FormNo. 3396-644RevA
ZugmaschineSandPro
Modellnr.08706—Seriennr.314000001undhöher
Modellnr.08706TC—Seriennr.314000001undhöher
®
2040Z
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.T oro.com.
Originaldokuments(DE)
*3396-644*A
DiesesProduktentsprichtallenrelevanteneuropäischen
Richtlinien.WeitereAngabenndenSieinderseparaten
produktspezischenKonformitätsbescheinigung.
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DiesesProduktenthälteineChemikalieoder
Chemikalien,dielautdenBehördendes
StaatesKalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
DieMotorauspuffgasediesesProdukts
enthaltenChemikalienwirkenlaut
denBehördendesStaatesKalifornien
krebserregend,verursaschenGeburtsschäden
oderandereDefektedesReproduktionssystems.
DieZündanlageentsprichtdemkanadischenStandard
ICES-002.
DasSieineinigenRegionenaufgrundvonGemeinde-,
Landes-oderBundesvorschrifteneinenFunkenfängeran
derAuspuffanlageverwendenmüssen,wirderalsOption
angeboten.WennSieeinenFunkenfängerbenötigen,wenden
SiesichandenofziellenToroVertragshändler.
Einführung
DieseMaschineisteinAufsitznutzfahrzeugundsollte
nurvongeschultenLohnarbeiterninkommerziellen
Anwendungeneingesetztwerden.Sieisthauptsächlichfürdas
KonditionierenvonSandbunkernaufgepegtenGolfplätzen
undöffentlichenAnlagengedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsichmit
demordnungsgemäßenEinsatzundderWartungdesGeräts
vertrautzumachenundVerletzungenundeineBeschädigung
desGerätszuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür
einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
WendenSiesichhinsichtlichInformationenzuProduktenund
ZubehörsowieAngabenzuIhremörtlichenVertragshändler
oderzurRegistrierungdesProduktesdirektanTorounter
www.Toro.com.
WendenSiesichanIhrenT oroVertragshändleroder
Kundendienst,wennSieeineServiceleistung,Toro
OriginalersatzteileoderzusätzlicheInformationenbenötigen.
HaltenSiehierfürdieModell-undSeriennummernIhres
Produktsgriffbereit.InBild1wirdderStandortderModell-
undSeriennummernaufdemProduktangegeben.TragenSie
hierbittedieModell-undSeriennummerndesGerätsein.
OriginalfunkenfängervonTorosindvonUSDAForestry
Servicezugelassen.
Wichtig: EntsprechenddemCaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442istderEinsatzdesMotors
inbewaldetenoderbewachsenenGebietenohne
richtiggewartetenundfunktionsfähigenFunkenfänger
oderohneeinenMotorverboten,dernichtfürdie
Brandvermeidunggeschützt,ausgerüstetundgewartet
ist.AndereLänder/StaatenhabenähnlicheBundesoderLändergesetze.
DiebeiliegendeMotoranleitungenthältAngabenzuden
EmissionsbestimmungenderUSEnvironmentalProtection
Agency(EPA)unddenKontrollvorschriftenvonKalifornien
zuEmissionsanlagen,derWartungundGarantie.Siekönnen
einenErsatzbeimMotorherstelleranfordern.
Bild1
1.TypenschildmitModellundSeriennummer
Modellnr.
Seriennr.
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahrenangeführt,
undSicherheitshinweisewerdenvomSicherheitswarnsymbol
(Bild2)gekennzeichnet.DiesesWarnsymbolweist
aufeineGefahrhin,diezuschwerenodertödlichen
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezurHervorhebung
vonInformationenverwendet.Wichtigweistaufbesondere
technischeInformationenhin,undHinweishebtallgemeine
Informationenhervor,dieSiebesondersbeachtensollten.
Inhalt
Sicherheit......................................................................4
SichereBetriebspraxis..............................................4
Schallleistungspegel.................................................7
Schalldruckpegel.....................................................7
Vibrationsniveau....................................................7
Sicherheits-undBedienungsschilder..........................8
Einrichtung..................................................................15
1EntfernenderVersandplatte..................................16
2MontiereneinesAnbaugeräts.................................16
3EinbauendesFrontballasts....................................16
4AnschließenderBatterie.......................................16
5AnbringendesCE-W arnaufklebers........................17
6AnbringendesCE-Kundendienstaufklebers............18
7MontierendesÜberrollschutzes.............................18
Produktübersicht..........................................................19
Bedienelemente.....................................................20
TechnischeDaten..................................................22
Anbaugeräte/Zubehör............................................22
Betrieb........................................................................23
SicherheithatVorrang.............................................23
MontierenundEntfernendesBallasts.......................23
PrüfendesStandsdesMotoröls................................24
Betanken...............................................................25
PrüfendesHydraulikölstands...................................26
PrüfendesReifendrucks..........................................27
FestziehenderRadmuttern......................................28
VerwendenderFeststellbremse................................28
AnlassenundAbstellendesMotors...........................28
VerwendenderSicherheitsschalter............................29
FahrenmitderMaschine.........................................30
RecheneinesSandbunkers.......................................31
EinfahrenderMaschine..........................................32
SchiebenoderAbschleppenderMaschine..................32
TransportierenderMaschine....................................33
EinbaueneinesdrahtlosenBetriebsstundenzäh-
lers....................................................................34
Betriebshinweise....................................................35
Wartung.......................................................................36
EmpfohlenerWartungsplan........................................36
Checkliste–täglicheWartungsmaßnahmen................37
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten...............................................38
AnhebenderMaschine............................................38
Schmierung..............................................................38
EinfettenderMaschine...........................................38
WartendesMotors....................................................39
WartendesMotorölsundFilters...............................39
WartendesLuftlters..............................................41
WartenderZündkerzen...........................................42
PrüfenundEinstellendesVentilabstands...................42
ReinigenundPolierenderVentilkontaktäche............42
WartenderKraftstoffanlage........................................43
AustauschendesAktivkohlelters.............................43
AustauschendesKraftstofflters..............................43
WartenderelektrischenAnlage...................................44
StarthilfefürdieMaschine......................................44
3
AuswechselnderSicherungen..................................45
WartenderBatterie.................................................45
WartendesAntriebssystems........................................48
EinstellenderSpurweite..........................................48
AustauschendesTreibriemensundder
Spannscheibe.....................................................48
WartenderBedienelementanlage.................................49
AnpassenderStellungdesSteuerhebels.....................49
EinstellendesdesSteuerhebelgestänges.....................50
EinstellenderSteuerhebel-Stoßdämpfer....................51
EinstellendesWiderstandesfürdiearretierte
Neutral-Stellung.................................................51
EinstellenderMotorbedienelemente.........................52
WartenderHydraulikanlage........................................54
PrüfenderHydraulikanlage.....................................54
WechselndesHydraulikölsunddes-lters..................54
PrüfenderHydraulikleitungenund-schläuche............56
Reinigung.................................................................57
PrüfenundReinigenderMaschine............................57
Einlagerung.................................................................57
EinlagernderMaschine...........................................57
Fehlersucheund-behebung............................................59
Sicherheit
DieseMaschineerfülltANSIB71.4-2012.Wenn
AnbaugerätejedochanderMaschinemontiertsind,
wirdzusätzlicherBallastbenötigt,umdieseStandards
zuerfüllen.
UnsachgemäßerEinsatzoderfalscheWartungder
MaschinekannzuV erletzungenführen.HaltenSie
dieseSicherheitsanweisungenimmerein,umdieGefahr
möglicherVerletzungenzuverringern.AchtenSieimmerauf
dasWarnsymbol,esbedeutetVORSICHT,WARNUNG
oderGEFAHR–„Sicherheitshinweis“.WennderHinweis
nichtbeachtetwird,kanneszuV erletzungenund
Todesfällenkommen.
SichereBetriebspraxis
Voraussetzungen
•LesenSiedieBedienungsanleitungundweiteres
Schulungsmaterialgründlichdurch.MachenSiesich
mitdenBedienelementen,Sicherheitsschildernund
derrichtigenVerwendungdesGerätsvertraut.Wenn
BedieneroderMechanikerdieseInformationennicht
lesenoderverstehenkönnen,trägtderBesitzerdie
Verantwortungdafür,dassihnendieseAusführungen
erläutertwerden.
•LassenSiedieMaschinenievonKindernoderPersonen
bedienenoderwarten,diemitdiesenAnweisungennicht
vertrautsind.EventuellistinörtlichenVorschriftenein
MindestalterfürdenBedienervorgesehen.
•SetzenSiedieMaschinenieauf,wennsichPersonen,
insbesondereKinderoderHaustiere,inderNähe
aufhalten.
•BedenkenSieimmer,dassderBedienerdieV erantwortung
fürUnfälleoderGefahrengegenüberanderenundihrem
Eigentumträgt.
•NehmenSieniePassagieremit.
•AlleFahrerundMechanikermüssensichumeine
professionelleundpraktischeSchulungbemühen.Der
BesitzeristfürdieSchulungderBedienerverantwortlich.
HierbeimussWertaufFolgendesgelegtwerden:
– dieBedeutungvonVorsichtundKonzentrationbei
derArbeitmitAufsitzmaschinen;
– dieKontrolleübereineAufsitzmaschine,diean
einerHanglageinsRutschenkommt,lässtsichnicht
durchdenEinsatzderBremsewiedergewinnen.Die
HauptgründefürKontrollverlustsind:
◊ UnzureichendeReifenhaftung,besondersauf
nassemGras.
◊ zuhoheGeschwindigkeit;
◊ unzureichendesBremsen;
◊ DasGeräteignetsichnichtfürdenEinsatz
4
◊ MangelhafteBeachtungdesBodenzustands,
insbesondereanHanglagen
◊ FalschmontierteGeräteundfalschangebrachtes
Gegengewicht.
•DerBesitzerbzw.BedieneristfürUnfälleoder
VerletzungenvonDrittensowieSachschäden
verantwortlichundkanndieseverhindern.
Vorbereitung
•TragenSiebeimEinsatzderMaschineimmerrutschfeste
Arbeitsschuhe,langeHosen,einenSchutzhelm,eine
SchutzbrilleundeinenGehörschutz.LangesHaar,
loseKleidungsstückeundSchmuckkönnensichin
beweglichenTeilenderMaschineverfangen.FahrenSie
dieMaschineniebarfußodermitSandalen.
•BegutachtenSiedasGelände,umdienotwendigen
AnbaugeräteunddasZubehörzubestimmen,die
zurkorrektenundsicherenDurchführungderArbeit
erforderlichsind.VerwendenSienurvomHersteller
zugelassenesZubehörundzugelasseneAnbaugeräte.
•StellenSiesicher,dassdieSitzkontaktschalter,
SicherheitsschalterundSchutzblechemontiertsindund
einwandfreifunktionieren.NehmenSiedieMaschinenur
inBetrieb,wenndieserichtigfunktionieren.
– VerwendenSienurdiezulässigenAbschlepppunkte.
– TransportierenSienurLasten,dieSiesicher
transportierenkönnen.
– VermeidenSiescharfesWenden.PassenSiebeim
Rückwärtsfahrenauf.
•SetzenSiedieMaschineniemitbeschädigten
Schutzblechen,Schutzvorrichtungenoderohne
angebrachteSicherheitsvorrichtungenein.StellenSie
sicher,dassalleSicherheitsschaltermontiert,richtig
eingestelltundfunktionsfähigsind.
•VerändernSieniedieEinstellungdesMotoriehkraftreg-
lers,undüberdrehenSieniemalsdenMotor.Durchdas
ÜberdrehendesMotorssteigtdieVerletzungsgefahr.
•VordemVerlassendesFahrersitzessolltenSieFolgendes
tun:
– HaltenSieaufeinerebenenFlächean.
– SchiebenSiedieSteuerhebelindieNeutralstellung.
– AktivierenSiedieFeststellbremse.
– StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündschlüsselab.
•HebenSiedieAnbaugerätean,wennSiedieMaschine
transportieren.
Betrieb
•LassenSiedenMotornichtingeschlossenen,unbelüfteten
Räumenlaufen,dasichdortgefährlichesKohlenmonoxid
undandereAuspuffgaseansammelnkönnen.
•SetzenSiedieMaschinenurbeiTageslichtoderguter
künstlicherBeleuchtungein.
•LegenSievordemAnlassendesMotorsdenLeerlaufein
undaktivierenSiedieFeststellbremse.
•HaltenSieHändeundFüßevonbeweglichenTeilenfern.
•DerEinsatzderMaschineerfordertIhreganze
Aufmerksamkeit.SovermeidenSieeinÜberschlagenund
einenVerlustderFahrzeugkontrolle:
– AchtenSieaufLöcherundandereversteckte
Gefahren.
– PassenSiebesondersauf,wennSiedieMaschine
aufsteilenHanglageneinsetzen.VerringernSie
dieGeschwindigkeit,wennSiescharfoderauf
Hangseitenwenden.
– VermeidenSiees,unvermitteltabzubremsenoder
loszufahren.SchaltenSienurbeikomplettem
StillstandvonVorwärtsaufRückwärtsoder
umgekehrt.
– SchauenSievordemRückwärtsfahrenhintersich
undstellenSiesicher,dasssichniemandhinterder
Maschineaufhält.
– AchtenSiebeimÜberquerenundinderNähevon
StraßenaufdenVerkehr.GebenSieimmerVorfahrt.
•GehenSiebeimAbschleppenschwererLastenunddem
EinsatzschwerenZubehörsmitVorsichtum.
•StellenSiedenMotorindenfolgendenSituationenab:
– VordemAuftanken.
– VordemPrüfen,ReinigenoderArbeitenander
Maschine.
– NachdemKontaktmiteinemfremdenObjekt,oder
wennabnormaleVibrationenauftreten.Untersuchen
SiedieMaschineaufSchädenundführendie
notwendigenReparaturendurch,bevorSiedasGerät
erneutstartenundverwenden.
•GebenSiewenigerGas,währendderMotorausläuft.
•HebenSiedasAnbaugerätvordemRückwärtsfahrenan.
•SchauenSiehintersichundnachunten,umvordem
Rückwärtsfahrensicherzustellen,dassderWegfreiist.
•FahrenSiebeimWendenundbeimÜberquerenvon
StraßenundGehsteigenvorsichtigundlangsam.
•BedienenSiedieMaschinenieunterAlkohol-oder
Drogeneinuss.
•BlitzschlagkannzuschwerenodertödlichenVerletzungen
führen.SetzenSiedieMaschinenichtein,wennSie
BlitzesehenoderDonnerhören,undgehenSieaneine
geschützteStelle.
•GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine
aufeinen/voneinemAnhängeroderPritschenwagen
vorsichtigvor.
•SeienSievorsichtig,wennSiesichnichtguteinsehbaren
Biegungen,Sträuchern,BäumenundanderenObjekten
nähern,dieIhreSichtbehindernkönnen.
5
VerwendenundWartendes
Überrollschutzes
•DerÜberrollschutzisteineintegrierteundleistungsfähige
Sicherheitseinrichtung.BeimEinsatzderMaschinesollten
SiedenzusammenklappbarenÜberrollschutzaufrecht
stellenundarretierensowiedenSicherheitsgurtanlegen.
•SenkenSiedenzusammenklappbarenÜberrollschutz
nurab,wennesabsoluterforderlichist.LegenSie
keinenSicherheitsgurtan,wennderÜberrollschutz
zusammengeklapptist.
•EsbestehtkeinÜberrollschutz,wennder
zusammenklappbareÜberrollschutzabgesenkt
ist.
•StellenSiesicher,dassderSicherheitsgurtineinem
Notfallschnellgelöstwerdenkann.
•PrüfenSiedenMähbereichundsenkenSieden
zusammenklappbarenÜberrollschutznieinBereichen
mitGefällen,AbhängenoderGewässernab.
•AchtenSiesorgfältigaufdielichteHöhe(wiez.B.
zuÄsten,Pforten,Stromkabeln),bevorSieunter
irgendeinemHindernisdurchfahren,damitSiedieses
nichtberühren.
•HaltenSiedenÜberrollschutzineinemsicheren
BetriebszustandundüberprüfenSieihnregelmäßig
aufBeschädigungenundhaltenSiealleBefestigungen
angezogen.
•ErsetzenSieeinenbeschädigtenÜberrollschutz.
VersuchenSiekeineReparaturoderÜberarbeitung.
•NehmenSiedenÜberrollschutznichtab.
•AlleModikationenamÜberrollschutzmüssenvom
Herstellergenehmigtwerden.
SichererUmgangmitKraftstoffen
•PassenSiebeimUmgangmitKraftstoffbesondersauf,
umKörperverletzungenoderSachschädenzuvermeiden.
KraftstoffistschnellentammbarunddieDämpfesind
explosiv.
•MachenSiealleZigaretten,Zigarren,Pfeifenundandere
Zündquellenaus.
•VerwendenSienureinenvorschriftsmäßigen
Benzinkanister.
•NehmenSiedenTankdeckelniebeilaufendemMotorab
undbetankenSienichtbeilaufendemMotor.
•LassenSievordemBetankendenMotorabkühlen.
•BetankenSiedieMaschinenieingeschlossenenRäumen.
•LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanisterniean
OrtenmitoffenerFlamme,FunkenoderZündamme,z.
B.Warmwasserbereiter,oderandereGeräte.
•FüllenSiedenKanisternieimFahrzeugoderaufeinem
PritschenwagenoderAnhängermiteinerVerkleidung
ausKunststoff.StellenSiedieBenzinkanistervordem
AuffüllenimmervomFahrzeugentferntaufdenBoden.
•NehmenSieGerätevomPritschenwagenoderAnhänger
undtankenSiesieaufdemBodenauf.Fallsdiesnicht
möglichist,betankenSiesolcheGerätemiteinem
tragbarenKanisteranstattaneinerZapfsäule.
•DerStutzensolltedenRanddesBenzintanksoderdie
BehälteröffnungbeimAuftankenständigberühren.
•VerwendenSiekeinenStutzenohneautomatische
Stoppeinrichtung.
•WennSieKraftstoffaufdieKleidungverspritzen,
wechselnSiesofortdieKleidung.
•BefüllenSiedenKraftstofftankniezuvoll.SetzenSie
denTankdeckelaufundschraubenSieihnfestzu.
WartungundEinlagerung
•HaltenSiealleMutternundSchraubenfestangezogen,
damitdasGerätineinemsicherenBetriebszustandbleibt.
•LagernSiedasGerätniemitKraftstoffimTankinnerhalb
einesGebäudes,wennDämpfeeineoffeneFlammeoder
Funkenerreichenkönnten.
•LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSiedieMaschine
ineinemgeschlossenenRaumabstellen.
•ZumV erringerndesBrandrisikossolltenSiedenMotor,
Auspuff,dasBatteriefachunddenKraftstofftankbereich
vonGras,LaubundüberüssigemFettfreihalten.
•AlleTeilemüsseningutemZustandgehaltenwerden,
undalleTeileundhydraulischenVerbindungen
müssenfestgezogensein.ErsetzenSieabgenutzteund
beschädigteTeileundSchilder.
•DasAblassenvonKraftstoffausdemTankmussim
Freienerfolgen.
•PassenSiebeimEinstellenderMaschineauf,umein
EinklemmenderFingerzwischendenbeweglichenund
starrenTeilenderMaschinezuvermeiden.
•KuppelnSiedieAntriebeaus,senkendasAnbaugerätab,
aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotorabund
ziehendenZündschlüssel.LassenSievordemEinstellen,
ReinigenundReparierenderMaschineallebeweglichen
TeilezumStillstandkommen.
•StützenSiedieMaschinebeiBedarfaufAchsständernab.
•LassenSiedenDruckausMaschinenteilenmit
gespeicherterEnergievorsichtigab.
•KlemmenSievordemDurchführenvonReparaturen
dieBatterieabundziehenSiedieZündkerzenstecker
ab.KlemmenSiezuerstdasMinuskabelunddann
dasPluskabelderBatterieab.SchließenSiezuerstdas
PluskabelunddanndasMinuskabelan.
•HaltenSieIhreHändeundFüßevonsichdrehenden
Teilenfern.BeilaufendemMotorsolltenkeine
Einstellungenvorgenommenwerden.
•LadenSiedieBatterieinoffenen,gutgelüftetenBereichen
undnichtinderNähevonFunkenundoffenemFeuer.
ZiehenSiedasLadegerätausderSteckdose,bevorSiees
6
andieBatterieanschließenoderabklemmen.TragenSie
SchutzkleidungundverwendenSieisoliertesWerkzeug.
•StellenSiesicher,dassdieAnschlüssealler
Hydraulikleitungenfestangezogensind,unddassalle
Hydraulikschläucheund-leitungenineinwandfreiem
Zustandsind,bevorSiedieAnlageunterDruckstellen.
•HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon
NadellöchernundDüsenfern,ausdenenHydrauliköl
unterhohemDruckausgestoßenwird.VerwendenSie
zumAusndigmachenvonundichtenStellenPappe
oderPapierundniemalsIhreHände.UnterDruck
austretendesHydraulikölkannunterdieHautdringen
undschwereVerletzungenverursachen.SuchenSiebeim
EinspritzenunterdieHautsoforteinenArztauf.
•LassenSievordemAbschließenoderdemDurchführen
vonArbeitenanderHydraulikanlageimmerdenDruck
ausderAnlageab.StellenSiehierfürdenMotorabund
senkenSiedieAnbaugeräteab.
•PrüfenSieregelmäßigdenfestenSitzunddenVerschleiß
allerKraftstofeitungen.ZiehenSiedieLeitungenan
oderreparierenSiesieggf.
•HaltenSie,wennderMotorzumDurchführenvon
Wartungseinstellungenlaufenmuss,IhreHände,Füße
undKleidungsstückesowiealleKörperteilefernvonden
AnbaugerätenundallenbeweglichenTeilen,besonders
demDrehgitteranderMotorenseite.HaltenSiealle
anderenPersonenvonderMaschinefern.
•LassenSie,umdieSicherheitundGenauigkeitzu
gewährleisten,diemaximaleMotordrehzahlmiteinem
DrehzahlmesservonIhremToro-Vertragshändlerprüfen.
•DieVerwendungvonFremdgerätenkannzumVerlust
IhrerGarantieansprücheführen.
•WendenSiesichanIhrenToro-Vertragshändler,falls
größereReparaturenerforderlichwerdenoderSie
praktischeUnterstützungbenötigen.
•SiesolltenimmerOriginalersatzteilevonToroverwenden,
umIhreInvestitionzuschützenunddieoptimale
Leistungzuerhalten.HinsichtlichZuverlässigkeitliefert
ToroErsatzteile,diedenKonstruktionsangabenIhres
Gerätsgenauentsprechen.BestehenSiedaherimmerauf
OriginalersatzteilevonToro.
Schallleistungspegel
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon99dBA
(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)von1dBA).
DerSchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabenin
ISO11094gemessen.
Schalldruckpegel
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegel,deramOhr
desBenutzers88dBAbeträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts
(K)von1dBA.
DerSchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabeninEN
ISO11201gemessen.
TragenSieeinenGehörschutz.
Vibrationsniveau
Hand/Arm
DasgemesseneVibrationsniveaufürdierechteHandbeträgt
1,1m/s
DasgemesseneVibrationsniveaufürdielinkeHandbeträgt
0,9m/s
DerUnsicherheitswert(K)beträgt0,6m/s
DieWertewurdennachdenVorgabenvonEN1032
gemessen.
Gesamtkörper
GemessenesVibrationsniveau=0,39m/s
DerUnsicherheitswert(K)beträgt0,2m/s
DieWertewurdennachdenVorgabenvonEN1032
gemessen.
2
2
2
2
2
Befördern
•GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine
aufeinen/voneinemAnhängeroderPritschenwagen
vorsichtigvor.
•LadenSieMaschinenaufAnhängeroder
Pritschenwagenmit,nurmitRampen,dieüber
dieganzeBreitegehen.
•VergurtenSiedieMaschinesichermitRiemen,Ketten,
KabelnoderSeilen.DievorderenundhinterenGurte
solltennachuntenundfortvonderMaschineverlaufen.
7
Sicherheits-undBedienungsschilder
1.Schnell
2.Langsam 4.Rückwärtsgang
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähedermöglichen
Gefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneSchilderausoderersetzenSiesie.
116-5610
1.Betriebsstundenzähler 4.Neutral
109-7232
3.Neutral
2.Zapfwellenantrieb(ZWA)
3.Feststellbremse 6.Batterie
5.Tastschalter
115-8226
1.Kippgefahr:LesenSiedieBedienungsanleitung,legenSie
denSicherheitsgurtan,wennSiedieMaschineeinsetzen,
nehmenSiedenÜberrollschutznichtab.
116-5944
117–2718
8
125-0214
1.Choke
2.Scheinwerfer
3.Aus
4.ScheinwerferundRückleuchte
5.Schnell
6.Langsam
7.Motoraus
8.Motorläuft
9.Motorstarten
127-0363
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung. 5.UmkippgefahranHanglagen:WendenSienichtmithoher
2.Warnung:SetzenSiedasGerätnurnachentsprechender
Schulungein.
3.Warnung:HaltenSieUnbeteiligtevonderMaschinefern. 7.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung,bevor
4.Warnung:BerührenSiekeinebeweglichenTeileundlassen
SiealleSchutzvorrichtungenundSchutzblechemontiert.
Geschwindigkeit.VerlangsamenSiedieGeschwindigkeitund
wendenSieallmählich.
6.Warnung:LegenSiedenSicherheitsgurtan.
SieWartungsarbeitendurchführen.1)AktivierenSiedie
Feststellbremsen.2)NehmenSiedenSchlüsselausder
ZündungundziehenSiedenZündkerzensteckerab.
9
127-0365
1.ZumAnhebendes
Anbaugerätsnachoben
drücken.
2.ZumAbsenkendes
Anbaugerätsnachunten
drücken.
3.LesenSiedie
Bedienungsanleitung .
1.InformationenzuSicherungenndenSieinder
Bedienungsanleitung .Scheinwerfer15A,Anbaugerät10A,
Anlasser25A,Batterie20A.
127-0371
2.LesenSiedieBedienungsanleitung.
10
127-0392
1.Warnung:BerührenSiekeineheißenOberächen.
127-7868
1.Warnung:SetzenSiedieMaschinenichtohnemontiertes
Anbaugerätein.
11
130-2620
NurCE
1.InderBedienungsanleitungndenSieAngabenzu
Wartungsarbeiten.
2.PrüfenSienachjeweils8Betriebsstunden. 16.Kraftstofftank,Kraftstofflter
3.Ölstand:Motor
4.Ölstand:Hydraulikbehälter
5.Neutral-Sicherheitsschalter
6.Luftlter 20.InformationenzuSicherungenndenSieinder
7.Reifendruck(0,48bar) 21.Riemenführung
8.Radnabendrehmoment(61-75N·m)
9.Batterie 23.Riemenspanner
10.Kraftstoff:NurBenzin
11.Sitzsicherheitsschalter
12.PrüfenSienachjeweils100Betriebsstunden. 26.Riemenspanner:Bestellnummer(nachjeweils800
13.Schmierung 27.Riemen:Bestellnummer(nachjeweils800Betriebsstunden
14.Motoröl
15.Hydrauliköl
17.Fassungsvermögen
18.Kundendienstintervall
19.Filter-Bestellnummer
Bedienungsanleitung .Scheinwerfer15A,Anbaugerät10A,
Anlasser25A,Batterie20A.
22.LinkeAntriebsriemenscheibe
24.Antriebsscheibe
25.RechteAntriebsriemenscheibe
Betriebsstundenauswechseln)
auswechseln)
12
130-1851
NurCE
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung. 5.Umkippgefahr:FahrenSienieHanglagenhinaufoder
2.Warnung:SetzenSiedasGerätnurnachentsprechender
Schulungein.
3.Warnung:UnbeteiligtemüsseneinenAbstandzurMaschine
einhalten.
4.Warnung:BerührenSiekeinebeweglichenTeileundlassen
SiealleSchutzvorrichtungenundSchutzblechemontiert.
befahrensieseitlich,wenndasGefälleüber13Gradliegt.
6.Warnung:LegenSiedenSicherheitsgurtan.
7.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung,bevor
SieWartungsarbeitendurchführen.1)AktivierenSiedie
Feststellbremse.2)NehmenSiedenSchlüsselausder
ZündungundziehenSiedenZündkerzensteckerab.
13
Batteriesymbole
DieBatterieweisteinigeoderallederfolgendenSymbole
auf
1.Explosionsgefahr
2.VermeidenSieFeuer,offenesLichtundrauchenSienicht.
3.Verätzungsgefahr/VerbrennungsgefahrdurchChemikalien
4.TragenSieeineSchutzbrille.
5.LesenSiedieBedienungsanleitung.
6.HaltenSieUnbeteiligteineinemsicherenAbstandzur
Batterie.
7.TragenSieeineSchutzbrille;explosiveGasekönnen
BlindheitundandereVerletzungenverursachen.
8.BatteriesäurekannschwerechemischeVerbrennungen
undBlindheitverursachen.
9.WaschenSieAugensofortmitWasserundsuchenSie
umgehendeinenArztauf.
10.Bleihaltig:Nichtwegwerfen.
14
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenTeileerhaltenhaben.
Verfahren
1
2
3
4
5
6
7
MedienundzusätzlicheArtikel
Beschreibung Menge Verwendung
KeineT eilewerdenbenötigt
AnbaugerätundrelevanteTeile(separat
erhältlich)
Frontballast(abhängigvomAnbaugerät)
Schraube(5/16"x3/4")
Mutter(5/16")
Warnaufkleber(130-1851)
Kundendienstaufkleber(130-2620)
Überrollbügel
Schraube
Sicherungsbundmutter
Federscheibe 4
Halterung 2
–
–
–
1
2
1
1
1
4
4
EntfernenSiedieVersandplatte.
MontierenSieeinAnbaugerät.
MontierenSiedenFrontballast.
SchließenSiedieBatteriean(nur
Modell08706TC).
BringenSiedenCE-Warnaufkleber,falls
erforderlich,an(nurModell08706TC)
BringenSiedenCE-Kundendienstaufkleberan,fallserforderlich(nurModell
08706TC)
MontierenSiedenÜberrollschutz(nur
Modell08706TC).
Beschreibung Menge Verwendung
Bedienungsanleitung 1
Motor-Bedienungsanleitung 1
SchulungsmaterialfürdenBediener
Checkliste–vorderAuslieferung
Ersatzteilkatalog 1
Konformitätsbescheinigung
Schlüssel
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhanddernormalenSitz-undBedienerposition.
Hinweis:NehmenSiealleV ersandhalterungenund-befestigungenabundwerfenSiedieseweg.
1
1
1
2
LesenSiedieListevorderInbetriebnahme.
BestellenSiedieErsatzteilemithilfedesKatalogs.
DasZertikatgibtdieCE-Konformitätan.
LassenSiedenMotoran.
15
1
2
EntfernenderVersandplatte
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
VordemBefestigeneinesAnbaugerätsanderMaschine
müssenSiedieVersandplatteentfernen.
1. EntfernenSiedieMuttern,SchraubenundScheiben,
mitdenendieVersandplatteamHeckderMaschine
befestigtist(Bild3).
MontiereneinesAnbaugeräts
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
–
AnbaugerätundrelevanteT eile(separaterhältlich)
Verfahren
WARNUNG:
WennSiemitderMaschineohnemontierten
Rechenfahren,kannsieumkippenundPersonenoderSachschädenverursachen.
FahrenSienurmitderMaschine,wennein
zugelassenesAnbaugerätmontiertist.
WeitereInformationenzurMontagedesAnbaugerätsnden
SieindenInstallationsanweisungendesAnbaugeräts.
Bild3
2. WerfenSiedieBefestigungenunddieVersandplatte
weg.
3
EinbauendesFrontballasts
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
–
Frontballast(abhängigvomAnbaugerät)
Verfahren
DieseMaschineerfülltANSIB71.4-2012.WennAnbaugeräte
jedochanderMaschinemontiertsind,wirdzusätzlicher
Ballastbenötigt,umdieseStandardszuerfüllen.
InderTabelleuntenndenSiedenbenötigtenzusätzlichen
Ballast.DieMaschinewirdmitvierBallastenausgeliefert.
JedesAnbaugerätwirdmitdemerforderlichenzusätzlichen
Ballastausgeliefert(fallsbenötigt).
Anbaugerät BenötigterBallast
FlexiblerZahnrechen 4
FlexiblerZahnrechenmit
Finishbürste
Nagelrechen 6
Nagelrechenmit
Finish-Schleppmatte
6
8
SieheMontierenundEntfernendesBallasts(Seite23).
16
4
A B
C D
1
4
2
5
3
G023895
AnschließenderBatterie
NurModell08706TC
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Schraube(5/16"x3/4")
2
Mutter(5/16")
Verfahren
1. SchneidenSiedieKabelbindedurch,mitderdie
BatteriekabelamRahmenbefestigtsind,undwerfen
SiedieKabelbindeweg(Bild4).
1.Kabelbinde
2. ZiehenSiedieroteKunststoffkappevomPluspolder
Batterieab(Bild5).
Bild4
Bild5
1.RoteKappe
2.Pluskabel 5.Minuskabel
3.Manschette
3. SchiebenSiedieroteManschettevomEndedes
PluskabelsderBatteriewegundbefestigenSiedas
PluskabelmiteinerSchraube(5/16"x3/4")undeiner
Mutter(5/16")amPluspolderBatterie.
4. SchiebenSiedieroteManschetteaufdenPolunddie
Befestigungen.
5. NehmenSiedieschwarzeKappevomMinuspolder
Batterieab.
6. BefestigenSiedasMinuskabelmiteinerSchraube
(5/16"x3/4")undeinerMutter(5/16")amMinuspol
derBatterie.
4.SchwarzeKappe
17
5
7
Anbringen des
CE-Warnaufklebers
NurModell08706TC
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Warnaufkleber(130-1851)
Verfahren
KlebenSiedenWarnaufkleber(130-1851)fürdie
CE-KonformitätüberdenvorhandenenWarnaufkleber
(127-0363)
6
Anbringen des
CE-Kundendienstaufklebers
MontierendesÜberrollschutzes
NurModell08706TC
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Überrollbügel
4
Schraube
4
Sicherungsbundmutter
4 Federscheibe
2 Halterung
Verfahren
NurModell08706TC:MontierenSiedenÜberrollschutz
wiefolgt:
Hinweis: FürModell08706wirdderÜberrollschutzim
Werkmontiert.
1. EntfernenSiedenÜberrollbügelvonderKiste.
2. SetzenSiedenÜberrollbügelaufdieMaschine,wie
inBild6abgebildet.
NurModell08706TC
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Kundendienstaufkleber(130-2620)
Verfahren
BringenSiedenCE-Kundendienstaufkleber(130-2620)über
denvorhandenenKundendienstaufkleber(127-0371)an,
wenndieseMaschineCE-Zulassung(Europa)benötigt.
Bild6
1.Überrollbügel
2.Schraube(4) 5.Sicherungsbundmutter(4)
3.Federscheibe(4)
4.Halterung(2)
18
3. BefestigenSiedieHalterungenamRahmender
Maschine.
Wichtig: StellenSiesicher,dassderGaszugund
dasChokekabelnichtimWegsind,damitsie
nichtvomÜberrollbügelodereinerHalterung
eingeklemmtwerden.
4. FluchtenSiedieLöcherindenHalterungen,im
ÜberrollbügelundimRahmenaus.
5. SetzenSieeineSchraubemiteinerFederscheibein
jedesLochein.
Wichtig: StellenSiesicher,dassjedeFederscheibe
sopositioniertist,dassdiekonvexeSeitezum
Schraubenkopfzeigt,wieinBild7abgebildet.
Bild7
Produktübersicht
6. SetzenSieeineSicherungsbundmutteraufjede
Schraubeundziehensiemit102N·man.
Bild8
1.Steuerhebel
2.Rechenrohr
3.Tankdeckel
4.Anbaugerätschalter
5.Batterie
6.Bedienfeld
7.Feststellbremse
8.Anbaugeräthub
9.Motor
19
Bedienelemente
Schnell-Stellungbewegen,nimmtdieMotorgeschwindigkeit
zu.WennSieihnnachhintenindieLangsam-Stellungstellen,
wirddieMotordrehzahlverringert.
Hinweis: DerGasbedienungshebelkanndenMotornicht
abstellen.
Anbaugerätschalter
DrückenSieaufdenoberenTeildesAnbaugerätschalters
(Bild10),umdasAnbaugerätanzuheben;drückenSieaufden
unterenTeildesAnbaugerätschalters,umdasAnbaugerät
abzusenken.
Bild9
1.Chokehebel
2.Gasbedienungshebel 5.Sicherungen
3.Betriebsstundenzähler-,
Sicherheitsschalteranzeige
4.Zündschloss
6.Anbaugerätschalter
Steuerhebel
MitdenSteuerhebeln(Bild8)fahrenSiedieMaschine
vorwärtsundrückwärtsundwendensieinjedeRichtung.
Zündschloss
DieZündung(Bild9),mitderderMotorangelassenund
abgestelltwird,hatdreiStellungen:Aus,LaufundStart.
DrehenSiedenSchlüsselnachrechtsindieStart-Stellung,
umdenMotoranzulassen.LassenSiedenSchlüssellos,wenn
derMotoranspringt.DerSchlüsselgehtvonselbstaufdie
Lauf-Stellungzurück.DrehenSiezumAbstellendesMotors
denSchlüsselnachlinksaufdieOff-Stellung.
Choke
Bild10
1.Anbaugerätschalter
ZiehenSiezumAnlasseneineskaltenMotorsdenChokehebel
(Bild9)nachobenindiegeschlosseneStellung;diesschließt
denVergaserchoke.StellenSienachdemAnlassendes
MotorsdenChokesoein,dassderMotorruhigläuft.
ÖffnenSiedenChokesobaldwiemöglich,indemSieden
ChokehebelindiegeöffneteStellungdrücken.
Hinweis: EinbereitswarmerMotorerfordertkeineoder
fastkeineStarthilfe.
Gasbedienungshebel
DerGashebel(Bild9)steuertdieMotorgeschwindigkeit.
WennSiedenGasbedienungshebelnachvorneindie
Hinweis: DieMaschinehateinenHubzylinder
mitDoppelfunktion.Siekönnenfürbestimmte
EinsatzbedingungeneinenNiederhaltedruckaufdas
Anbaugerätausüben.
Feststellbremse
ZiehenSiedenHebelhoch,umdieFeststellbremsezu
aktivieren(Bild8).SchiebenSiezumLösendenHebelnach
vorne.
20
Betriebsstundenzähler
DerBetriebsstundenzähler(Bild9)zeigtdieStundenan,die
derMotorgelaufenhat.DerBetriebsstundenzählerwird
aktiviert,wennderZündschlüsselinderEin-Stellungist.
Einoptionaler,drahtloserBetriebsstundenzähler
istofziellenToro-Vertragshändlererhältlich.
InstallationsanweisungenndenSieunterEinbaueneines
drahtlosenBetriebsstundenzählers(Seite34).
Sitzeinstellhebel
SetzenSiesichaufdenSitz,schiebenSiedenHebelvorne
amSitz(Bild11)nachlinksundstellenSiedenSitznach
Wunschein.WennSiedenHebelloslassen,rastetderSitzin
dergewünschtenStellungein.
Bild11
21
TechnischeDaten
Hinweis:TechnischeundkonstruktiveÄnderungenvorbehalten.
NurMaschine
Gewicht
Breite 147cm 213cm 182cm 198cm
Länge 186cm 226cm 215cm 297cm
Höhe 185cm
Radstand 147cm
399kg 417kg 439kg 445kg
Mitexiblem
Zahnrechen
MitNagelrechen MitNagelrechenund
*mit4Ballasten,leeremKraftstofftankundohneBediener
**mitAnbaugerätundBallast,leeremKraftstofftankundohneBediener
Anbaugeräte/Zubehör
EinSortimentanOriginalanbaugerätenund-zubehör
vonTorowirdfürdieseMaschineangeboten,umden
FunktionsumfangdesGerätszuerhöhenundzuerweitern.
WendenSiesichaneinenofziellenVertragshändler
odernavigierenSiezuwww.Toro.comfüreineListeder
zugelassenenAnbaugeräteunddesZubehörs.
SiesolltenimmerOriginalersatzteilevonToroverwenden,
umIhreInvestitionzuschützenunddieoptimaleLeistungzu
erhalten.InpunctoZuverlässigkeitliefertToroErsatzteile,
diegenaugemäßdentechnischenSpezikationenunserer
Geräteentwickeltwurden.BestehenSiedaherimmerauf
OriginalersatzteilevonToro.
Schleppmatte
22
Betrieb
Hinweis: BestimmenSiedielinkeundrechteSeiteder
MaschineanhanddernormalenSitz-undBedienposition.
SicherheithatVorrang
LesenSiealleSicherheitsanweisungenundSymbolerklärungen
imSicherheitsabschnittgründlichdurch.Kenntnisdieser
AngabenkannIhnenundUnbeteiligtendabeihelfen,
Verletzungenzuvermeiden.
MontierenundEntfernendes
Ballasts
DieMaschineerfülltzumHerstellungszeitpunktdie
AnforderungenvonANSIB71.4-2012.Wenndiefolgenden
AnbaugeräteanderMaschinemontiertsind,wirdfürdie
EinhaltungderNormzusätzlicherBallastbenötigt.In
derTabelleuntenndenSiedenbenötigtenzusätzlichen
Ballast.DieMaschinewirdmitvierBallastengeliefert.Jedes
AnbaugerätwirdmitdemerforderlichenzusätzlichenBallast
geliefert(fallsbenötigt).
GEFAHR
EinEinsatzaufnassemGrasoderaufsteilen
HanglagenkannzueinemRutschenundzueinem
VerlustderFahrzeugkontrolleführen.
Räder,dieüberKantenabrutschen,könnenzum
ÜberschlagendesFahrzeugsundzuschwerenoder
tödlichenVerletzungenoderErtrinkenführen.
LesenSiedieSicherheitsanweisungenund
-warnungenzumÜberschlagenundhaltenSie
dieseein.
SovermeidenSieeinenVerlustder
Fahrzeugkontrolleundeinmögliches
Überschlagen:
• MähenSienichtinderNähevonAbhängen
oderGewässern.
• VerringernSieaufHängendieGeschwindigkeit
undpassenSiebesondersauf.
• VermeidenSieabruptesWendenoderein
schnellesÄndernderGeschwindigkeit.
Anbaugerät BenötigterBallast
FlexiblerZahnrechen 4
FlexiblerZahnrechenmit
Finishbürste
Nagelrechen 6
Nagelrechenmit
Finish-Schleppmatte
1. EntfernenSiezweiSchraubenundzweiMuttern,mit
denendervorhandeneBallastvorneanderMaschine
befestigtist(Bild13).
Hinweis: W enndieMaschinemitScheinwerfern
ausgerüstetist,entfernenSiedieMutterundSchraube,
mitdenenderScheinwerferanderMaschine
befestigtist.BewahrenSiealleTeileauf;weitere
InformationenndenSieinderInstallationsanleitungfür
dieScheinwerfer.
6
8
ACHTUNG
DerGeräuschpegeldieserMaschinekannbeieinem
längerenEinsatzGehörschädenverursachen.
TragenSiewährenddesEinsetzenderMaschine
einenGehörschutz.
WirempfehlenIhnendasTrageneinerSchutzbrille,eines
Gehörschutzes,vonHandschuhen,Arbeitsschuhenundeines
Schutzhelmes.
Bild12
1.TragenSieeine
Schutzbrille.
2.TragenSieeinen
Gehörschutz.
2. EntfernenSiebeiBedarfBallastoderfügenSieBallast
hinzu.
23
Bild13
3. BefestigenSiedenBallastmitdenzweiSchraubenund
G 0 2 3 4 4 5
- 2 0 0 2 0 4 0 6 0 8 0 1 0 0 F
- 3 0 - 2 0 - 1 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 C
o
o
S A E 3 0
S A E 5 W - 2 0
S A E 1 0 W - 3 0 / S A E 1 0 W - 4 0
S A E 4 0
zweiMuttern.
•FürdiemeistenAnbaugerätekönnenSiedie
vorhandenenSchraubenverwenden.
•DieFinish-Schleppmattewirdmitzweilängeren
Schraubenausgeliefert,diedenbenötigten
Zusatzballasthandhabenkönnen.
Hinweis: W enndieMaschinemitScheinwerfern
ausgerüstetist,steckenSiezumAnbringender
ScheinwerferdieSchraubedurchdenBallastund
befestigensiemitderMutter;weitereInformationen
ndenSieindenInstallationsanleitungenfürden
Scheinwerfer.
PrüfendesStandsdes
Motoröls
Wartungsintervall: BeijederVerwendungoder
täglich—PrüfenSiedenStanddes
Motoröls.
SieerhaltenToroPremium-Motorölvomofziellen
Toro-Vertragshändler.
Kurbelgehäuse-Füllvermögen: 1,8LitermitFilterwechsel
VerwendenSieViertaktmotoröl,dasdiefolgenden
Spezikationenerfüllt:
•API-Klassikation:SJ,SL,SModerhöher.
•Viskosität:SAE30.InderfolgendenTabellendenSie
andereViskositäten(Bild14):
Wichtig: BeiVerwendungvonmehrgradigemÖl,
z.B.10W-30,steigtderÖlverbrauch.PrüfenSieden
Ölstandhäuger,wennSiedieseÖleverwenden.
Bild15
1.Peilstab
Bild14
1. StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche.
2. StellenSiedenMotorabundziehenSiedenSchlüssel
ab.
3. NehmenSiedenPeilstab(Bild15)herausundwischen
SieihnmiteinemsauberenLappenab(Bild16).
24
G008792
1
2
5
6
7
3
9
10
4
8
Betanken
Kraftstofftank-Fassungsvermögen:17Liter.
EmpfohlenerKraftstoff:
•DiebestenErgebnisseerhaltenSie,wennSiesauberes,
frisches(höchstens30Tagealt),bleifreiesBenzinmit
einerMindestoktanzahlvon87(R+M)/2verwenden.
•Ethanol:Kraftstoff,dermit10%Ethanoloder15%
MTBE(Volumenanteil)angereichertist,istauchgeeignet.
EthanolundMTBEsindnichtidentisch.Benzin
mit15%Ethanol(E15)(Volumenanteil)kannnicht
verwendetwerden.VerwendenSienieBenzin,dasmehr
als10%Ethanol(Volumenanteil)enthält,z.B.E15
(enthält15%Ethanol),E20(enthält20%Ethanol)
oderE85(enthält85%Ethanol).DieVerwendungvon
nichtzugelassenemBenzinkannzuLeistungsproblemen
und/oderMotorschädenführen,dieggf.nichtvonder
Garantieabgedecktsind.
•VerwendenSiekeinBenzinmitMethanol.
•LagernSiekeinenKraftstoffimKraftstofftankoderin
KraftstoffbehälternüberdenWinter,wennSiekeinen
Kraftstoffstabilisatorverwenden.
•VermischenSienieBenzinmitÖl.
4. SteckenSiedenPeilstabganzindenEinfüllstutzen
ohneihnjedocheinzuschrauben.
5. EntfernenSiedenPeilstabundprüfendenÖlstand.
GießenSiebeiniedrigemÖlstandnursovielÖl
langsamindenEinfüllstutzen,dassderÖlstanddie
Voll-MarkierungamPeilstaberreicht.
Bild16
Wichtig:HaltenSiedenMotorölstandzwischen
denunterenundoberenMarkierungenam
Peilstab.WennSiedenMotormitzuvieloderzu
wenigMotorölverwenden,kannerbeschädigt
werden.
6. SteckenSiedenPeilstabwiederfestein.
Wichtig: DerÖlpeilstabmussganzindasRohr
eingestecktwerden,umdasMotorkurbelgehäuse
richtigabzudichten.WenndasKurbelgehäuse
nichtabgedichtetist,kannderMotorbeschädigt
werden.
GEFAHR
UnterbestimmtenBedingungenistKraftstoff
extremleichtentammbarundhochexplosiv.
FeuerundExplosionendurchKraftstoffkönnen
VerbrennungenundSachschädenverursachen.
• BefüllenSiedenKraftstofftankimFreien
auf,wennderMotorkaltist.WischenSie
verschüttetenKraftstoffauf.
• BefüllenSiedenKraftstofftanknieineinem
geschlossenenAnhänger.
• BefüllenSiedenKraftstofftanknichtganz
auf.FüllenSieKraftstoffbisindenT ank,bis
derStand25mmunterzurUnterseitedes
Füllstutzensliegt.DerverbleibendeRaumim
TankistfürdieAusdehnungdesKraftstoffes
erforderlich.
• RauchenSiebeimUmgangmitKraftstoff
unterkeinenUmständenundhaltenKraftstoff
vonoffenemLichtundjeglichemRisikovon
Funkenbildungfern.
• BewahrenSieKraftstoffinvorschriftsmäßigen
KanisternfürKinderunzugänglichauf.
KaufenSieniemehralseinenMonatsvorratan
Kraftstoff.
• SetzenSiedasGerätnichtohnevollständig
montierteundbetriebsbereiteAuspuffanlage
ein.
25
GEFAHR
UntergewissenBedingungenkannbeimAuftanken
statischeElektrizitätzueinerFunkenbildung
führen,durchdieKraftstoffdämpfeentzündet
werden.FeuerundExplosionendurchKraftstoff
könnenVerbrennungenundSachschäden
verursachen.
• StellenSieBenzinkanistervordemAuffüllen
immervomFahrzeugentferntaufdenBoden.
• FüllenSieBenzinkanisternichtineinem
FahrzeugoderaufeinerLadeäche
auf,daTeppicheimFahrzeugoder
KraftstoffverkleidungenaufLadeächenden
KanisterisolierenunddenAbbauvonstatischen
Ladungenverlangsamenkönnen.
• NehmenSie,soweitdurchführbar,Gerätemit
BenzinmotorvomPritschenwagenbzw.vom
AnhängerundstellenSiesiezumAuffüllenmit
denRädernaufdenBoden.
• Fallsdiesnichtmöglichist,betankenSiedie
betreffendenGeräteaufeinemPritschenwagen
bzw.AnhängermiteinemtragbarenKanister
undnichtvoneinerZapfsäuleaus.
• WennSievoneinerZapfsäuleaustanken
müssen,solltederEinfüllstutzenimmerden
desKraftstofftanksbzw.derKanisteröffnung
berühren,bisderTankvorgangabgeschlossen
ist.
Bild17
1.Tankdeckel
2. EntfernenSiedenTankdeckel.
3. FüllenSiedenTankbisungefähr25mmunterder
Tankoberseite(derUnterseitedesFüllstutzens).Füllen
Sienichtzuvielein .
4. SchraubenSiedenDeckelwiederauf.
5. WischenSieverschüttetenKraftstoffimmerauf,um
einerBrandgefahrvorzubeugen.
Wichtig: VerwendenSienieMethanol,
methanolhaltigesBenzinoderGasoholmitmehr
als10%Ethanol,dadieKraftstoffanlagedadurch
beschädigtwerdenkann.
Wichtig:VermischenSienieKraftstoffmitÖl.
PrüfendesHydraulikölstands
WARNUNG:
BenzinwirktbeiEinnahmeschädlichoder
sogartödlich.WenneinePersonlangfristig
Benzindünstenausgesetztist,kanndieszu
schwerenVerletzungenundKrankheitenführen.
• VermeidenSiedaslangfristigeEinatmenvon
Benzindünsten.
• HaltenSieIhrGesichtvomEinfüllstutzenund
demBenzintankoderderBeimischöffnungen
fern.
• HaltenSieBenzinvonAugenundderHautfern.
1. ReinigenSiedenBereichumdenTankdeckel(Bild17).
Wartungsintervall: BeijederVerwendungoder
täglich—PrüfenSieden
Hydraulikölstand.
Wichtig: PrüfenSiedenHydraulikölstandnur,wenn
derMotorunddieHydraulikanlagekaltsind,um
genaueWertezuerhalten.
DieBehälterderMaschinewerdenimWerkmitHydrauliköl
guterQualitätgefüllt.PrüfenSiedenStanddesHydrauliköls,
wenndasÖlkaltist.DieMaschinesollteinder
Transportkongurationsein.WennderÖlstandunterder
OberkantedeshorizontalenTeilsdesSchauglaseshintenam
Hydraulikbehälter(Bild18)liegt,gießenSieÖlnach,bisder
Ölstandakzeptabelist.FüllenSiedieBehälternichtzu
voll. WennderÖlstandanderOberkantedeshorizontalen
TeilsdesSchauglasesliegt,musskeinÖlnachgefülltwerden.
AlsErsatzüssigkeitenwerdenempfohlen:
Ölsorte: ToroPremiumGetriebe-/HydraulikölfürTraktoren
oderMobiluid
Füllvermögen:
®
424
•LinkeSeite:1,9Liter
•RechteSeite:2,0Liter
26
Ersatzölsorten:SolltedieangegebeneÖlsortenicht
erhältlichsein,könnenandereuniverselleTraktorölsorten
verwendetwerden.Esmusssichjedochumkonventionelle
ProdukteaufPetroleumbasis handeln,nichtsynthetische
oderbiologischabbaubareÖlsorten.Dietechnischen
AngabenmüssenfürallefolgendenMaterialeigenschaften
imaufgeführtenBereichliegen,unddasÖlsollteden
aufgeführtenBranchenstandardsentsprechen.WendenSie
sichandenÖllieferanten,umzuerfahren,obdasÖldiese
technischenAngabenerfüllt.
Hinweis: TorohaftetnichtfürSchäden,dieauseiner
unsachgemäßenSubstitutionentstehen.VerwendenSiealso
nurErzeugnissenamhafterHersteller,diefürdieQualität
ihrerProduktegarantieren.
Materialeigenschaften:
Viskosität,ASTMD445 cSt@40°C,55bis62
ViskositätsindexASTMD2270
Pourpoint,ASTMD97 -35°Cbis-43°C
Branchenspezikationen:
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland
FNHA-2-C-201,00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers
35VQ25undVolvoWB-101/BM.
140bis152
Bild18
Hinweis:VieleHydraulikölsortensindfastfarblos,
wasdasErkennenvonundichtenStellenerschwert.Als
BeimischmittelfürdasHydraulikölkönnenSieeinrotes
Färbmittelin20mlFlaschenkaufen.EineFlaschereichtfür
15-22lHydrauliköl.SiekönnenesmitderBestellnummer
44-2500vomofziellenToro-V ertragshändlerbeziehen.
1. SchauenSieinjedeÖffnunganden
Ölbehälterhalterungenundüberprüfenden
StanddesHydrauliköls.
Hinweis: DerÖlstandsollteanderUnterseiteder
Öffnungensein;wieinBild18abgebildet.
1.Hydraulikölbehälter 3.Halterung
2.Deckeldes
Hydraulikölbehälters
4.Flüssigkeitsstand
2. FüllenSiebeiniedrigemÖlstandineinemderBehälter
wiefolgtÖlein:
A. ReinigenSiedenBereichumdieDeckelder
Hydraulikölbehälter,damitkeineRückständein
dieAnlagegelangen(Bild18).
B. NehmenSiedieDeckelvondenBehälternab.
C. FüllenSiedasentsprechendeHydrauliköllangsam
indenBehälterein,bisderStanddieUnterseite
derÖffnungenindenHalterungenerreicht.
Wichtig: ReinigenSiedieOberseitedes
HydraulikölbehältersvordemÖffnen,
umeineVerunreinigungderAnlagezu
vermeiden.AchtenSiedarauf,dassder
EinfüllstutzenundderTrichtersaubersind.
Wichtig: FüllenSiedieBehälternichtzuvoll.
D. SchraubenSiedieBehälterdeckelwiederauf.
PrüfendesReifendrucks
Wartungsintervall: BeijederVerwendungodertäglich
PrüfenSievordemEinsetzenderMaschinedenReifendruck
(Bild19).
Druck: 0,48bar
27
LösenderFeststellbremse
DrückenSiedenGriffnachunten,umdieFeststellbremse
zulösen(Bild21).
Bild19
1.Ventilschaft
2.Radnabenmutter
FestziehenderRadmuttern
Wartungsintervall: NachachtBetriebsstunden
Alle100Betriebsstunden
Bild19ZiehenSiedieRadmutternmit61-75N·man.
Verwendender
Feststellbremse
ZiehenSiedieFeststellbremseimmeran,wennSiedie
MaschinezumStehenbringenoderunbeaufsichtigt
zurücklassen.
AktivierenderFeststellbremse
WARNUNG:
Bild21
AnlassenundAbstellendes
Motors
1. SchiebenSiedieSteuerhebelindiearretierte
Neutral-Stellung(Bild22).
DieFeststellbremseverhindertaufHanglagennicht
unbedingt,dasssichdieMaschinebewegt.Dies
kannzuVerletzungenoderSachschädenführen.
ParkenSienuraufHängen,wenndieRäder
blockiertsind.
ZiehenSiezumAktivierenderFeststellbremsedenHebel
hoch(Bild20).
Bild20
1.Steuerhebel(arretierte
Neutral-Stellung)
2.Mitte,nichtarretierte
Stellung
3.Vorwärtsgang
2. InformationenzumAktivierenderFeststellbremse
ndenSieunterAktivierenderFeststellbremse(Seite
28).
28
Bild22
4.Rückwärts
5.VorderseitederMaschine
3. ZiehenSiedenChokehebelnachobenaufdie
Ein-Stellung(nurbeimAnlasseneineskaltenMotors)
unddenGasbedienungshebelaufdieLangsam-Stellung.
Wichtig: WennSiedieMaschineinTemperaturen
unter0°Ceinsetzen,solltenSiedieMaschineerst
aufwärmenlassen.DadurchvermeidenSieeine
BeschädigungderHydraulikanlage.
4. SteckenSiedenSchlüsselindieZündungunddrehen
ihnnachrechts,umdenMotoranzulassen.LassenSie
denSchlüssellos,wennderMotoranspringt.Regeln
SiedenChoke,damitderMotorgleichmäßigläuft.
Wichtig: HaltenSiedenZündschlüsselfür
höchstens10SekundeninderStart-Stellung,
umeinÜberhitzendesAnlasserszuvermeiden.
WartenSie60Sekunden,nachdemSieden
Anlasser10Sekundenlangbetätigthaben,bevor
SieeinenerneutenStartversuchunternehmen.
5. SchiebenSiezumAbstellendesMotorsden
FahrantriebshebelindieLangsam-Stellungunddrehen
denZündschlüsselaufdieAus-Stellung.ZiehenSieden
Zündschlüsselab,umeinemversehentlichenAnlassen
vorzubeugen.
Stellungist.W ennderSchalterinderrichtigenStellungist,
leuchteteinDreieckanderentsprechendenStelleauf(Bild
23).
Bild23
1.Dreieckeleuchtenauf,wenndieSicherheitsschalterinder
richtigenStellungsind.
Hinweis: DerSicherheitsschalterfürdieZapfwellewirdan
dieserMaschinenichtverwendet.
Hinweis: DrehenSieinNotfällendenZündschlüssel
einfachaufdieAus-Stellung.
Verwendender
Sicherheitsschalter
ACHTUNG
WenndieSicherheitsschalterabgeklemmtoder
beschädigtwerden,kanndieMaschineaufeine
unerwarteteWeisefunktionieren,wasV erletzungen
verursachenkann.
• AndenSicherheitsschalterndürfenkeine
Veränderungenvorgenommenwerden.
• PrüfenSiedieFunktionderSicherheitsschalter
täglichundtauschenSiealledefektenSchalter
vordemV erwendenderMaschineaus.
DieSicherheitsschalterverhinderndasAnlassendesMotors,
wennfolgendeBedingungennichterfülltsind:
•DieFeststellbremseistaktiviert.
•DieFahrantriebshebelsindinderarretierten
Neutral-Stellung.
ÜberprüfungderSicherheitsschalter
Wartungsintervall: BeijederVerwendungodertäglich
WenndieSicherheitsschalternichtwienachstehend
beschriebenfunktionieren,müssensieunverzüglichvon
einemVertragshändlerrepariertwerden.
1. SetzenSiesichaufdenSitz,stellenSiedieSteuerhebel
indiearretierteNeutral-StellungundaktivierenSiedie
Feststellbremse.
2. LassenSiedenMotoran.
3. StehenSievomSitzaufundschiebenSiejeden
Steuerhebellangsamnachvorneundhinten.
Hinweis: DerMotorsolltenach1-3Sekunden
abstellen,wennSiedenSteuerhebelineineRichtung
verstellthaben.BehebenSiesonstdasProblem.
WiederholenSiedieSchritte2bis3fürdenanderen
Steuerhebel.
4. SetzenSiesichaufdenSitzundaktivierenSiedie
Feststellbremse.SchiebenSieeinenderSteuerhebel
ausderarretiertenNeutral-Stellung.VersuchenSie,
denMotoranzulassen.DerMotordarfsichdannnicht
drehen.WiederholenSiediesenSchrittfürdenanderen
Steuerhebel.
DieSicherheitsschalterstellendenMotorauchab,wennsich
dieSteuerhebelnichtinderarretiertenNeutral-Stellung,wenn
SiedenSitzverlassenoderdieFeststellbremseaktiviertist.
DerBetriebsstundenzählerhatSymbole,diedenBediener
daraufhinweisen,dassderSicherheitsschalterinderrichtigen
29
FahrenmitderMaschine
ACHTUNG
BeimEinsatzderMaschinemüssenSieaufpassen,
umeinUmkippenodereinenVerlustder
Fahrzeugkontrollezuvermeiden.
• PassenSieauf,wennSieinSandkuhlen
einfahrenoderausihnenherausfahren.
• PassenSiebesondersinderNähevonGräben,
BächenoderanderenGefahrenstellenauf.
• PassenSiebesondersauf,wennSiedieMaschine
aufsteilenHängeneinsetzen.
• VerringernSiedieGeschwindigkeit,wennSie
scharfoderaufHangseitenwenden.
• VermeidenSiees,unvermitteltabzubremsen
oderloszufahren.
• SchaltenSienurbeikomplettemStillstandvon
VorwärtsaufRückwärtsoderumgekehrt.
VerwendenderSteuerhebel
ACHTUNG
DieMaschinekannsichsehrschnelldrehen.Sie
könnendieKontrolleüberdieMaschineverlieren
unddieMaschinebeschädigenoderselbstverletzt
werden,wennSiedieSteuerhebelmissbrauchen.
• WendenSienurvorsichtig.
• VerringernSievorscharfenWendungendie
Geschwindigkeit.
Bild24
1.Steuerhebel(arretierte
Neutral-Stellung)
2.Mitte,nichtarretierte
Stellung
3.Vorwärtsgang
4.Rückwärts
5.VorderseitederMaschine
VorwärtsfahrenderMaschine
Hinweis:DerMotorwirdabgestellt,wennSiedie
SteuerhebelbeiaktivierterFeststellbremsebewegen.
1. LösenSiedieFeststellbremse,sieheLösender
Feststellbremse(Seite28).
2. StellenSiedieSteuerhebelindiemittlere,nicht
arretierteStellung.
3. DrückenSiedieSteuerhebellangsamnachvorne,um
vorwärtszufahren(Bild25).
StellenSiedieSteuerhebelindieNeutral-Stellung,um
dieMaschineanzuhalten.
30
Bild25
RückwärtsfahrenderMaschine
1. AchtenSiedarauf,dassdasAnbaugerätingewünschter
Stellungist.
2. StellenSiedieSteuerhebelindiemittlere,nicht
arretierteStellung.
3. ZumRückwärtsfahrensolltenSienachhintenschauen
unddieSteuerhebellangsamnachhintenziehen(Bild
26).
Bild26
RecheneinesSandbunkers
LesenSievordemRecheneinesSandbunkersdenganzen
Abschnitt.EsgibtvieleBedingungen,diedanndie
erforderlichenEinstellungenvorgeben.DieStrukturunddie
TiefedesSands,derFeuchtigkeitsgehalt,Unkraut,derGrad
derBodenverdichtungsindFaktoren,diefürjedenGolfplatz
odersogarvoneinemBunkerzumnächstenaufdemselben
Golfplatzanderssind.NehmenSiedieentsprechenden
EinstellungenamRechenvor,umdiebestenErgebnissefür
einenbestimmtenBereichzuerhalten.
ErlernendesRechens
ÜbenSiedasRechenineinemgroßenundachenBunkerauf
demGolfplatz.ÜbenSiedasAnfahren,Anhalten,Wenden,
dasAnhebenundAbsenkendesRechens,dasEinfahrenin
unddasVerlassendesBunkersusw.ÜbenSiebeigeringer
MotordrehzahlundlangsamerFahrgeschwindigkeit.Diese
SchulungszeitgibtdemBedienerdasVertrauenindie
LeistungderMaschine.
DasempfohleneMusterfürdasRecheneinesBunkerswird
inBild27dargestellt.BeidiesemMustervermeidenSie
unnötigeÜberlappungen,haltendieBodenverdichtungauf
einMinimumunderhalteneinattraktivesMusteraufdem
Sand.DiesistdiebesteMethodefürdasRechen;esistjedoch
wichtig,dassSiedasRechenmusterregelmäßigändern,um
einenmöglichenWaschbretteffektzuvermeiden.
31
1.FahrenSieineinem
achenBereichin
Längsrichtungineinen
Bunker.
Bild27
2.VerlassenSieeinen
Bunkerineinemrechten
Winkelineinemachen
Bereich.
DadieerstenBetriebsstundenfürdiezukünftige
ZuverlässigkeitderMaschinesehrwichtigsind,überwachen
SiedieFunktionenunddieLeistungsorgfältig,damitSie
kleineFehler,diezugroßenReparaturenführenkönnen,
erkennenundbeheben.PrüfenSiedieMaschineinder
EinfahrzeitoftaufÖllecks,loseSchraubenoderandere
Fehlfunktionen.
SchiebenoderAbschleppen
derMaschine
WARNUNG:
Händekönnenmitdensichdrehenden
AntriebskomponentenunterdemMotorchassis
inBerührungkommen;dieskannzuschweren
Verletzungenführen.
StellenSiedenMotorab,ziehendenZündschlüssel
undwartenSie,bisallebeweglichenTeilezum
Stillstandgekommensind,bevorSieaufdie
Sicherheitsventilhebelzugreifen.
FahrenSieinLängsrichtungindenBunker,wodieBöschung
amgeringstenist.FahrenSiedurchdieMittedesBunkers
fastbiszumEnde,wendenSiesoengwiemöglichineine
RichtungundfahrenSiedanndirektnebendererstenBahn
zurück.BewegenSiesichspiralförmigzurKante,wieinBild
27abgebildet,undverlassenSiedenBunkerineinemrechten
WinkelineinemachenBereich.
BearbeitenSiesteile,kurzeBöschungenundkleineBereiche
miteinemHandrechennach.
EinfahrenundVerlassendesBunkers
SenkenSiebeimEinfahrenindenBunkerdenRechenerst
ab,wennertatsächlichüberdemSandist.Siereißenden
RasendannnichtaufoderschleppenSchnittgutundandere
LaubabfälleindenBunker.SenkenSiedenRechenab,
währendsichdieMaschinebewegt.
BeimVerlassendesBunkerssolltenSiebeginnen,denRechen
anzuheben,wenndieVorderräderdenBunkerverlassen.
WenndieMaschineausdemBunkerfährt,hebtsichder
RechenanundziehtkeinenSandaufdenRasen.
DerBedienerwirddurchErfahrungundÜbungschnellein
GefühlfürdasrichtigeTimingzumrichtigenEinfahrenund
VerlassendesBunkersbekommen.
EinfahrenderMaschine
NeueMotorenbrauchenetwasZeit,bevorsiedieganze
Leistungerbringen.NeueAntriebssystemehabeneinen
höherenAbriebundbelastendenMotormehr.
DieEinfahrzeitbeträgt8Betriebsstunden.
WARNUNG:
DerMotorunddashydrostatischeGetriebekönnen
sehrheißwerdenundschwereVerbrennungen
verursachen.
LassenSiedenMotorunddiehydrostatischen
Getriebeganzabkühlen,bevorSieaufdie
Sicherheitsventilhebelzugreifen.
Wichtig: SchleppenSiedieMaschinenichtüberlängere
StreckenodermithohenGeschwindigkeitenab.Sonst
kanndieMaschinebeschädigtwerden.Siekönnendie
MaschinelangsamvonderGroomingächezueinem
AnhängervorOrtschleppen.
DieSicherheitsventilhebelbendenSieobenanjedem
hydrostatischenGetriebe.
Wichtig: StellenSiesicher,dassdieSicherheitsventilhebelbeiVerwendungderMaschineinderganzvorderen
Stellungsind,sonstkanndieHydraulikanlageschwer
beschädigtwerden.
1. StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab
undstellendenZündschlüsselaufdieAus-Stellung.
2. StellenSiedieHebelindiearretierteNeutral-Stellung,
aktivierendieFeststellbremseundziehenden
Zündschlüssel.
3. DrehenSiedieSicherheitsventilhebel(Bild28undBild
29)unterderMaschineso,dasssienachinnenzur
MittederMaschine(Bild30)zeigen,undlösenSiedie
Feststellbremse,sieheLösenderFeststellbremse(Seite
28).
32
Hinweis:SokanndasHydraulikölanderPumpe
vorbeiießen,unddieRäderkönnensichungehindert
drehen.
zurVorderseitederMaschinezeigen,damitSiemitder
Maschinefahrenkönnen(Bild30).
TransportierenderMaschine
TransportierenSiedieMaschineaufeinemrobusten
AnhängeroderPritschenwagen.StellenSiesicher,dassdas
Transportfahrzeug(AnhängeroderPritschenwagen)alle
erforderlichenBremsen,BeleuchtungundMarkierungen
hat,diegesetzlichvorgeschriebensind.LesenSiealle
Sicherheitsanweisungen.DieKenntnisdieserInformationen
trägtentscheidenddazubei,Verletzungenzuvermeiden.
Bild28
LinkerSicherheitsventilhebel
WARNUNG:
DasFahrenaufStraßenundWegenohneBlinker,
Scheinwerfer,reektierendeMarkierungenoder
einemSchildfürlangsameFahrzeugeistgefährlich
undkannzuUnfällenmitVerletzungsgefahrführen.
FahrenSiedieMaschinenichtaufeineröffentlichen
StraßeodereinemöffentlichenFahrweg.
PassenSiebesondersbeimVerladenderMaschineaufein
Transportfahrzeugauf.StatteinzelnerRampenfürbeide
MaschinenseitensolltenSieeineRampeüberdieganze
Breiteverwenden,dieüberdieHinterräderhinausragt.
DasAnbaugerätfungiertalsAnschlagfürdasUmkippen
nachhinten.EineRampeüberdieganzeBreitegibtdem
Bild29
RechterSicherheitsventilhebel
AnbaugeräteinegrößereKontaktoberäche,fallsdie
Maschinenachhintenkippt.
DieRampesolltesolangsein,dassderWinkelhöchstens
13Gradbeträgt.BeieinemsteilerenWinkelkönnensich
MaschinenteilebeimAuffahrenderMaschinevonder
RampeaufdasTransportfahrzeugverfangen.Beisteileren
WinkelnkanndieMaschineauchnachhintenkippen.Beim
VerladenanoderinderNäheeinesGefällesstellenSiedas
Transportfahrzeugsoab,dassessichaufderunterenSeite
desGefällesbendetunddieRampedenAnhanghochläuft.
DiesverringertdenRampenwinkel.DasTransportfahrzeug
solltemöglichstebenstehen.
Bild30
1.ZeigtzumSchieben
oderAbschleppender
Maschinenachinnen
4. DrehenSiedieSicherheitsventilhebelnachdem
SchiebenoderAbschleppenderMaschineso,dasssie
2.ZeigtzumFahrenmitder
Maschinenachvorne
33
WARNUNG:
BeimVerladeneinerMaschineaufein
TransportfahrzeugerhöhtsichdieGefahr,dassdie
Maschinezurückkippt.Dieskönnteschwereoder
sogartödlicheVerletzungenzurFolgehaben.
• RichtenSiedieMaschineentsprechendausund
fahrenSielangsamdieRampehoch.
• StellenSiesicher,dassderÜberrollschutz
montiertundbefestigtist.
• StellenSiesicher,dassgenugPlatzfürdie
Maschinevorhandenist.
Bild32
• ÜberschreitenSienichteinenWinkelvon
13GradzwischenderRampeunddemBoden
oderdemTransportfahrzeug.
• UmeinKippennachhintenzuvermeiden,
beschleunigenSiedieMaschinebeimAuffahren
aufdieRampenichtplötzlich.
• UmeinKippennachhintenzuvermeiden,
drosselnSiebeimAbfahrenvonderRampedie
Geschwindigkeitnichtplötzlich.
• StellenSiesicher,dasseinAnbaugerätmontiert
undinderangehobenenStellungist,wenn
SiedieMaschineaufeinTransportfahrzeug
verladen.
1.Vergurtungsstellen
Einbaueneinesdrahtlosen
Betriebsstundenzählers
Einoptionaler,drahtloserBetriebsstundenzähleristofziellen
Toro-Vertragshändlererhältlich.
WeitereInformationenndenSieinderAnleitungDrahtloser
Betriebsstundenzähler .
1. NehmenSiedasBedienfeldab(Bild33).
Bild31
1.Anhänger
2.Rampeüberdieganze
Breite
BefestigenSiedieMaschineandenVergurtungsstellenan
derMaschine(Bild32)mitentsprechendenRiemen,Ketten,
KabeloderSeilenamTransportfahrzeug.
3.Nichtmehrals13Grad
4.Rampeüberdieganze
Breite:Seitenansicht
Bild33
1.Bedienfeld 2.Schraube(4)
34
2. ErmittelnSiedieÜberbrückungfürdendrahtlosen
Betriebsstundenzähler.
Hinweis: DieÜberbrückungistbeschriftet.
3. SchließenSiedendrahtlosenBetriebsstundenzähleran.
4. BindenSiedendrahtlosenBetriebsstundenzähler
amvorhandenenKabelbaumfest,umeinezugroße
BewegungimBedienfeldzuvermeiden.
5. BringenSiedasArmaturenbrettan.
Betriebshinweise
•WennderSandtiefgenugist,könnenSiebisandenRand
desBunkersinachenBereichenrechen.
•WennderSandaufdemRasenüberläuft,haltenSieeinen
ausreichendenAbstandzurKante,umdenUnterboden
nichtzubeschädigen.
•RechenSienichtzunaheaneinemkurzen,steilen
Böschung.DerSandießtdannzumBodendesBunkers.
•EtwasNacharbeitmiteinemHandrechenkann
möglicherweiseansteilenBöschungen,kleinenBereichen
usw.erforderlichsein.
35
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhanddernormalenSitz-undBedienerposition.
ACHTUNG
WennSiedenZündschlüsselimZündschlosssteckenlassen,könnteeineanderePersondenMotor
versehentlichanlassenundSieundUnbeteiligteschwerverletzen.
ZiehenSievorjeglichenWartungsarbeitendenZündschlüsselab.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
NachachtBetriebsstunden
BeijederVerwendung
odertäglich
Alle100Betriebsstunden
Alle200Betriebsstunden
Alle300Betriebsstunden
Alle400Betriebsstunden
Wartungsmaßnahmen
•ZiehenSiedieRadmutternfest.
•WechselnSiedasMotoröl.
•WechselnSiedenMotoröllter.
•WechselnSiedasHydraulikölundden-lter.
•PrüfenSiedenStanddesMotoröls.
•PrüfenSiedenHydraulikölstand.
•ÜberprüfenSiedenReifendruck.
•PrüfenSiedieSicherheitsschalter.
•PrüfenSiedenZustandderHydraulikleitungenund-schläuche.
•PrüfenundreinigenSiedieMaschine.
•ZiehenSiedieRadmutternfest.
•FettenSiedieMaschineein.
•WechselnSiedasMotoröl(Beistaubigen,schmutzigenBedingungenhäuger).
•WechselnSiedenMotoröllter(Beistaubigen,schmutzigenBedingungenhäuger).
•WartenSiedieZündkerzen.
•PrüfenSiedieKabelanschlüsseanderBatterie.
•T auschenSiedenLuftlteraus(häugerinstaubigenoderschmutzigen
Bedingungen).
•WechselnSiedenAktivkohlelteraus.
•PrüfenSiedenVentilabstandundstellenihnein.
•ReinigenundpolierenSiedieVentilkontaktäche.
•WechselnSiedasHydraulikölundden-lter.
Alle800Betriebsstunden
•T auschenSiedenKraftstofflteraus.
Wichtig:BeachtenSiefürweitereWartungsmaßnahmendieBedienungsanleitung.
36
Checkliste–täglicheWartungsmaßnahmen
KopierenSiedieseSeitefürregelmäßigeVerwendung.
FürKW: Wartungsprüfpunkt
Mo Di Mi Do Fr
PrüfenSiedieFunktionder
Sicherheitsschalter.
PrüfenSiedieFunktionder
Feststellbremse.
PrüfenSiedieFunktionder
Steuerhebel.
PrüfenSieden
Kraftstoffstand.
PrüfenSiedenÖlstandim
Motor.
PrüfenSiedenZustanddes
Luftlters.
ReinigenSiedie
Motorkühlrippen.
StellenSiefest,obderMotor
unnormaleGeräuschevon
sichgibt.
AchtenSieauf
ungewöhnliche
Betriebsgeräusche.
PrüfenSieden
Hydraulikölstand.
PrüfenSiedie
Hydraulikschläucheauf
Defekte.
PrüfenSiedieDichtheit.
PrüfenSiedenReifendruck.
PrüfenSiedieFunktionder
Instrumente.
FettenSiealle
Schmiernippelein.
BessernSiealle
Lackschädenaus.
1.UnmittelbarnachjederWäsche,ungeachtetdesaufgeführtenIntervalls.
1
Sa So
AufzeichnungenirgendwelcherProbleme
Inspiziertdurch:
Punkt Datum
Informationen
37
Verfahrenvordem
Ausführen von
Wartungsarbeiten
Schmierung
EinfettenderMaschine
Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
AnhebenderMaschine
WARNUNG:
MechanischeoderhydraulischeWagenheber
könnenu.U.ausfallenundzuschweren
Verletzungenführen.
StützenSiedieMaschinemitAchsständernab.
StützstellenndenSieunterBild34.
Schmierfettsorte: Nr.2Allzweckschmierfettauf
Lithiumbasis
FettenSiejedenSchmiernippelandervorderenRadnabe,
demRiemenspannerunddemAnbaugeräthubwiefolgtein:
1. WischenSiedieSchmiernippelab,umdasEindringen
vonFremdkörpernindieLageroderBüchsenzu
vermeiden.
2. SetzenSieeineFettpresseandenNippelnanund
pumpenFettherein.
3. WischenSieüberüssigesFettab.
•Vorderradlager(1)–Bild35
Bild35
•Riemenspanner(1)–Bild36
Bild34
1.Stützstellen(hinten) 2.Stützstellen(vorne)
38
WartendesMotors
G 0 2 3 4 4 5
- 2 0 0 2 0 4 0 6 0 8 0 1 0 0 F
- 3 0 - 2 0 - 1 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 C
o
o
S A E 3 0
S A E 5 W - 2 0
S A E 1 0 W - 3 0 / S A E 1 0 W - 4 0
S A E 4 0
WartendesMotorölsund
Filters
WechselndesMotoröls
Wartungsintervall: NachachtBetriebsstunden—W echseln
SiedasMotoröl.
Alle100Betriebsstunden—WechselnSiedasMotoröl
(Beistaubigen,schmutzigenBedingungenhäuger).
SieerhaltenToroPremium-Motorölvomofziellen
Toro-Vertragshändler.
Kurbelgehäuse-Fassungsvermögen: 1,66Litermit
Filterwechsel
•Anbaugeräthub(4)–Bild37
Bild36
Bild37
VerwendenSieViertaktmotoröl,dasdiefolgenden
Spezikationenerfüllt:
•API-Klassikation:SJ,SL,SModerhöher.
•Viskosität:SAE30.InderfolgendenTabellendenSie
andereViskositäten(Bild38):
Wichtig: BeiVerwendungvonmehrgradigemÖl,
z.B.10W-30,steigtderÖlverbrauch.PrüfenSieden
Ölstandhäuger,wennSiedieseÖleverwenden.
Bild38
1. LassenSiedenMotorfüreinpaarMinutenlaufen,um
dasÖlanzuwärmen.
2. StellenSiedieMaschineaufeinerebeneFlächeab,
stellendenMotorab,aktivierendieFeststellbremse
undziehendenZündschlüssel.
3. EntfernenSiedieAblassschraube(Bild40)undlassen
SiedasÖlineinengeeignetenBehälterab.Schrauben
SiedieAblassschraubewiederein,nachdemdasÖl
abgelaufenist.
Hinweis: SteckenSieeinStückPapieroder
dünnePappeindasAblassloch,umdasÖlvonder
Motorbefestigungsplatteabzuleiten(Bild39).
39
1.Pappe 3.Ablassloch
2.Ablassschraube
Bild39
Bild41
5. FüllenSiefrischesÖlindenEinfüllstutzen.
6. LassenSiedenMotoranundlassenihnca.drei
Minutenlanglaufen.AchtenSieaufundichteStellen.
7. StellenSiedenMotorab.
8. ÜberprüfenSiedenÖlstandundfüllenu.U .Ölauf.
9. FührenSiedenPeilstabein.
10. EntsorgenSiedasAltölentsprechenddenörtlichen
Vorschriften.
1.Ablassschraube 3.Peilstab
2.Öllter
4. NehmenSiedenPeilstabherausundwischenSieihn
Bild40
miteinemsauberenLappenab(Bild41).
WechselndesMotoröllters
Wartungsintervall: NachachtBetriebsstunden—W echseln
SiedenMotoröllter.
Alle100Betriebsstunden—W echselnSieden
Motoröllter(Beistaubigen,schmutzigen
Bedingungenhäuger).
1. LassenSiedenMotorfüreinpaarMinutenlaufen,um
dasÖlanzuwärmen.
2. StellenSiedieMaschineaufeinerebeneFlächeab,
stellendenMotorab,aktivierendieFeststellbremse
undziehendenZündschlüsselab.
3. LassenSiedasMotorölab,sieheWechselndes
Motoröls(Seite39).
4. StellenSieeinAuffangwanneunterdenÖllterund
drehenihnnachlinks,umihnabzunehmen(Bild42).
40
WartendesLuftlters
AuswechselndesLuftlters
Wartungsintervall: Alle200Betriebsstunden(häuger
instaubigenoderschmutzigen
Bedingungen).
Hinweis: DasfrühzeitigeAuswechselndesLuftlters
erhöhtnurdieGefahr,dassSchmutzindenMotorgelangt,
wennSiedenFilterentfernen.
1. StellenSiedieMaschineaufeinerebeneFlächeab,
stellendenMotorab,aktivierendieFeststellbremse
undziehendenZündschlüssel.
2. LösenSiedieRiegel,mitdenendieAbdeckungdes
LuftltersamLuftltergehäusebefestigtist(Bild43).
Bild42
5. ÖlenSiedieGummidichtungamneuenFilterleicht
mitFrischölein.
6. DrehenSiedenFiltermitderHandein,bisdie
DichtungdenFilteradapterberührt;ziehenSieihn
dannumeineweitere3/4-Umdrehungfest.
Wichtig:ZiehenSiedenFilternichtzufest.
7. PrüfenSiedenÖlstand;siehePrüfendesStandsdes
Motoröls(Seite24).
8. FüllenSieggf.frischesÖlindenEinfüllstutzen.
9. LassenSiedenMotoranundlassenihnca.drei
Minutenlanglaufen.AchtenSieaufundichteStellen.
10. StellenSiedenMotorab.
11. ÜberprüfenSiedenÖlstandundfüllenu.U .Ölauf.
Hinweis: DerFilternimmtetwasÖlauf,sodassder
ÖlstandbeimEinsetzeneinesneuenFiltersabsinken
kann.
12. FührenSiedenPeilstabein.
13. EntsorgenSiedasAltölentsprechenddenörtlichen
Vorschriften.
Bild43
1.Riegel(2)
2.Luftlter 4.Schmutzauswurfanschluss
3. NehmenSiedieAbdeckungvomLuftltergehäuseab.
4. EntfernenSiedenaltenFilterundsetzendenneuen
Filterein.
Hinweis: PrüfenSiedenneuenFilterauf
Versandschäden,prüfenSiedasDichtungsendedes
FiltersunddesKörpers.VerwendenSieniebeschädigte
Filter.SetzenSiedenneuenFilterein.DrückenSieauf
denäußerenRanddesElements,umesimKanisterzu
platzieren.DrückenSienieaufdieexibleMittedes
Filters.
3.Abdeckung
Hinweis: ReinigenSiedengebrauchtenEinsatznicht,
daerdasFiltermediumbeschädigenkann.
41
5. ReinigenSiedenSchmutzauswurfanschlussinder
abnehmbarenAbdeckung.
6. BefestigenSiedieAbdeckung,sodassder
Schmutzauswurfanschlussnachuntenzeigt.
7. BefestigenSiedieLaschen.
8. PrüfenSiedieganzeEinlassanlageaufLecks,
BeschädigungenoderloseSchlauchklemmen.
WartenderZündkerzen
Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
Typ:NGKBPR4ESoderÄquivalent
Abstand:0,76mm
Hinweis: Zündkerzenhaltennormalerweiselange.Prüfen
SiejedochdieKerzen,wennMotorproblemeauftreten.
1. ReinigenSiedenBereichumdieZündkerzen,sodass
keinSchmutzindieZylinderfällt,wennSiedieKerzen
entfernen.
Bild44
1.Zündkerzenstecker
Bild45
1.SeitlicheElektrode
2.MittlereElektrode 4.Abstandvon0,76mm
3.Isolierung
PrüfenundEinstellendes
Ventilabstands
Wartungsintervall: Alle300Betriebsstunden
DieseSchrittemüssenmitdenrichtigenWerkzeugen
ausgeführtwerden.WendenSiesichfürdenKundendienst
andenofziellenKawasaki-Motorhändler,wennSienichtdas
richtigeW erkzeugundentsprechendeMechanikerkenntnisse
haben.
ReinigenundPolierender
Ventilkontaktäche
Wartungsintervall: Alle300Betriebsstunden
DieseSchrittemüssenmitdenrichtigenWerkzeugen
ausgeführtwerden.WendenSiesichfürdenKundendienst
andenofziellenKawasaki-Motorhändler,wennSienichtdas
richtigeW erkzeugundentsprechendeMechanikerkenntnisse
haben.
2. ZiehenSiedieZündkerzensteckervondenZündkerzen
abundnehmendieKerzenausdenZylinderköpfen.
3. ÜberprüfenSiedenZustandderSeitenelektrode,
dermittlerenElektrodeundderIsolierung,um
sicherzustellen,dasskeineBeschädigungbesteht.
Wichtig: ErsetzenSiedieZündkerzen,wennsie
Einkerbungenaufweisen,verschmutzt,gerissen
sindoderandereDefekteaufweisen.ReinigenSie
nichtdieElektroden,daAbschabungeninden
ZylindereindringenunddenMotorbeschädigen
könnten.
4. StellenSiedenElektrodenabstandanjederZündkerze
zwischendermittlerenundderSeitenelektrodeauf
0,76mmein,sieheBild45.SetzenSiedieZündkerzen
mitkorrektemElektrodenabstandmiteinerDichtung
einundziehensieauf23N·mfest.
42
Warten der
Kraftstoffanlage
Austauschendes
Kraftstofflters
Wartungsintervall:Alle800Betriebsstunden
Austauschendes
Aktivkohlelters
Wartungsintervall: Alle200Betriebsstunden
1. EntfernenSiedieBefestigungen,mitdenenderSitzan
derMaschinebefestigtist.
DieKraftstofeitunghatzweiInlinelter.WechselnSiesie
folgendermaßenaus:
1. LösenSiedieSchlauchklemmeanderVergaserseite
desFiltersundziehendieKraftstofeitungvomFilter
ab(Bild48undBild49).
Bild48
1.Kraftstofflter
Bild46
1.Sitz 3.Scheibe(4)
2.Schraube(4)
2. EntfernenSiedenFiltervomAktivkohlelter(Bild47).
Bild47
1.Aktivkohlelter
3. SetzenSiedenneuenFilterindenAktivkohlelterein.
4. MontierenSiedieSitzstützplatteunddenSitz.
1.Kraftstofflter 3.Kraftstofeitung
2.Schlauchklemme(2)
2. StellenSieeineAuffangwanneunterdenFilter,lockern
SiedieverbleibendeSchlauchklemmeundentfernen
denFilter.
Bild49
43
3. SchiebenSiedieSchlauchklemmenaufdieEndender
Kraftstofeitungen.
Wartenderelektrischen
4. SchiebenSiedieKraftstofeitungenaufdenneuen
KraftstofflterundbefestigenSiesiemitden
Schlauchklemmen.
Hinweis: SetzenSiedenneuenFiltersoein,dassder
PfeilamFiltergehäusevomKraftstofftankwegzeigt
(aufdenVergaser).
Anlage
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
Batteriepole,-klemmenund-zubehör
enthaltenBleiundBleibestandteile.Dies
sindChemikalien,dielautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregend
sindundzuErbschädenführenkönnen.
WaschenSiesichnachdemUmgangmit
diesenMaterialiendieHände.
StarthilfefürdieMaschine
1. EntfernenSieKorrosionvondenBatteriepolenund
stellenSiesicher,dassdieVerbindungenfestsind,
bevorSieeineStarthilfefürdieMaschinedurchführen.
Wichtig: KorrosionoderloseVerbindungen
könnenbeiderStarthilfeunerwarteteelektrische
SpannungsspitzenverursachenunddenMotor
beschädigen.
EineStarthilfebeilosenoderkorrodierten
Batteriepolenistnichtzuempfehlen.
GEFAHR
StarthilfebeieinerschwachenBatterie,die
Rissehat,gefrorenist,wenigBatteriesäure
enthältodereineoffenebzw.kurzgeschlossene
Batteriezellehat,kannzueinerExplosionund
schwerenVerletzungenführen.
EineStarthilfebeieinerschwachenBatterie
mitdiesenMerkmalenistnichtzuempfehlen.
2. StellenSiesicher,dassdieZusatzbatterieeinegute,
ganzaufgeladeneBleisäurebatteriemitmindestens1,26
Voltist.V erwendenSierichtigdimensionierte,kurze
Starthilfekabel,umdenSpannungsabfallzwischen
denSystemenzuverringern.StellenSiesicher,dass
dieKabelfürdierichtigePolaritätfarbkodiertoder
beschriftetsind.
Hinweis: StellenSiesicher,dassdieEntlüftungsdeckel
festundachsind.LegenSieeinenfeuchtenLappen,
fallsverfügbar,überdieEntlüftungsdeckelbeider
Batterien.StellenSiesicher,dasssichdieMaschinen
nichtberühren,unddassbeideElektroanlagen
abgeschaltetsindunddiegleicheSystemspannung
haben.DieseAnweisungengeltennurfürnegative
Erdungssysteme.
44
3. SchließenSiedasPluskabel(+)andenPluspol(+)der
entladenenBatteriean,deramAnlasseroderander
Stromspuleangeschlossenist,wieinBild50dargestellt.
Bild50
AuswechselnderSicherungen
DerSicherungsblock(Bild52)bendetsichinderNähedes
Armaturenbretts.
1.Pluskabel(+)der
entladenenBatterie
2.Pluskabel(+)der
Zusatzbatterie
3.Minuskabel(-)der
Zusatzbatterie
4.Minuskabel(-)am
Motorblock
5.Zusatzbatterie
6.EntladeneBatterie
7.Motorblock
4. SchließenSiedasandereEndedesPluskabelsanden
PluspolderVerstärkerbatteriean.
5. SchließenSiedasschwarzeMinuskabel(-)amanderen
Pol(Minus)derVerstärkerbatteriean.
6. StellenSiedieletzteVerbindungamMotorblock(nicht
amMinuspol)desnichtanspringendenFahrzeugs,von
derBatterieentfernt,herundtretenSiezurück(Bild
51).
Bild52
1.Scheinwerfer(separaterhältlich)
2.Anbaugerät:10A
3.Motoranlasser:25A
4.Batterie:20A
ZumAuswechselneinerSicherungziehenSiesieeinfachaus
demSicherungsblockundsetzeneineneueSicherungein
Wichtig: VerwendenSieimmereineSicherung
desselbenTypsundderselbenSpannung,sonstkönnte
dieElektroanlagebeschädigtwerden.Aufdem
AufkleberanderRücklehnedesSitzesndenSiedie
FunktionundSpannungjederSicherung.
WartenderBatterie
AuadenderBatterie
WARNUNG:
BeimLadenderBatteriewerdenGaseerzeugt,
dieexplodierenundSieoderUnbeteiligteschwer
verletzenkönnen.
RauchenSienieinderNähederBatterieundhalten
Bild51
1.Motorblock
2.Minuskabel(-)
7. LassenSiedenMotoranundentfernenSiedieKabel
inumgekehrterAnschlussreihenfolge.
Hinweis: SchließenSiezuerstdasamMotorblock
angeschlosseneKabel(schwarzesKabel)ab.
FunkenundoffeneFlammenvonderBatteriefern.
Wichtig: HaltenSiedieBatterieimmervollaufgeladen.
DiesistbesonderswichtigzumVerhütenvon
Batterieschäden,wenndieTemperaturunter0°Cfällt.
1. LadenSiedieBatterie10-15Minutenlangmit25Abis
30Aoder30Minutenlangmit10A.
2. WenndieBatterievollaufgeladenist,ziehenSieden
SteckerdesLadegerätsausderSteckdoseundschließen
SiedieLadegerätkabelvondenBatteriepolenab(Bild
53).
45
3. SetzenSiedieBatterieindieMaschineeinund
klemmenSiedieBatteriekabelan;sieheEinbauender
Batterie(Seite47).
Wichtig: LassenSiedieMaschineniemit
abgeklemmterBatterielaufen,sonstkönnen
elektrischeSchädenentstehen.
Bild53
1.Batterie-Pluspol
2.Batterie-Minuspol
3.Rotes(+)Ladegerätkabel
4.Schwarzes(-)
Ladegerätkabel
Bild54
3. KlemmenSiedasMinuskabel(schwarz)vom
Batteriepolab.
WechselnSiedieBatterieaus,wennsienichtaufgeladen
bleiben,sieheEntfernenderBatterie(Seite46)undEinbauen
derBatterie(Seite47).
EntfernenderBatterie
1. StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab,
aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotorab
undziehenSiedenZündschlüsselab.
2. EntfernenSiedieFlügelmutternundScheiben,mit
denendieBatteriebefestigtist(Bild54).
WARNUNG:
DasunsachgemäßeVerlegenderBatteriekabel
kannzuSchädenanderMaschineundden
KabelnführenundFunkenerzeugen.Funken
könnenzumExplodierenderBatteriegase
führenundVerletzungenverursachen.
• KlemmenSieimmerdasMinuskabel
(schwarz)ab,bevorSiedasPluskabel(rot)
abklemmen.
• KlemmenSieimmerdasPluskabel(rot)
an,bevorSiedasMinuskabel(schwarz)
anklemmen.
46
WARNUNG:
BatteriepoleundMetallwerkzeugekönnenan
metallischenTeilenKurzschlüsseverursachen
undFunkenerzeugen.Funkenkönnenzum
ExplodierenderBatteriegaseführenund
Verletzungenverursachen.
• VermeidenSie,wennSieeineBatterie
ein-oderausbauen,dassdieBatteriepole
mitmetallischenMaschinenteilenin
Berührungkommen.
• VermeidenSieKurzschlüssezwischen
metallischenWerkzeugen,den
Batteriepolenundmetallischen
Maschinenteilen.
4. SchiebenSiedierotePolkappevomPluspol(rot)der
Batterieab,undklemmenSiedasPluskabel(+)(rot)ab.
5. EntfernenSiedieBatterie.
EinbauenderBatterie
1. SetzenSiedieBatterieindasFach.
3. KlemmenSiedas(schwarze)Batteriekabelam
Minuspol(-)derBatterieanundziehenSiedieMutter
anderSchraubean.
4. ZiehenSiedierotePolkappeüberden(roten)Pluspol
derBatterie.
5. SetzenSiedieBefestigungsplatteeinundbefestigensie
mitdenFlügelmutternundScheiben.
ÜberprüfenundReinigenderBatterie
Wartungsintervall: Alle100Betriebsstunden—PrüfenSie
dieKabelanschlüsseanderBatterie.
HaltenSiedieOberseitederBatteriesauber.Wenndie
BatterieansehrheißenOrtengelagertwird,entleertsiesich
schnelleralswennsiebeikühlerenUmgebungstemperaturen
gelagertwird.
HaltenSiedieOberseitederBatteriedurchregelmäßiges
ReinigenmiteinerinAmmoniakoderNatronlaugegetauchten
Bürstesauber.SpülenSiedieOberseitederBatterienachder
ReinigungmitWasser.NehmenSiewährendderReinigung
nichtdieFülldeckelab.
UmeinengutenelektrischenKontaktsicherzustellen,müssen
dieBatteriekabelfestmitden-polenverbundensein.
KlemmenSie,wenndieBatteriepolekorrodieren,zuerst
dasMinuskabel(-)abundkratzendieKlemmenundPole
getrenntab.KlemmenSiedieKabelwiederan(Pluskabel(+)
zuerst)undüberziehendiePolemitVaseline.
Bild55
2. KlemmenSiedas(rote)BatteriekabelamPluspol
(+)derBatterieanundziehenSiedieMutterander
Schraubean.
Wichtig: DasroteKabelwirdggf.voneinem
Kabelbaumabgedeckt.DasPluskabelhateine
roteKappe.
47
Warten des
Antriebssystems
Austauschendes
Treibriemensundder
Spannscheibe
EinstellenderSpurweite
1. FahrenSieaufeinenachen,offenenBereichund
stellendieSteuerhebelindiearretierteNeutral-Stellung.
2. BewegenSiedenGasbedienungshebelindie
MittelstellungzwischenLangsamundSchnell.
3. SchiebenSiediebeidenSteuerhebelganznachvorne,
bisbeidedieAnschlägeimT-Schlitzberühren.
4. StellenSiefest,nachwelcherSeitedieMaschinezieht.
•Wennsienachrechtszieht,lösenSiedieSchrauben
undversetzendielinkeAnschlagsplattenach
hinten,bisdieMaschinegeradeausfährt(Bild56).
•Wennsienachlinkszieht,lösenSiedieSchrauben
undversetzendierechteAnschlagsplattenach
hinten,bisdieMaschinegeradeausfährt(Bild56).
1. ParkenSiedasGerätaufeinerebenenFläche,stellen
SieMotorabundziehenSiedenSchlüsselab.Warten
Sie,bisallebeweglichenTeilezumStillstandgekommen
sind.
2. HebenSiedasHeckderMaschineanundstützenes
mitAchsständernab,sieheAnhebenderMaschine
(Seite38).
WARNUNG:
MechanischeoderhydraulischeWagenheber
könnenu.U.ausfallenundzuschweren
Verletzungenführen.
StützenSiedieMaschinemitAchsständern
ab.
3. SetzenSieeineRatscheindasrechteckigeLoch
imSpannarmein,umdieSpannungander
Spannscheibenfederzulösen(Bild57),nehmenSie
danndenRiemenvonderSpannscheibe.
Bild56
BildzeigtlinkenSteuerhebel
1.Schraube(4)
5. ZiehenSiedieSchraubenan,umdieAnschlagsplatte
zubefestigen(Bild56).
Wichtig: StellenSiesicher,dassjederSteuerhebelan
derAnschlagsplatteundnichtaminternenAnschlagdes
Getriebesanschlägt.
2.Anschlagsplatte
Bild57
1.LinkeGetrieberiemenscheibe
2.Spannscheibenfeder
3.Spannarm 6.RechteGetrieberiemen-
4. HakenSiedieSpannscheibenfedervomSpannarmund
vomRahmenaus(Bild57).
5. EntfernenSiedieMutter,mitderderSpannarmam
Rahmenbefestigtist(Bild58).
48
4.Spannscheibe
5.Motorriemenscheibe
scheibe
Bild58
Warten der
Bedienelementanlage
AnpassenderStellungdes
Steuerhebels
DieSteuerhebelkönneninzweiStellungenmontiertwerden:
hochundniedrig.
1. StellenSiedieSteuerhebelindiearretierte
NeutralstellungundaktivierenSiedieFeststellbremse.
1.Spannarm
6. EntfernenSiedieSchraube,mitderdiealte
SpannscheibeamSpannarmbefestigtist,und
befestigenSieeineneueSpannscheibe(Bild59).
2.Mutter
2. StellenSievordemVerlassenderBedienerpositionden
Motorab,ziehenSiedenSchlüsselabundwartenSie,
bisallebeweglichenTeilezumStillstandgekommen
sind.
3. LösenSiedieSchraubenundBundmuttern,mitdenen
dieGriffeandenHebelnbefestigtsind(Bild60).
Bild60
1.Schraube
2.Steuerhebel
3.Hebel
4.Bundmutter
Bild59
1.Schraube
2.Distanzstück
3.Dichtung
7. EntfernenSiedenRiemenvondenAntriebsscheiben
undderMotorriemenscheibe.
8. VerlegenSiedenneuenRiemenumdie
Motorriemenscheibeundumdiezwei
Antriebsscheiben.
9. HakenSieeineFederamSpannarmundamRahmen
ein(Bild57).
10. SetzenSieeineRatscheindasrechteckigeLochim
Spannarmein,umSpannscheibenfedermomentan
zuverlängern;uchtenSiedenRiemenmitder
Spannscheibeaus.
4.Riemenscheibe
5.Spannarm
4. RichtenSiedieHebelinLängsrichtungaus.Bringen
SiedieHebelzuerstinderNeutral-Stellungzusammen
undschiebenSiedieHebeldannsolange,bissie
ausgerichtetsind(Bild61).
49
WARNUNG:
MechanischeoderhydraulischeWagenheber
könnenu.U.ausfallenundzuschweren
Verletzungenführen.
StützenSiedieMaschinemitAchsständern
ab.
3. DrückenSiedenSitzherunteroderlegenSieein
GewichtaufdenSitz,umdenSicherheitsschalter
herunterzudrücken.
4. LassenSiedenMotoranundschiebendie
GasbedienungindieSchnell-Stellung.
5. NehmenSiedenDruck(oderdasGewicht)vomSitz.
6. LösenSiedieFeststellbremse.
7. DrehenSiedieDoppelmutternamGestänge(Bild62)
aneinerSeitederMaschinelangsam,bissichdasRad
andieserSeitedreht;drehenSiedieDoppelmutter
dannindieandereRichtung,bissichdasRadinder
anderenRichtungdreht.
Bild61
5. ZiehenSiedieSchraubenundBundmutternan,umdie
GriffeandenHebelnzubefestigen.
Einstellendesdes
Steuerhebelgestänges
SiekönnendieDoppelmutternamSteuerhebelgestänge
drehen,umdieMaschinesoeinzustellen,dasssiesichnichtin
derNeutralstellungbewegt.StellenSienurdieNeutralstellung
ein.
WARNUNG:
BeimEinstellendesSteuerhebelgestänges
mussderMotorlaufenunddieAntriebsräder
müssensichdrehenkönnen.DerKontaktmit
beweglichenTeilenoderheißenOberächenkann
zuVerletzungenführen.
BerührenSiebeweglicheTeileundheiße
OberächennichtmitdenHänden,Füßenoder
anderenKörperteilensowieKleidungsstücken.
Hinweis: DieSteuerhebelmüsseninder
Neutral-Stellungsein,währendSieEinstellungen
vornehmen.
Bild62
1. StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab,
stellendenMotorab,aktivierendieFeststellbremse
undziehendenZündschlüssel.
2. HebenSiealledreiRäderderMaschinesoweitan,dass
sichdieAntriebsräderungehindertdrehenkönnen;
stützenSiedieMaschinemitAchsständernab,siehe
AnhebenderMaschine(Seite38).
1.Doppelmuttern
8. DrehenSiedieDoppelmutternindieandereRichtung,
bissieinderMittezwischendenzweiStellungensind.
9. WiederholenSiedieSchritte7und8anderanderen
Seite.
50
10. StellenSiedenMotorab.
11. EntfernenSiedieAchsständerundlassenSiedie
MaschinevorsichtigaufdenBodenab.
12. LassenSiedenMotoranundstellenSiesicher,dass
dieMaschinenichtinderNeutral-Stellungbeigelöster
Feststellbremsekriecht.
EinstellenderSteuerhebelStoßdämpfer
SiekönnendieobereBefestigungsschraubedesStoßdämpfers
einstellen,umdenSteuerhebel-Widerstandzuändern.
1. NehmenSiedieSchraubenab,mitdenendie
AnschlagsplattenamRahmenbefestigtsind,uman
dieBefestigungsschraubenfürdenStoßdämpferzu
gelangen(Bild63).
Bild64
BildzeigtrechteSeite
1.Sicherungsmutter
2.HöchsterWiderstand(festesGefühl)
3.Stoßdämpfer
4.MittlererWiderstand(mittelfestesGefühl)
5.GeringsterWiderstand(weichesGefühl)
Bild63
BildzeigtlinkeSeite
1.Schraube(4)
2. EntfernenSiedieSicherungsmutter,verschieben
SiedieBefestigungsschraubefürdenStoßdämpfer
aufdiegewünschteStellungundsetzenSiedie
Sicherungsmutterein.DieBefestigungsoptionen
ndenSieinBild64.
Hinweis: ZiehenSiedieSicherungsmutterauf
22,6N·man.DieSchraubemussnachdemAnziehen
ausderSicherungsmutterherausragen.
2.Anschlagsplatte
3. EinstellenderSpur,sieheEinstellenderSpurweite
(Seite48).
EinstellendesWiderstandes
fürdiearretierte
Neutral-Stellung
WennSieeinenanderenseitlichenWiderstandbeiden
Steuerhebelnbevorzugen,wennsieindieoderausder
arretiertenNeutral-Stellungbewegtwerden,könnenSiediese
wiefolgteinstellen:
1. LösenSiedieKlemmmutter(Bild65).
Bild65
1.Bundmutter 2.Klemmmutter
2. LösenoderziehenSiedieBundmutteran,bisSiedas
gewünschteGefühlerzielthaben.
•ZiehenSiedieBundmutteran,umeinenhöheren
Widerstandzuerhalten.
•LösenSiedieBundmutter,umeinengeringeren
Widerstandzuerhalten.
51
3. ZiehenSiedanndieKlemmmutterfest.
EinstellendesChokekabels
4. WiederholenSiedieseSchrittefürdenanderen
Steuerhebel.
EinstellenderMotorbedienelemente
EinstellendesGaszugs
DasGasfunktioniertnurordnungsgemäß,wennder
Gasbedienungshebelrichtigeingestelltist.StellenSiesicher,
dassderGasbedienungshebeleinwandfreifunktioniert,bevor
Sieversuchen,denVergasereinzustellen.
1. LockernSiedieKlemmschraube,mitderdas
GaszuggehäuseamMotorbefestigtist(Bild66).
1. LockernSiedieKlemmschraube,mitderdas
Chokekabel-GehäuseamMotorbefestigtist(Bild66).
2. DrückenSiedenChokenachuntenindiegeöffnete
Stellung,sieheChoke(Seite20).
3. AchtenSiedarauf,dassdasChokeventilamVergaser
ganzgeöffnetist.
4. ZiehenSieamKabelgehäusedesChokekabels(Bild
66),bisdasChokekabelfastkeinSpielhat,undziehen
SiedieKlemmschraubean.
5. StellenSiesicher,dassdasChokeventilganz
geschlossenist,wennSiedenChokeindieganz
geöffneteStellungherausziehen,wennSiedenChoke
nachuntendrücken.
EinstellenderGeschwindigkeitdes
Motodrehzahlreglers
WARNUNG:
WährendderEinstellungdes
Geschwindigkeitsbedienelementsdes
FliehkraftreglersmussderMotorlaufen.Der
KontaktmitbeweglichenTeilenoderheißen
OberächenkannzuVerletzungenführen.
Bild66
1.Klemmschraube
(Chokekabel-Gehäuse)
2.Chokekabel-Gehäuse
2. StellenSiedieGasbedienungaufdieSchnell-Stellung.
3. ZiehenSieamKabelgehäusedesBowdenzugs(Bild
66),bisderBowdenzugfastkeinSpielhat,undziehen
SiedieKlemmschraubean.
3.Gaszuggehäuse
4.Klemmschraube
(Gaszuggehäuse)
• StellenSiesicher,dassdieSteuerhebelin
derarretiertenNeutralstellungsindunddie
Feststellbremseaktiviertist,bevorSiediese
Schritteausführen.
• HaltenSieIhreHände,Füße,Kleidungund
andereKörperteilevonsichdrehendenT eilen,
vomAuspuffundanderenheißenOberächen
fern.
StellenSiedieGeschwindigkeitfürdenniedrigenLeerlauf
wiefolgtein:
1. LassenSiedenMotoranundlassenSieihnca.fünf
MinutenlangmithalbemVollgaswarmlaufen.
2. StellenSiedenGasbedienungshebelauf„Langsam“.
3. DrückenSiedasgefederteEndedes
Drehzahlreglerarmsnachunten(Bild67).
4. ZiehenSieKlemmschraubeanundprüfendie
Motordrehzahl.
•HoherLeerlauf:2750-2950U/min
•NiedrigerLeerlauf:1450-1650U/min
Bild67
1.Drehzahlreglerarm
52
4. StellenSiedieAnschlagschraubeamVergaser(Bild
68)soein,dassdieLeerlaufgeschwindigkeitzwischen
1350-1550U/minliegt.
Hinweis: PrüfenSiedieMotordrehzahlmiteinem
Drehzahlmesser.
Bild68
1.Anschlagschraube
5. LassenSiedenDrehzahlregleraufdieAusgangsstellung
zurückgehen.
6. LockernSiedieKlemmmutteranderStellschraubefür
denniedrigenLeerlauf.
7. StellenSiedieStellschraubefürdenniedrigenLeerlauf
soein,dassdieLeerlaufgeschwindigkeitzwischen
1450-1650U/minliegt.
8. ZiehenSiedanndieKlemmmutterfest.
StellenSiedieGeschwindigkeitfürdenhohenLeerlaufwie
folgtein:
Wichtig: StellenSiedenhohenLeerlaufnichtein,wenn
derLuftlterabgenommenist.
1. LassenSiedenMotoranundwärmenihnan.
Bild69
1.Klemmmutter
2.Stellschraubefürniedrigen
Leerlauf
3.Nase(amGeschwindigkeitsschaltbügel)
4.Stellschraubefürhohen
5.Geschwindigkeitsschaltbügel
5. ZiehenSiedanndieKlemmmutterfest.
Leerlauf
2. LockernSiedieKlemmmutteranderStellschraubefür
denhohenLeerlaufumeinigeUmdrehungen.
3. StellenSiedieGasbedienungsoein,dassdie
Leerlaufgeschwindigkeitzwischen2750-2950U/min
liegt.
4. ZiehenSiedieStellschraubefürdenhohenLeerlaufso
ein,dasssiedieNaseamGeschwindigkeitsschaltbügel
berührt.
53
Warten der
Hydraulikanlage
PrüfenderHydraulikanlage
WennSieeinTeilderHydraulikanlagereparierenoder
ersetzen,solltenSiedieHydrauliköllterauswechselnund
prüfen,obdieHydraulikanlagerichtigfunktioniert.
•DerSchalteroderdieKabelsinddefekt.
•DasStromspulenventilistverstopft.
WechselndesHydrauliköls
unddes-lters
Wartungsintervall: NachachtBetriebsstunden
Alle400Betriebsstunden
Wichtig: StellenSiesicher,dassdieHydraulikbehälter
undderVerteilerlterimmermitÖlgefülltsind,wenn
SiedieHydraulikanlageprüfen.
1. StellenSiedieMaschineaufeineebeneFlächeund
stellendenMotorab.
2. HebenSiealledreiRäderderMaschinesoweitan,dass
sichdieAntriebsräderungehindertdrehenkönnen;
stützenSiedieMaschinemitAchsständernab,siehe
AnhebenderMaschine(Seite38).
WARNUNG:
MechanischeoderhydraulischeWagenheber
könnenu.U.ausfallenundzuschweren
Verletzungenführen.
StützenSiedieMaschinemitAchsständern
ab.
3. LassenSiedenMotoranundstellenSiedie
Gasbedienungsoein,dassderMotorimniedrigen
Leerlaufläuft.
4. StellenSiedieSteuerhebelganznachvorneundachten
Siedarauf,dasssichdieAntriebsrädergleichmäßig
drehen.
Füllvermögen:
•LinkeSeite:1,9Liter
•RechteSeite:2,0Liter
Ölsorte: ToroPremiumGetriebe-/HydraulikölfürTraktoren
oderMobiluid
1. StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab,
stellenSiedenMotorabundziehendenZündschlüssel.
2. SenkenSiedenAnbaugerätehubab.
3. StellenSieeineAuffangwanneunterdaslinke
hydrostatischeGetriebe.
4. EntfernenSiedieAblassschraubenanderPumpenseite
undanderGetriebeseite(Bild70)undlassenSiedas
Ölganzablaufen.
®
424
5. StellenSiedieSteuerhebelganznachhintenundachten
Siedarauf,dasssichdieAntriebsrädergleichmäßig
drehen.
6. BetätigenSiedenAnbaugerätschalter,bisdie
Hubzylinderstangemehrmalsein-undausgefahrenist.
WennsichdieZylinderstangenach10-15Sekunden
nichtbewegtoderdiePumpeungewöhnliche
Geräuschemacht,stellenSiesofortdenMotorabund
ermittelnSiedieUrsacheoderdasProblem.
StellenSiesicher,dasskeinederfolgendenZustände
vorliegt,führenSieggf.Reparaturenausoderwenden
SiesichandenofziellenToro-V ertragshändler:
•DerRiemenistentferntoderstarkabgenutzt.
•DerÖlstandistfalsch.
•EinHydrauliklteristlose.
•DieLadepumpeistabgenutzt.
•DerLadebegrenzungslteristabgenutzt.
Bild70
1.Filterkappen
2.Ablassschraube:
Getriebeseite
5. NehmenSiedieFilterkappeabundziehenSieden
FilterausdemGetriebeheraus(Bild71).
54
3.Verteilerlter
4.Ablassschraube:
Pumpenseite
Bild71
1.Kappe 2.Filter
6. SetzenSieeinenneuenFiltereinundsetzenSiedie
Filterkappenauf.
7. WiederholenSiedieSchritte3bis6fürdasrechte
hydrostatischeGetriebe.
8. ReinigenSiedenBereichumdenVerteilerlter,der
sichanderrechtenSeitederMaschinebendet.
9. StellenSieeineAuffangwanneunterdenVerteilerlter
(Bild72).
Bild72
10. LösenSiedenVerteilerlterlangsam,bisdasÖlander
Dichtungaustrittundheraustropft.
11. NehmenSiedenFilterab,wenndasÖllangsamießt.
12. SchmierenSiedieDichtungamErsatzlter
mitsauberemHydrauliköleinundschrauben
SieihnmitderHandein,bisdieDichtungdie
Befestigungsoberächeberührt.
13. ZiehenSieihndannum3/4Umdrehungweiterfest.
14. FüllenSiealleHydraulikbehältermitfrischem
Hydrauliköl,bisderStandanderUnterseitedes
SchauglasesindenBehälterhalterungenliegt.
Wichtig: ÜberfüllenSiedieHydraulikanlage
nicht.SiehePrüfendesHydraulikölstands(Seite
26).
Hinweis: EntfernenSiedieSchraube(Bild73)
obenanjedemhydrostatischenGetriebe,damitdas
ÖlschnellerindieAnlageießt.WennÖlausder
Schraubeaustritt,setzenSiedieSchraubeeinundfüllen
denBehälterweitermitÖl,bisderÖlstandrichtigist.
Wichtig: StellenSievordemAnlassendes
Motorssicher,dassalleSchraubeneingesetztund
angezogensind.
55
Bild73
1.ObereSchrauben
15. LassenSiedenMotoranundlassenSieihnlaufen.
BetätigenSiedenHubzylinder,bisersichausfährtund
einzieht.
16. StellenSiesicher,dassdieMaschinevorwärts-und
rückwärtsfahrenkann.
17. StellenSiedenMotorabundprüfendenÖlstand;
füllenSiebeiBedarfÖlnach.
18. PrüfenSiedieVerbindungenaufundichteStellen
undstellensicher,dassdieHydraulikanlagerichtig
funktioniert,siehePrüfenderHydraulikanlage(Seite
54).
19. EntsorgenSieAltölvorschriftsmäßig.
PrüfenderHydraulikleitungen
und-schläuche
Wartungsintervall: BeijederVerwendungodertäglich
PrüfenSiedieHydraulikleitungenund-schläuchetäglichauf
Dichtheit,abgeknickteLeitungen,lockereVerbindungen,
Verschleiß,lockereSchellen,Witterungseinüsseund
chemischeSchäden.FührenSiealleerforderlichen
ReparaturenvorderInbetriebnahmedurch.
WARNUNG:
UnterDruckaustretendesHydraulikölkannunter
dieHautdringen.IndieHauteingedrungene
FlüssigkeitmussinnerhalbvoneinpaarStunden
voneinemArztchirurgischentferntwerden,dermit
dieserArtvonVerletzungenvertrautist,sonstkann
eszuGangränkommen.
• StellenSiesicher,dassalleHydraulikschläuche
und-leitungeningutemZustandsind,
unddassalleHydraulikverbindungenund
-anschlussstückefestangezogensind,bevorSie
dieHydraulikanlageunterDrucksetzen.
• HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon
NadellöchernundDüsenfern,ausdenen
HydraulikölunterhohemDruckausgestoßen
wird.
• VerwendenSiezumAusndigmachenvon
undichtenStellenPappeoderPapierund
niemalsdieHände.
• EntspannenSiedenDruckinder
HydraulikanlageaufeinesichereArtund
Weise,bevorSieirgendwelcheArbeitenander
Anlagedurchführen.
• KonsultierenSiebeimEinspritzenunterdie
HautsoforteinenArzt.
56
Reinigung
Einlagerung
PrüfenundReinigender
Maschine
Wartungsintervall: BeijederVerwendungodertäglich
1. ReinigenSiedieMaschinenachdemEinsatzgründlich
miteinemGartenschlauchohneSprühdüse.Dadurch
vermeidenSie,dasseinzuhoherWasserdruckzur
VerunreinigungundBeschädigungderDichtungen
undLagerführt.
2. AchtenSiedarauf,dassdieKühlrippenundderBereich
umdasMotorluftansauggitterkeineRückstände
aufweisen.NachdemReinigensolltenSiedieMaschine
aufmöglicheÖllecksundBeschädigungenoder
Abnutzungderhydraulischenundmechanischen
Komponentenprüfen.
EinlagernderMaschine
1. ReinigenSiedieZugmaschine,Anbaugeräteundden
Motorgründlich.
2. PrüfenSiedenReifendruck.PumpenSiedieReifen
auf0,48barauf.
3. PrüfenSieauflockereBefestigungsteileundziehen
diesebeiBedarffest.
4. FettenundölenSiealleSchmiernippelund
Gelenkstellen.WischenSieüberüssigesSchmiermittel
ab.
5. SchmirgelnSiealleLackschädenleichtundbessern
Bereicheaus,dieangekratzt,abgesprungenoder
verrostetsind.
6. WechselnSiedasÖlunddenFilterimMotor,siehe
WechselndesMotoröllters(Seite40).
7. BereitenSiedieKraftstoffanlagewiefolgtvor:
A. GebenSieeinenStabilisatorbzw .
KonditioniermittelaufMineralölbasisdem
BenzinimTankzu.BefolgenSiedabei
dieMischanweisungendesHerstellersdes
Stabilisators.VerwendenSiekeinenStabilisator
aufAlkoholbasis(EthanoloderMethanol).
SieerhaltenToroKraftstoffstabilisatorvom
ofziellenToro-V ertragshändler.
Wichtig: LagernSiestabilisiertenKraftstoff
nichtlängerals90Tage.
Hinweis: EinKraftstoffstabilisatorwirkt
ameffektivsten,wennerfrischemKraftstoff
beigemischtundständigverwendetwird.
B. LassenSiedenMotorfünfMinutenlanglaufen,
umdensoaufbereitetenKraftstoffinder
Kraftstoffanlagezuverteilen.
C. StellenSiedenMotorab,lassenSieihnabkühlen
undlassenSiedenKraftstoffmiteinerPumpe
ausdemTankab.EntsorgenSiedenKraftstoff
ordnungsgemäßundwiederverwendenihn
entsprechenddengeltendenVorschriften.
D. StartenSiedenMotorundlassenSieihnlaufen,
biserabstellt.
E. StartenSiedenMotormitChoke.
F. StartenSiedenMotorundlassenihnlaufen,bis
ernichtmehranspringt.
8. ReinigenundwartenSiedenLuftltergründlich.Siehe
WartendesLuftlters(Seite41).
9. DichtenSiedenZulaufdesLuftlterssowiedas
AuspuffrohrmitwitterungsbeständigemBandab.
10. StellenSiesicher,dassderDeckeldesPeilstabsunddes
Kraftstofftanksfestverschlossensind.
57
11. WartenSiedieBatterieund-kabelwiefolgt:
A. EntfernenSiedieBatterieklemmenvonden
-polen.
B. ReinigenSiedieBatterie,die-klemmenund-pole
miteinerDrahtbürsteundNatronlauge.
C. ÜberziehenSiedieBatterieklemmenund-polemit
Grafo112X-Schmierfett(Toro-Bestellnummer
505-47)odermitVaseline,umeinerKorrosion
vorzubeugen.
D. LadenSiedieBatteriealle60Tage24Stunden
langlangsamauf,umeinerBleisulfatierungder
Batterievorzubeugen.
Hinweis: DasspezischeGewichteinervoll
geladenenBatteriebeträgt1,250.
Hinweis: LagernSiedieBatterieaneinemkühlen
Ortein,umeinzuschnellesEntladenderBatteriezu
vermeiden.StellenSiesicher,umeinemEinfrierender
Batterievorzubeugen,dasssievollaufgeladenist.
58
Fehlersucheund-behebung
Problem
DerAnlasserläuftnicht.
DerMotorspringtnichtan,kannnur
schwerangelassenwerden,oderstelltab.
MöglicheUrsache Behebungsmaßnahme
1.DieFeststellbremseistnichtaktiviert.
2.DieSteuerhebelsindnichtinder
arretiertenNeutral-Stellung.
3.DerBedienersitztnichtaufdemSitz. 3.NehmenSieaufdemSitzPlatz.
4.DieBatterieistleer.
5.ElektrischeAnschlüssesindkorrodiert
oderlocker.
6.EineSicherungistdurchgebrannt. 6.TauschenSiediedurchgebrannte
7.EinRelaisoderSchalteristabgenutzt. 7.SetzenSiesichmitIhrem
1.DerKraftstofftankistleer. 1.FüllenSiefrischenKraftstoffinden
2.EsbendetsichzuwenigÖlim
Kurbelgehäuse.
3.DerGasbedienungshebelstehtnichtin
derrichtigenStellung.
4.DerKraftstofflteristverschmutzt. 4.TauschenSiedenKraftstofflteraus.
5.EsbendetsichSchmutz,Wasser
oderzualterKraftstoffinder
Kraftstoffanlage.
6.DerLuftlteristverschmutzt. 6.ReinigenSiedenLuftltereinsatzoder
7.DerSitzschalterfunktioniertnicht
korrekt.
8.ElektrischeAnschlüssesindkorrodiert
oderlocker.
9.EinRelaisoderSchalteristabgenutzt. 9.SetzenSiesichmitIhrem
10.DieZündkerzensindabgenutzt.
11.EinZündkerzenkabelistnicht
angeschlossen.
1.AktivierenSiedieFeststellbremse.
2.SchiebenSiedieSteuerhebelindie
arretierteNeutral-Stellung.
4.LadenSiedieBatterie.
5.ÜberprüfenSiedieelektrischen
AnschlüsseaufgutenKontakt.
Sicherungaus.
Toro-VertragshändlerinVerbindung.
Kraftstofftank.
2.FüllenSieÖlnach.
3.StellenSiedieGasbedienung
zwischendieLangsam-und
Schnell-Stellung.
5.SetzenSiesichmitIhrem
Toro-VertragshändlerinVerbindung.
tauschenihnaus.
7.PrüfenSiedieSitzschalteranzeige.
WechselnSieggf.denSitzschalter
aus.
8.ÜberprüfenSiedieelektrischen
AnschlüsseaufgutenKontakt.
ReinigenSiedieAnschlussklemmen
gründlichmiteinemReinigungsmittel
fürelektrischeKontakte,tragenSie
dielektrischesSchmiermittelaufund
schließensiewiederan.
Toro-VertragshändlerinVerbindung.
10.StellenSiedieZündkerzeneinoder
tauschensieaus.
11.SchließenSiedieZündkerzenkabel
an.
DerMotorverliertanLeistung.
1.DerMotorwirdzustarkbelastet.
2.DerLuftlteristverschmutzt. 2.ReinigenSiedenLuftltereinsatz.
3.EsbendetsichzuwenigÖlim
Kurbelgehäuse.
4.DieKühlrippenundLuftwegeüberdem
Motorsindverstopft.
5.DerKraftstofflteristverschmutzt. 5.TauschenSiedenKraftstofflteraus.
6.EsbendetsichSchmutz,Wasser
oderzualterKraftstoffinder
Kraftstoffanlage.
1.ReduzierenSiedieFahrgeschwindigkeit.
3.FüllenSieÖlnach.
4.EntfernenSiedieVerstopfungen
vondenKühlrippenundausden
Luftwegen.
6.SetzenSiesichmitIhrem
Toro-VertragshändlerinVerbindung.
59
Problem
MöglicheUrsache Behebungsmaßnahme
DerMotorwirdzuheiß.
DieMaschineziehtnachlinksoderrechts
(wenndieHebelganznachvornegedrückt
sind)
DieMaschinefährtnicht.
DieMaschineweistabnormaleVibrationen
auf.
1.DerMotorwirdzustarkbelastet.
2.EsbendetsichzuwenigÖlim
Kurbelgehäuse.
3.DieKühlrippenundLuftwegeüberdem
Motorsindverstopft.
1.DieSpurmusseingestelltwerden. 1.StellenSiedieSpurein.
2.DerReifendruckindenAntriebsrädern
istfalsch.
1.EinesderSicherheitsventileoderbeide
sindnichtfestgeschlossen.
2.DerTreibriemenistabgenutzt,locker
odergerissen.
3.DerAntriebsriemenistvoneiner
Riemenscheibegerutscht.
4.DieSpannfederistgebrochenoder
nichtvorhanden.
5.DerHydraulikölstandistzuniedrig.
6.DasHydraulikölistzuheiß. 6.LassenSiedasHydraulikölabkühlen.
1.DieMotorbefestigungsschraubensind
locker.
2.DieMotorriemenscheibeoder
Spannscheibeistlocker.
3.DieMotorriemenscheibeist
beschädigt.
1.ReduzierenSiedieFahrgeschwindigkeit.
2.FüllenSieÖlnach.
3.EntfernenSiedieVerstopfungen
vondenKühlrippenundausden
Luftwegen.
2.StellenSiedenReifendruckinden
Antriebsreifenein.
1.ZiehenSiedieSicherheitsventilean.
2.WechselnSiedenRiemenaus.
3.WechselnSiedenRiemenaus.
4.ErsetzenSiedieFeder.
5.FüllenSieHydraulikölindieBehälter.
1.ZiehenSiedieSchraubenfest.
2.ZiehenSiediezutreffende
Riemenscheibefest.
3.SetzenSiesichmitIhrem
Toro-VertragshändlerinVerbindung.
60
Hinweise:
61
Hinweise:
62
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
AgrolancKft
BalamaPrimaEngineeringEquip. Hongkong 85221552163
B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A. CostaRica
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd. SriLanka
CyrilJohnston&Co.
CyrilJohnston&Co.
Equiver Mexiko 525553995444 ParklandProductsLtd. Neuseeland 6433493760
FemcoS.A. Guatemala
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthens Griechenland
GolfinternationalTurizm
GuandongGoldenStar China
HakoGroundandGarden Schweden
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.) Großbritannien
HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC
Irrimac Portugal 351212388260 ToroEuropeNV Belgien 3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd. Indien 0091442449
JeanHeybroekb.v. Niederlande 31306394611 VictusEmak Polen 48618238369
Land:
Ungarn 3627539640
Korea 82325512076
PuertoRico 7877888383
Nordirland 442890813121
Irland 442890813121
Estland 3723846060
Japan 81726325861
Türkei 902163365993 Riversa
Norwegen 4722907760
VereinigteArabische
Emirate
Ägypten
Telefonnummer: Vertragshändler:
5062391138
94112746100
5024423277
30109350054
862087651338
4635100000
441279723444
97143479479 T-MarktLogisticsLtd. Ungarn 3626525500
2025194308 ToroAustralia Australien 61395807355
4387
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s. Slowakei
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited
SurgeSystemsIndiaLimited
Valtech Marokko 21253766
Land:
Kolumbien 5712364079
Japan 81332522285
Tschechische
Republik
Argentinien 54114821
Russland 74954116120
Ecuador 59342396970
Finnland 35898700733
Polen 48618208416
Italien 390499128
Österreich
Israel 97298617979
Spanien
Dänemark 4566109200
Frankreich 331308177
Zypern 35722434131
Indien 911292299901
Telefonnummer:
420255704
220
420255704
220
9999
128
4312785100
34952837500
00
3636
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogesammeltenInformationen
ToroWarrantyCompany(Toro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,TorodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis
beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro
TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen
Zwecken,dieToroIhnenmitteilt,verwenden.T orokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanToroTochtergesellschaften,Händler
oderGeschäftspartnerweitergeben.ToroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.TorohatdasRecht,persönliche
Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderT oro
oderandereBedienerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen
TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere
legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen
TorotrifftangemesseneVorsichtsmaßnahmen,umdieSicherheitIhrerpersönlichenInformationenzuschützen.T orounternimmtauchSchritte,umdie
GenauigkeitunddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen
WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
Toro-Vertragshändlerwenden.
374-0269RevH
DieallgemeineGarantievonTorofürge-
werblicheProdukte
Einezweijährige,eingeschränkteGarantie
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheT oroCompanyunddieNiederlassung,T oroWarrantyCompany,gewährleisten
gemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdaskommerzielleProduktvonToro
(Produkt)fürzweiJahreoder1500Betriebsstunden*(jenachdem,waszuersteintritt)
freivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist.DieseGarantiegiltfüralleProdukte,
ausgenommensindAerizierer(dieseProduktehabeneigeneGarantiebedingungen).
BeieinemGarantieanspruchwirddasProduktkostenlosrepariert,einschließlich
Diagnose,Lohnkosten,ErsatzteilenundTransport.DieGarantiebeginnt
andemTermin,andemdasProduktzumOriginalkundenausgeliefertwird.
*MitBetriebsstundenzählerausgestatteteProdukte.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
SiemüssendenofziellenDistributoroderVertragshändlerfürgewerblicheProdukte,
vondemSiedasProduktgekaufthaben,umgehendinformieren,dassSieeinen
Garantieansprucherheben.SolltenSieHilfebeimErmittelneinesofziellen
DistributorsoderVertragshändlerfürgewerblicheProduktebenötigenoderFragenzu
denGarantieansprüchenund-verpichtungenhaben,könnenSieunsunterfolgender
Adressekontaktieren:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
+1–952–888–8801oder+1–800–952–2740
E-Mail:commercial.warranty@toro.com
VerantwortungdesEigentümers
AlsProdukteigentümersindSiefürdieerforderlichenWartungsarbeitenund
Einstellungenverantwortlich,dieinderBetriebsanleitungangeführtsind.Ein
NichtausführendererforderlichenWartungs-undEinstellungsarbeitenkannzueinem
VerlustdesGarantieanspruchsführen.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
NichtalleProduktfehleroderFehlfunktionen,dieimGarantiezeitraumauftreten,stellen
Verarbeitungs-oderMaterialfehlerdar.DieseGarantieschließtFolgendesaus:
•ProduktversagenaufgrundderVerwendungvonErsatzteilen,diekeine
Toro-Originalteilesind,oderaufgrundderInstallationoderVerwendungvon
Anbaugeräten,ModikationenodernichtgenehmigtemZubehör.DerHersteller
dieserArtikelgibtmöglicherweiseeineeigeneGarantie.
•Produktfehler,dieaufgrundnichtausgeführterWartungs-und/oder
Einstellungsarbeitenentstehen.DieNichtdurchführungderinder
Bedienungsanleitung aufgeführtenempfohlenenWartungsarbeitenfürdas
Toro-ProduktkannzueinerAblehnungderAnsprücheimRahmenderGarantie
führen.
•Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigenoderwaghalsigen
EinsatzdesProduktszurückzuführensind.
•Teile,diesichabnutzen,außerbeifehlerhaftenTeilen.BeispielevonTeilen,die
sichbeimnormalenProdukteinsatzabnutzenoderverbrauchtwerden,sindu.a.
BremsbelägeundBremsbacken,Kupplungsbeläge,Messer ,Spindeln,Rollen
undLager(abgedichtetoderschmierbar),Untermesser,Zündkerzen,Laufräder
undLager,Reifen,Filter,RiemenundbestimmteSprühfahrzeugkomponenten,
wiez.B.Membrane,DüsenundAuslaufsperrventile.
•DurchäußereEinüsseverursachteFehler.AlsäußereEinüssewerden
u.a.Wetter ,Einlagerungsverfahren,Verunreinigung,Verwendungnicht
zugelassenerKraftstoffe,Kühlmittel,Schmiermittel,Zusätze,Dünger,Wasser
oderChemikalienangesehen.
•DefekteoderLeistungsproblemeaufgrundvonKraftstoffen(z.B.Benzin,Diesel
oderBiodiesel),dienichtdenBranchennormenentsprechen.
•NormalesGeräuschniveau,normaleVibrationundAbnutzungundnormaler
Verschleiß.
•NormaleVerbrauchsgütersindu.a.SchädenamSitzaufgrundvonAbnutzung
oderAbrieb,abgenutzte,lackierteOberächen,verkratzteSchilderoderFenster.
Teile
Teile,diealsvorgeschriebeneWartungsarbeitenausgewechseltwerdenmüssen,
werdenfürdenZeitraumbiszurgeplantenAuswechslungdesT eilsgarantiert.Teile,
dieimRahmendieserGarantieausgewechseltwerden,sindfürdieLängeder
OriginalproduktgarantieabgedecktundwerdendasEigentumvonT oro.EsbleibtT oro
überlassen,obeinT eilrepariertoderausgewechseltwird.T orokannüberholteT eile
fürReparaturenunterGarantieverwenden.
GarantiefürDeep-CycleundLithium-Ionen-Batterien:
Deep-Cycle-undLithium-Ionen-BatterienhabeeinebestimmteGesamtzahl
anKilowatt-Stunden,diesiebereitstellenkönnen.Einsatz-,Auade-und
WartungsverfahrenkönnendieNutzungsdauerderBatterieverlängernoderverkürzen.
WährendderNutzungderBatterienindiesemProduktnimmtdienützlicheArbeit
zwischenAuadeintervallenlangsamab,bisdieBatterienganzaufgebrauchtsind.
FürdasAuswechselnaufgebrauchterBatterien(aufgrundnormalerNutzung)istder
Produkteigentümerverantwortlich.EinAuswechselnderBatterie(fürdieKosten
kommtderEigentümerauf)kannimnormalenGarantiezeitraumerforderlichsein.
Hinweis:(NurLithium-Ionen-Batterie):EineLithium-Ionen-Batteriewirdnurvon
eineranteiligenTeilegarantieabgedeckt,dieim3.bis5.Jahrbasierendaufder
VerwendungsdauerunddengenutztenKilowattstundenbasiert.LesenSiedie
Bedienungsanleitung fürweitereInformationen.
FürdieKostenvonWartungsarbeitenkommtderEigentümerauf
Motoreinstellung,Schmierung,ReinigungundPolieren,AustauschvonFiltern,
KühlmittelunddieDurchführungderempfohlenenWartungsarbeitensindeinigeder
normalenArbeiten,diederEigentümeraufeigeneKostenandenT oro-Produkten
durchführenmuss.
AllgemeineBedingungen
ImRahmendieserGarantiehabenSienurAnspruchaufeineReparaturdurcheinen
ofziellenT oroDistributoroderHändler.
WederTheT oroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare,
beiläugeoderFolgeschäden,dieausderVerwendungderT oro-Produkte
entstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller
KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoder
WartunginangemessenenZeiträumendesAusfallsoderNicht-Verwendung,
biszumAbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.
AußerdenEmissionsgewährleistungen,aufdieimAnschlussverwiesenwird
(fallszutreffend)bestehtkeineausdrücklicheGewährleistung.Alleabgeleiteten
GewährleistungenzurV erkäuichkeitundEignungfüreinenbestimmtenZweck
sindaufdieDauerderausdrücklichenGewährleistungbeschränkt.
EinigeStaatenlassenAusschlüssevonbeiläugenoderFolgeschädennichtzuoder
schränkendieDauerderabgeleitetenGewährleistungein.DieobigenAusschlüsse
undBeschränkungentreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnen
bestimmtelegaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzu
Staatunterscheiden.
HinweiszurMotorgarantie:
DasEmissionskontrollsystemdesProduktskannvoneinerseparatenGarantie
abgedecktsein,diedieAnforderungenderEPA(amerikanischeUmweltschutzbehörde)
und/oderCARB(CaliforniaAirResourcesBoard)erfüllen.Dieobenangeführten
BeschränkungenhinsichtlichderBetriebsstundengeltennichtfürdieGarantieaufder
Emissionssteueranlage.WeitereAngabenndenSieinderAussagezurGarantie
hinsichtlichderMotoremissionskontrolleinderBedienungsanleitungoderinden
UnterlagendesMotorherstellers
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonTorokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenToro-Distributorwenden,umGarantiepolicenfürdas
entsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlerzufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltder
Garantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonToro.
374-0253RevC