demodoareduzir
oriscodelesões,respeiteestasinstruçõesde
segurançaeprestetodaaatençãoaosímbolode
alertadesegurança
ouPerigo–instruçõesdesegurançapessoal.Onão
cumprimentodestasinstruçõespoderesultarem
ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesdesegurançaadicionais
ondefornecessárioaolongodesteManualdo
utilizador.
,queindica:Cuidado,Aviso
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
decal93-6696
93–6696
1.Perigodeenergiaacumulada–leiaoManualdoutilizador.
110-4665
1.LeiaoManualdoutilizador.
decal110-4665
4

1.Instaleospostesdo
suportenosorifíciosda
estrutura.
1.Profundidadedofuro
110-4666
2.Utilizepinosparaxara
estruturaaosuporte.
110-4678
decal110-4666
decal110-4678
decal110-4667
110-4667
1.Comprimentodamola
2.Perigodeenergiaacumulada–leiaoManualdoutilizador.
3.Riscodeemaranhamento,correia–mantenha-seafastado
daspeçasmóveis.
decal110-4668
110-4668
1.Riscodeemaranhamento,eixo–mantenha-seafastado
depeçasmóveis.
2.Velocidadedatomadadeforçaedireçãodeentrada.
3.Utilizeumdispositivodebloqueioparaxarocaboda
correiaquandonãoestiveremutilização.Utilizeocaboda
correiaparasuportaratomadadeforçaquandoamáquina
estiverdesligadadotrator.
5

decal110-4670
110-4670
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.5.Riscodeemaranhamento,correia–mantenhatodosos
resguardosnolugar.
2.Aviso–retireachavedaigniçãoeleiaasinstruçõesantesde
procederàassistênciatécnicaoumanutenção.
3.Aviso—tenhaformaçãoantesdeutilizaramáquina.
6.Riscodeesmagamentodemãosoupés–mantenhaas
pessoasaumadistânciaseguradamáquina.
7.Riscodeesmagamentodasmãosoudocorpo—sustentea
máquinacomossuportesquandonãoestiveremutilização.
4.Riscodeemaranhamento,correia–mantenha-seafastado
8.Riscodequeda—nãotransportepassageiros.
daspeçasmóveis.
110-4664
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Tamanhodachavede
bocas
3.Tamanhodoparafuso
4.Aperto
decal110-4664
1.Rodenosentidodos
ponteirosdorelógiopara
diminuiraprofundidadede
arejamento.
92–1581
110-4677
2.Rodenosentidocontrário
aodosponteirosdo
relógioparaaumentar
aprofundidadede
arejamento.
decal92-1581
decal110-4677
decal92-1582
92–1582
6

106-8856
1.LeiaoManualdoutilizador.
133-8061
decal106-8856
decal133-8061
7

Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1
2
3
4
5
6
7
8
Nenhumapeçanecessária
Pinodesujeição2
Pinodearticulação1
Pinodesujeição1
Parafuso(½x3pol.)
Porca(½pol.)
Veiopropulsorcurto,peçan.º115-2839
(podesernecessário;vendido
separadamente)
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Quanti-
dade
–
1
1
–
–
–
–
–
Inspecioneamáquina.
Ligueosbraçosdearticulação
inferiores.
Ligueaarticulaçãosuperior.
Ligueoveiodatomadadeforça.
Ajusteasarticulaçõesdecontroloda
oscilação.
Nivelelateralmenteoarejador.
Ajusteoraspadordocilindro.
Instaleascabeçasdepontaseas
pontas.
Utilização
9
10
11
Protetoresderelva(nãoincluído)
KitdeconformidadeCE,peçan.º
110-4693(nãoincluído)
Pinodesujeição(ProCore864)
Pinodesujeição(ProCore1298)
–
1
4
8
Instaleosprotetoresderelva.
Fixeosfechosdocapot(exigidoapenas
paraCE).
Retireossuportesdearmazenamento.
8

1
Inspecionaramáquina
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
ProCore864
Utilizeaseguintelistacomoreferência:
•Mínimo30cavalosdetomadadeforçaquando
utilizadoemcondiçõeslevesanormais(muita
areia/solosdeargilacomcompactaçãomédia)
•Mínimo35cavalosdetomadadeforçaquando
utilizadoemcondiçõesnormaisaexigentes
(soloscommuitaargila,barroepedrascom
compactaçãoacimadamédia)
CUIDADO
Nãoexcedaaspressõesmínimaoumáxima
dospneusdotratorrecomendadaspelo
fabricantedospneus.
ComponentesdoTrator(Figura4)
•Engateem3pontoscategoriaIouII,classicado
paralevantar,pelomenos,umaferramentacom
714kg
•Regimedatomadadeforçadotrator(PTO)540
rpm
•Pesodianteiroadequado(lastro)
•Pressãocorretadospneus
CUIDADO
Nãoexcedaaspressõesmínimaoumáxima
dospneusdotratorrecomendadaspelo
fabricantedospneus.
ProCore1298
Utilizeaseguintelistacomoreferência:
•Mínimo45cavalosdetomadadeforçaquando
utilizadoemcondiçõeslevesanormais(muita
areia/solosdeargilacomcompactaçãomédia)
•Mínimo50cavalosdetomadadeforçaquando
utilizadoemcondiçõesnormaisaexigentes
(soloscommuitaargila,barroepedrascom
compactaçãoacimadamédia)
•Engateem3pontoscategoriaII,classicadopara
levantar,pelomenos,umaferramentacom1043
kg
Figura4
1.Braçodearticulação
inferior
2.Braçodearticulação
superior
Requisitosdelastro
3.Veiodatomadadeforça
4.Articulaçãodecontroloda
oscilação
AVISO
MontaroarejadorProCorenapartedetrásdo
tratorfarácomqueopesodotratornoeixo
dianteirodiminua.
Nãoadicionarolastronecessáriopoderá
resultarnumacidenteeemferimentosgraves
oumorte.
•Paraassegurarocontrolodadireção
eaestabilidadeadequados,poderá
sernecessárioadicionarlastroàparte
dianteiradotrator.
•Consulteomanualdoutilizadordotrator
quantoaosrequisitosdelastro.
g007332
•Regimedatomadadeforçadotrator(PTO)540
rpm
•Pesodianteiroadequado(lastro)
•Pressãocorretadospneus
9

2
Ligarosbraçosde
articulaçãoinferiores
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2Pinodesujeição
Procedimento
1.Certique-sedequeoarejadorestáposicionado
numasuperfícieplanaeniveladaparaefeitos
deinstalação.
2.Aproximeotratoremlinharetaatéaoarejador
atéosbraçosdearticulaçãoinferiorescarem
alinhadoscomospinosdeengate.
3.Veriqueseatomadadeforça(PTO)está
desengatada.
4.Engateotravãodeestacionamento,desligueo
motoreretireachavedaignição.Aguardeque
omotoreoscomponentesmóveisparemantes
deabandonarobancodooperadordotrator.
Nota:Paraumadistânciaaosolomáxima,
ospinosdeengatedevemserxadosaos
furosdemontageminferiores(Figura5).Para
determinarquandodeveutilizarosfurosde
montagemsuperiores,consulteoprocedimento
deconguração4Ligaroveiodatomadade
força(página11).
Figura6
1.Braçodearticulação
inferior
6.Prendaosbraçosdearticulaçãoinferioresaos
pinosdeengatecompinosdesujeição(Figura
6).
2.Pinodesujeição
3
Ligaraarticulaçãosuperior
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Pinodearticulação
1Pinodesujeição
g007292
Figura5
1.Furosuperior
5.Inserirosbraçosdearticulaçãoinferioresdireito
eesquerdonospinosdeengate(Figura6).
2.Furoinferior
Procedimento
Nota:Apartedafrentedoarejadortemdeestarna
verticalduranteofuncionamentoparaumamelhor
qualidadedofurodearejamento(Figura7).Ajustea
articulaçãosuperiorparapodercontrolaresteângulo.
ConsulteSugestõesdeutilização(página25)para
obtermaisinformações.
g028741
10

Figura7
1.Ligueaarticulaçãosuperioraoorifícioinferior
nosuporteeprenda-acomopinodearticulação
eopinodesujeição(Figura8).
4
Ligaroveiodatomadade
força
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Parafuso(½x3pol.)
g007293
1
Porca(½pol.)
Veiopropulsorcurto,peçan.º115-2839(podeser
–
necessário;vendidoseparadamente)
Procedimento
Importante:Consulteomanualdoproprietário
doeixodaPTOparaobterinformaçõesadicionais
sobrefuncionamentoesegurança.
Importante:Senecessário,instaleoveio
propulsorcurto,peçan.º115-2839(vendido
separadamente).Namaioriadoscasos,oveio
propulsorcurtonãoénecessário.
Figura8
1.Articulaçãosuperior3.Pinodesujeição
2.Pinodearticulação4.Porcadebloqueio
2.Lubriqueostubosderoscadoemaçoda
articulaçãosuperior.
3.Rodeodispositivosuperiorparaapertara
articulação.Ajuste-oatéapartedafrenteda
estruturadoarejadorestara90dahorizontal
(Figura8).
4.Aperteaporcadebloqueioparaxarem
posiçãoaarticulaçãosuperior.
ConsulteFigura9edetermineaposiçãodoveiode
saídadatomadadeforçanotrator,relativamente
àposiçãodosbraçosdoatreladoinferiores.Esta
distânciaédesignadacomodimensão“M”.Oveio
propulsorpadrãoincluídonoseuarejadorencaixa
nadimensão“M”deumtratoraté48,89cm.Sea
g007294
dimensão“M”formaispequena,temosaoseudispor
umconjuntodeveiopropulsordatomadadeforça
maiscurto(peçan.º115-2839),queseencaixana
dimensão“M”deumtratoraté39,37cm.
Poderáserútilcolocarumaguianasextremidades
dosbraçosdoatreladoparadeterminaradistância
entreeleseapontadaextremidadedoveiodesaída
datomadadeforça.Consulteomanualdeutilizador
dotratorparasaberapotencialcapacidadedeajuste
docomprimentonodesigndobraçodoatrelado
dotrator.Contacteoseudistribuidorautorizado
Toro,seprecisardeassistênciaparaefetuaresta
mediçãoeparaencomendaroveiopropulsor(peça
n.º115-2839),casosejanecessário.
11

Figura11
g007296
Figura9
1.Dimensão“M”
2.Braçosdoatrelado
inferiores
3.Veiodesaídadatomada
deforçadotrator
1.ApenasnoProCore864,retireaproteção
inferiordatomadadeforça(Figura10).
g028690
1.Eixodeentradada
transmissão
2.Porca
3.Acopladordoveioda
tomadadeforça
4.Parafuso
5.Veiodatomadadeforça
3.Ligueoveiodatomadadeforçaaoveioda
tomadadeforçadotratortraseiro.
Figura10
1.Proteçãoinferiorda
tomadadeforça(apenas
ProCore864)
2.PorcaTinnerman
3.Parafuso
2.Ligueoveiodatomadadeforçaaoeixode
entradadatransmissãocomumparafuso½x3
pol.eumaporca½pol.(Figura11).
g007328
Figura12
g007295
1.Eixodesaídadotrator
2.Acopladordoveioda
tomadadeforça
3.Veiodatomadadeforça
4.Façadeslizaroveiodatomadadeforçaparaa
frenteomáximoqueotratorpermitir.
5.Puxeoaneldebloqueioparaxaroveioda
tomadadeforçanolugar.Movimenteoveioda
tomadadeforçaparatráseparafrente,para
vericarseesteestábemxo.
6.ApenasnosmodelosCE:ligueascorrentesde
segurançadaproteçãoentreassecçõesdoveio
datomadadeforçaaosclipessoldadosnos
braçosdearticulação.Veriqueseascorrentes
aindacamcomfolgaquandooarejadorsobe
oudesce.
12