
FormNo.3389-244RevA
VersaVac
N°demodèle07053—N°desérie315000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3389-244*A

Ceproduitestconformeàtouteslesdirectiveseuropéennes
pertinentes.Pourplusderenseignements,reportez-vousà
laDéclarationdeconformitéspéciqueduproduitfournie
séparément.
Figure1
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Introduction
LeVersaVacdoitêtreutiliséconjointementavecleplateau
combinéouleplateauàdoigtssouples.Cettemachine
estdestinéeauxutilisateursprofessionnelsemployésàdes
applicationscommerciales.Laprincipalefonctiondela
machineestdefaciliterleverticutting,ledéfeutrage,laremise
enétatetl'enlèvementdesdébrissurlesgrandessurfaces
gazonnéesenuneseulefois.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite
www.Toro.compourtoutrenseignementsurlesproduitset
accessoires,pourtrouverunrevendeurouenregistrervotre
produit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezunconcessionnaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.Les2numérossontfrappéssuruneplaquexée
surlecadre.
N°demodèle
N°desérie
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Sécurité........................................................................3
Avantl'utilisation.....................................................3
Pendantl'utilisation.................................................3
Pendantledéchargement..........................................4
Entretien................................................................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................4
Miseenservice..............................................................8
1Congurationdelamachinepourle
tracteur...............................................................8
2Réglagedelalongueurdel'arbredePDF...................9
3Accouplementdel'arbredePDF............................10
4Graissagedelamachine........................................10
Vued'ensembleduproduit.............................................10
Commandes.........................................................10
Utilisation....................................................................11
Contrôleduniveaudeliquidehydraulique..................11
Contrôledelapressiondespneus.............................12
Contrôleducoupledeserragedesécrousde
roues.................................................................12
Attelagedelamachineautracteur.............................12
Accouplementdel'arbredePDF..............................13
Séparationdelamachineetdutracteur......................13
Utilisationdesfonctionshydrauliquesdu
tracteur..............................................................13
Utilisationdelamachine..........................................14
Transportdelamachine..........................................14
Entretien.....................................................................15
Programmed'entretienrecommandé...........................15
Graissagedelamachine...........................................15
Contrôledesexiblesetconduites
hydrauliques.......................................................16
Vidangeetremplacementduliquidehydrauliqueet
dultre.............................................................16
Remisage.....................................................................18
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
1),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis.
Tousdroitsréservés

Sécurité
Lapréventiondesaccidentsetlaprotectioncontre
lesrisquesdépendentdelaprudence,dubonsens
etdelabonneformationdespersonnesconcernées
parl'utilisation,letransport,l'entretienetleremisage
delamachine.Cettemachinepeutoccasionnerdes
accidents,parfoismortels,siellen'estpasutiliséeou
entretenuecorrectement.Pourréduirelesrisquesde
blessuresetd'accidentsmortels,respectezlesconsignes
desécuritésuivantes.
Avantl'utilisation
•Lamachinedevantêtreremorquéepourfonctionner,il
estextrêmementimportantdesélectionnerletracteur
avecsoinpourgarantirdesperformancesoptimalesetun
fonctionnementsûr.
•Letracteurdoitavoirl'empattementetlavoiecorrects
etêtreéquipéd'unarceaudesécuritéetd'uneceinture
desécuritépourfonctionnerentoutesécuritésurles
terrainsondulés.Lavitessedefonctionnementnormale
estde10km/hmaisellepeutvariersuivantleterrainet
lesdébrisramassés.Lavitessedetransportmaximaleest
de24km/h,maiselledoitêtreréduitesurlesterrains
ondulés.ConsultezleManueldel'utilisateurdutracteur
pourensavoirplusouadressez-vousàl'agenced'entretien
dutracteurpourtoutrenseignementsurlasécuritédu
fonctionnement.
•Lesfreinsdutracteurdoiventêtrecapablesd'immobiliser
lamachinelorsqu'elleestéquipéed'uneremorquechargée
aumaximumetqu'ellesedéplaceàlavitessedetransport
maximalerecommandée.
•L'entraînementparPDFdelamachinenécessiteun
tracteuréquipéd'unePDFayantunrégimede540tr/min
etunepuissancede32chouplus.Nedépassezpas
540tr/min.
•Lamachinedoitêtreconformeàlaréglementation
routièrelocalesielleesttransportéesurlavoiepublique.
Unpanneau«véhiculelent»estfourni.Iln'yapasde
feuxstopnideclignotants,maisceux-cipeuventêtre
nécessairedanscertainesrégions.
•LisezetassimilezlecontenudeceManueldel'utilisateur
avantd'utiliserlamachine.Familiarisez-vousavectoutes
lescommandesetapprenezàvousarrêterrapidement.
•Neconezjamaisl'utilisationdelamachineàunenfant.
Nelaissezpersonneutiliserlamachinesansinstructions
adéquates.Seulslesutilisateurscompétentsquiontluce
manuelsontautorisésàutiliserlamachine.
•N'admettezpersonnedanslepérimètredetravail.
•Lescapotsetdispositifsdesécuritédoiventtoujours
êtreprésents.Siuncapot,undispositifdesécuritéou
unautocollantestendommagéouillisible,réparezou
remplacez-leavantd'utiliserlamachine.Serrezaussiles
écrous,boulonsetvisquienontbesoinpourgarderla
machineenbonétatdemarche.
•N'utilisezpaslamachinechaussédesandales,de
chaussureslégèresoudesport,etneportezpasde
short.Neportezpasnonplusdevêtementsamplesqui
pourraients'accrocherdanslespiècesmobiles.Portez
toujoursunpantalonetdeschaussuressolides.Leport
delunettesdesécurité,dechaussuresdesécurité,etd'un
casqueestrecommandéetparfoisexigéparcertaines
ordonnancesetréglementationsd'assurancelocales.
Pendantl'utilisation
•Cettemachinepeutproduireunniveaudepuissance
acoustiquesupérieurà85dB(A)auniveaudel'oreillede
l'utilisateur.Leportdeprotège-oreillesestrecommandé
encasd'utilisationprolongéedelamachinepourréduire
lesrisquesdelésionauditivepermanente.
•L'utilisationdelamachineexigeunegrandedevigilance.
Pouréviterdeperdrelecontrôle:
–Travaillezuniquementàlalumièredujourouavec
unbonéclairagearticiel.
–Conduisezlentementetméez-vousdestrouset
autresdangerscachés.
–Nevousapprochezpasdesfossesdesable,fossés,
dénivellations,talusouautresaccidentsdeterrain.
–Ralentissezavantdeprendredesviragesserrésetde
tournersurunepente.
–Évitezlesarrêtsetlesdémarragesbrusques.
–Avantdefairemarchearrière,vériezquelavoieest
librederrièrevous.
–Méez-vousdelacirculationprèsdesrouteseten
traversant.Cédeztoujourslapriorité.
•Labrosse,lesdoigtssouplesencaoutchouc,leéauet
l'aspirateurdelamachineramassentetprojettentles
débrisetautrespetitsobjetssurleurtrajectoirependant
l'utilisation.Protégez-voustoujourslesyeuxetlatête
pouréviterd'êtreblessépardesdébrisprojetés,ettenez
lesenfants,lesautrespersonnesetlesanimauxàl'écartde
lasurfacedetravail.
•Netransportezjamaisdepassagerssurletracteuret
n'autorisezpersonneàmonterdanslaremorque.
•N'utilisezjamaislamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
•Lafoudrepeutcauserdesblessuresgravesoumortelles.
Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendezletonnerre
àproximité,n'utilisezpaslamachineetmettez-vousà
l'abri.
•N'enjambezpasl'arbredePDFpourpasserdel'autrecôté
delamachine.Faitesletourdelaremorque.
•Nemontezetnedescendezjamaisdutracteurenlaissant
l'arbredePDFengagé.
•Videzlaremorque,garez-voussurunesurfaceplaneet
horizontaleetcalezlesrouesavantdedétacherlamachine
dutracteur.
3

•Silemoteurcaleouquelamachineperddelapuissance
etnepeutdoncpasatteindrelesommetd'unecôte,
nefaitespasdemi-tour.Faitestoujoursmarchearrière
lentementetenlignedroite.
•Arrêtezlamachinesiunepersonneouunanimal
apparaîtsubitementdanslazonedetravail.Une
utilisationimprudenteassociéeàl'étatduterrain,aux
ricochetspossiblesd'objetsouàdesprotectionsmal
installéespeutdonnerlieuàdesprojectionsd'objets
susceptiblesdecauserdesblessures.Neremettezla
machineenmarchequ'aprèsavoirdégagélazonede
travail.
Pendantledéchargement
•Degraveblessuressontpossiblesendéplaçantlehayon
delaremorqueetendéchargeantlesdébris.Nevous
approchezpasdelaremorquequandlamachinefait
marchearrièreoupendantledéchargement.
•Tenezlespersonnesàunedistancesufsantedela
remorquependantsondéchargementoul'ouverture/la
fermetureduhayondelaremorque.
•Dansdetrèsrarescirconstances,l'herbehumideet
compactéepeutproduiredelachaleur.Videztoujoursla
remorqueavantderemiserlamachine.
•Lespersonnesouanimauxquisetrouventàproximité
peuventêtreblesséspendantl'ouvertureetlafermeture
duhayondelaremorque.Tenezlespersonnesetles
animauxàunedistancesufsantedelaremorquependant
ledéchargementetl'ouverture/lafermetureduhayon.
•Pouréviterlesrisquesd'électrocution,videzlaremorque
àl'écartdescâblesélectriquesaériensetd'autresobstacles.
•Nevidezjamaislaremorquelorsqu'ellesetrouvesurune
pente;placez-latoujourssurunesurfaceplane.
Entretien
•Enlevezlaclédecontactpourévitertoutdémarrage
accidenteldumoteurpendantlesopérationsd'entretien
ouderéglageoulorsquelamachineestremisée.
•Effectuezuniquementlesopérationsd'entretiendécrites
danscemanuel.Silamachinenécessiteuneréparation
importanteousivousavezbesoinderenseignements,
faitesappelàunconcessionnaireToroagréé.
•Gardezlamachineenbonétatdemarcheenresserrant
régulièrementlesécrous,boulonsetvis.Vériez
fréquemmentquelesboulonsetécroussonttousserrés
aucouplespécié.
•Pourpréserverlebonfonctionnementetlasécuritéde
lamachine,n'utilisezquedespiècesderechangeetdes
accessoiresTorod'origine.N’utilisezjamaisdepièces
derechangenid'accessoiressoit-disantcompatibles
provenantd'autresfabricants.Vérieztoujoursla
présencedulogoTorocommegarantied'authenticité.
L'utilisationdepiècesetaccessoiresnonagrééspeut
annulerlagarantie.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles
endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
105-0627
1.Attention–coupezlemoteuretenlevezlaclédecontact
avantdedescendredutracteur;lisezlesinstructions
avantd'effectuerdesentretiensoudesrévisions,puis
désaccouplezl'arbredePDF.
105-0628
1.Attention–nefaitespastournerlemoteuràplusde
540tr/minetmaintenezl'angledel'arbredePDFàmoins
de15degrés.
105-0668
105-0669
4

105-4586
1.Risquedecoincementdanslacourroie–nevousapprochez
pasdespiècesmobiles.N'utilisezpaslamachinesansles
capotsoulesprotections;laissez-lestoujoursenplace.
105-4587
105-0707
106-0162
1.Attention–nevoustenezpasdevantouderrièrela
remorquependantledéversement.
1.Attention–lisezleManuel
del'utilisateuretsuivez
uneformationappropriée
avantd'utiliserlamachine.
2.Attention–portezdes
protecteursd'oreilles.
3.Risquedeprojections
d'objets–protégez-vous
lesyeuxettenezles
spectateursàbonne
distancedelamachine.
4.Risquedesectionnement
desmainsoudespiedsattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesmobiles.
106-0188
1.Risquedesectionnementdesmainsoudespiedsattendezl'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
93-6674
1.Risqued'écrasementdesmains–lisezlesinstructions
avantdeprocéderàl'entretienouàdesrévisions.
5

106-0163
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateuretapprenezà
vousservirdelamachineavantdel'utiliser;lacharge
maximaleestde612kg,cequicomprendlepoidsdela
remorqueetlepoidsàlaèchede385kg;nedescendez
pasdepenteaveclamachineetlaremorqueaurisque
d'enperdrelecontrôle.
2.Risqued'écrasementparlaremorque–netransportezpas
depassagers.
3.Attention–nedépassezpas24km/h.
4.Risquededétentebrusquedelaremorque–ne
désaccouplezpaslaremorquesansabaisserlabéquille
auparavant.
106-0177
106-0166
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateuretapprenezà
vousservirdelamachineavantdel'utiliser;coupezle
moteuretenlevezlaclédecontactavantdedescendredu
tracteur;lisezleManueldel'utilisateuravantd'effectuer
desentretiensoudesrévisions.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparleventilateur
–neplacezpaslamainoulebrasdanslagoulotte
d'aspiration;gardeztoujourslevoletduexibleferméoule
exibleinstallé.
106-0178
110-7506
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateuretsuivezune
formationappropriéeavantd'utiliserleéauduplateau
combiné.
106-0167
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateuretapprenezà
vousservirdelamachineavantdel'utiliser;1)Coupezle
moteur;2)Enlevezlaclédecontactavantdedescendre
dutracteur;3)LisezleManueldel'utilisateuravant
d'effectuerdesentretiensoudesrévisions;4)Branchezou
débranchezlesexibleshydrauliques.
2.Acheminementetraccordementsdesexibleshydrauliques.
6