Toro 08703 Operator's Manual [de]

FormNo.3364-373RevA
SandPro
Modellnr.08703—Seriennr.310000001undhöher
Modellnr.08705—Seriennr.310000001undhöher
®
3040und5040
FürdieRegistrierungoderdenDownloadderBedienungsanleitungoderdesErsatzteilkatalogsgehenSiebitte aufwww.T oro.com.
Originaldokuments(DE)
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DieAuspuffgasediesesProduktsenthalten
Chemikalien,dielautdenBehördendes
StaatesKalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
Einführung
DieseMaschineisteinAufsitznutzfahrzeugundsollte nurvongeschultenLohnarbeiterninkommerziellen Anwendungeneingesetztwerden.Sieisthauptsächlich fürdasKonditionierenvonSandbunkernaufgepegten GolfplätzenundöffentlichenAnlagengedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsich mitdemordnungsgemäßenEinsatzundderWartung desGerätsvertrautzumachenundVerletzungenund eineBeschädigungdesGerätszuvermeiden.Sietragen dieVerantwortungfüreinenordnungsgemäßenund sicherenEinsatzdesGeräts.
Wichtig:DieserMotorhatkeineAuspuffanlage mitFunkenfänger.EntsprechenddemCalifornia PublicResourceCode,Artikel4442istder EinsatzdiesesMotorsinWald-,Busch-oder Graslandschaftenuntersagt.AndereLänderoder Staatenhabenu.U.ähnlicheGesetze.
DieseFunkenzündanlageentsprichtICES-002von Kanada.
Diebeiliegende
Motorbedien ungsanleitung
AngabenzudenEmissionsbestimmungender USEnvironmentalProtectionAgency(EPA) unddenKontrollvorschriftenvonKalifornienzu Emissionsanlagen,derWartungundGarantie. SiekönneneinenErsatzbeimMotorhersteller anfordern.
WendenSiesichhinsichtlichInformationenzu ProduktenundZubehörsowieAngabenzuIhrem örtlichenVertragshändleroderzurRegistrierungdes ProduktsdirektanTorounterwww .Toro.com.
WendenSiesichaneinenofziellenVertragshändler oderdenKundendienstvonToro,wennSieeine Serviceleistung,OriginalersatzteilevonTorooder weitereInformationenbenötigen.HabenSiedafürdie Modell-undSeriennummernderMaschinegriffbereit.
enthält
DieseNummernsindaufeinerPlatteeingestanzt,die sichanderlinkenRahmenschienebendet.TragenSie hierbittedieModell-undSeriennummerndesGeräts ein.
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom Sicherheitswarnsymbol(Bild1)gekennzeichnet,dasauf eineGefahrhinweist,diezuschwerenodertödlichen Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
©2009—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Bild1
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiweitereBegriffezur HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die IhrebesondereBeachtungverdienen.
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA
Inhalt
Einführung..................................................................2
Sicherheit.....................................................................4
SichereBetriebspraxis...........................................4
Schallleistungspegel..............................................6
Schalldruckpegel..................................................7
Vibrationsniveau.................................................7
Sicherheits-undBedienungsschilder.....................8
Einrichtung................................................................11
1MontagedesLenkrads.....................................12
2EntfernenderBatterie.....................................12
3AktivierenundAuadenderBatterie................12
4EinbauenderBatterie......................................13
5EinbauendesVorderballasts............................15
Produktübersicht........................................................16
Bedienelemente..................................................16
TechnischeDaten...............................................18
Anbaugeräte/Zubehör......................................18
Betrieb.......................................................................19
PrüfendesMotorölstands...................................19
Betanken............................................................19
PrüfendesHydrauliköls.....................................21
PrüfendesReifendrucks.....................................22
ZiehenSiedieRadmutternfest...........................22
AnlassenundAbstellendesMotors.....................22
PrüfenderSicherheitsschalter.............................23
AbschleppenderMaschine.................................23
Einfahrzeit.........................................................23
Betriebsmerkmale...............................................23
Wartung.....................................................................25
EmpfohlenerWartungsplan....................................25
Checkliste–täglicheWartungsmaßnah-
men................................................................26
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten...........................................27
AufbockenderMaschine....................................27
Schmierung............................................................28
EinfettenderMaschine.......................................28
WartendesMotors.................................................29
WechselndesMotorölsund-lters......................29
WartendesLuftlters.........................................29
AustauschenderZündkerzen.............................30
WartenderKraftstoffanlage...................................31
AustauschendesKraftstofflters........................31
WartenderelektrischenAnlage...............................31
AnlassenderMaschinemitStarthilfe...................31
WechselnderSicherungen..................................31
Batteriepege.....................................................32
WartendesAntriebssystems...................................33
EinstellenderLeerlaufstellungfürden
Fahrantrieb.....................................................33
EinstellendesFahrantriebs-
Sicherheitsschalters........................................33
EinstellenderTransportgeschwindigkeit.............34
WartenderBedienelementanlage............................35
EinstellendesHubhebels....................................35
EinstellenderMotorbedienelemente...................35
WartenderHydraulikanlage....................................37
WechselndesHydraulikölsund-lters................37
PrüfenderHydraulikleitungenund
-schläuche......................................................37
LadenderHydraulikanlage.................................38
Reinigung...............................................................39
PrüfenundReinigenderMaschine......................39
Einlagerung................................................................40
Zugmaschine......................................................40
Motor.................................................................40
Schaltbilder................................................................41
BedingungenundabgedeckteProdukte...............44
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevon
WartungsarbeitenunterGarantie....................44
VerantwortungdesEigentümers.........................44
NichtvonderGarantieabgedecktePunkte
undBedingungen...........................................44
Teile...................................................................44
HinweiszurDeep-Cycle-Batteriegarantie
......................................................................44
FürdieKostenvonWartungsarbeitenkommt
derEigentümerauf........................................44
AllgemeineBedingungen....................................44
HinweiszurMotorgarantie:................................44
LänderaußerUSAoderKanada..........................44
3
Sicherheit
DieZugmaschineSandProerfülltzum HerstellungszeitpunktdieAnforderungenvon ANSIB71.4-2004.WennAnbaugerätejedochander Maschinemontiertsind,wirdzusätzlicherBallast benötigt,umdieseStandardszuerfüllen.
EinefehlerhafteBedienungoderWartungdurch denBenutzeroderBesitzerkannVerletzungen zurFolgehaben.
-hinweisesollendabeihelfen,dasVerletzungsrisikozu reduzieren.AchtenSieimmeraufdasWarnsymbol, esbedeutetVorsicht,WarnungoderGefahr– Sicherheitshinweis“.WennderHinweisnicht
beachtetwird,kanneszuVerletzungenund Todesfällenkommen.
DieseSicherheitsanweisungenund
denEinsatzderBremsewiedergewinnen.Die HauptgründefürdenKontrollverlustsind:
UnzureichendeBodenhaftung. ◊ZuhoheGeschwindigkeit ◊UnzureichendesBremsen ◊NichtgeeigneterMaschinentypfürdie
Aufgabe
MangelhafteBeachtungdesBodenzustands,
insbesondereanHanglagen
FalschangebauteGeräteundfalsche
Lastverteilung.
DerBesitzer/BenutzeristfüreigeneUnfälle, VerletzungenundSachschädensowiefürdievon Drittenverantwortlichundkanndieseverhindern.
SichereBetriebspraxis
DiefolgendenAnweisungensindderANSI-Norm B71.4-2004entnommen.
Schulung
LesenSiedieBedienungsanleitungundweiteres Schulungsmaterialgründlichdurch.MachenSiesich mitdenBedienelementen,Sicherheitsschildernund derkorrektenAnwendungdesGerätsvertraut.
WennderBenutzeroderMechanikernichtdiefür dieseAnleitungverwendeteSpracheversteht,muss derEigentümerdiesesMaterialerläutern.
LassenSiedieMaschinenievonKindernoder Personenbedienenoderwarten,diemitdiesen Anweisungennichtvertrautsind.Örtliche Vorschriftenbestimmenu.U.dasMindestaltervon Benutzern.
SetzenSiedieMaschinenieauf,wennsichPersonen, insbesondereKinderoderHaustiere,inderNähe aufhalten.
BedenkenSieimmer,dassderBedienerdie VerantwortungfürUnfälleoderGefahrengegenüber anderenundihremEigentumträgt.
NehmenSieniePassagieremit.
AlleFahrerundMechanikermüssensichumeine professionelleundpraktischeSchulungbemühen. DerBesitzeristfürdieSchulungderBenutzer verantwortlich.DieAusbildungmussFolgendes hervorheben:
DieBedeutungvonVorsichtundKonzentration
beiderArbeitmitAufsitzrasenmähern;
DieKontrolleübereinenAufsitzrasenmäher,der
aneinerHanglagerutscht,lässtsichnichtdurch
Vorbereitung
TragenSiebeimEinsatzderMaschineimmer festeSchuhe,langeHosen,einenSchutzhelm,eine SchutzbrilleundeinenGehörschutz.LangesHaar, loseKleidungsstückeundSchmuckkönnensichin beweglichenTeilenderMaschineverfangen.Fahren SiedieMaschineniebarfussodermitSandalen.
Warnung:Kraftstoffistleichtbrennbar.Befolgen SiedienachstehendenSicherheitsvorkehrungen:
BewahrenSieKraftstoffnurinzugelassenen
Vorratskanisternauf.
BetankenSienurimFreien,undrauchenSie
dabeinie.
BetankenSiedieMaschine,bevorSiedenMotor
anlassen.EntfernenSieniedenTankdeckeloder füllenKraftstoffein,wennderMotorläuftoder nochheißist.
VersuchenSienie,wennKraftstoffverschüttet
wurde,denMotorzustarten.SchiebenSiedie MaschinevomverschüttetenKraftstoffweg undvermeidenSieoffeneFlammen,bisdie Verschüttungverdunstetist.
BringenSiealleKraftstofftank-und
Kanisterdeckelwiederfestan.
TauschenSiedefekteSchalldämpferaus.
BegutachtenSiedasGelände,umdasnotwendige ZubehörunddieAnbaugerätezubestimmen,diezur korrektenundsicherenDurchführungderArbeit erforderlichsind.VerwendenSienurvomHersteller zugelasseneZubehörundAnbaugeräte.
PrüfenSie,obdieerforderlichenSitzkontaktschalter, SicherheitsschalterundSchutzblechevorhanden sindundeinwandfreifunktionieren.NehmenSie
4
dieMaschinenurinBetrieb,wenndieserichtig funktionieren.
Betrieb
TransportierenSienurLasten,dieSiesicher
transportierenkönnen.
VermeidenSiescharfesW enden.PassenSiebeim
Rückwärtsfahrenauf.
WARNUNG:
AuspuffgaseenthaltenKohlenmonoxid,ein geruchlosestödlichesGiftgas.
LassenSiedenMotornieingeschlossenenRäumen laufen.
LassenSiedenMotornieinunbelüftetenRäumen laufen,dasichdortgefährlicheKohlenmonoxidgase ansammelnkönnen.
SetzenSiedieMaschinenurbeiTageslichtoderguter künstlicherBeleuchtungein.
KuppelnSievoreinemversuchtenAnlassendes MotorsalleAnbaugeräteaus,schaltenaufNeutral undaktivierenSiedieFeststellbremse.
HaltenSieHändeundFüßevonsichdrehenden Teilenfern.
DerEinsatzderMaschineerfordertIhreganze Aufmerksamkeit.SovermeidenSieeinÜberschlagen undeinenVerlustderFahrzeugkontrolle:
AchtenSieaufLöcherundandereversteckte
Gefahren.
PassenSiebesondersauf,wennSiedieMaschine
aufsteilenHanglageneinsetzen.VerringernSie dieGeschwindigkeit,wennSiescharfoderauf Hangseitenwenden.
VermeidenSiees,unvermitteltabzubremsenoder
loszufahren.SchaltenSienurbeikomplettem StillstandvonVorwärtsaufRückwärtsoder umgekehrt.
SchauenSievordemRückwärtsfahrenhintersich
undstellenSiesicher,dasssichniemandhinter derMaschineaufhält.
AchtenSiebeimÜberquerenoderinderNähe
vonStraßenaufdenVerkehr.GebenSieimmer Vorfahrt.
WenndieoptionaleZug-/Anbauvorrichtungstange (Bestellnummer110-1375)anderMaschine montiertist,ndenSieinderBedienungsanleitungdes AnbaugerätesdiemaximaleAbschlepplast.
AchtenSieaufKuhlenundandereversteckte GefahrenstellenimGelände.
GehenSiebeimAbschleppenschwererLastenund demEinsatzschwerenZubehörsmitVorsichtum.
VerwendenSienurdiezulässigen
Abschlepppunkte.
AchtenSiebeimÜberquerenundinderNähevon StraßenaufdenVerkehr.
SetzenSiedenRasenmäherniemitbeschädigten Schutzblechen,-schildernundohneangebrachte Sicherheitsvorrichtungenein.StellenSiesicher,dass alleSicherheitsschaltermontiert,richtigeingestellt undfunktionsfähigsind.
VerändernSieniedieEinstellungdes Motoriehkraftreglers,undüberdrehenSie niemalsdenMotor.DurchdasÜberdrehendes MotorssteigtdieVerletzungsgefahr.
VordemVerlassendesFahrersitzessolltenSie Folgendestun:
HaltenSieaufeinerebenenFlächean. –LösenSiedasFahrpedalundsenkenSiedie
Anbaugeräteab. –AktivierenSiedieFeststellbremse. –StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündschlüsselab.
KuppelnSiedenAntriebderAnbaugeräteaus,wenn dieMaschinenichtverwendetodertransportiert wird.
StellenSieindenfolgendenSituationendenMotor abundkuppelnSiedenAntriebderAnbaugeräteaus:
VordemTanken. –VordemPrüfen,ReinigenoderArbeitenander
Maschine.
NachdemKontaktmiteinemfremdenObjekt,
oderwennabnormaleVibrationenauftreten. UntersuchenSiedieMaschineaufSchädenund führendienotwendigenReparaturendurch, bevorSiedasGeräterneutstarten.
ReduzierenSievordemAbstellendesMotorsdie EinstellungderGasbedienung,unddrehenSienach demAbschlussdesEinsatzesdenKraftstoffhahn zu,wennderMotormiteinemKraftstoffhahn ausgestattetist.
SchauenSiehintersichundnachunten,umvordem Rückwärtsfahrensicherzustellen,dassderWegfrei ist.
FahrenSiebeimWendenundbeimÜberquerenvon StraßenundGehsteigenvorsichtigundlangsam.
BedienenSiedieMaschinenieunterAlkohol-oder Drogeinuss.
5
Blitzschlagkannzuschwerenodertödlichen Verletzungenführen.SetzenSiedieMaschinenicht ein,wennSieBlitzesehenoderDonnerhören,und gehenSieaneinegeschützteStelle.
GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine aufeinen/voneinemAnhängeroderPritschenwagen vorsichtigvor.
SeienSievorsichtig,wennSiesichnichtgut einsehbarenBiegungen,Sträuchern,Bäumenund anderenObjektennähern,dieIhreSichtbehindern können.
WartungundLagerung
HaltenSiealleMutternundSchraubenfest angezogen,damitdasGerätineinemsicheren Betriebszustandbleibt.
BewahrenSiedasGerätinnerhalbeinesGebäudes niemitKraftstoffimTankauf,wenndortDämpfe eineoffeneFlammeoderFunkenerreichenkönnten.
LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSiedie MaschineineinemgeschlossenenRaumabstellen.
HaltenSie,umdasBrandrisikozuverringern, denMotor,Auspuff,dasBatteriefachundden KraftstofftankbereichvonGras,Laubund überüssigemFettfrei.
AlleTeilemüssensichingutemZustandbenden, undalleHardwareundhydraulischenVerbindungen müssenfestgezogensein.ErsetzenSieabgenutzte undbeschädigteTeileundSchilder.
WennSiedenKraftstoffausdemTankablassen müssen,solltediesimFreiengeschehen.
PassenSiebeimEinstellenderMaschinebesonders auf,umeinEinklemmenderFingerzwischenden beweglichenundstarrenTeilenderMaschinezu vermeiden.
KuppelnSiedieAntriebeaus,senkenSiedie Anbaugeräteab,aktivierenSiedieFeststellbremse, stellenSiedenMotorabundziehenSiedenSchlüssel ab.LassenSievordemEinstellen,Reinigenoder ReparierenallebeweglichenTeilezumStillstand kommen.
StützenSiedieMaschinebeiBedarfaufAchsständern ab.
LassenSiedenDruckausMaschinenteilenmit gespeicherterEnergievorsichtigab.
KlemmenSiedieBatterieabundziehenSie denKerzensteckerab,bevorSieirgendwelche Reparaturendurchführen.KlemmenSieimmer zuerstdieMinusklemmeunddanndiePlusklemme ab.SchließenSieimmerzuerstdiePlusklemmeund danndieMinusklemmewiederan.
HaltenSieIhreHändeundFüßevonsichdrehenden Teilenfern.BeilaufendemMotorsolltenkeine Einstellungsarbeitenvorgenommenwerden.
LadenSieBatterienaneinemfreien,gutbelüfteten Ort,abseitsvonFunkenundoffenemFeuer. ZiehenSievordemAn-oderAbklemmender BatteriedenNetzsteckerdesLadegeräts.Tragen SieSchutzkleidungundverwendenSieisoliertes Werkzeug.
StellenSiesicher,dassallehydraulischenAnschlüsse festangezogensindunddasssichallehydraulischen SchläucheundLeitungenineinwandfreiemZustand benden,bevorSiedieAnlageunterDruckstellen.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon NadellöchernundDüsenfern,ausdenenHydrauliköl unterhohemDruckausgestoßenwird.Verwenden SiezumAusndigmachenvonundichtenStellen PappeoderPapierundniemalsIhreHände.Unter DruckaustretendesHydraulikölkannunterdieHaut dringenundschwereVerletzungenverursachen. KonsultierenSiebeimEinspritzenunterdieHaut soforteinenArzt.
EntspannenSievordemAbtrennenhydraulischer AnschlüsseoderdemDurchführenvonArbeitenan derhydraulischenAnlageimmerdasSystem,indem SiedenMotorabstellenunddieAnbaugeräteauf denBodenabsenken.
PrüfenSieregelmäßigdieFestigkeitundAbnutzung allerKraftstofeitungen.ZiehenSiedieLeitungen anoderreparierenSiesieggf.
HaltenSie,wennderMotorzumDurchführen vonWartungseinstellungenlaufenmuss,Ihre Hände,FüßeundKleidungsstückesowiealle KörperteilefernvondenAnbaugerätenundallen beweglichenTeilen,besondersdemDrehgitteran derMotorenseite.HaltenSieUnbeteiligtevonder Maschinefern.
LassenSie,umdieSicherheitundGenauigkeit zugewährleisten,diemaximaleMotordrehzahl miteinemDrehzahlmesservonIhremToro Vertragshändlerprüfen.
WenngroßeReparaturenerforderlichsind,oderSie Unterstützungwünschen,wendenSiesichaneinen ofziellenVertragshändlervonToro.Verwenden SienurvonTorozugelasseneAnbaugeräteund Ersatzteile.DieVerwendungvonFremdgeräten kannzumVerlustIhrerGarantieansprücheführen.
Schallleistungspegel
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon 97dBA(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)von1dBA.
6
DerSchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabenin ISO11094gemessen.
Schalldruckpegel
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegel,der amOhrdesBenutzers83dBAbeträgt(inkl.eines Unsicherheitswerts(K)von1dBA.
DerSchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabenin ENISO11201gemessen.
Vibrationsniveau
Hand-Arm
DasgemesseneVibrationsniveaufürdierechteHand beträgt0,27m/s
DasgemesseneVibrationsniveaufürdielinkeHand beträgt0,29m/s
2
2
DerUnsicherheitswert(K)beträgt0.5m/s
DieWertewurdennachdenVorgabenvonEN1032 gemessen.
Gesamtkörper
GemessenesVibrationsniveau=0,5m/s
2
DerUnsicherheitswert(K)beträgt0.5m/s
DieWertewurdennachdenVorgabenvonEN1032 gemessen.
2
2
7
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsschildersindgutsichtbar;siebendensichinderNäheder möglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneSchilderaus oderersetzenSiesie.
93-7272
1.Schnittwunden-/Amputationsgefahr:Lüfter–haltenSiesich vonbeweglichenT eilenfern.
93-9051
1.LesenSiedieBedienungsanleitung..
105-4593
1.VerfanggefahrinderWelle:NehmenSiekeine Abdeckungenab,währendsichTeilebewegen,lassenSie alleSchutzvorrichtungenmontiert.
117–2718
93-6687
1.TretenSienichtaufdieseStelle.
93-9879
1.GefahrgespeicherterEnergie:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
98-3110
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;setzenSie dasGerätnurnachentsprechenderSchulungein.
2.Warnung:TragenSieeinenGehörschutz.
3.GefahrdurchherausgeschleuderteTeile:TragenSieeine SchutzbrilleundachtenSiedarauf,dassUnbeteiligteden SicherheitsabstandzumGeräteinhalten.
4.VerletzungsgefahrfürHändeundFüße:WartenSie,bis allebeweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
58-6520
1.Fett
8
98-3111
1.Drehpunkt
93-9083
1.GefahrvonSchnittwundenbzw.AmputationamLüfter: HaltenSiesichvonbeweglichenT eilenfern.
112-0006
1.Warnung:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
2.Fallgefahr:NehmenSie niePassagiereinder Nutztaschemit.
3.Gefahreinerheißen Oberächeoder Verbrennung:HaltenSie einensicherenAbstand zurheißenFläche.
4.Umkippgefahr:HaltenSie dieLastenunter45kg.
Batteriesymbole
DieBatterieweisteinigeoderallederfolgendenSymbole
auf
1.Explosionsgefahr6.HaltenSieUnbeteiligtein
2.VermeidenSieFeuer, offenesLichtundrauchen Sienicht.
3.Verätzungs­/Verbrennungsgefahr durchChemikalien
4.TragenSieeine Schutzbrille.
5.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
einemsicherenAbstand zurBatterie.
7.TragenSieeine Schutzbrille;explosive GasekönnenBlindheit undandereVerletzungen verursachen.
8.Batteriesäurekann schwerechemische Verbrennungenund Blindheitverursachen.
9.WaschenSieAugensofort mitWasserundgehenSie sofortzumArzt.
10.Bleihaltig:Nicht wegwerfen.
108-8418
9
108-8484
1.Anbaugerätsteuerung5.Feststellbremse
2.Anbaugerätabsenken6.ZWA:Ausgekuppelt
3.Anbaugerätanheben7.ZWA:Eingekuppelt
4.Anbaugerät:In schwebenderStellung arretiert
119-2483
1.Scheinwerfer
2.Motor:Abstellen
3.Motor:Laufen
4.Motor:Anlassen
5.Choke:Geschlossen
6.Choke:Offen
7.Schnell
8.KontinuierlichevariableEinstellung
9.Langsam
10.LesenSiedieBedienungsanleitungfürInformationenzum Hydrauliköl.
11.DrückenSiedasobereEndedesFahrantriebspedalnach vorneundunten,umvorwärtszufahren.DrückenSiezum RückwärtsfahrendasuntereEndedesFahrantriebspedals nachhintenundunten.
12.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.
13.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;setzenSie dasGerätnurnachentsprechenderSchulungein.
14.QuetschgefahrfürUnbeteiligte:AchtenSiedarauf,dass UnbeteiligtedenSicherheitsabstandzumGeräteinhalten.
15.VerhedderungsgefahrfürArmeundKörperundGefahr heißerOberächen:SetzenSiedieMaschinenieohne mittlereHaubeein.
16.Umkippgefahr:VerlangsamenSiedieGeschwindigkeit vordemWenden.WendenSienichtbeihohen Geschwindigkeiten.
17.Warnung:ParkenSiedieMaschinenichtaneinem Gefälle.BevorSiedieMaschineverlassen,solltenSie dasFahrantriebspedalinNeutralstellen,dieAnbaugeräte absenken,denMotorabstellenunddenZündschlüssel abziehen.
18.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.Schleppen SiedieMaschinenichtab.
10
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenT eileerhaltenhaben.
Verfahren
Lenkrad1 Schaumkragen
1
2
3 4 5
Scheibe Sicherungsmutter
KeineTeilewerdenbenötigt
Massenelektrolyt,1,260spezisches Gewicht(nichtenthalten)
Schraube(1/4x5/8Zoll) Sicherungsmutter(1/4Zoll)
Vorderballlast(beiBedarf)
BeschreibungMengeVerwendung
MedienundzusätzlicheArtikel
BeschreibungMengeVerwendung
Bedienungsanleitung1 Motor-Bedienungsanleitung1 SchulungsmaterialfürdenBediener Checkliste–vorderAuslieferung
Ersatzteilkatalog1ZumBestellenvonErsatzteilen.
1 1
VorderInbetriebnahmelesen.
1 1 1
-
2 2
-
MontierenSiedasLenkrad.
EntfernenSiedieBatterie.
AktivierenundladenSiedieBatterieauf.
SetzenSiedieBatterieein.
BauenSiebeiBedarfdenVorderballast ein.
Konformitätsbescheinigung
Schlüssel
1
2
CE-Zertizierung
LassenSiedenMotoran.
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
Hinweis:NehmenSiealleVersandhalterungenund-befestigungenabundwerfenSiedieseweg.
11
1
MontagedesLenkrads
FürdiesenArbeitsschritterforderliche Teile:
1Lenkrad
1
Schaumkragen
1
Scheibe
1
Sicherungsmutter
Verfahren
1.DrehenSiedasVorderrad,sodassesgeradeauszeigt.
2.SchiebenSiedenSchaumkragenaufdieLenkwelle (Bild2).
(
Bild3).NehmenSiedieobereBatteriebefestigungsplatte
ab.NehmenSiedanndieBatterieheraus.
Bild3
1.Batterie
2.Plusklemme(+)der Batterie
3.Minusklemme(-)der Batterie
4.Obere Batteriebefestigungsplatte
Bild2
1.Schaumkragen
3.SchiebenSiedasLenkradaufdieLenkwelle(Bild2).
4.BefestigenSiedasLenkradmiteinerScheibeund SicherungsmutteranderLenkwelle(Bild2).Ziehen SiedieSicherungsmuttermit27bis35Nman.
2.Lenkrad
2
EntfernenderBatterie
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
NehmenSiediezwei(2)FlügelmutternunddieScheibe ab,mitdenendieobereBatteriebefestigungsplattean denseitlichenBatteriebefestigungsplattenbefestigtist
3
AktivierenundAuadender Batterie
FürdiesenArbeitsschritterforderliche Teile:
Massenelektrolyt,1,260spezischesGewicht(nicht
­enthalten)
Verfahren
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
Batteriepole,-klemmenund-zubehör enthaltenBleiundBleibestandteile.Dies sindChemikalien,dielautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregend
sindundzuErbschädenführenkönnen.
WaschenSiesichnachdemUmgangmit
diesenMaterialiendieHände.
12
BeschaffenSieBatteriesäuremiteinemspezischen Gewichtvon1,260vonIhremlokalenBatteriehändler undbefüllendieBatteriedamit,wenndieBatteriekeine Säureenthältodernichtaktiviertist.
GEFAHR
4
EinbauenderBatterie
DieBatterieüssigkeitenthältSchwefelsäure, dietödlichwirkenundstarkechemische Verbrennungenverursachenkann.
TrinkenSienieBatteriesäureundvermeiden SiedenKontaktmitHaut,Augenund Kleidungsstücken.TragenSieeine Schutzbrille,umIhreAugenzuschützen sowieGummihandschuhe,umIhreHändezu schützen.
BefüllenSiedieBatterieaneinemOrt,andem immerklaresWasserzumSpülenderHaut verfügbarist.
1.EntfernenSiedieZellenfülldeckelvonderBatterie undfüllenjedeZellelangsam,bisdieBatteriesäure dieFülllinieerreicht.
2.SetzenSiedieVerschlussdeckelwiederaufdieZellen aufundschließenein3-bis4-A-Batterieladegerätan dieBatteriepolean.LadenSiedieBatteriebeieiner Ratevon3bis4AmperevierbisachtStundenlang auf.
FürdiesenArbeitsschritterforderliche Teile:
2
Schraube(1/4x5/8Zoll)
2
Sicherungsmutter(1/4Zoll)
Verfahren
1.SetzenSiedieBatterieein.DieMinusklemme bendetsichhintenanderMaschine(Bild4).
WARNUNG:
BeimLadenderBatteriewerdenGaseerzeugt, dieexplodierenkönnen.
RauchenSienieinderNähederBatterieund haltenSieFunkenundoffenesFeuervonder Batteriefern.
3.ZiehenSie,wenndieBatterievollgeladenist,den NetzsteckerdesLadegerätsundklemmendiesesvon denBatteriepolenab.LassenSiedieBatteriefür5 bis10Minutenruhen.
4.EntfernenSiedieFülldeckel.FüllenSielangsam BatteriesäurebiszumFüllringinalleZellennach. BringenSiedieFülldeckelwiederan.
Wichtig:FüllenSiedieBatterienichtzu voll.SonstströmtBatteriesäureaufandere Fahrzeugteileaus,waszuschwererKorrosion undBeschädigungführt.
Bild4
1.Batterie
2.Plusklemme(+)der Batterie
3.Minusklemme(-)der Batterie
4.Obere Batteriebefestigungsplatte
WARNUNG:
DasunsachgemäßeVerlegenderBatteriekabel kannzuSchädenanderMaschineführen,und dieKabelkönnenFunkenerzeugen.Funken könnenzumExplodierenderBatteriegase führen,wasVerletzungenzurFolgehabenkann.
KlemmenSieimmerdasMinuskabel (schwarz)ab,bevorSiedasPluskabel(rot) abklemmen.
KlemmenSieimmerdasPluskabel(rot) an,bevorSiedasMinuskabel(schwarz) anklemmen.
13
WARNUNG:
BatteriepoleundMetallwerkzeugekönnenan metallischenTeilenKurzschlüsseverursachen, wasFunkenerzeugenkann.Funkenkönnen zumExplodierenderBatteriegaseführen,was VerletzungenzurFolgehabenkann.
VermeidenSie,wennSieeineBatterieein­oderausbauen,dassdieBatteriepolemit metallischenMaschinenteileninBerührung kommen.
VermeidenSieKurzschlüssezwischen metallischenWerkzeugen,denBatteriepolen undmetallischenMaschinenteilen.
2.BefestigenSiedasPluskabel(rot)miteiner1/4-x 5/8ZollSchraubeundeinerSicherungsmutteran derPlusklemme(+)(
Bild5).
Bild5
1.KleinesschwarzesKabel
2.Pluskabel(+)derBatterie
3.Minuskabel(-)derBatterie
3.BefestigenSiedenkleinenschwarzenDrahtund dasMinuskabel(schwarz)miteinerSchraube(1/4x 5/8Zoll)undeinerSicherungsmutter(1/4Zoll)an derMinusklemme(-)derBatterie(Bild5).
4.SchmierenSiedieKlemmenund BefestigungshalterungenmitVaselineein, umeinerKorrosionvorzubeugen.ZiehenSie denGummischuhüberdiePlusklemme(+),um Kurzschlüssenvorzubeugen.
5.BefestigenSiedieobereBatteriebefestigungsplatte andenseitlichenBefestigungsplattenundbefestigen SiesiemitScheibenundFlügelmuttern.
14
5
EinbauendesVorderballasts
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
-
Vorderballlast(beiBedarf)
Verfahren
DieZugmaschineSand/IneldProerfülltzumHerstellungszeitpunktdieAnforderungenvonANSIB71.4-2004. WenndiefolgendenAnbaugerätejedochanderMaschinemontiertsind,wirdzusätzlicherBallastbenötigt,umdiese Standardszuerfüllen.BeziehenSiesichbeimBestimmendererforderlichenzusätzlichenBallastkombinationaufdie nachstehendeListe.BestellenSieErsatzteilebeiIhremofziellenToroVertragshändler.
AnbaugerätZusätzlicherVorderballast
Lüfter(08755)
RahnGroomer
QAS-Werkzeugkasten
Hinweis:ZusätzlicherBallastistnichterforderlich,wenndieMaschinemitdemvorderenHydraulikhub,Modell 08712,ausgerüstetist.
erforderlich
23kg100-64428x3kgPlattenballast1 23kg100-64428x3kgPlattenballast1 23kg100-64428x3kgPlattenballast1
Ballast,BestellnummerBallastbezeichnungMenge
15
Produktübersicht
Bild6
1.Tankdeckel
2.Fahr-undStopppedal
3.Bedienfeld5.Luftlter
4.Feststellbremshebel6.Deckeldes Hydrauliköltanks
7.Lenkrad
Bedienelemente
Fahr-undStopppedal
DasFahrpedal(Bild7)erfülltdreiFunktionen:Die Vorwärts-unddieRückwärtsbewegungunddasStoppen derMaschine.DrückenSiedenoberenTeildesPedals mitdenZehendesrechtenFußesdurch,umnach vornezufahren,undmitderFerseaufdenunteren Teil,umrückwärtszufahrenoderdasAnhaltenbeim Vorwärtsfahrenzuverkürzen( dasPedalaufNeutralzurückgehen,oderstellenSiees aufNeutral,umdieMaschinezustoppen.LegenSieaus KomfortgründendieFersedesFußesnichtaufdem Rückwärtspedalab,wennSievorwärtsfahren.
1.Fahr-undStopppedal
Bild8).LassenSieauch
Bild7
Bild8
DieFahrgeschwindigkeithängtdavonab,wieweit SiedasPedaldurchdrücken.ZumErreichender HöchstgeschwindigkeitmüssenSiedasPedalganz durchdrückenunddenGasbedienungshebelauf Schnellstellen.ZumErreichenderMaximalleistung oderbeimÜberwindeneinerSteigungmüssenSie denGasbedienungshebelaufSchnellstellenunddas Fahrpedalleichtdurchdrücken,damitdieMotordrehzahl hochbleibt.ReduzierenSie,wenndieMotordrehzahl zusinkenbeginnt,denDruckaufdasFahrpedal geringfügig,damitdieMotordrehzahlwiedersteigen kann.
Wichtig:FürmaximaleZugkraftsollteder GasbedienungshebelinderSchnell-Stellungund dasFahrpedalfastnichtdurchgedrücktsein.
16
ACHTUNG
SetzenSiediemaximaleFahrgeschwindigkeitnur ein,wennSievoneinemBereichzueinemanderen fahren.
DieHöchstgeschwindigkeitwirdnichtmitZubehör oderAnbaugerätenempfohlen.
DieMotorgeschwindigkeitkannzwischendenzwei Einstellungenvariiertwerden.
Hinweis:SiekönnendenMotornichtmitdem Gasbedienungshebelabstellen.
Hubhebel
Wichtig:FahrenSienichtrückwärts,wennein
Anbaugerätabgesenkt(d.h.inderEinsatzstellung) ist,sonstkanndasAnbaugerätbeschädigtwerden.
Zündschloss
DieZündung(Bild9),mitderderMotorangelassenund abgestelltwird,hatdreiStellungen:Off,Run,andStart. DrehenSiedenZündschlüsselimUhrzeigersinnaufdie Start-Stellung,umdenAnlasserzuaktivieren.Lassen SiedenSchlüssellos,wennderMotoranspringt.Der SchlüsselgehtvonselbstaufdieOn-Stellungzurück. DrehenSiezumAbstellendesMotorsdenSchlüssel nachlinksaufdieOff-Stellung.
ZiehenSiedenHubhebel(Bild10)zurück,umdas Anbaugerätanzuheben.SchiebenSiedenHebel nachvorne,umdasAnbaugerätabzusenken.Fürdie SchwebestellungmussderHebelinderDetent-Stellung sein.LassenSiedenHebellos,wennSiediegewünschte Stellungerreichthaben.DerHebelgehtaufNeutral zurück.
Bild10
1.Hubhebel
2.Feststellbremse5.Hintere,hydraulische
3.Betriebsstundenzähler
4.Bedienelementfür vorderenHub(optional)
Fernbedienung(optional)
Bild9
1.Zündschlüssel
2.Gasbedienungshebel
3.Chokehebel
Choke
SchiebenSiezumAnlasseneineskaltenMotorsden Chokehebel(Bild9)bisaufdieStellungGeschlossen“, wodurchsichderVergaserchokeschließt.StellenSie nachdemAnlassendesMotorsdenChokesoein,dass derMotorruhigläuft.ÖffnenSiedenChoke,d.h. schiebenSieihnnachuntenindiegeöffneteStellung,so baldwiemöglich,EinbereitswarmerMotorerfordert keineoderfastkeineStarthilfe.
Gasbedienungshebel
DerGasbedienungshebel(Bild9)istmitdemGaszug zumVergaserverbundenundaktiviertdiesen.Dieser HebelhatzweiStellungen:SchnellundLangsam.
Hinweis:DieMaschinehateinenHubzylinder mitDoppelfunktion.Siekönnenfürbestimmte EinsatzbedingungeneinenAbwärtsdruckaufdas Anbaugerätausüben.
Feststellbremse
ZiehenSiezumAktivierenderFeststellbremse(Bild10) denFeststellbremshebelzurück.SchiebenSiezum AuskuppelndenHebelnachvorne.
Hinweis:SiekönnendasFahrpedallangsamnach vorneundhintendrehen,umdieFeststellbremsezu lösen.
Betriebsstundenzähler
DerBetriebsstundenzähler(Bild10)zeigtdieStundenan, diederMotorgelaufenhat.DerBetriebsstundenzähler wirdaktiviert,wennderZündschlüsselindie Ein-Stellunggedrehtwird.
17
Sitzeinstellhebel
Anbaugeräte/Zubehör
BewegenSiedenHebellinksamSitz(Bild11)nach vorne,schiebendenSitzindiegewünschteStellungund lassendenHebelzumArretierendesSitzesindieser Positionwiederlos.
Bild11
1.Sitzeinstellhebel
Kraftstoffhahn
EinSortimentanOriginalanbaugerätenund-zubehör vonTorowirdfürdieseMaschineangeboten,um denFunktionsumfangdesGerätszuerhöhenundzu erweitern.WendenSiesichanIhrenOfziellerToro VertragshändleroderdenVertragshändleroderbesuchen Siewww.Toro.comfüreineListedeszugelassenen SortimentsanAnbaugerätenundZubehör.
SchließenSievordemTransportoderderEinlagerung derMaschinedenKraftstoffhahn(Bild12).
Bild12
1.Kraftstoffhahn
TechnischeDaten
Hinweis:TechnischeundkonstruktiveÄnderungen
vorbehalten.
BreiteohneAnbaugerät148cm
BreitemitRechen, Modellnummer08751
LängeohneAnbaugerät164cm
Höhe115cm
Radstand109cm
191cm
NettogewichtModell08703-452kg
Modell08705-461kg
18
Betrieb
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeite
derMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
PrüfendesMotorölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
4.SteckenSiedenPeilstabwiederfestein.
Wichtig:DerÖlpeilstabmussganzin dasRohreingestecktwerden,umdas Motorkurbelgehäuserichtigabzudichten. WenndasKurbelgehäusenichtabgedichtetist, kannderMotorbeschädigtwerden.
5.DrehenSiedenSitznachunten.
DerMotorwirdvomW erkausmitÖlbefüllt.Prüfen SiejedochdenÖlstand,bevorundnachdemSieden MotordasersteMalverwenden.
DasKurbelgehäusefasstmitdemFilterungefähr1,66l.
VerwendenSiequalitativhochwertigesÖl,dassdie folgendenSpezikationenerfüllt:
ErforderlicheAPI-Klassizierung:SJ,SK,SLoder höher.
BevorzugteÖlsorte:SAE30(über4,5GradCelsius)
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche.
2.DrehenSiedenSitzvorwärts.
3.ZiehenSiedenPeilstabheraus(Bild13)und wischenSieihnmiteinemsauberenLappenab. SteckenSiedenPeilstabindasRohrundstellenSie sicher,dasservollständigeingeführtist.Entfernen SiedenPeilstabundprüfendenÖlstand.Nehmen SiebeieinemniedrigenÖlstanddenFülldeckelvon derVentilabdeckungabundgießenSiegenugÖl indieÖffnung,bisderÖlstanddieVollmarkeam Peilstaberreicht.
Wichtig:PrüfenSiedenÖlstandtäglich oderalle8Stunden.WechselnSiedasÖl anfänglichnachdenersten8Betriebsstunden. DanachisteinÖlwechselnormalerweisenach jeweils50StundenundeinAuswechselndes Filtersnachjeweils50Stundenerforderlich. WechselnSiedasÖljedochhäuger,wennder Motoruntersehrstaubigenoderschmutzigen Bedingungeneingesetztwird.
Betanken
VerwendenSiebleifreiesNormalbenzinfürden Kfz-Gebrauch(mindestens87Oktan).Siekönnen verbleitesNormalbenzinverwenden,wennbleifreies Benzinnichterhältlichist.
DerKraftstofftankfasstcirca21lBenzin.
Wichtig:AchtenSiedarauf,dassder Motorölstandzwischendenunterenund oberenMarkenanderÖlmessanzeigeliegt. WennSiezuvieloderzuwenigÖleinfüllen, kannderMotorbeschädigtwerden.
Bild13
1.Peilstab
2.Ölfülldeckel
19
GEFAHR
GEFAHR
BenzinistunterbestimmtenBedingungenextrem leichtentammbarundhochexplosiv .Feuerund ExplosionendurchBenzinkönnenVerbrennungen undSachschädenverursachen.
FüllenSiedenKraftstofftankimFreien auf,wennderMotorkaltist.WischenSie verschüttetesBenzinauf.
FüllenSiedenKraftstofftanknieineinem geschlossenenAnhänger.
FüllenSiedenKraftstofftanknichtganzauf. FüllenSieBenzinbiszurUnterseitedes Einfüllstutzens(2,5cm)indenTank.In diesemfreienPlatzimTankkannsichBenzin ausdehnen.
RauchenSieniebeimUmgangmitBenzin undhaltendiesesvonoffenenFlammenund Bereichenfern,indenenBenzindämpfedurch Funkenentzündetwerdenkönnten.
BewahrenSieBenzininvorschriftsmäßigen Kanisternauf.DieKanistersolltennichtfür Kinderzugänglichsein.BewahrenSieniemehr alseinenMonatsvorratanKraftstoffauf.
SetzenSiedasGerätnichtohnevollständig montiertesundbetriebsbereitesAuspuffsystem ein.
UntergewissenBedingungenkannbeim AuftankenstatischeElektrizitätfreigesetztwerden undzueinerFunkenbildungführen,welchedie Benzindämpfeentzündet.FeuerundExplosionen durchBenzinkönnenVerbrennungenund Sachschädenverursachen.
StellenSieBenzinkanistervordemAuffüllen immervomFahrzeugentferntaufdenBoden.
BefüllenSiedenBenzinkanisternichtineinem FahrzeugoderaufeinerLadeächebzw. einemAnhänger,weilTeppicheimFahrzeug undPlastikverkleidungenaufLadeächen denKanisterisolierenunddenAbbauvon statischenLadungenverlangsamenkönnen.
NehmenSie,soweitdurchführbar,Gerätemit BenzinmotorvonderLadeächebzw.vom AnhängerundstellenSiesiezumAuffüllenmit denRädernaufdenBoden.
BetankenSie,fallsdiesnichtmöglichist,die betreffendenGeräteaufderLadeächebzw. demAnhängervoneinemtragbarenKanister undnichtvoneinerZapfsäuleaus.
HaltenSie,wennSievoneinerZapfsäuleaus tankenmüssen,denEinfüllstutzenimmerin KontaktmitdemRanddesKraftstofftanks bzw.derKanisteröffnung,bisderT ankvorgang abgeschlossenist.
WARNUNG:
BenzinwirktbeiEinnahmeschädlichoder sogartödlich.WenneinePersonlangfristig Benzindünstenausgesetztist,kanndieszu schwerenVerletzungenundKrankheitenführen.
VermeidenSiedaslangfristigeEinatmenvon Benzindünsten.
HaltenSieIhrGesichtvomEinfüllstutzenund demBenzintankoderBeimischöffnungenfern.
HaltenSieBenzinvonAugenundderHaut fern.
1.ReinigenSiedenBereichumdenTankdeckel (Bild14).
2.SchraubenSiedenTankdeckelab.
3.BefüllenSiedenTankbisungefähr2,5cmunterder Tankoberseite(derUnterseitedesEinfüllstutzens). FüllenSienichtzuvielein.SchraubenSieden Deckelwiederauf.
20
Hydrauliküssigkeit(hoherViskositätsindex, niedrigerStockpunkt,abnutzungshemmend,ISO VG46
Materialeigenschaften:
Viskosität,ASTMD445cSt@40°44bis48
ViskositätsindexASTM D2270 PourPoint,ASTMD97-37°Cbis-45°C
Branchenspezikationen:
VickersI-286-S(Qualitätsstufe),VickersM-2950-S (Qualitätsstufe),DenisonHF-0
cSt@100°9,1bis9,8 140bis160
Bild14
1.Tankdeckel
4.WischenSieverschüttetenKraftstoffimmerauf, umeinerBrandgefahrvorzubeugen.
Wichtig:V erwendenSienieMethanol, methanolhaltigesBenzinoderGasoholmit mehrals10%Ethanol,weildieKraftstoffanlage dadurchbeschädigtwerdenkann.Vermischen SienieBenzinmitÖl.
PrüfendesHydrauliköls
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
DerBehälterwirdimW erkmitca.18,9l HydraulikölguterQualitätgefülltPrüfenSieden
HydraulikölstandvordemerstenAnlassendes Motorsunddanntäglich.VerwendenSiedie
folgendenFlüssigkeitenzumAuffüllen:
ToroPremiumAllSeasonHydrauliköl(erhältlichin Eimernmit19loderFässernmit208l.DieBestellnummern ndenSieimErsatzteilkatalogoderwendenSiesichan denToroHändler.)
Ersatzüssigkeiten:WennSiedieFlüssigkeitvon Toronichterhaltenkönnen,sindandereFlüssigkeiten möglich,solangediefolgendenMaterialeigenschaften undIndustrienormenerfülltsind.Wirempfehlen,kein Synthetikölzuverwenden.WendenSiesichanden Ölhändler,umeinenentsprechendenErsatzzunden.
Hinweis:VieleHydraulikölsortensindfastfarblos, wasdasAusndigmachenvonUndichtheitenerschwert. AlsBeimischmittelfürHydraulikölkönnenSieeinrotes Färbmittelin20ml.Flaschenbeziehen.EineFlasche reichtfür15bis22lHydrauliköl.Siekönnenesmit derBestellnummer44-2500überIhrenVertragshändler vonTorobeziehen.
BiologischabbaubaresHydrauliköl–Mobil224H
TorobiologischabbaubareHydrauliküssigkeit
(erhältlichinEimernmit19loderFässernmit208l.Die BestellnummernndenSieimErsatzteilkatalogoder wendenSiesichandenToroHändler.) Ersatzüssigkeit:MobilEAL224H
Diesisteinpanzenöl-basiertesbiologischabbaubares Öl,dasfürdiesesModellvonTorogetestetund genehmigtist.DieseFlüssigkeitistnichtso widerstandsfähigwieNormalüssigkeitbeihohen Temperaturen,haltenSiebeidieserFlüssigkeitdie empfohlenenAbständezumWechselnderFlüssigkeit ein.EineVerunreinigungdurchHydrauliköleauf ErdölbasisverändertdiebiologischeZersetzbarkeit undGiftigkeitdiesesÖls.StellenSiebeimWechseln voneinemherkömmlichenÖlzueinembiologisch abbaubarenÖlsicher,dassSiedengenehmigten Spülvorgängenfolgen.IhrlokalerVertragshändlervon ToroberätSiegernenäher.
1.SäubernSiedenBereichumdenDeckeldes Hydraulikölbehälter,damitkeineFremdkörperin denTankgelangen(
Bild15).
Hinweis:TorohaftetnichtfürSchäden,dieauseiner unsachgemäßenSubstitutionresultieren.Verwenden SiealsonurErzeugnissenamhafterHersteller,diefür dieQualitätihrerProduktegarantieren.
21
Bild15
1.DeckeldesHydraulikölbehälters
2.NehmenSiedenDeckelvomBehälterab.
3.EntfernenSiedenPeilstabausdemEinfüllstutzen undwischenihnmiteinemsauberenLappenab. SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen undziehenihndannheraus,umdenÖlstandzu prüfen.DerFlüssigkeitsstandsolltebeiderMarke amPeilstabliegen(Bild16).
PrüfenSievordemEinsetzenderMaschineden Reifendruck(Bild17).DerReifendruckindenVorder­undHinterreifensolltefolgendeWertehaben:
Prolreifen0,3bis0,4bar(4–6psi)
Glattreifen0,5bis0,7bar(8–10psi)
Bild17
1.Ventilschaft
2.Radnabenmutter
ZiehenSiedieRadmuttern
Bild16
1.Peilstab2.Voll-Marke
4.WennderÖlstandniedrigist,füllenSielangsam dasentsprechendeHydraulikölein,bisderÖlstand untenamFüllstutzenliegt.FüllenSienichtzuviel ein.
5.SchraubenSiedenBehälterdeckelwiederauf.
Wichtig:ReinigenSiedieOberseite derHydraulikölkanisterbevorSiediese durchstechen,umeineSystemverunreinigung zuvermeiden.AchtenSiedarauf,dassder EinfüllstutzenundderTrichtersaubersind.
PrüfendesReifendrucks
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
fest
Wartungsintervall:NachachtBetriebsstunden
Alle100Betriebsstunden
ZiehenSiedieRadmutternnachdenersten 8Betriebsstundenfest.DanachsolltendieRadmuttern alle100Betriebsstundenfestgezogenwerden.Ziehen SiedieRadmutternauf61bis75Nman.
AnlassenundAbstellendes Motors
1.NehmenSiedenFußvomFahrpedalund stellensicher,dassesindieNeutralstellunggeht. AktivierenSiedieFeststellbremse.
2.SchiebenSiedenChokehebelvorwärtsaufdie Ein-Stellung(nurbeimAnlasseneineskalten Motors)unddenGasbedienungshebelaufdie Langsam-Stellung.
Wichtig:WennSiedieMaschinein Temperaturenunter0°Ceinsetzen,solltenSie dieMaschineerstaufwärmenlassen.Dies verhinderteineBeschädigungdesHydrostat­undAntriebskreislaufes.
3.SteckenSiedenSchlüsselindieZündungund drehenSieimUhrzeigersinn,umdenMotor
22
anzulassen.LassenSiedenSchlüssellos,wennder Motoranspringt.RegelnSiedenChoke,damitder Motorgleichmäßigläuft.
Wichtig:AktivierenSiedenAnlassernicht fürmehrals10Sekunden,umeinÜberhitzen zuvermeiden.WartenSie60Sekundenab, nachdemSiedenAnlasser10Sekundenlang betätigthaben,bevorSieeinenerneuten Startversuchunternehmen.
4.SchiebenSiezumAbstellendesMotorsden FahrantriebshebelindieLangsam-Stellungund drehenSiedenZündschlüsselaufdieAus-Stellung. ZiehenSiedenZündschlüsselab,umeinem versehentlichenAnlassenvorzubeugen.
5.SchließenSievorderEinlagerungderMaschine denKraftstoffhahn.
ACHTUNG
StellenSiedenMotorabundwarten,bis allebeweglichenBauteilezumStillstand gekommensind,bevorSieÖllecks,lockeren TeilenoderanderenDefektennachgehen.
PrüfenderSicherheitsschalter
ACHTUNG
5.WennderMotornichtanspringt,sinddie SicherheitsschalterinOrdnung.
6.DerMotorsollteanspringen,wennderFahrerauf demSitzsitztunddasFahrpedalinNeutralund dieFeststellbremseaktiviertist.ErhebenSiesich vomSitzundtretenSieleichtaufdasFahrpedal;der MotormusssichdanninnerhalbvondreiSekunden abstellen.BehebenSiedasProblem,wenndies nichtderFallist.
AbschleppenderMaschine
ImNotfalllässtsichdieMaschineüberkürzereStrecken abschleppen.Torokanndiesjedochnichtalsnormale Vorgehensweiseempfehlen.
Wichtig:SchleppenSiedieMaschinenieschneller alsmit1,6km/hab,sonstkannderAntriebeinen Schadenerleiden.WennSiedieMaschinemehr als46mabschleppenmüssen,transportierenSie dieMaschineaufeinemLKWoderAnhänger.Die Reifenkönnenblockieren,wennSiedieMaschine zuschnellabschleppen.Solltediesauftreten, haltenSiedasAbschleppenderMaschineanund wartenSie,bissichderDruckimAntriebskreislauf stabilisierthat,bevorSiedasAbschleppenmit einerniedrigerenGeschwindigkeitfortsetzen.
WenndieSicherheitsschalterabgeklemmtoder beschädigtwerden,setztsichdieMaschine möglicherweisevonalleineinBewegung,was Verletzungenverursachenkann.
AndenSicherheitsschalterndürfenkeine Veränderungenvorgenommenwerden.
PrüfenSiederenFunktiontäglichund tauschenSiealledefektenSchaltervorder InbetriebnahmederMaschineaus.
DerSicherheitsschalterverhindert,dassderMotor ohnegedrücktesFahrpedalanläuftoderangelassen werdenkann.DerMotorsollteauchabstellen,wenn SiedasFahrpedalnachvorneoderhintenbewegen, ohnedasseinFahreraufdemSitzsitzt.
1.PrüfenSiedieFunktionderSicherheitsschalterin einemoffenenBereichohneFremdkörperoder Unbeteiligte.StellenSiedenMotorab.
2.SetzenSiesichaufdenSitzundaktivierenSiedie Feststellbremse.
3.TretenSiedasFahrpedalnachvorneundhinten; versuchenSiegleichzeitig,denMotoranzulassen.
4.WennderMotoranspringt,bestehtu.U .eine FehlfunktionbeidenSicherheitsschaltern.Führen SiesoforteineReparaturaus.
Einfahrzeit
DieEinfahrzeitbeträgtnur8Betriebsstunden.
DadieerstenBetriebsstundenfürdiezukünftige ZuverlässigkeitderMaschinesehrwichtigsind, überwachenSiedieFunktionenunddieLeistung sorgfältig,damitSiekleineFehler,diezugroßen Reparaturenführenkönnen,erkennenundbeheben. PrüfenSiedieMaschineinderEinfahrzeitoftauf Öllecks,loseSchraubenoderandereFehlfunktionen.
Betriebsmerkmale
BedienungsanleitungenfürdasAnbaugerätndenSie inderrelevantenBedienungsanleitung.
ÜbenSiedasFahrenmitderMaschine,dasich dieEinsatzmerkmalevonanderenNutz-und Pegefahrzeugenunterscheiden.Siesolltenbeim EinsatzderMaschinezweiPunkteberücksichtigen: DasGetriebeunddieMotorgeschwindigkeit.
TretenSiedasFahrpedallangsamdurch,umeine ungefährkonstanteMotordrehzahlzuerhalten.Der MotorkanndannmitderFahrgeschwindigkeitdes FahrzeugsSchritthalten.WennSiedagegendas Fahrpedalschnelldurchtreten,wirddieMotordrehzahl
23
verringert,undderDrehmomentreichtnichtzum
G003783
1
BewegendesFahrzeugsaus.WennSiedaherdie maximaleLeistungaufdieRädertransferieren möchten,schiebenSiedenFahrantriebshebelaufdie Schnell-StellungundtretenSieleichtaufdasFahrpedal. OhneLasterreichenSiedagegendiehöchste Fahrgeschwindigkeit,wennderFahrantriebshebelin derSchnell-Stellungist,unddasFahrpedallangsam ganzdurchgetretenwird.HaltenSiedaherdie Motordrehzahlimmerhochgenug,umdenRädernden höchstenDrehmomentbereitzustellen.
ACHTUNG
BeimEinsatzderMaschinemüssenSieaufpassen, umeinUmkippenodereinenVerlustder Fahrzeugkontrollezuvermeiden.
PassenSieauf,wennSieinSandkuhlen einfahrenoderausihnenherausfahren.
PassenSiebesondersinderNähevonGräben, BächenoderanderenGefahrenstellenauf.
PassenSiebesondersauf,wennSiedie MaschineaufsteilenHängeneinsetzen.
Bild18
1.Schlitz
VerringernSiedieGeschwindigkeit,wennSie scharfoderaufHangseitenwenden.
VermeidenSiees,unvermitteltabzubremsen oderloszufahren.
SchaltenSienurbeikomplettemStillstandvon VorwärtsaufRückwärtsoderumgekehrt.
Hinweis:WennderAdapterfürdasAnbaugerätam AdapterderZugmaschinefeststeckt,steckenSieeinen SchraubenzieherodereineBrechstangeindenSchlitz, umdieTeilezutrennen(
Bild18).
24
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
ACHTUNG
WennSiedenZündschlüsselimZündschlosssteckenlassen,könnteeineanderePersondenMotor versehentlichanlassenundSieundUnbeteiligteschwerverletzen.
ZiehenSievorirgendwelchenWartungsarbeitendenZündschlüsselab.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
NachachtBetriebsstunden
BeijederVerwendung
odertäglich
Alle25Betriebsstunden
Alle50Betriebsstunden
Alle100Betriebsstunden
Alle200Betriebsstunden
Alle400Betriebsstunden
Alle800Betriebsstunden
Wartungsmaßnahmen
•ZiehenSiedieRadmutternfest.
•WechselnSiedasMotorölundden-lter.
•WechselnSiedenHydrauliköllter.
•PrüfenSiedenÖlstandimMotor.
•PrüfenSiedenHydraulikölstand.
•ÜberprüfenSiedenReifendruck.
•PrüfenSiedenZustandderHydraulikleitungenund-schläuche.
•PrüfenundreinigenSiedieMaschine.
•PrüfenSiedieFunktionderSicherheitsschalter.
•PrüfenSiedieKabelanschlüsseanderBatterieundderenFüllstand.
•WechselnSiedasMotorölundden-lter.
•ZiehenSiedieRadmutternfest.
•FettenSiedieMaschineein.
•T auschenSiedenLuftlteraus.
•WechselnSiedenHydrauliklterunddas-öl.
•T auschenSiedieZündkerzenaus.
•T auschenSiedenKraftstofflteraus.
•ReinigenSiedieBrennkammer.
•StellenSiedieVentileeinundziehenSiedieKopfschraubenan.
•PrüfenSiedieMotordrehzahl(imLeerlaufundbeiVollgas).
•EntleerenundreinigenSiedenKraftstofftank.
Alle1500Betriebsstunden
•T auschenSiediebeweglichenSchläucheaus.
•WechselnSiedieSicherheitsschalterfürNeutralunddenSitzaus.
Wichtig:BeachtenSiefürweitereWartungsmaßnahmendie
25
Motorbedien ungsanleitung
.
Checkliste–täglicheWartungsmaßnahmen
KopierenSiedieseSeitefürregelmäßigeVerwendung.
FürKW: Wartungsprüfpunkt
MoDiMiDoFr
PrüfenSiedieFunktionder Sicherheitsschalter.
PrüfenSiedieLenkfunktion.
PrüfenSieden Kraftstoffstand.
PrüfenSiedenÖlstandim Motor.
PrüfenSiedenZustanddes Luftlters.
ReinigenSiedie Motorkühlrippen.
StellenSiefest,obderMotor unnormaleGeräuschevon sichgibt.
AchtenSieauf ungewöhnliche Betriebsgeräusche.
PrüfenSieden Hydraulikölstand.
PrüfenSiedie Hydraulikschläucheauf Defekte.
PrüfenSiedieDichtheit.
PrüfenSiedenReifendruck.
PrüfenSiedieFunktionder Instrumente.
BessernSiealle Lackschädenaus.
SaSo
AufzeichnungenirgendwelcherProbleme
Inspiziertdurch:
PunktDatum
Informationen
26
Verfahrenvordem Ausführenvon Wartungsarbeiten
Wichtig:DieBefestigungenandenAbdeckungen dieserMaschinebleibennachdemEntfernenander Abdeckung.LösenSiealleBefestigungenanjeder AbdeckungumeinpaarUmdrehungen,sodassdie Abdeckungenloseabernochverbundensind;lösen SiedannalleBefestigungen,bisdieAbdeckung nichtmehrbefestigtist.Diesverhindert,dassdie SchraubenausVersehenausdenHalterungen herausgeschraubtwerden
AufbockenderMaschine
ACHTUNG
StützenSievordemAusführenvon WartungsarbeitendieMaschinemitWagenhebern oderHolzblöckenab.
Bild20
1.Hebestellenvorne
Aufbockstellen:
LinkeundrechteSeite:Unterdemhinteren RadmotoroderdemRahmen(Bild19).
Bild19
1.Hebestellenhinten
Vorne:UnterdemRahmenhinterdemVorderrad (Bild20).
27
Schmierung
DieMaschineweistSchmiernippelauf,dieregelmäßig nachjeweils100BetriebsstundenmitNr.2 AllzweckschmierfettaufLithiumbasiseingefettetwerden müssen.
SchmierenSiediefolgendenLagerundBüchsenein:
Vorderradlager(1)(Bild21)
Bild21
Fahrpedal-Drehlager(1)(Bild22)
EndederLenkzylinderstange(1)(nurModell08705) (Bild24)
Bild24
Lenkzapfen(Bild25)
Hinweis:FürdenbündigenNippelamLenkzapfen (Bild25)benötigenSieeinenFettspritzenadapter. ErhältlichunterderBestellnummer107-1998vom ToroVertragshändler.
Bild22
HintereAnbauvorrichtung(5)(Bild23)
Bild23
Bild25
EinfettenderMaschine
Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
1.WischenSiedieSchmiernippelab,umdas EindringenvonFremdkörpernindieLageroder Büchsenzuvermeiden.
2.PressenSieFettindieLagerundBüchsen.
3.WischenSieüberüssigesFettab.
28
WartendesMotors
WechselndesMotorölsund
-lters
Wartungsintervall:NachachtBetriebsstunden
Alle50Betriebsstunden
WechselnSiedasÖlunddenFilterzunächstnachden ersten8BetriebsstundenunddanndasÖlunddenFilter alle50Stunden.
WartenSiedenLuftlteralle200Stundenoder früher,wenndieMotorleistungaufgrundvonsehr staubigenoderschmutzigenBedingungenabnimmt. DasfrühzeitigeAuswechselndesLuftlterserhöht nurdieGefahr,dassSchmutzindenMotorgelangt, wennSiedenFilterentfernen.
StellenSiesicher,dassdieAbdeckungrichtig angebrachtistunddenLuftlterkörpereinwandfrei abdichtet.
AuswechselndesLuftlters
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFlächeund stellendenMotorab.
2.EntfernenSiedieAblassschraube( lassendasÖlineinAuffanggefäßab.Schrauben SiedieAblassschraubewiederein,nachdemdasÖl abgelaufenist.
Bild26
1.Ablassschraube
3.EntfernenSiedenÖllter(Bild26).ÖlenSiedie neueDichtungamÖllterleichtmitfrischemÖlein.
4.DrehenSiedenFilterperHandein,bisdieDichtung dieAnsatzächeberührt;ziehenSieihndannum eineweitere1/2bis3/4Umdrehungfest.Ziehen Sienichtzufest.
5.GießenSiedannÖlindasKurbelgehäuse;siehe PrüfendesÖlstandsimKurbelgehäuse“.
6.EntsorgenSieAltölvorschriftsmäßig.
2.Öllter
Bild26)und
Wartungsintervall:Alle200Betriebsstunden
1.LösenSiedieLaschen,mitdenendieAbdeckungam Luftlterkörperbefestigtist(Bild27).
Bild27
1.Verschluss–Luftlter3.Luftlter
2.Staubdeckel4.Schmutzablassanschluss
2.EntfernenSiedieAbdeckungvomLuftltergehäuse. VordemEntfernendesFilterssolltenSieschwache Druckluft(276kPa[40psi],sauberundtrocken) verwenden,umgroßeSchmutzablagerungen zwischenderAußenseitedesHauptltersunddem Kanisterzuentfernen.
Wichtig:VermeidenSiehoheDruckluft,da SchmutzdurchdenFilterindenEinlassgang gelangenkönnte.DieseReinigungverhindert, dassRückständeindenEinlassgelangen,wenn SiedenHauptlterentfernen.
3.NehmenSiedenFilterherausundwechselnSieihn.
WartendesLuftlters
PrüfenSiedenKörperdesLuftltersaufSchäden, dieeventuellzueinemLuftleckführenkönnten. WechselnSieihnbeieinerBeschädigungaus.Prüfen SiedieganzeEinlassanlageaufundichteStellen, BeschädigungenoderlockereSchlauchklemmen..
PrüfenSiedenneuenFilteraufVersandschäden, prüfenSiedasDichtungsendedesFiltersunddes Körpers.VerwendenSieniebeschädigteFilter. SetzenSiedenneuenFilterein.DrückenSieaufden äußerenRanddesElements,umesimKanisterzu platzieren.DrückenSienieaufdieexibleMitte desFilters.
29
Hinweis:DasReinigeneinesverwendeten Elementswirdnichtempfohlen,dadas Filtermediumbeschädigtseinkönnte.
4.ReinigenSiedenSchmutzauslassanschluss,dersich inderabnehmbarenAbdeckungbendet.Nehmen SiedasGummiablassventilvonderAbdeckungab, reinigenSiedenHohlraumundwechselnSiedas Ablassventilaus.
5.SetzenSiedieAbdeckungein,richtenSiedas Gummiablassventilnachunten,ungefährzwischen
17.00und19.00Uhr(vomEndehergesehen).
6.BefestigenSiedieLaschen.
AustauschenderZündkerzen
Wartungsintervall:Alle800Betriebsstunden
PrüfenSiedieZündkerzenalle800Betriebsstunden odermindestenseinmalproJahr.
Typ:ChampionRC14YC(odergleichwertige)
Elektrodenabstand:0,76mm
Hinweis:Zündkerzenhaltennormalerweiseüber längereZeit.DieKerzemussjedochbeiallen Motorproblemenentferntundgeprüftwerden.
1.ReinigenSiedenBereichumdieZündkerzen,so dasskeinSchmutzindenZylinderfällt,wenndie Kerzenentferntwerden.
Bild28
2.ZiehenSiedieZündkerzensteckerundentfernendie KerzenausdemZylinderkopf.
3.PrüfenSiedenZustandderSeitenelektrode, derzentralenElektrodeundderIsolierungum diezentraleElektrode,umsicherzustellen,dass nirgendwoDefekteaufgetretensind.
Wichtig:TauschenSieangerissene,verrußte, verschmutzteoderaufeineandereArt problematischeZündkerzenaus.Elektroden dürfennichtsandgestrahlt,abgekratztodermit einerDrahtbürstegereinigtwerden,dasich GrobstaubsonachundnachvonderZündkerze lösenkönnteundindenZylinderfallenwürde. DiesführtnormalerweisezuMotorschäden.
4.StellenSiedenAbstandzwischenderMittel-und derMasseelektrodeauf0,76mmein( SchraubenSieeineZündkerzemitkorrektem ElektrodenabstandindenZylinderkopfeinund ziehensieauf23Nmfest.WennSiekeinen Drehmomentschlüsselbenutzen,ziehenSiedie Kerzefestan.
Bild28).
30
Wartender
Wartenderelektrischen
Kraftstoffanlage
Austauschendes Kraftstofflters
Wartungsintervall:Alle800Betriebsstunden
EinInlinelteristindieKraftstofeitungintegriert. WechselnSiedenFilternachjeweils800Stunden.Wenn einAustauscherforderlichist,führenSiediefolgenden Schrittedurch:
1.SchließenSiedenKraftstoffhahn,lockerndie SchlauchklemmeanderVergaserseitedesFiltersund ziehendieKraftstofeitungvomFilterab(
Bild29).
Anlage
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
Batteriepole,-klemmenund-zubehör enthaltenBleiundBleibestandteile.Dies sindChemikalien,dielautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregend
sindundzuErbschädenführenkönnen.
WaschenSiesichnachdemUmgangmit
diesenMaterialiendieHände.
AnlassenderMaschinemit Starthilfe
WennSiedieMaschinemitStarthilfeanlassen müssen,könnenSiedenzusätzlichenPluspol(am Anlassermagnet)stattdesPluspolsanderBatterie verwenden(Bild30).
Bild29
1.Kraftstofflter2.Schlauchklemmen
2.StellenSieeinAuffanggefäßunterdenFilter,lockern SiedieverbliebeneSchlauchklemmeundentfernen SiedenFilter.
3.MontierenSiedenneuenFiltersoamFilterkörper, dassderPfeilwegvomKraftstofftankausgerichtet ist(aufdenV ergaser).
4.SchiebenSiedieSchlauchklemmenaufdie EndenderKraftstofeitungen.SchiebenSiedie KraftstofeitungenandenKraftstofflterheranund befestigenSiesiemitSchlauchklemmen.StellenSie sicher,dassderPfeilanderSeitedesFiltersaufden Vergaserzeigt.
Bild30
1.ZusätzlicherPluspolderBatterie
WechselnderSicherungen
DerSicherungsblock(Bild31)bendetsichunterdem Sitz.
31
WARNUNG:
DasunsachgemäßeVerlegenderBatteriekabel kannzuSchädenanderMaschineführen,unddie KabelkönnenFunkenerzeugen.Funkenkönnen zumExplodierenderBatteriegaseführen,was VerletzungenzurFolgehabenkann.
KlemmenSieimmerdasMinuskabel(schwarz) ab,bevorSiedasPluskabel(rot)abklemmen.
Bild31
1.Sicherungsblock
Batteriepege
Wartungsintervall:Alle25Betriebsstunden
HaltenSiedenSäurestandinderBatterieaufdem richtigenNiveauunddieOberseitederBatteriesauber. DieBatterieentleertsichschneller,wennsieanäußert heißenOrtengelagertwird,alswennsiebeikühleren Umgebungstemperaturengelagertwird.
GEFAHR
DieBatterieüssigkeitenthältSchwefelsäure, dietödlichwirkenundstarkechemische Verbrennungenverursachenkann.
TrinkenSienieBatteriesäureundvermeiden SiedenKontaktmitHaut,Augenund Kleidungsstücken.TragenSieeine Schutzbrille,umIhreAugenzuschützen sowieGummihandschuhe,umIhreHändezu schützen.
KlemmenSieimmerdasPluskabel(rot)an, bevorSiedasMinuskabel(schwarz)anklemmen.
KlemmenSie,wenndieBatteriepolekorrodieren,zuerst dasMinuskabel(-)abundkratzendieKlemmenund Polegetrenntab.KlemmenSiedieKabelwiederan (Pluskabel(+)zuerst)undüberziehendiePolemit Vaseline.
PrüfenSiedenBatteriefüllstandalle25 Betriebsstundenoder,wenndieMaschineeingelagert wird,alle30Tage.
HaltenSiedenFüllstandindenZellenmit destilliertemoderentmineralisiertemWasser aufrecht.FüllenSiedieZellennichtüberder Fülllinie.
BefüllenSiedieBatterieaneinemOrt,andem immerklaresWasserzumSpülenderHaut verfügbarist.
HaltenSiedieOberseitederBatteriedurchregelmäßiges WaschenmiteinerinAmmoniakoderNatronlauge getauchtenBürstesauber.SpülenSiedieOberseiteder BatterienachderReinigungmitWasser.EntfernenSie währendderReinigungnichtdenVerschlussdeckel.
UmeinengutenelektrischenKontaktsicherzustellen, müssendieBatteriekabelfestmitden-polenverbunden sein.
32
Wartendes Antriebssystems
EinstellenderLeerlaufstellung fürdenFahrantrieb
SolltesichdieMaschinebewegen,wenndasFahrpedal aufNeutralsteht,mussdieFahrantriebsnockeeingestellt werden.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFlächeund stellendenMotorab.
2.LösenSiediezweiSchrauben,mitdenendiemittlere HaubeanderMaschinebefestigtist,undnehmen SiedieHaubeab(
Bild32).
Bild33
1.Fahrantriebs­Einstellnocke
2.Sicherungsmutter
3.Schraube
4.Abstand
WARNUNG:
DerMotormussfürdieendgültigeEinstellung derFahrantriebs-Einstellnockelaufen.Der KontaktmitbeweglichenTeilenoderheißen OberächenkannzuVerletzungenführen.
Bild32
1.MittleresAbdeckblech
3.HebenSiedasVorderradundeinHinterradvom BodenabundstellenSieStützblöckeunterden Rahmen.
WARNUNG:
EinVorderrad aufgebocktsein,sonstbewegtsichdieMaschine währendderEinstellung.StellenSiesicher,dass dieMaschineabgestütztist,damitsienicht abrutschenundeinePersonverletzenkann,die unterderMaschinearbeitet.
und
einHinterradmüssen
HaltenSieIhreHände,Füße,dasGesicht,und andereKörperteilevonsichdrehendenTeilen, vomAuspuffundanderenheißenOberächen fern.
5.LassenSiedenMotoranunddrehendasSechskant (Bild33)derNockeinbeideRichtungen,umdie zentraleStellungimNeutralbereichausndigzu machen.
6.ZiehenSiedieSicherungsmutterfest,umdie Einstellungzuarretieren.
7.StellenSiedenMotorab.
8.SetzenSiediemittlereHaubeauf.
9.EntfernenSiedieAchsständerundbringendie MaschinewiederaufdenBoden.MachenSieeine Testfahrt,umsicherzustellen,dasssichdieMaschine nichtbewegt,wenndasFahrpedalaufNeutralsteht.
EinstellendesFahrantriebs-
4.LockernSiedieSicherungsmutterander Fahrantriebs-Einstellnocke(Bild33).
Sicherheitsschalters
1.StellenSiedasGetriebefürdenLeerlaufein,siehe EinstellenderLeerlaufstellungfürdenFahrantrieb“.
2.BetätigenSiedenPumphebel,umsicherzustellen, dassalleTeileordnungsgemäßfunktionierenund richtigpositioniertsind.
33
3.StellenSiedieSchraubeein,bisderAbstand1,5mm ±0,8mm(Bild33)beträgt.
4.PrüfenSiedierichtigeFunktion.
EinstellenderTransportge­schwindigkeit
VerringernderTransportgeschwindig­keit
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche ab,stellenSiedenMotorabundaktivierenSiedie Feststellbremse.
2.LösenSiedieMutter,mitderderPedalstopp befestigtist.
ErhaltendermaximalenTransportge­schwindigkeit
DerGasbedienungshebelwirdimWerkaufdiemaximale Transport-undRückwärtsgeschwindigkeiteingestellt. EineEinstellungistjedocherforderlich,wenndasPedal Vollgaserreicht,bevorderPumphebeldenganzen Hubdurchlaufenhat,oderwennSieeineverminderte Transportgeschwindigkeitwünschen.
TretenSiedasFahrpedaldurch,umdiemaximale Transportgeschwindigkeitzuerhalten.WenndasPedal denAnschlagerreicht( denganzenHubdurchläuft,müssenSiedieEinstellung ändern:
Bild34),bevorderPumphebel
3.ZiehenSiedenPedalstoppfest,biserdasGaspedal nichtmehrberührt.
Bild34
1.Pedalanschlag
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche ab,stellenSiedenMotorabundaktivierenSiedie Feststellbremse.
2.LösenSiedieMutter,mitderderPedalstopp befestigtist.
3.ZiehenSiedenPedalstoppfest,biserdasGaspedal nichtmehrberührt.
4.ÜbenSieweiterhinleichtenDruckaufdas TransportpedalausundstellenSiedenPedalstoppso ein,dassergeradeberührtoderso,dasseinAbstand von2,5mmzwischenderPedalstangeunddem Anschlagbesteht.ZiehenSiedieMutternfest.
34
Wartender Bedienelementanlage
EinstellendesHubhebels
WARNUNG:
DerMotormussfürdieendgültigeEinstellung derDetentplattedesHubhebelslaufen.Der KontaktmitbeweglichenTeilenoderheißen OberächenkannzuVerletzungenführen.
DieDetentplattedesHubhebels(Bild36)kann eingestelltwerden,wenndasAnbaugerätbeimEinsatz nichtrichtigschwebt(d.h.derBodenkonturfolgt).
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche ab,stellenSiedenMotorab,aktivierenSiedie FeststellbremseundblockierenSiedieRäder.
2.NehmenSiedievier(4)Schraubenab,mitdenendas ArmaturenbrettamRahmenbefestigtist(Bild35).
Bild35
1.Bedienfeld
2.Schrauben
3.LösenSiediezwei(2)Schrauben,mitdenendie DetentplattedesHubhebelsanderStoßstangeund demRahmenbefestigtist.
HaltenSieIhreHände,Füße,dasGesicht,und andereKörperteilevonsichdrehendenTeilen, vomAuspuffundanderenheißenOberächen fern.
4.LassenSiedenMotorderZugmaschinean.
5.WennderMotorläuftundderHubhebelinder Schwebe-Stellungist,schiebenSiedieDetentplatte, bisderHubzylindermitderHandaus-und eingefahrenwerdenkann.
6.ZiehenSiediezweiBefestigungsschraubender DetentplattedesHubhebelsan,umdieEinstellung zuarretieren.
EinstellenderMotorbedienele­mente
EinstellendesGaszugs
DasGasfunktioniertnurordnungsgemäß,wennder Gasbedienungshebelrichtigeingestelltist.Stellen Siesicher,dassderGasbedienungshebeleinwandfrei funktioniert,bevorSieversuchen,denVergaser einzustellen.
1.DrehenSiedenSitznachoben.
2.LockernSiedieKlemmschraubedesBowdenzugs, mitderdieseramMotorbefestigtist(
Bild37).
1.Detentplattedes Hubhebels
Bild36
Bild37
1.Klemmschraube– Bowdenzug
2.Gaszug
2.Befestigungsschrauben
3.Schwenkplatte6.Chokezug
35
4.Stopp
5.Klemmschraube– Chokezug
3.StellenSiedenGasbedienungshebelimSchaltfeld ganznachvorneaufSchnell“.
demUhrzeigersinn,bissienichtmehrden Gasbedienungshebelberührt.
4.ZiehenSiefestamBowdenzug,bisdieRückseiteder SchwenkplattedenAnschlagberührt(Bild37).
5.ZiehenSiedieBowdenzug-Klemmschraubeanund prüfendieMotordrehzahleinstellung:
HoherLeerlauf:3400+50
NiedrigerLeerlauf:1750+100
EinstellendesChokezugs
1.DrehenSiedenSitznachoben.
2.LockernSiedieKlemmschraubedesBowdenzugs, mitderdieseramMotorbefestigtist(Bild37).
3.StellenSiedenChokehebelimSchaltfeldganznach vorneaufZu“.
4.ZiehenSiefestamChokezug(
Bild37),bisdie Choke-Drosselklappeganzgeschlossenist;ziehen SiedanndieKlemmschraubedesChokezugsfest.
EinstellendesGeschwindigkeitsbedie­nelementsdesMotoriehkraftreglers
Wichtig:StellenSievordemEinstellen
desGeschwindigkeitsbedienelementdes Motoriehkraftreglerssicher,dassdieGas-und Chokehebeleinwandfreieingestelltsind.
3.BiegenSiedenAnker-Federmitnehmer( eineLeerlaufgeschwindigkeitvon1725±50U/min zuerzielen.PrüfenSiedieMotordrehzahlmiteinem Drehzahlmesser.
Bild38
MitabgenommenenVergaseradapterdargestellt
1.Anker-Federmitnehmer– geregelterLeerlauf
2.Anker-Federmitnehmer– geregeltesVollgas
4.StellenSiedieAnschlagschraubefürdenLeerlauf ein,bisdieLeerlaufgeschwindigkeit25bis50U/min überderLeerlaufgeschwindigkeitinSchritt3liegt. DieendgültigeLeerlaufgeschwindigkeitmuss1750 ±100U/minbetragen.
Bild38),um
WARNUNG:
WährendderEinstellungdes Geschwindigkeitsbedienelementsdes FliehkraftreglersmussderMotorlaufen.Der KontaktmitbeweglichenTeilenoderheißen OberächenkannzuVerletzungenführen.
StellenSievordemDurchführenderSchritte sicher,dassdasFahrpedalinNeutralunddie Feststellbremseaktiviertist.
HaltenSieIhreHände,Füße,Kleidungund andereKörperteilevonsichdrehendenTeilen, vomAuspuffundanderenheißenOberächen fern.
Hinweis:FührenSiealleSchrittedurch,wennder langsameLeerlaufeingestelltwerdenmuss.Wennnur derschnelleLeerlaufeingestelltwerdenmuss,gehenSie direktaufSchritt5.
1.StartenSiedenMotorundlassenihnca.fünf MinutenlangmithalbemVollgaswarmlaufen.
2.StellenSiedenGasbedienungshebelaufLangsam“. DrehenSiedieLeerlauf-Anschlagschraubeentgegen
5.StellenSiedenGasbedienungshebelaufSchnell“. BiegenSiedenFederankermitnehmerin derVollgaseinstellung(
Bild38),bisSieeine
Vollgasdrehzahlvon3400±50U/minrealisieren.
36
Wartender Hydraulikanlage
WechselndesHydrauliköls und-lters
Wartungsintervall:NachachtBetriebsstunden
Alle400Betriebsstunden
WechselnSiedenFilterderhydraulischenAnlage zunächstnachdenersten8Betriebsstundenunddann alle400Stundenodermindestenseinmaljährlich. VerwendenSienurOriginalölltervonToro.Wechseln SiedasHydraulikölalle400Betriebsstundenoder mindestenseinmaljährlich.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFlächeund stellendenMotorab.
2.LösenSiediezweiSchrauben,mitdenendiemittlere HaubeanderMaschinebefestigtist,undnehmen SiedieHaubeab(
Bild39).
Bild40
1.Hydrauliklter
4.ReinigenSiedenAnbaubereichdesFilters.Stellen SieeineAuffangwanneunterdenFilter.LösenSie denHydrauliklterlangsam(nehmenSieihnnicht ab),bisdasÖlamVergaserentlangießtundan einerSeitedesFiltersausläuft.
Hinweis:WenndieMaschinemiteiner Remotehydraulikausgestattetist,könnenSieden SaugschlauchvonderPumpeabnehmen,umdas Hydraulikölabzulassen.
5.NehmenSiedenFilterab,wenndasÖllangsam ießt.
6.SchmierenSiedieDichtungamErsatzltermit HydrauliköleinundschraubenSieihnmitderHand ein,bisdieDichtungdenFilterkopfberührt.Ziehen Sieihndannum3/4Umdrehungweiterfest.Jetzt müsstederFilterdichtsein.
Bild39
1.MittleresAbdeckblech
3.StellenSieeineAuffangwanneunterden Hydrauliköllter,dersichlinksanderMaschine bendet(Bild40).
7.FüllenSiedenHydraulikbehältermitHydrauliköl,bis derStandandenunterenRanddesEinfüllstutzens amPeilstabreicht.FüllenSienichtzuvielein. SiehePrüfenderHydraulikanlage“.
8.LassenSiedenMotoranundlassenSieihnlaufen. BetätigenSiedenHubzylinder,bisersichausstreckt undeinziehtundderVor-undRückwärtsantrieb herbeigeführtist.
9.StellenSiedenMotorabundprüfendenÖlstand; füllenSiebeiBedarfÖlnach.
10.PrüfenSiealleVerbindungenaufDichtheit.
11.SetzenSiediemittlereHaubeauf.
12.EntsorgenSieAltölvorschriftsmäßig.
PrüfenderHydraulikleitungen und-schläuche
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
37
PrüfenSiedieHydraulikleitungenund-schläuche täglichaufDichtheit,verknickteLeitungen,lockere Verbindungen,Verschleiß,lockereSchellen, WitterungseinüsseundchemischeSchäden.FührenSie alleerforderlichenReparaturenvorderInbetriebnahme durch.
WARNUNG:
UnterDruckaustretendesHydraulikölkannunter dieHautdringenundVerletzungenverursachen.
StellenSiesicher,dassallehydraulischen Anschlüssefestangezogensindunddasssich allehydraulischenSchläucheundLeitungenin einwandfreiemZustandbenden,bevorSiedie AnlageunterDruckstellen.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon NadellöchernundDüsenfern,ausdenen HydraulikölunterhohemDruckausgestoßen wird.
GehenSiehydraulischenUndichtheitennurmit PappeoderPapiernach.
LassenSiedenDruckinderHydraulikanlage vorsichtigab,bevorSieirgendwelcheArbeiten anderAnlagedurchführen.
KonsultierenSiebeimEinspritzenunterdie HautsoforteinenArzt.
LadenderHydraulikanlage
WenneinBestandteilderHydraulikanlagerepariertoder ausgetauschtwurde,solltenSiedenHydrauliköllter wechselnunddieHydraulikanlageladen.
StellenSiesicher,dassderHydraulikbehälterund derFilterimmermitÖlgefülltsind,wennSiedie Hydraulikanlageladen.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFlächeund stellendenMotorab.
2.LösenSiediezweiSchrauben,mitdenendiemittlere HaubeanderMaschinebefestigtist,undnehmen SiedieHaubeab(
Bild41).
Bild41
1.MittleresAbdeckblech
3.HebenSiedasVorderradundeinHinterradvom BodenabundstellenSieStützblöckeunterden Rahmen.
WARNUNG:
EinVorderrad aufgebocktsein,sonstbewegtsichdieMaschine währendderEinstellung.StellenSiesicher,dass dieMaschineabgestütztist,damitsienicht abrutschenundeinePersonverletzenkann,die unterderMaschinearbeitet.
4.LassenSiedenMotoranunsstellenSiedasGasso ein,dassderMotormitungefähr1800U/minläuft.
5.BetätigenSiedenHebeldesHubventils,bisdie Hubzylinderstangemehrmalsein-undausgefahren ist.WennsichdieZylinderstangenach10bis 15Sekundennichtbewegt,oderdiePumpe ungewöhnlicheGeräuschemacht,stellenSiesofort denMotorabundermittelnSiedieUrsacheoder dasProblem.PrüfenSieFolgendes:
LoserFilteroderloseSaugleitungen
LoseoderdefekteKupplunganderPumpe
VerstopfteSaugleitung
DefektesLadeüberdruckventil
DefekteLadepumpe
WennsichderZylinderinnerhalbvon10bis15 Sekundenbewegt,gehenSieaufSchritt3.
6.BetätigenSiedasFahrpedalimVorwärts-und Rückwärtsgang.DieRäder,dieBodenfreiheithaben, solltensichinderrichtigenRichtungdrehen.
WennsichdieRäderinderfalschenRichtung drehen,stellenSiedenMotorab,nehmenSiedie LeitungenhintenvonderPumpeabunddrehen SiedieAnschlussstellenum.
WennsichdieRäderinderrichtigenRichtung bewegen,stellenSiedenMotorabundstellen
und
einHinterradmüssen
38
SiedieSicherungsmutterdesfedereinstellenden Stiftsein(Bild42).StellenSiedasGetriebe fürdenLeerlaufein,sieheEinstellender LeerlaufstellungfürdenFahrantrieb“.
Bild42
1.FedereinstellenderStift
2.Lager
Reinigung
PrüfenundReinigender Maschine
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
WaschenSiedieMaschinenachdemEinsatzgründlich miteinemGartenschlauchohneSpritzdüse.Dadurch vermeidenSie,dasseinzuhoherWasserdruckzur VerunreinigungundBeschädigungderDichtungenund Lagerführt.
AchtenSiedarauf,dassdieKühlrippenundderBereich umdasMotorluftansauggitterkeineFremdkörper aufweisen.NachdemReinigensolltenSiedieMaschine aufmöglicheÖllecksundBeschädigungenoder Abnutzungderhydraulischenundmechanischen Komponentenprüfen.
3.Einstellnocke
7.PrüfenSiedieEinstellungdes Fahrantrieb-Sicherheitsschalters,sieheEinstellendes Fahrantrieb-Sicherheitsschalters“.
8.SetzenSiediemittlereHaubeauf.
39
Einlagerung
Zugmaschine
1.ReinigenSiedieZugmaschine,Anbaugeräteundden Motorgründlich.
2.PrüfenSiedenReifendruck.PumpenSiealleReifen derZugmaschineauf28bis41kPa(4–6psi)auf.
3.PrüfenSieauflockereBefestigungsteileundziehen diesebeiBedarffest.
4.FettenundölenSiealleSchmiernippelund Gelenkstellen.WischenSieüberüssiges Schmiermittelab.
5.SchmirgelnSiealleLackschädenleichtundbessern Bereicheaus,dieangekratzt,abgesprungenoder verrostetsind.
6.WartenSiedieBatterieund-kabelwiefolgt:
A.EntfernenSiedieBatterieklemmenvonden
-polen.
B.ReinigenSiedieBatterie,die-klemmenund-pole
miteinerDrahtbürsteundNatronlauge.
C.ÜberziehenSiedieBatterieklemmenund
-polemitGrafo112X-Schmierfett(Toro Bestellnummer505-47)odermitVaseline,um einerKorrosionvorzubeugen.
D.LadenSiedieBatteriealle60Tage24Stunden
langlangsamauf,umeinerBleisulfatierungder Batterievorzubeugen.
Hinweis:DasspezischeGewichteinervoll geladenenBatteriebeträgt1,250.
Hinweis:LagernSiedieBatterieaneinemkühlen Ortein,umeinzuschnellesEntladenderBatteriezu vermeiden.StellenSiesicher,umeinemEinfrieren derBatterievorzubeugen,dasssievollaufgeladenist.
Motor
1.WechselnSiedasMotorölundden-lter.Siehe WechselndesMotorölsund-lters“.
2.StartenSiedenMotor,undlassenSieihnca.zwei MinutenlangimLeerlauflaufen.
3.ReinigenundwartenSiedieLuftltergruppe gründlich.SieheWartendesLuftlters“.
4.DichtenSiedenSaugstutzendesLuftlterssowiedas AuspuffrohrmitwitterungsbeständigemBandab.
5.PrüfenSiedenÖlfüll-unddenTankdeckelauffesten Verschluss.
40
Schaltbilder
Schaltbild(Rev .B)
41
Hydraulik-Modell08703(Rev.C)
42
Hydraulik-Modell08705(Rev.C)
43
ToroKomplettgarantie
EineeingeschränkteGarantie
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheToro gewährleistengemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dass daskommerzielleProduktvonT oro(Produkt)fürzweiJahreoder 1500Betriebsstunden*(jenachdem,waszuersteintritt)freivon Material-undVerarbeitungsschädenist.DieseGarantiegiltfür alleProdukte,ausgenommensindAeriziergeräte(dieseProdukte habeneigeneGarantiebedingungen).BeieinemGarantieanspruch wirddasProduktkostenlosrepariert,einschließlichDiagnose, Lohnkosten,ErsatzteilenundTransport.DieGarantiebeginntandem Termin,andemdasProduktzumOriginalkundenausgeliefertwird. *MitBetriebsstundenzählerausgestatteteProdukte.
®
CompanyunddieNiederlassung,ToroWarrantyCompany,
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevon
WartungsarbeitenunterGarantie
SiemüssendenofziellenDistributoroderVertragshändlerfür kommerzielleProdukte,vondemSiedasProduktgekaufthaben, umgehendinformieren,dassSieeinenGarantieansprucherheben. SolltenSieHilfebeimErmittelneinesofziellenDistributorsoder VertragshändlerfürkommerzielleProduktebenötigenoderFragenzuden Garantieansprüchenund-verpichtungenhaben,könnenSieunsunter folgenderAdressekontaktieren:
CommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196USA E-mail:commercial.warranty@toro.com
VerantwortungdesEigentümers
AlsProdukteigentümersindSiefürdieerforderlichenWartungsarbeiten undEinstellungenverantwortlich,dieinderBetriebsanleitung angeführtsind.EinNichtausführendererforderlichenWartungs-und EinstellungsarbeitenkannzueinemVerlustdesGarantieanspruchs führen.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteund
Bedingungen
NichtalleProduktfehleroderFehlfunktionen,dieimGarantiezeitraum auftreten,stellenVerarbeitungs-oderMaterialfehlerdar.DieseGarantie schließtFolgendesaus:
ProduktversagenaufgrundderVerwendungvonErsatzteilen,
diekeineToroOriginalteilesind,oderaufgrundderInstallation oderVerwendungvonAnbaugeräten,Modikationenoder nichtgenehmigtemZubehör.DerHerstellerdieserArtikelgibt möglicherweiseeineeigeneGarantie.
Produktfehler,dieaufgrundnichtausgeführterWartungs-und/oder
Einstellungsarbeitenentstehen.DieNichtdurchführungderinder BetriebsanleitungaufgeführtenempfohlenenWartungsarbeiten fürdasToroProduktkannzueinerAblehnungderAnsprücheim RahmenderGarantieführen.
Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigenoder
waghalsigenEinsatzdesProduktszurückzuführensind.
Teile,diesichabnutzen,außerbeifehlerhaftenTeilen.Beispiele
vonTeilen,diesichbeimnormalenProdukteinsatzabnutzenoder verbrauchtwerden,sindu.a.Bremsbeläge,Kupplungsbeläge, Messer,Spindeln,Untermesser,Stacheln,Zündkerzen,Laufräder, Reifen,Filter,RiemenundbestimmteSprühgerätkomponenten,wie z.B.Membrane,DüsenundSicherheitsventile.
DurchäußereEinüsseverursachteFehler.AlsäußereEinüsse
werdenu.a.Wetter,Einlagerungsverfahren,Verunreinigung, VerwendungnichtzugelassenerKühlmittel,Schmiermittel,Zusätze, Dünger,WasseroderChemikalienangesehen.
NormalesGeräuschniveau,normaleVibrationundAbnutzungund
normalerVerschleiss.
NormaleVerbrauchsgütersindu.a.SchädenamSitzaufgrundvon
AbnutzungoderAbrieb,abgenutzte,lackierteOberächen,verkratzte SchilderoderFenster.
Teile
Teile,diealsvorgeschriebeneWartungsarbeitenausgewechseltwerden müssen,werdenfürdenZeitraumbiszurgeplantenAuswechslungdes Teilsgarantiert.Teile,dieimRahmendieserGarantieausgewechselt werden,sindfürdieLängederOriginalproduktgarantieabgedecktund werdendasEigentumvonT oro.EsbleibtToroüberlassen,obein Teilrepariertoderausgewechseltwird.T orokannüberholteT eilefür ReparaturenunterGarantieverwenden.
HinweiszurDeep-Cycle-Batteriegarantie
Deep-Cycle-BatterienhabeeinebestimmteGesamtzahlan Kilowatt-Stunden,diesiebereitstellenkönnen.Einsatz-,Auade-und WartungsverfahrenkönnendieNutzungsdauerderBatterieverlängern oderverkürzen.WährendderNutzungderBatterienindiesemProdukt nimmtdienützlicheArbeitzwischenAuadeintervallenlangsamab,bisdie Batterienganzaufgebrauchtsind.FürdasAuswechselnaufgebrauchter Batterien(aufgrundnormalerNutzung)istderProdukteigentümer verantwortlich.EinAuswechselnderBatterie(fürdieKostenkommtder Eigentümerauf)kannimnormalenGarantiezeitraumerforderlichsein.
FürdieKostenvonWartungsarbeitenkommtder
Eigentümerauf
Motoreinstellung,Schmierung,ReinigungundPolieren,Austausch vonFiltern,KühlmittelunddieDurchführungderempfohlenen WartungsarbeitensindeinigedernormalenArbeiten,diederEigentümer aufeigeneKostenandenToroProduktendurchführenmuss.
AllgemeineBedingungen
ImRahmendieserGarantiehabenSienurAnspruchaufeineReparatur durcheinenofziellenT oroDistributoroderHändler.
WederTheToroCompanynochT oroWarrantyCompanyhaftetfür mittelbare,beiläugeoderFolgeschäden,dieausderV erwendung derToroProductsentstehen,dievondieserGarantieabgedeckt werden,einschließlichallerKostenoderAufwendungenfürdas BereitstellenvonErsatzgerätenoderServiceinangemessenen ZeiträumendesAusfallsodernichtVerwendung,biszumAbschluss derunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.Außer denEmissionsgewährleistungen,aufdieimAnschlussverwiesen wird(fallszutreffend)bestehtkeineausdrücklicheGewährleistung.
AlleabgeleitetenGewährleistungenzurVerkäuichkeitundEignung füreinenbestimmtenZwecksindaufdieDauerderausdrücklichen Gewährleistungbeschränkt.EinigeStaatenlassenAusschlüssevon beiläugenoderFolgeschädennichtzu;oderschränkendieDauer derabgeleitetenGewährleistungein.DieobigenAusschlüsseund Beschränkungentreffendaherggf.nichtaufSiezu.
DieseGarantiegibtIhnenbestimmtelegaleRechte;Siekönnenweitere Rechtehaben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
HinweiszurMotorgarantie:
DasEmissionskontrollsystemdesProduktskannvoneiner separatenGarantieabgedecktsein,diedieAnforderungenderEPA (amerikanischeUmweltschutzbehörde)und/oderCARB(CaliforniaAir ResourcesBoard)erfüllen.DieobenangeführtenBeschränkungen hinsichtlichderBetriebsstundengeltennichtfürdieGarantieauf dasEmissionskontrollsystem.WeitereAngabenndenSieinder AussagezurGarantiehinsichtlichderMotoremissionskontrolleinder BedienungsanleitungoderindenUnterlagendesMotorherstellers.
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonT orokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenToroDistributor(Händler)wenden,um GarantiepolicenfürdasentsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlers zufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltderGarantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro.WendenSie sichinletzterInstanzandieToroWarrantyCompany .
374-0253RevA
Loading...