Toro 07053 Operator's Manual [pt]

FormNo.3425-859RevC
Versa-Vac
Modelonº07053—Nºdesérie403360001esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3425-859*C
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura1),queidentica perigosquepodemprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
g000502
Figura1
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara identicarinformação.Importantechamaaatenção parainformaçãoespecialdeordemmecânicae Notasublinhainformaçãogeralquerequeratenção especial.
Introdução
OVersa-Vactemdeserutilizadojuntamentecoma plataformadecombinaçãoouaplataformadentada. Amáquinadestina-seaserutilizadaporoperadores contratadosprossionaisemaplicaçõescomerciais. Amáquinafoiconcebidaparaescaricar,renovare removerdetritosdegrandesáreasderelvadonuma passagem.
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara sabercomoutilizaroprodutoecomoefetuara suamanutençãodeformaadequadadeforma aevitarferimentoseevitardanosnoproduto.A utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva responsabilidadedoutilizador.
Visitewww.Toro.comparaobterinformaçõessobre materiaisdeformaçãodeoperaçãoesegurançados produtos,informaçõessobreacessórios,paraobter ocontactodeumrepresentanteoupararegistaro seuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre emcontactocomumrepresentantedeassistência autorizadooucomoserviçodeassistênciaT oro, indicandoosnúmerosdemodeloedesériedo produto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros noespaçofornecido.
Modelonº
Nºdesérie
Índice
Segurança................................................................3
Segurançageral.................................................3
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................7
1Ligaçãodamáquinaàunidadede
tração..............................................................8
2Ajustedocomprimentodoveiodatomada
deforça(PTO)................................................8
3Ligaçãodoveiodatomadadeforça.................9
4Lubricaçãodamáquina..................................9
Descriçãogeraldoproduto.......................................9
Comandos.........................................................9
Antesdaoperação.............................................10
Segurançaantesdaoperação..........................10
Especicaçõesdouidohidráulico....................11
Vericaçãodouidohidráulico...........................11
Vericaçãodapressãodospneus....................12
Vericaçãodoapertodasporcasde
roda...............................................................12
Ligaçãodamáquinaàunidadede
tração............................................................12
Ligaçãodoveiodatomadadeforça..................13
Duranteaoperação............................................13
Segurançaduranteofuncionamento................13
Operaçãodahidráulicadaunidadede
tração............................................................14
Utilizaçãodamáquina......................................15
Depoisdaoperação...........................................15
Segurançaapósofuncionamento....................15
Retiraçãodamáquinadaunidadede
tração............................................................15
Transportedamáquina.....................................15
Manutenção............................................................17
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosEUA
Planodemanutençãorecomendado...................17
Segurançademanutenção...............................17
Lubricaçãodamáquina...................................18
Segurançadosistemahidráulico......................18
Vericaçãodastubagensemangueiras
hidráulicas.....................................................19
Reparaçãodoltroeouidohidráulico.............19
Armazenamento.....................................................21
Segurança
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar ferimentospessoaisgraves.
Autilizaçãodesteprodutoparanalidadesdiferentes dasquaissedestinapodeserperigosoparasiepara outraspessoas.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdetrabalharcomamáquina.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade quedêazoadistrações,casocontráriopoderão ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde segurançaestejaminstaladoseafuncionar devidamentenamáquina.
Mantenha-seafastadodequalqueraberturade
descarga.Mantenhaaspessoaseanimaisauma distânciaseguradamáquina.
Mantenhaascrianças,pessoaseanimaisforada
áreadeoperação.Nuncapermitaquecrianças utilizemamáquina.
Desliguesempreomotordaunidadedetração,
retireachave(seequipada),aguardequetodas aspartemóveisparemeaguardequeamáquina arrefeçaantesdeajustar,efetuaramanutenção, limparouarmazenaramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina podemresultaremferimentos.Parareduzirorisco delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança eprestesempreatençãoaosímbolodealertade segurança instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento destasinstruçõespoderesultaremferimentos pessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesdesegurançaadicionais ondefornecessárioaolongodestemanual.
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo–
3
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
105-0627
1.Aviso–Pareomotoreretireachavedaigniçãoantesde sairdotrator;leiaasinstruçõesantesderepararouefetuar manutenção,depoisdesligueoveiodatomadadeforça (PTO).
105-0628
1.Aviso–Coloqueomotoratrabalharanãomaisde540rpm emantenhaoângulodoveiodatomadadeforça(PTO) amenosde15graus.
105-0668
decal105-0627
decal105-0628
decal105-0668
93-6674
1.Riscodeesmagamento–Leiaasinstruçõesantesde efetuarasoperaçõesdemanutenção.
105-4587
1.Atenção–Consulteo Manualdoutilizadore obtenhatreinoantesde operaramáquina.
2.Aviso–Utilizeproteções paraosouvidos.
3.Perigodeprojeçãode objetos–Utilizeproteção ocular;mantenhaas pessoasafastadasda máquina.
4.Riscodeamputaçãodas mãosepés–Espereque aspeçasemmovimento parem.
decal93-6674
decal105-4587
105-0669
106-0162
1.Aviso–Nãoqueparadoàfrenteouatrásdoatrelado quandozerumadescarga.
decal105-0669
decal105-0698
105-0698
Apliquesobreoautocolante105-0707emconformidade
comaCE
1.Atenção–ConsulteoManualdoutilizador.
decal106-0162
4
decal110-7506
110-7506
decal117-4979
117-4979
1.Perigodeemaranhamento,correia–Afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodososresguardoseproteções devidamentemontados.
decal106-0163
106-0163
1.Aviso–LeiaoManualdoutilizadorerecebaformação antesdeoperaramáquina;acargamáximaé612kgde pesodoatreladoe385kgdepesodoengate;nãoconduza amáquinaeoatreladoadescerumacolina,poispode perderocontrolo.
2.Riscodeesmagamento,atrelado–Nãotransporte passageiros.
3.Aviso–Nãoultrapasse24km/h.
4.Perigodeenergiaacumulada,atrelado–Nãodesligueo atreladosemantesbaixaromacaco.
1.Atenção–ConsulteoManualdoutilizadorereceba formaçãoantesdeutilizaromalhodaplataformade combinação.
decal106-0166
106-0166
1.Atenção–Leiaerecebaformaçãoantesdeutilizara máquina;pareomotoreretireachavedaigniçãoantesde sairdotrator;leiaoManualdoutilizadorantesdereparar ouefetuarmanutenção.
2.Perigodecorte/desmembramentodamão,ventoinha–Não coloqueamãoouobraçonacalhadevácuo;mantenhaa portadatubagemouatubagemsempreinstalada.
decal106-0177
106-0177
decal106-0178
106-0178
5
106-0167
1.Atenção–Leiaerecebaformaçãoantesdeutilizara máquina;1)Pareomotor;2)Retireachavedaignição antesdesairdotrator;3)LeiaoManualdoutilizadorantes derepararouefetuarmanutenção;4)Ligueoudesligueas tubagenshidráulicas.
2.Passagemdatubagemhidráulicaeligações.
decal106-0167
decal106-0183
106-0183
1.Atenção–Leiaerecebaformação
4.Dentesdeborrachaligados7.Unidadedevácuoparabaixo antesdeutilizaramáquina;1)Pareo motoreretireachavedaigniçãoantes desairdotrator;2)LeiaoManualdo utilizadorantesderepararouefetuar manutenção.
2.Malholigado5.Dentesdeborrachadesligados8.Despejaratrelado
3.Malhodesligado6.Unidadedevácuoparacima9.Atreladonavertical
decal133-8061
133-8061
6
Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1 2 3
4
Macaco1
Veiodatomadadeforça
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Quanti-
dade
Componentesepeçasadicionais
Descrição
Alavancadecontroloauxiliar1
Manualdoutilizador1Leiaantesdeutilizaramáquina.
Declaraçãodeconformidade
Quanti-
dade
Instaleaalavancadecontroloapenasseaplataformade combinaçãoestiverinstalada.
1
UtilizarparaconformidadeCE.
Utilização
Ligaçãodamáquinaàsunidadesde tração.
1
Ajustedocomprimentodoveioda tomadadeforça(PTO).
Ligaçãodoveiodatomadadeforça.
Lubricaçãodamáquina.
Utilização
7
CUIDADO
Semaquantidadeadequadadelastronos pneus,aunidadedetraçãopodecarinstável ecausarferimentos.
Certique-sedequeapartefrontaldaunidade detraçãoestáequipadacomaquantidade adequadadelastro;consulteoManualdo utilizadordaunidadedetraçãoparasaber quaissãoosrequisitosdelastro.
1
Ligaçãodamáquinaà unidadedetração
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Macaco
2.Desabeporcompletooveiodatomadadeforça emeçaadistânciaentreosanéisdopinode bloqueio.
Nota:Registeestamedida.
3.Noseucomprimentomaiscurto,asduas metadesdoveiodatomadadeforçatêmdeter, pelomenos,37mmdeespaçoadicionalpara desabar(Figura2).
Nota:SemedidanoPasso1nãofor,pelo
menos,37mmmaiordoqueamedidanoPasso
2,oveiodatomadadeforçaédemasiado
comprido;prossigaparaopasso4.Sehouver espaçosucienteparapermitirqueoveioda tomadadeforçadesabe,prossigaparaoPasso
9.
Procedimento
ConsulteLigaçãodamáquinaàunidadedetração
(página12).
2
Ajustedocomprimentodo veiodatomadadeforça (PTO)
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Veiodatomadadeforça
Procedimento
Éfornecidoumveiodatomadadeforça(PTO) compridocomamáquinaparaacomodarunidades detraçãocomvariaçõesdeveiosmaiores.Para amaioriadasunidadesdetração,esteveioé demasiadocompridoetemdesercortadocomo comprimentocertooupoderãoocorrerdanos.
1.Meçaadistânciaentrearanhuradebloqueiodo veiodatomadadeforçadaunidadedetração earanhuradebloqueiodoveiodeentradado rotordamáquina.
Nota:Registeestamedida.
g027354
Figura2
1.Veiodatomadadeforça
4.Utilizeocálculoseguinteparadenirquanto maiscurtooveiotemdeser,quandoligado, paraassegurarumafolgade37mm:
A.Subtraiaamedidaregistadanopasso2à
medidaregistadanopasso1.
Nota:Registeestamedida.
B.SubtraiaoresultadonoPassoAa37mm.
Nota:Oveiodatomadadeforçatemde
serencurtadoestevalor.
5.Utilizandoumaserraparametal,encurteas proteçõeseostubosdeaçopelocomprimento calculado.
Nota:Corteambasasmetadesdoveioda
tomadadeforça.
6.Rebarbeasextremidadesdostubosdeaço internaeexternamente.
7.Retiretodososdetritosdassecçõesdotubo.
8.Lubriqueostubosdeaçogenerosamente.
9.Monteoveiodatomadadeforçaeprenda-oà máquinaeàunidadedetração.
8
Loading...
+ 16 hidden pages