Toro 09715 Operator's Manual [pt]

FormNo.3424-399RevA
ArejadorProCore
Modelonº09715—Nºdesérie403289001esuperiores Modelonº09716—Nºdesérie403289001esuperiores
®
864e1298
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3424-399*A
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
g262223
Figura1
Modelo09716
Introdução
Estamáquinadestina-seaserutilizadapor operadoresprossionaiscontratadosemaplicações comerciais.Foiprincipalmenteconcebidopara trabalharemgrandesáreas,emrelvadosbem mantidosemparques,camposdegolfe,campos desportivoseáreascomerciais.
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara sabercomoutilizaroprodutoecomoefetuara suamanutençãodeformaadequadadeforma aevitarferimentoseevitardanosnoproduto.A utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva responsabilidadedoutilizador.
Visitewww.Toro.comparaobtermaisinformações, incluindodicasdesegurança,materiaisdeformação, informaçõessobreacessórios,ajudaaencontrarum revendedoroupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem contactocomumDistribuidorautorizadooucomo ServiçodeassistênciaT oro,indicandoosnúmerosde modeloedesériedoproduto.AFigura1eaFigura2 identicamalocalizaçãodosnúmerosdesérieede modelodoproduto.Escrevaosnúmerosnoespaço fornecido.
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
g262224
Figura2
Modelo09715
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnaplacadonúmerodesérie (seequipada)paraacederàsinformaçõesde garantia,peçaseoutras.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura3),queidentica perigosquepodemprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
Figura3
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara identicarinformação.Importantechamaaatenção parainformaçãoespecialdeordemmecânicae Notasublinhainformaçãogeralquerequeratenção especial.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................8
1Inspecionaramáquina.....................................9
2Ligarosbraçosdearticulaçãoinferiores...........9
3Ligaraarticulaçãosuperior............................10
4Ligaroveiodatomadadeforça.......................11
5Ajustarasarticulaçõesdecontroloda
oscilação.......................................................13
6Nivelamentolateraldoarejador.....................13
7AjustaroRaspadordoCilindro.......................14
8Instalarascabeçasdepontaseas
pontas...........................................................14
9Instalarosprotetoresderelva........................14
10Fixarosfechosdocapot(apenas
CE)................................................................15
11Retirarossuportesdearmazena-
mento............................................................15
Descriçãogeraldoproduto.....................................17
Comandos.......................................................17
Especicações................................................17
Engates/acessórios..........................................17
Antesdaoperação.............................................20
Segurançaantesdaoperação..........................20
Controlosdaunidadedetraçãocruzada...........20
Ajustaraprofundidadedearejamento..............20
Conheceroscomandosdotrator......................21
Conhecerosprincípiosdefunciona-
mento............................................................21
Treinarosprocedimentosdeutilização.............21
Prepararparaarejar.........................................22
Duranteaoperação............................................22
Segurançaduranteofuncionamento................22
Utilizaçãodamáquina......................................23
Ajustaroespaçamentoentrefuros...................24
Arejarterrenoduro...........................................24
Utilizarpontasdeagulha..................................25
Evitarlevantamentodazonadaraiz.................25
Ajustaroconjuntorotalink.................................25
Sugestõesdeutilização...................................25
Depoisdaoperação...........................................26
g000502
Segurançaapósofuncionamento....................26
Transportedamáquina.....................................26
Limparamáquinaapósutilização.....................26
Manutenção............................................................27
Planodemanutençãorecomendado...................27
Segurançademanutenção...............................27
Elevaramáquinacommacacos.......................28
Lubricarosrolamentosecasquilhos...............28
Vericaralubricaçãodacaixade
velocidades...................................................29
Mudaralubricaçãodacaixade
velocidades...................................................30
Vericaroapertodasxaçõesdacabeçade
perfuração.....................................................30
Inspecionarascorreias.....................................30
AjustedaTensãodeCorreias...........................30
Substituiçãodacorreiadetransmissão.............31
Ajustaroresguardolateral................................33
Substituirosprotetoresderelva........................33
Marcasdetempodacabeçade
perfuração.....................................................33
Desligaroarejadordotrator..............................34
Armazenamento.....................................................35
Segurançadaarmazenagem...........................35
Armazenaramáquina......................................35
3
Segurança
descarga.Mantenhaaspessoaseanimaisauma distânciaseguradamáquina.
Mantenha-seafastadodequalqueraberturade

Segurançageral

Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar ferimentospessoaisgraves.
Autilizaçãodesteprodutoparanalidadesdiferentes dasquaissedestinapodeserperigosoparasiepara outraspessoas.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdetrabalharcomamáquina.
Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade quedêazoadistrações,casocontráriopoderão ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde segurançaestejaminstaladoseafuncionar devidamentenamáquina.
Mantenhaascrianças,pessoaseanimaisforada
áreadeoperação.Nuncapermitaquecrianças utilizemamáquina.
Desliguesempreomotordotrator,retireachave
(seequipada),aguardequetodasaspeças móveisparemeaguardequeamáquinaarrefeça antesdeajustar,efetuaramanutenção,limparou armazenaramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina podemresultaremferimentos.Demodoareduzir oriscodelesões,respeiteestasinstruçõesde segurançaeprestetodaaatençãoaosímbolode alertadesegurança ouPerigo–instruçõesdesegurançapessoal.Onão cumprimentodestasinstruçõespoderesultarem ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesdesegurançaadicionais ondefornecessárioaolongodesteManualdo utilizador.
,queindica:Cuidado,Aviso
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
decal93-6696
93–6696
1.Perigodeenergiaacumulada–leiaoManualdoutilizador.
110-4665
1.LeiaoManualdoutilizador.
decal110-4665
4
1.Instaleospostesdo suportenosorifíciosda estrutura.
1.Profundidadedofuro
110-4666
2.Utilizepinosparaxara estruturaaosuporte.
110-4678
decal110-4666
decal110-4678
decal110-4667
110-4667
1.Comprimentodamola
2.Perigodeenergiaacumulada–leiaoManualdoutilizador.
3.Riscodeemaranhamento,correia–mantenha-seafastado daspeçasmóveis.
decal110-4668
110-4668
1.Riscodeemaranhamento,eixo–mantenha-seafastado depeçasmóveis.
2.Velocidadedatomadadeforçaedireçãodeentrada.
3.Utilizeumdispositivodebloqueioparaxarocaboda correiaquandonãoestiveremutilização.Utilizeocaboda correiaparasuportaratomadadeforçaquandoamáquina estiverdesligadadotrator.
5
decal110-4670
110-4670
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.5.Riscodeemaranhamento,correia–mantenhatodosos resguardosnolugar.
2.Aviso–retireachavedaigniçãoeleiaasinstruçõesantesde
procederàassistênciatécnicaoumanutenção.
3.Aviso—tenhaformaçãoantesdeutilizaramáquina.
6.Riscodeesmagamentodemãosoupés–mantenhaas pessoasaumadistânciaseguradamáquina.
7.Riscodeesmagamentodasmãosoudocorpo—sustentea máquinacomossuportesquandonãoestiveremutilização.
4.Riscodeemaranhamento,correia–mantenha-seafastado
8.Riscodequeda—nãotransportepassageiros.
daspeçasmóveis.
110-4664
1.LeiaoManualdo
utilizador.
2.Tamanhodachavede bocas
3.Tamanhodoparafuso
4.Aperto
decal110-4664
1.Rodenosentidodos ponteirosdorelógiopara diminuiraprofundidadede arejamento.
92–1581
110-4677
2.Rodenosentidocontrário aodosponteirosdo relógioparaaumentar aprofundidadede arejamento.
decal92-1581
decal110-4677
decal92-1582
92–1582
6
106-8856
1.LeiaoManualdoutilizador.
133-8061
decal106-8856
decal133-8061
7
Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1 2
3
4
5 6 7 8
Nenhumapeçanecessária
Pinodesujeição2
Pinodearticulação1 Pinodesujeição1 Parafuso(½x3pol.) Porca(½pol.) Veiopropulsorcurto,peçan.º115-2839
(podesernecessário;vendido separadamente)
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Quanti-
dade
1 1
Inspecioneamáquina.
Ligueosbraçosdearticulação inferiores.
Ligueaarticulaçãosuperior.
Ligueoveiodatomadadeforça.
Ajusteasarticulaçõesdecontroloda oscilação.
Nivelelateralmenteoarejador.
Ajusteoraspadordocilindro.
Instaleascabeçasdepontaseas pontas.
Utilização
9
10 11
Protetoresderelva(nãoincluído)
KitdeconformidadeCE,peçan.º 110-4693(nãoincluído)
Pinodesujeição(ProCore864) Pinodesujeição(ProCore1298)
1
4 8
Instaleosprotetoresderelva.
Fixeosfechosdocapot(exigidoapenas paraCE).
Retireossuportesdearmazenamento.
8
1

Inspecionaramáquina

Nenhumapeçanecessária
Procedimento
ProCore864
Utilizeaseguintelistacomoreferência:
Mínimo30cavalosdetomadadeforçaquando
utilizadoemcondiçõeslevesanormais(muita areia/solosdeargilacomcompactaçãomédia)
Mínimo35cavalosdetomadadeforçaquando
utilizadoemcondiçõesnormaisaexigentes (soloscommuitaargila,barroepedrascom compactaçãoacimadamédia)
CUIDADO
Nãoexcedaaspressõesmínimaoumáxima dospneusdotratorrecomendadaspelo fabricantedospneus.
ComponentesdoTrator(Figura4)
Engateem3pontoscategoriaIouII,classicado
paralevantar,pelomenos,umaferramentacom 714kg
Regimedatomadadeforçadotrator(PTO)540
rpm
Pesodianteiroadequado(lastro)
Pressãocorretadospneus
CUIDADO
Nãoexcedaaspressõesmínimaoumáxima dospneusdotratorrecomendadaspelo fabricantedospneus.
ProCore1298
Utilizeaseguintelistacomoreferência:
Mínimo45cavalosdetomadadeforçaquando
utilizadoemcondiçõeslevesanormais(muita areia/solosdeargilacomcompactaçãomédia)
Mínimo50cavalosdetomadadeforçaquando
utilizadoemcondiçõesnormaisaexigentes (soloscommuitaargila,barroepedrascom compactaçãoacimadamédia)
Engateem3pontoscategoriaII,classicadopara
levantar,pelomenos,umaferramentacom1043 kg
Figura4
1.Braçodearticulação inferior
2.Braçodearticulação superior
Requisitosdelastro
3.Veiodatomadadeforça
4.Articulaçãodecontroloda oscilação
AVISO
MontaroarejadorProCorenapartedetrásdo tratorfarácomqueopesodotratornoeixo dianteirodiminua.
Nãoadicionarolastronecessáriopoderá resultarnumacidenteeemferimentosgraves oumorte.
Paraassegurarocontrolodadireção eaestabilidadeadequados,poderá sernecessárioadicionarlastroàparte dianteiradotrator.
Consulteomanualdoutilizadordotrator quantoaosrequisitosdelastro.
g007332
Regimedatomadadeforçadotrator(PTO)540
rpm
Pesodianteiroadequado(lastro)
Pressãocorretadospneus
9
2
Ligarosbraçosde articulaçãoinferiores
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2Pinodesujeição
Procedimento
1.Certique-sedequeoarejadorestáposicionado numasuperfícieplanaeniveladaparaefeitos deinstalação.
2.Aproximeotratoremlinharetaatéaoarejador atéosbraçosdearticulaçãoinferiorescarem alinhadoscomospinosdeengate.
3.Veriqueseatomadadeforça(PTO)está desengatada.
4.Engateotravãodeestacionamento,desligueo motoreretireachavedaignição.Aguardeque omotoreoscomponentesmóveisparemantes deabandonarobancodooperadordotrator.
Nota:Paraumadistânciaaosolomáxima,
ospinosdeengatedevemserxadosaos furosdemontageminferiores(Figura5).Para determinarquandodeveutilizarosfurosde montagemsuperiores,consulteoprocedimento deconguração4Ligaroveiodatomadade
força(página11).
Figura6
1.Braçodearticulação inferior
6.Prendaosbraçosdearticulaçãoinferioresaos
pinosdeengatecompinosdesujeição(Figura
6).
2.Pinodesujeição
3

Ligaraarticulaçãosuperior

Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Pinodearticulação
1Pinodesujeição
g007292
Figura5
1.Furosuperior
5.Inserirosbraçosdearticulaçãoinferioresdireito eesquerdonospinosdeengate(Figura6).
2.Furoinferior
Procedimento
Nota:Apartedafrentedoarejadortemdeestarna
verticalduranteofuncionamentoparaumamelhor qualidadedofurodearejamento(Figura7).Ajustea articulaçãosuperiorparapodercontrolaresteângulo. ConsulteSugestõesdeutilização(página25)para obtermaisinformações.
g028741
10
Figura7
1.Ligueaarticulaçãosuperioraoorifícioinferior nosuporteeprenda-acomopinodearticulação eopinodesujeição(Figura8).
4

Ligaroveiodatomadade força

Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Parafuso(½x3pol.)
g007293
1
Porca(½pol.)
Veiopropulsorcurto,peçan.º115-2839(podeser
necessário;vendidoseparadamente)
Procedimento
Importante:Consulteomanualdoproprietário
doeixodaPTOparaobterinformaçõesadicionais sobrefuncionamentoesegurança.
Importante:Senecessário,instaleoveio
propulsorcurto,peçan.º115-2839(vendido separadamente).Namaioriadoscasos,oveio propulsorcurtonãoénecessário.
Figura8
1.Articulaçãosuperior3.Pinodesujeição
2.Pinodearticulação4.Porcadebloqueio
2.Lubriqueostubosderoscadoemaçoda articulaçãosuperior.
3.Rodeodispositivosuperiorparaapertara articulação.Ajuste-oatéapartedafrenteda estruturadoarejadorestara90dahorizontal (Figura8).
4.Aperteaporcadebloqueioparaxarem posiçãoaarticulaçãosuperior.
ConsulteFigura9edetermineaposiçãodoveiode saídadatomadadeforçanotrator,relativamente àposiçãodosbraçosdoatreladoinferiores.Esta distânciaédesignadacomodimensão“M”.Oveio propulsorpadrãoincluídonoseuarejadorencaixa nadimensão“M”deumtratoraté48,89cm.Sea
g007294
dimensão“M”formaispequena,temosaoseudispor umconjuntodeveiopropulsordatomadadeforça maiscurto(peçan.º115-2839),queseencaixana dimensão“M”deumtratoraté39,37cm.
Poderáserútilcolocarumaguianasextremidades dosbraçosdoatreladoparadeterminaradistância entreeleseapontadaextremidadedoveiodesaída datomadadeforça.Consulteomanualdeutilizador dotratorparasaberapotencialcapacidadedeajuste docomprimentonodesigndobraçodoatrelado dotrator.Contacteoseudistribuidorautorizado Toro,seprecisardeassistênciaparaefetuaresta mediçãoeparaencomendaroveiopropulsor(peça n.º115-2839),casosejanecessário.
11
Figura11
g007296
Figura9
1.Dimensão“M”
2.Braçosdoatrelado
inferiores
3.Veiodesaídadatomada deforçadotrator
1.ApenasnoProCore864,retireaproteção inferiordatomadadeforça(Figura10).
g028690
1.Eixodeentradada transmissão
2.Porca
3.Acopladordoveioda tomadadeforça
4.Parafuso
5.Veiodatomadadeforça
3.Ligueoveiodatomadadeforçaaoveioda
tomadadeforçadotratortraseiro.
Figura10
1.Proteçãoinferiorda tomadadeforça(apenas ProCore864)
2.PorcaTinnerman
3.Parafuso
2.Ligueoveiodatomadadeforçaaoeixode
entradadatransmissãocomumparafuso½x3 pol.eumaporca½pol.(Figura11).
g007328
Figura12
g007295
1.Eixodesaídadotrator
2.Acopladordoveioda tomadadeforça
3.Veiodatomadadeforça
4.Façadeslizaroveiodatomadadeforçaparaa
frenteomáximoqueotratorpermitir.
5.Puxeoaneldebloqueioparaxaroveioda
tomadadeforçanolugar.Movimenteoveioda tomadadeforçaparatráseparafrente,para vericarseesteestábemxo.
6.ApenasnosmodelosCE:ligueascorrentesde
segurançadaproteçãoentreassecçõesdoveio datomadadeforçaaosclipessoldadosnos braçosdearticulação.Veriqueseascorrentes aindacamcomfolgaquandooarejadorsobe oudesce.
12
Loading...
+ 28 hidden pages