Toro 08706 Operator's Manual [es]

FormNo.3410-307RevA
G023363
UnidaddetracciónSandPro 2040Z
Nºdemodelo08706—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3410-307*A
Esteproductocumplecontodaslasdirectivas
G023440
1
europeasaplicables.Paraobtenermásdetalles, consultelaDeclaracióndeconformidad(DOC)de cadaproducto.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomás
sustanciasquímicasqueelEstado
deCaliforniaconsideracausantesde
cáncer,defectoscongénitosotrastornos
delsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplela normacanadienseICES-002.
Puestoqueenalgunaszonasexistennormaslocales, estatalesofederalesquerequierenelusodeun parachispasenelmotordeestamáquina,está disponibleunparachispascomoopción.Siusted deseaadquirirunparachispas,póngaseencontacto consuDistribuidorT oroAutorizado.
Introducción
Estamáquinaesunequipoutilitarioconconductor, diseñadoparaserusadoporoperadoresprofesionales contratadosenaplicacionescomerciales.Está diseñadoprincipalmenteparaacondicionartrampas dearenaencamposdegolfyzonasverdes comercialesbienmantenidos.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen www.T oro.comsideseainformaciónsobreproductos yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClienteT oro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
LosparachispasTorogenuinosestánhomologados porelUSDAForestryService(Servicioforestaldel DepartamentodeAgriculturadeEE.UU.).
Importante:Elusoolaoperacióndelmotor
encualquierterrenoforestal,demonteo cubiertodehierbaconelmotorobstruidoo sinsilenciadorconparachispasmantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,equipado ymantenidoparalaprevencióndeincendios, constituyeunainfraccióndelalegislaciónde California(CaliforniaPublicResourceCode Section4442).Otrosestadosozonasfederales puedentenerunalegislaciónsimilar.
Elmanualdelpropietariodelmotoradjuntoofrece informaciónsobrelasnormasdelaUSEnvironmental ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission ControlRegulationsobresistemasdeemisiones, mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseun manualnuevoalfabricantedelmotor.
g023440
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Montaje....................................................................11
1Retiradadelatabladetransporte...................12
2Instalacióndeunaccesorio............................12
3Instalacióndelospesosdelanteros................12
4Conexióndelabatería...................................13
5Aplicacióndelapegatinadeadvertencia
CE(CEsolamente).......................................13
6Aplicacióndelapegatinademantenimiento
paraCE(CEsolamente)...............................14
7Instalacióndelabarraantivuelco...................14
Elproducto..............................................................15
Controles.........................................................16
Especicaciones..............................................18
Accesorios........................................................18
Operación...............................................................19
Seguridadantesdeluso...................................19
Instalaciónyretiradadelospesos....................19
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................20
Llenadodeldepósitodecombustible................21
Comprobacióndelniveldeuido
hidráulico......................................................22
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................23
Aprietelastuercasdelasruedas......................23
Usodelfrenodeestacionamiento.....................23
Seguridadduranteeluso..................................24
Arranqueyparadadelmotor.............................25
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................26
Conduccióndelamáquina...............................27
Rastrilladodeunatrampadearena..................28
Seguridaddespuésdeluso..............................29
Rodajedelamáquina.......................................29
Cómoempujaroremolcarlamáquina...............29
Transportedelamáquina.................................30
Cómocargarlamáquina...................................31
Instalacióndeuncontadordehoras
inalámbrico...................................................32
Consejosdeoperación....................................32
Mantenimiento........................................................33
g000502
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................33
Listadecomprobación–mantenimiento
diario.............................................................34
Procedimientospreviosalmantenimiento...........35
Seguridadantesdelmantenimiento..................35
Izadodelamáquina.........................................35
Lubricación..........................................................36
Engrasadodelamáquina.................................36
Mantenimientodelmotor.....................................37
Seguridaddelmotor.........................................37
Mantenimientodelaceitedemotoryel
ltro...............................................................37
Mantenimientodellimpiadordeaire..................39
Mantenimientodelasbujías.............................40
Comprobaciónyajustedelaholguradelas
válvulas.........................................................40
Limpiezaylapeadodelasuperciede
asientodelasválvulas..................................40
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................41
Cambiodelltrodelcartuchodecarbón............41
Cómocambiarelltrodecombustible...............41
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................42
Seguridaddelsistemaeléctrico........................42
Arranquedelamáquinaconcablespuente
......................................................................42
Cambiodelosfusibles......................................43
Mantenimientodelabatería.............................44
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................46
Comprobacióndeladirección...........................46
Ajustedeladirección........................................46
Sustitucióndelacorreadetransmisiónyla
poleatensora................................................47
Mantenimientodelsistemadecontrol..................48
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control...........................................................48
Ajustedelacoplamientodelaspalancasde
control...........................................................49
Ajustedelosamortiguadoresdelaspalancas
decontrol......................................................50
Ajustedelaresistenciadelbloqueodepunto
muerto...........................................................50
Ajustedeloscontrolesdelmotor.......................51
Mantenimientodelsistemahidráulico..................53
Seguridaddelsistemahidráulico......................53
Comprobacióndelsistemahidráulico...............53
Cambiodeluidohidráulicoylos
ltros.............................................................54
Comprobacióndelaslíneasymangueras
hidráulicas.....................................................56
Limpieza..............................................................57
3
Inspecciónylimpiezadelamáquina.................57
Almacenamiento.....................................................57
Almacenamientodelamáquina........................57
Solucióndeproblemas...........................................59
Seguridad
Estamáquinasehadiseñadoconarreglo aloestipuladoenlasnormasENISO 5395:2013(cuandoseaplicanlaspegatinas correspondientes)yANSIB71.4–2012.No obstante,siseinstalanaccesoriosenlamáquina, seránecesarioañadirmáspesoalamáquina segúnloespecicadoparacumplirlasnormas citadas.

Seguridadengeneral

Sigasiempretodaslasinstruccionesdeseguridad conelndeevitarlesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara otraspersonas.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Nopongalasmanosolospiescercadelos
componentesmóvilesdelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosaunadistanciaprudencialdela máquina.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
trabajo.Nuncapermitaquelamáquinasea utilizadaporniños.
Parelamáquinayapagueelmotorantesde
realizartareasdemantenimientooantesde repostarlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirlaposibilidad desufrirlesiones,sigaestasinstruccionesde seguridadyprestesiempreatenciónalsímbolode alertadeseguridad,queindicaunaPrecaución,una AdvertenciaounPeligro,esdecir,unainstrucción deseguridadpersonal.Elincumplimientodeestas instruccionespuededarlugaralesionespersonales olamuerte.
Puedeencontrarinformacióndeseguridadadicional entodoesteManualdeloperador,enlassecciones pertinentes.
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
decal116-5610
116–5610
109-7232
1.Rápido3.Puntomuerto
2.Lento4.Marchaatrás
decal109-7232
1.Contadordehoras
2.Tomadefuerza(TDF)
3.Frenodeestacionamiento6.Batería
116-5944
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresencia deloperador
decal116-5944
115-8226
1.Peligrodevuelco–leaelManualdeloperador;utilice siempreelcinturóndeseguridadmientrasconducela máquina;noretireelsistemadeprotecciónantivuelco (ROPS).
decal117-2718
117–2718
decal115-8226
5
125–0214
1.Estárter6.Lento
2.Faro7.Motor–parar
3.Desconectado8.Motor–marcha
4.Faroyluztrasera9.Motor–arrancar
5.Rápido
decal127-0365
127–0365
decal125-0214
1.Presionehaciaarribapara elevarelaccesorio.
2.Presionehaciaabajopara bajarelaccesorio.
3.LeaelManualdel
operador.
6
decal127-0371
127–0371
1.LeaelManualdeloperadorparaobtenerinformaciónsobre fusibles–Faros15A;Accesorio10A;Arranquedelmotor 20A;Batería25A.
127–0392
1.Advertencia–noseacerquealassuperciescalientes.
127–7868
2.LeaelManualdeloperador.
decal127-0392
decal127-7868
1.Advertencia–noutilicelamáquinasintenerinstaladoel accesorio.
7
decal130-2620
130–2620
CEsolamente
1.LealasinstruccionessobremantenimientodelManualdel
15.Aceitehidráulico
operador.
2.Compruebecada8horasdefuncionamiento:16.Depósito/ltrodecombustible
3.Niveldeaceite–motor
17.Capacidad
4.Niveldeaceite–depósitohidráulico18.Intervalodemantenimiento
5.Interruptordeseguridaddepuntomuerto
6.Filtrodeaire
19.Númerodepiezadelltro
20.LeaelManualdeloperadorparaobtenerinformaciónsobre fusibles–Faros15A;Accesorio10A;Arranquedelmotor 20A;Batería25A.
7.Presióndelosneumáticos(0,48bar)
8.Pardeaprietedelastuercasdelasruedas(61a75N∙m).
21.Enrutadodelacorrea
22.Poleaarrastradaderecha
9.Batería23.Tensordelacorrea
10.Combustible–gasolinasolamente
24.Poleamotriz
11.Interruptordeseguridaddelasiento25.Poleaarrastradaderecha
12.Compruebecada100horasdefuncionamiento:26.Tensordelacorrea–N°depieza(cambiarcada800horas deoperación)
13.Lubricación
27.Correa–N°depieza(cambiarcada800horas)
14.Aceitedelmotor
8
132-4412
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.6.Advertencia–utiliceelcinturóndeseguridad.
2.Advertencia–nohagafuncionarlamáquinasinoharecibido unaformaciónadecuada.
3.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectoresydefensas.
4.Advertencia–noutilicelamáquinasintenerinstaladoel accesorio.
5.Peligrodevuelco,pendientes–nogireavelocidadalta; reduzcalavelocidadygiregradualmente.
7.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
8.Advertencia–nopermitaqueseacerquenotraspersonas.
9.Advertencia–leaelmanualdeloperadorantesderealizar cualquiertareademantenimiento;1)Accionelosfrenos deestacionamiento;2)Retirelallavedelinterruptorde encendidoydesconecteelcabledelabujía.
decal132-4412
9
136-6165
CEsolamente
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.6.Advertencia–utiliceelcinturóndeseguridad.
2.Advertencia–nohagafuncionarlamáquinasinoharecibido unaformaciónadecuada.
3.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectoresydefensas.
4.Advertencia–noutilicelamáquinasintenerinstaladoel accesorio.
5.Peligrodevuelco,pendientes–nosubapendientesdemás de13grados;noconduzcaatravésdependientesdemásde 13grados;reduzcalavelocidadygiregradualmente;nogire avelocidadalta.
7.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
8.Advertencia–nopermitaqueseacerquenotraspersonas.
9.Advertencia–leaelmanualdeloperadorantesderealizar cualquiertareademantenimiento;1)Accioneelfreno deestacionamiento;2)Retirelallavedelinterruptorde encendidoydesconecteelcabledelabujía.
decal136-6165
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia seguradelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura;recicle
decalbatterysymbols
10
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
1
2
3 4 5
6
7
Documentaciónypiezasadicionales
DescripciónCant.
Nosenecesitanpiezas
Accesorioypiezasrelacionadas(se vendenporseparado)
Pesosdelanteros(segúnlas necesidadesdecadaaccesorio)
Perno(5/16"x¾") Tuerca(5/16")
Pegatinadeadvertencia(136-6165)
Pegatinademantenimiento(130-2620)
Barraantivuelco1 Perno4 Contratuercaconarandelaprensada Arandelademuelle4 Soporte
Uso
1 2
1
1
4
2
Retirelatabladetransporte.
Instaleunaccesorio.
Instalelospesosdelanteros.
Conectelabatería.
Apliquelapegatinadeadvertenciapara CEsiespreciso(CEsolamente).
Apliquelapegatinademantenimiento paraCEsiespreciso(CEsolamente).
Instalelabarraantivuelco.
DescripciónCant.
Manualdeloperador1 Manualdelpropietariodelmotor1 Materialdeformacióndeloperador HojadeInspecciónpre-entrega1
Certicadodecumplimiento
Llave2Arranqueelmotor.
1
1
Lealahojaantesdeutilizarlamáquina.
ElcerticadoindicaelcumplimientodelasnormasCE.
Uso
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Nota:Retireydesechetodoslossoportesyherrajesdetransporte.
11
1
G023667
2

Retiradadelatablade transporte

Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Siconducelamáquinasintenerinstaladala tabladetransporteounaccesorio,lamáquina puedevolcarycausarlesionespersonaleso dañosmateriales.
Conduzcalamáquinaúnicamentesitiene instaladalatabladetransporteounaccesorio homologado.
Antesdepoderinstalarunaccesorioenlamáquina, esnecesarioretirarlatabladetransporte.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, muevalaspalancasdecontrolalaposición debloqueo/puntomuerto,accioneelfrenode estacionamiento,apagueelmotoryretirela llave.

Instalacióndeunaccesorio

Piezasnecesariasenestepaso:
Accesorioypiezasrelacionadas(sevendenpor
separado)
Procedimiento
ADVERTENCIA
Siconducelamáquinasintenerinstaladoun accesorio,puedevolcarycausarlesiones personalesodañosmateriales.
Conduzcalamáquinaúnicamentesitiene instaladounaccesoriohomologado.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, muevalaspalancasdecontrolalaposición debloqueo/puntomuerto,accioneelfrenode estacionamiento,apagueelmotoryretirelallave.
ConsultelasInstruccionesdeinstalacióndel accesoriosideseamásinformaciónsobrecómo instalarelaccesorio.
2.Retirelospernos,lastuercasylasarandelas quesujetanlatabladetransportealaparte traseradelamáquina(Figura3).
Figura3
3.Desechelasjacionesylatabladetransporte.
3

Instalacióndelospesos delanteros

Piezasnecesariasenestepaso:
Pesosdelanteros(segúnlasnecesidadesdecada
accesorio)
Procedimiento
Estamáquinasehadiseñadoconarregloalo
g023667
estipuladoenlasnormas2006/42/CE,ENISO 5395:2013(cuandoseaplicanlaspegatinas correspondientes)yANSIB71.4–2012.Noobstante, siseinstalanaccesoriosenlamáquina,será necesarioañadirmáspesoalamáquinasegúnlo especicadoparacumplirlasnormascitadas.
Utilicelatablasiguienteparadeterminarelpeso adicionalnecesario.Lamáquinavienecon4pesos. Cadaaccesoriovieneconlospesosadicionales correspondientes,silosnecesita.
12
Accesorio
1
G023898
A B
C D
1
4
2
5
3
G023895
Rastrillodedientesexibles
Númerodepesos
4
Rastrillodedientesexibles
concepillodeacabado
Placaescaricadora
Placaescaricadoraconestera
niveladoraparaacabados
6
6
8
ConsulteInstalaciónyretiradadelospesos(página
19).
4

Conexióndelabatería

Piezasnecesariasenestepaso:
1
Perno(5/16"x¾")
2
Tuerca(5/16")
Procedimiento
1.Cortelabridaquejaloscablesdelabateríaal bastidor,ydesechelabrida(Figura4).
g023895
Figura5
Figura4
1.Cubiertaroja4.Cubiertanegra
2.Cablepositivo5.Cablenegativo
3.Protectordeborne
3.Retireelprotectorrojodelextremodelcable positivodelabatería,yutiliceunperno(5/16"x ¾")yunatuerca(5/16")paraconectarelcable positivoalbornepositivodelabatería.
4.Coloqueelprotectorrojosobreelborneylas jaciones.
5.Retirelacubiertadeplásticonegrodelborne negativodelabatería.
6.Utiliceunperno(5/16"x¾")yunatuerca (5/16")paraconectarelcablenegativoalborne negativodelabatería.
g023898
1.Brida
2.Retirelacubiertadeplásticorojodelborne positivodelabatería(Figura5).
13
5
7
Aplicacióndelapegatina deadvertenciaCE(CE solamente)
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Pegatinadeadvertencia(136-6165)
Procedimiento
Siesteequipodebesercompatibleconlasnormas CE(Europa),apliquelapegatinadeadvertencia (136-6165)sobrelapegatinadeadvertenciaexistente (132-4412).
6
Aplicacióndelapegatina

Instalacióndelabarra antivuelco

Piezasnecesariasenestepaso:
1Barraantivuelco
4Perno
4
Contratuercaconarandelaprensada
4Arandelademuelle
2
Soporte
Procedimiento
1.Retirelabarraantivuelcodelacaja.
2.Coloquelabarraantivuelcoenlamáquina segúnsemuestraenFigura6.
demantenimientoparaCE (CEsolamente)
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Pegatinademantenimiento(130-2620)
Procedimiento
Siesteequipodebesercompatibleconlasnormas CE(Europa),apliquelapegatinademantenimiento (130-2620)sobrelapegatinademantenimiento existente(127–0371).
Figura6
1.Barraantivuelco
2.Perno(4)5.Contratuercaconarandela
3.Arandelademuelle(4)
4.Soporte(2)
prensada(4)
g026804
3.Instalelossoportesenelbastidordelamáquina.
Importante:Asegúresedequeelcable
delaceleradoryelcabledelestárterestán
14
apartados,paraquenoquedenatrapados
G023904
1
2
34
5
6
8
9
7
G023439
porlabarraantivuelcoounsoporte.
4.Alineelostaladrosdelossoportes,labarra antivuelcoyelbastidor.
5.Instaleunpernoconunaarandelademuelleen cadataladro.
Importante:Asegúresedequecada
arandelademuelleestáposicionadaconel ladoconvexoorientadohacialacabezadel perno,segúnsemuestraenFigura7.
Figura7
6.Instaleunacontratuercaconarandelaprensada encadapernoyaprietecadaunadeellasa 102N∙m.
Elproducto
g023904
g023439
Figura8
1.Palancasde control
2.Tubodel rastrillo
3.Tapóndel depósitode combustible
4.Interruptordel accesorio
5.Batería8.Elevadordel
6.Panelde control
7.Frenodeesta­cionamiento
accesorio
9.Motor
15
Controles
1
2
3
4
5
6
G023443
1
G020873
Palancadelacelerador
Lapalancadelacelerador(Figura9)controlala velocidaddelmotor.Muevalapalancadelacelerador haciaadelante,hacialaposicióndeRÁPIDO,para aumentarlavelocidaddelmotor.Muévalahaciaatrás alaposicióndeLENTOparareducirlavelocidaddel motor.
Nota:Lapalancadelaceleradornopuedeapagar
elmotor.
Interruptordelaccesorio
Paraelevarelaccesorio,presionelapartesuperior delinterruptordelaccesorio(Figura10);parabajar elaccesorio,presionelaparteinferiordelinterruptor delaccesorio.
g023443
Figura9
1.Controldelestárter
2.Palancadelacelerador5.Fusibles
3.Contadordehoras; indicadoresdelos interruptoresdeseguridad
4.Llavedecontacto
6.Interruptordelaccesorio
Palancasdecontrol
Utilicelaspalancasdecontrol(Figura8)paraconducir lamáquinahaciaadelanteyhaciaatrás,yparagirar enambossentidos.
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido(Figura9),quese utilizaparaarrancaryapagarelmotor,tiene3 posiciones:PARADA,MARCHAyARRANQUE.Girela llavedecontactoenelsentidodelasagujasdel relojalaposiciónARRANQUEparaarrancarelmotor. Sueltelallavecuandoelmotorarranque.Lallave sedesplazaráautomáticamentealaposiciónde MARCHA.Parapararelmotor,girelallaveenel sentidocontrarioalasagujasdelrelojalaposición deDESCONECTADO.
Controldelestárter
Paraarrancarelmotorcuandoestáfrío,cierreel estárterdelcarburadortirandodelcontroldelestárter (Figura9)haciaarriba,alaposicióndeCerrado. Despuésdequeelmotorarranque,reguleelestárter paraqueelmotorsigafuncionandosuavemente.Lo antesposible,abraelestártermoviendoelcontrol haciaabajoalaposicióndeABIERTO.
Nota:Sielmotorestácaliente,noseránecesario
usarelestárter,osólomuypoco.
g020873
Figura10
1.Interruptordelaccesorio
Nota:Lamáquinadisponedeuncilindrode
elevacióndedobleacción.Puedeaplicaruna presióndescendentealaccesorioparadeterminadas condicionesdeoperación.
16
Frenodeestacionamiento
G008962
Paraaccionarelfrenodeestacionamiento(Figura
8),tirehaciaatrásdelapalancadelfrenode
estacionamiento.Paraquitarlo,empujelapalanca haciaadelante.
Contadordehoras
Elcontadordehoras(Figura9)muestraelnúmero totaldehorasdeoperacióndelamáquina.El contadordehorasfuncionacuandoelinterruptor deencendidoseencuentreenlaposiciónde CONECTADO,siemprequelabateríaestétotalmente cargada(13,8Vomás)oestésentadoenelasiento, activandoasíelinterruptordelasiento.
Estádisponibleuncontadordehorasinalámbrico atravésdesuDistribuidorAutorizadoT oro.Para instalarlo,consulteInstalacióndeuncontadorde
horasinalámbrico(página32).
Palancadeajustedelasiento
Siénteseenelasiento,muevalapalancasituada delantedelasiento(Figura11)alaizquierda,y desliceelasientohastalaposicióndeseada.Suelte lapalancaparabloquearlaposiciónelasiento.
Figura11
g008962
17
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesyeldiseñoestánsujetosamodicaciónsinprevioaviso.
MáquinasolamenteConrastrillode
Peso
Anchura147cm213cm182cm198cm
Longitud186cm226cm215cm297cm
Altura185cm
Distanciaentreejes147cm
399kg*417kg**439kg**445kg**
dientes
Conplaca escaricadora
Conplaca escaricadoracony esteraparaacabados
*con4pesos,depósitodecombustiblevacío,sinoperador
**conaccesorioypesos,depósitodecombustiblevacío,sinoperador

Accesorios

EstádisponibleunaseleccióndeaccesoriosyaperoshomologadosporT oroquesepuedenutilizarconla máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones.PóngaseencontactoconsuServicioTécnico Autorizadoovisitewww.T oro.comparaobtenerunalistadetodoslosaperosyaccesorioshomologados.
18
Operación
ollamapiloto,porejemploenuncalentadorde aguauotroelectrodoméstico.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Seguridadantesdeluso

Seguridadengeneral
Nodejenuncaquelamáquinalautiliceno
mantenganniñosopersonasquenohayan recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La normativalocalpuedeimponerlímitessobrela edaddeloperador.Elpropietarioesresponsable deproporcionarformaciónatodoslosoperarios ymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Sepacómopararrápidamentelamáquinayel
motor.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresdeseguridadestáncolocadosyque funcionancorrectamente.Noutilicelamáquinasi nofuncionancorrectamente.
Antesdeutilizarlamáquina,inspecciónela
siempreparaasegurarsedequeloscomponentes ylasjacionesseencuentrenenbuenas condicionesdefuncionamiento.Sustituyalos componentesylasjacionesdesgastadoso dañados.
Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquepudiera arrojarmáquina.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;evitecrearfuentesdeigniciónhastaque losvaporesdelcombustiblesehayandisipado.

Instalaciónyretiradadelos pesos

Lamáquinacumplelasespecicacionesdelanorma ANSIB71.4-2012enelmomentodelafabricación. Noobstante,cuandolossiguientesaccesorios estáninstaladosenlamáquina,serequieren pesosadicionalesparacumplirlasnormascitadas. Utilicelatablasiguienteparadeterminarelpeso adicionalnecesario.Lamáquinavienecon4pesos. Cadaaccesoriovieneconlospesosadicionales correspondientes,silosnecesita.
Accesorio
Rastrillodedientesexibles
Rastrillodedientesexibles
concepillodeacabado
Placaescaricadora
Placaescaricadoraconestera
niveladoraparaacabados
1.Retirelos2pernosylas2tuercasquesujetan lospesosexistentesalapartedelanteradela máquina(Figura12).
Nota:Silamáquinaestáequipadaconelkitde
luces,retirelatuercayelpernoquesujetanla luzdelanteraalamáquina.Guardetodaslas piezas;consultelasInstruccionesdeinstalación delkitdeluces.
Númerodepesos
4
6
6
8
Seguridaddelcombustible
Extremelasprecaucionesalmanejarcombustible.
Esinamableysusvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustiblenirellene
decombustibleeldepósitomientraselmotorestá enmarchaoestácaliente.
Norepostenuncalamáquinaenunespacio
cerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispa
19
G023729
Figura12
G0 2344 5
-20 0 2 0 40 60 80 10 0 F
-30 -20 -10 0 10 2 0 3 0 40 C
o
o
S AE 3 0
S AE 5 W-20
S AE 1 0W-30 / S AE 10W-4 0
S AE 4 0
1
G023517
Importante:Elusodeaceitesmultigrado,
porejemplo10W-30,aumentaelconsumode aceite.Compruebeelniveldeaceiteconmás frecuenciasiusaunodeestosaceites.
g023445
Figura13
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, bajeelaccesorio,muevalaspalancasdecontrol
g023729
alaposicióndebloqueo/puntomuerto,accione elfrenodeestacionamiento,apagueelmotory retirelallave.
2.Añadaoretirepesossegúnseanecesario.
3.Sujetelospesosconlos2pernosylas2 tuercas.
Paralamayoríadelosaccesorios,utilicelos
pernosexistentes.
Laesteraniveladoraparaacabadosincluye
2pernosmáslargosparasujetarlospesos adicionalesquenecesita.
Nota:Silamáquinaestáequipadaconelkit
deluces,instalelaluzdelanteraintroduciendo elpernoatravésdelospesos,ysujételoconla tuerca;consultelasInstruccionesdeinstalación delkitdeluces.

Comprobacióndelnivelde aceitedelmotor

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Compruebeelnivel deaceitedelmotor.
SuDistribuidorAutorizadoTorodisponedeaceitede motorToroPremium.
2.Retirelavarilla(Figura14)ylímpielaconun trapolimpio(Figura15).
g023517
Figura14
1.Varilla
Capacidaddelcárter:1,8litros Utiliceaceitedemotorde4tiemposquecumplao
superelasespecicacionessiguientes:
CategoríadeservicioAPISJ,SL,SMosuperior
Viscosidad:SAE30;consulteotrasviscosidades
enlatablasiguiente(Figura13):
20
Loading...
+ 44 hidden pages