
FormNo.3375-834RevC
UnidadedetracçãoReelmaster
3550
Modelonº03910—Nºdesérie313000001esuperiores
®
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3375-834*C

Esteprodutocumpretodasasdirectivaseuropeiasrelevantes,
paramaisinformaçõesconsultarafolhadeDeclaraçãode
conformidade(DOC)emseparado,especícadoproduto.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
Osgasesdeescapedesteveículocontêm
químicosquepodemprovocarcancro,defeitos
congénitoseoutrosproblemasreprodutivos.
Figura1
Importante:Omotornãoseencontraequipado
comumsilenciadordeescapeeprotecçãocontra
chamas.Segundoasecção4442docódigoderecursos
públicosdaCalifórniaéproibidoutilizaromotorem
terrenosarborizadosourelvados.Poderãoexistirleis
semelhantesnoutrosestadosouzonasfederais.
Introdução
Estamáquinaéumcortadorderelvacomtransporte
deutilizadorecilindrorotativodestinadaaserutilizada
poroperadoresprossionaiscontratadosemaplicações
comerciais.Foiprincipalmenteconcebidaparacortararelva
emparques,camposdegolfe,camposdesportivoserelvados
comerciaisbemmantidos.Nãofoiconcebidaparacortar
arbustos,cortarrelvaeoutraservasaolongodeauto-estradas
nemparautilizaçõesagrícolas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasabercomo
utilizaroprodutoecomoefectuarasuamanutençãode
formaadequadadeformaaevitarferimentoseevitardanos
noproduto.Autilizaçãocorrectaeseguradoprodutoéda
exclusivaresponsabilidadedoutilizador.
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetemmensagensde
segurançaidenticadaspelosímbolodealertadesegurança
(Figura2),queidenticaperigosquepodemprovocar
ferimentosgravesoumesmoamorte,senãorespeitaras
precauçõesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoaindautilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidenticainformações
especiaisdeordemmecânicaeNotasublinhainformações
geraisquerequeremespecialatenção.
PodecontactardirectamenteaToroemwww.toro.compara
obterinformaçõessobreprodutoseacessórios,ajudapara
encontrarumrepresentanteoupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peçasgenuínasToro
ouinformaçõesadicionais,entreemcontactocomum
distribuidorautorizadooucomoserviçodeassistênciaToro,
indicandoosnúmerosdemodeloedesériedoproduto.
Figura1identicaalocalizaçãodosnúmerosdesériee
demodelodoproduto.Escrevaosnúmerosnoespaço
fornecido.
©2013—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.T oro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Índice
Introdução....................................................................2
Segurança.....................................................................4
Práticasdeutilizaçãosegura......................................4
SegurançanocorteToro..........................................6
Nívelderuído.........................................................7
Níveldepressãosonora............................................7
Níveldevibração....................................................7
Autocolantesdesegurançaedeinstruções..................8
Instalação....................................................................13
1Instalarasunidadesdecorte..................................14
2Ajustaramoladecompensaçãodarelva...................16
3InstalaçãodosautocolantesCE..............................16
4Montarotrincodocapot(apenasCE).....................16
5Utilizaroapoiodaunidadedecorte........................18
Descriçãogeraldoproduto............................................19
Comandos............................................................19
Especicações.......................................................21
Engates/acessórios.................................................21
Funcionamento............................................................21
Vericaçãodoníveldeóleodomotor........................21
Enchimentododepósitodecombustível...................22
Vericaçãodosistemadearrefecimento.....................23
Vericarosistemahidráulico....................................24
Vericaçãodocontactoentreocilindroealâmina
decorte.............................................................24
Vericaçãodapressãodospneus..............................25
Aperteasporcasdasrodas.......................................25
Posicionarobanco.................................................25
Ligaredesligaromotor...........................................26
Deniravelocidadedoscilindros.............................27
Ajustedocontrapesodobraçodeelevação.................27
Purgadosistemadecombustível..............................28
Interpretaraluzdediagnóstico.................................29
VisordediagnósticoAce.........................................29
Vericaçãodosinterruptoresdesegurança.................29
Reboquedaunidadedetracção.................................31
Sugestõesdeutilização...........................................31
Manutenção.................................................................32
Planodemanutençãorecomendado.............................32
Listademanutençãodiária.......................................33
Tabeladeintervalosderevisão.................................34
Procedimentosaefectuarantesdamanutenção..............34
Desmontagemdocapot..........................................34
Retiraracoberturadabateria....................................34
Lubricação.............................................................35
Lubricaçãoderolamentosecasquilhos....................35
Manutençãodomotor...............................................37
Manutençãodoltrodear.......................................37
Substituiçãodoóleoeltrodomotor........................38
Manutençãodosistemadecombustível........................39
Manutençãododepósitodecombustível....................39
Inspeccionartubagensdecombustívele
ligações.............................................................39
Drenagemdoseparadordeágua...............................39
Substituirorecipientedoltrodecombustível............39
Purgadeardosinjectores........................................39
Manutençãodosistemaeléctrico.................................40
Cuidardabateria....................................................40
Fusíveis.................................................................40
Manutençãodosistemadetransmissão.........................41
Ajustaraposiçãoneutradatransmissãode
tracção..............................................................41
Manutençãodosistemadearrefecimento......................42
Limpeaszonasdearrefecimentodomotor.................42
Manutençãodostravões.............................................42
Ajustedotravãodemão..........................................42
Manutençãodascorreias............................................43
Manutençãodascorreiasdomotor............................43
Manutençãodosistemadecontrolo.............................44
Ajustedaalavancadoregulador................................44
Manutençãodosistemahidráulico...............................44
Substituiçãodoltrohidráulico................................44
Substituiçãodouidohidráulico...............................44
Vericaçãodastubagensemangueiras
hidráulicas.........................................................45
Manutençãodosistemadaunidadedecorte...................46
Utilizarabarraindicadoraopcional...........................46
Recticaçãodasunidadesdecorte.............................46
Armazenamento...........................................................47
Guardarabateria....................................................47
Preparaçãodamáquinaparaoarmazenamento
sazonal..............................................................47
Esquemas....................................................................49
3

Segurança
Estamáquinarespeitaouultrapassaasespecicações
dasnormasCENEN836:1997(semprequeexistamos
autocolantesadequados)eANSIB71.4-2004emvigorna
alturadoseufabrico.
Autilizaçãooumanutençãoindevidaporpartedo
utilizadoroudoproprietáriopodeprovocarferimentos.
Demodoareduziroriscodeferimentos,respeiteestas
instruçõesdesegurançaeprestesempreatençãoao
símbolodealertadesegurança,queindicaCuidado,
AvisoouPerigo–instruçõesdesegurançapessoal.O
nãocumprimentodestasinstruçõespoderesultarem
ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Práticasdeutilizaçãosegura
AsseguintesinstruçõesconstamdasnormasCEN
EN836:1997,ISO5395:1990eANSIB71.4-2004.
Formação
•Leiaatentamenteomanualdoutilizadoreorestantematerial
deformação.Familiarize-secomoscontrolos,sinaisde
segurançaecomautilizaçãoapropriadadoequipamento.
•Seo(s)utilizador(es)oumecânico(s)nãocompreenderem
oidiomadomanual,competeaoproprietárioatarefade
lhestransmitiressasinformações.
•Nuncapermitaqueseaproximemdocortadorcrianças
oupessoasquedesconheçamasinstruçõesdeutilizaçãoe
manutençãodoveículo.Osregulamentoslocaispodem
determinarrestriçõesrelativamenteàidadedoutilizador.
•Nuncacortearelvacompessoasporperto,sobretudono
casodecriançasouanimaisdeestimação.
•Nãoseesqueçaqueoutilizadoréoúnicoresponsável
porqualqueracidenteeoutrosperigoscausadosaoutrem
ouaosseusbens.
•Nãotransportepassageiros.
•Oscondutoresemecânicosdevemprocurarreceber
formaçãoprossional.Aformaçãodosutilizadoreséda
responsabilidadedoproprietário.Arespectivaformação
devedestacaroseguinte:
–Ocuidadoeaconcentraçãoaterduranteautilização
destetipodeequipamento
–Ocontrolodamáquinanumainclinaçãonãoserá
recuperadocomautilizaçãodotravão.Asprincipais
razõesparaaperdadocontrolosãoasseguintes:
◊Aderênciainsucientedasrodas
◊Excessodevelocidade
◊Travagensinadequadas
◊Otipodemáquinaéinadequadoparaatarefa
◊Faltadeatençãoàspossíveisconsequênciasdo
estadodopiso,especialmenteemdeclives
◊Engateincorrectooumádistribuiçãodacarga
Preparação
•Enquantocortararelva,usesemprecalçadoresistente,
calçascompridas,chapéuresistente,óculosdesegurança
eprotecçãoauricular.Ocabelosolto,roupaslargasejóias
poderãocarpresosnaspeçasmóveis.Nuncautilizeo
equipamentoseusarsandáliasouestiverdescalço.
•Examineatentamenteaáreaondeiráutilizaro
equipamento,retirandoqualquerobjectoquepossaser
projectadopelamáquina.
•Aviso–Ocombustíveléaltamenteinamável.Tomeas
seguintesprecauções:
–Armazeneocombustívelemrecipientesconcebidos
especialmenteparaoefeito.
–Abasteçasempreoveículonoexteriorenãofume
enquantoozer.
–Adicioneocombustívelantesdepôromotorem
funcionamento.Nuncatireotampãododepósitode
combustívelnemadicionecombustívelseomotor
estiverafuncionaroudemasiadoquente.
–Emcasodederramedecombustível,nãotenteligaro
motor,afasteamáquinadolocalondesevericouo
derrame,evitandocriarqualquerfontedeigniçãoaté
queosvaporesdocombustívelsetenhamdissipado.
–Substituatodasastampasdedepósitoserecipientes
decombustívelcomsegurança.
•Substituaossilenciadoresavariados.
•Veriqueoestadodoterrenoparadeterminarquaisos
acessórioseengatesnecessáriosparaexecutaratarefa
deformaadequadaesegura.Utilizeapenasacessóriose
engatesaprovadospelofabricante.
•Veriquequeoscomandosdepresençadoutilizador,
interruptoresdesegurançaecoberturasseencontram
correctamentemontadoseembomestado.Nãoutilizea
máquinaseestescomponentesnãoestiveremafuncionar
correctamente.
Funcionamento
•Nãoutilizeomotoremespaçosconnadosondese
acumulemgasesdemonóxidodecarbono.
•Aoperaçãodecortedeveserefectuadaapenascomluz
naturaloucomiluminaçãoarticialadequada.
•Antesdetentarpôromotorafuncionar,desactiveas
embraiagensdeengatedaslâminas,coloqueaalavanca
dasmudançasempontomortoeapliqueotravãodemão.
Omotorapenasdeveráserligadoquandooutilizador
seencontrarcorrectamenteposicionado.Nuncaremova
oROPSeusesempreoscintosdesegurançadurantea
operação.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertoouporbaixodas
peçasmóveis.Mantenha-sesempreafastadodaabertura
dedescarga.
•Tenhaemcontaquenãoexistemdeclivesseguros.Os
percursosemdeclivesrelvadosrequeremumcuidado
especial.Paraevitarcapotar,façaoseguinte:
4

–Nãoarranquenemparebruscamentequandoestiver
asubirouadescerumarampa.
–Mantenhaumavelocidadebaixadamáquinaem
declivesecurvasapertadas.
–Estejaatentoalombasevalaseaoutrosperigos
escondidos.
–Nuncacortearelvaatravessandoumainclinação,a
nãoserqueocortadortenhasidoconcebidopara
essem.
•Estejaatentoaburacosnoterrenoeaoutrosperigos
ocultos.
•Tomeatençãoaotráfegoquandoutilizaramáquinaperto
deviasdecirculaçãoousemprequetiverdeatravessá-las.
•Parearotaçãodaslâminasantesdeatravessarsuperfícies
quenãosejamrelvadas.
•Quandoutilizaralgumengate,nuncaefectuedescargasse
houveralguémporperto,nempermitaquealguémse
aproximedamáquinaenquantoestaestiverafuncionar.
•Nuncautilizeamáquinacomcoberturasouprotecções
danicadas,ousemosdispositivosdesegurança
devidamentecolocados.Certique-sedequetodosos
interruptoresdesegurançaseencontrammontados,
ajustadoseafuncionarcorrectamente.
•Nãoaltereosvaloresdoreguladordomotor,nemacelere
omotorexcessivamente.Seutilizaromotoravelocidades
excessivas,podeaumentaroriscodedanospessoais.
•Antesdesairdaposiçãodooperador,façaoseguinte:
–Parenumazonanivelada.
–Desactiveatomadadeforçaedesçaosacessórios.
–Mudeparaopontomortoeengateotravãode
estacionamento.
–Pareomotoreretireachave.
•Desactiveatransmissãodosengates,pareomotoreretire
achavedaigniçãonasseguintescondições.
–Antesdefazerajustesnaaltura,anãoserqueoajuste
possaserfeitodesdeolugardocondutor.
–Antesdelimparbloqueios
–Antesdeexaminar,limparoutrabalharnocortador
–Apósembaternumobjectoestranhoouemcaso
devibraçõesanormais(veriqueimediatamente).
Inspeccioneasunidadesdecorteamdeencontrar
danosepoderfazerasrespectivasreparaçõesantede
voltarautilizaroequipamento.
•Desactiveatransmissãodosengatesaotransportarou
quandoamáquinanãoestiveraserutilizada.
•Pareomotoredesactiveatransmissãodosengatesantes
defazeroseguinte:
–Abastecer
–Fazerajustesdaaltura,anãoserqueomesmopossa
serfeitoapartirdolugardocondutor
•Alterearegulaçãodoacelerador,reduzindo-a,antesde
desligaromotore,seesteestiverequipadocomuma
válvuladecorte,desligueaalimentaçãodocombustível
quandoterminarotrabalhodecorte.
•Nuncalevanteasunidadesdecortequandooscilindros
seencontrarememfuncionamento.
•Mantenhaasmãosepésafastadosdasunidadesdecorte.
•Antesderecuar,olheparatráseparabaixodemodoa
evitaracidentes.
•Abrandeetomeasprecauçõesnecessáriasquandovirare
atravessarestradasoupasseios.
•Nãoutilizeamáquinaquandoseencontrarsoboefeito
deálcooloudrogas.
•Osraiospodemcausarferimentosgravesoumorte.Se
foremvistoraiosououvidostrovõesnaárea,nãooperea
máquina–procureabrigo.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandocolocarou
retiraramáquinadeumatreladooucamião.
•Outilizadordeveráactivarluzesdeavisoespeciais(seo
veículopossuirestetipodeequipamento)sempreque
circularnumaviapública,exceptonoscasosemqueasua
utilizaçãoéexpressamenteproibida.
Manutençãoearmazenamento
•Mantenhatodasasporcaseparafusosbemapertadospara
seassegurarqueoequipamentofuncionaemcondições
desegurança.
•Nuncaguardeoveículocomcombustívelnodepósito,
armazenadonumlocalfechadoondeosgasespossam
entraremcontactocomchamasoufaíscas.
•Esperequeomotorarrefeçaantesdeoarmazenarem
ambientefechado.
•Parareduziroriscodeincêndio,mantenhaomotor,
silenciador/abafador,compartimentodabateria,unidades
decorteetransmissõessemfolhaseervasougordurasem
excesso.Limpeaszonasquetenhamóleooucombustível
derramado.
•Substituaaspeçasgastasoudanicadasparagarantira
segurança.
•Setiverquedrenarodepósitodecombustível,faça-o
noexterior.
•Quandotiverqueparar,guardaroudeixaramáquinafora
doseualcancebaixeasunidadesdecorte,anãoserque
disponhadeumdispositivomecânicodebloqueio.
•Desactiveastransmissões,baixeasunidadesdecorte,
engateotravãodemão,desligueomotoreretireachave
daignição.Antesdeefectuaroajuste,alimpezaoua
reparaçãodamáquina,aguardeatéqueestaparepor
completo.
•Desactiveosistemadecombustívelduranteo
armazenamentooutransportedamáquina.Não
armazenecombustívelpertodechamas.
•Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.Nunca
permitaquefuncionáriosnãoqualicadosefectuema
manutençãodamáquina.
5

•Utilizeapoiosparasuportaroscomponentesdamáquina
semprequenecessário.
•Cuidadosamente,liberteapressãodoscomponentescom
energiaacumulada.
•Desligueamáquinaantesdeefectuarqualquerreparação.
Desligueoterminalnegativoemprimeirolugareo
terminalpositivononal.Voltealigaroterminalpositivo
emprimeirolugareoterminalnegativononal.
•Mantenhaasmãoseospéslongedepeçasmóveis.Se
possível,nãoefectuequalquerajustequandoomotorse
encontraremfuncionamento.
•Carregueasbateriasnumespaçoabertoebemventilado,
longedefaíscasechamas.Retireachadocarregador
datomadaantesdeoligaràbateria/desligardabateria.
Utilizeroupasadequadaseferramentascomisolamento.
SegurançanocorteToro
Alistaqueseseguecontéminformaçõesdesegurança
especícasdosprodutosToro,assimcomooutrainformação
útilnãoincluídanasnormasCEN,ISOouANSI.
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãosepés,ea
projecçãodeobjectos.Respeitesempretodasasinstruçõesde
segurança,demodoaevitarlesõesgravesoumesmoamorte.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutropropósito,
poderápôremperigooutilizadorououtraspessoas.
AVISO
Osgasesdeescapecontêmmonóxidodecarbono,
umgásinodoroevenenosoquepoderáprovocara
morte.Nuncaligueomotornumespaçofechado.
Preparação
Denaosseusprópriosprocedimentoseregrasdetrabalho
paracondiçõesdeutilizaçãomaisexigentes(ex.:inclinações
demasiadopronunciadasparaoveículo).Observe
atentamenteaáreaacortar,paradeterminaremque
inclinaçõespodetrabalharcomsegurança.Quando
efectuarestaobservação,sirva-sedosensocomumetenha
emconsideraçãooestadodarelvaeoriscoderesvalamento.
Paradeterminaremqueinclinaçõesoudeclivespodetrabalhar
comsegurança,useográcodeinclinaçõesfornecidono
manual.Pararealizarumainspecçãodorelvadoacortar,
consulteoprocedimentodescritonasecçãoOperaçãodeste
manual.Oângulomáximodeinclinaçãoéindicadono
autocolantedeinclinaçãocoladonamáquina.
Formação
Outilizadordeveestarpreparadoeterqualicaçõespara
conduzireminclinações.Nãoconduzircomprecauçãoem
declivesouinclinaçõespoderáprovocarocapotamentodo
veículo,lesõespessoaisoumesmoamorte.
Funcionamento
•Saibacomopararamáquinaeomotorrapidamente.
•Nãoutilizeamáquinaquandocalçarsandálias,ténisou
sapatilhas.
•Recomenda-seautilizaçãodesapatosdeprotecção
ecalçascompridas,porvezesexigidosporalguns
regulamentosdesegurançalocais.
•Mantenhaasmãos,pésevestuárioafastadosdepeçasem
movimentoedazonadedescargadocortador.
•Adicionegasolinaaodepósitodecombustívelatéque
onívelseencontre12mmabaixodofundodotubode
enchimento.Nãoenchademasiado.
•Veriqueofuncionamentodosinterruptoresdesegurança
diariamente,demodoagarantirqueamáquinafunciona
deformacorrecta.Seuminterruptorapresentarqualquer
defeito,deverásersubstituídoantesdeutilizaramáquina.
•Quandopuseromotoremfuncionamento,engateo
travãodemão,ajusteopedaldetracçãoparaaposição
neutra,edesengateatransmissãodalâmina.Depoisde
omotorsepôremfuncionamento,desengateotravão
demãoetireopédopedaldetracção.Amáquinanão
sedevemover.Senotaralgummovimento,consultea
secçãoManutençãodestemanualparasabercomoregular
atransmissãodetracção.
•Tenhaumaespecialatençãoquandotrabalharjuntoa
bancosdeareia,depressões,cursosdeáguaououtros
perigos.
•Reduzaavelocidadeaoefectuarcurvaspronunciadas.
•Nãovireeminclinações.
•Nãotrabalheeminclinaçõesdemasiadopronunciadas.O
capotamentopodeocorrerantesdeperderatracção.
•Oângulodotaludeemqueasmáquinasseinclinam
dependedeumasériedefactores.Entreeles
encontram-seascondiçõesdecortecomoahumidade
outerrenosacidentados,velocidade(tendoemconta
ascurvas),posiçãodaunidadedecorte(emcimaou
embaixo),apressãodospneuseaexperiênciado
utilizador.Numainclinaçãocomumângulode20
grausoumenos,oriscodecapotamentoémenor.À
medidaqueoângulodainclinaçãovaiaumentandoatéao
máximorecomendadode25graus,tambémoriscode
capotamentosobeconsideravelmente.Nãoexcedaum
ângulodeinclinaçãosuperiora25graus,jáqueo
riscodecapotamentoedelesõespessoais,oumorte,
seráextremamentealto.
•Baixeasunidadesdecortequandodescerterrenos
inclinadosparamanterocontrolodadirecção.
•Eviteparagensearranquesbruscos.
•Useopedaldeinversãoparatravar.
•Tomeatençãoaotráfegoquandoutilizaramáquina
pertodeviasdecirculaçãoousemprequetiverque
atravessá-las.Dêsempreprioridade.
•Subaasunidadesdecortequandoconduziramáquinade
umazonadetrabalhoparaoutra.
6

•Nãotoquenomotor,paneladeescape,tubodeescape,
ounodepósitohidráulicoquandoomotorseencontrar
emfuncionamento,ouimediatamenteaseguirdeoter
parado,porquesãoáreasqueseencontrambastante
quentes,podendoprovocarqueimadurasgraves.
Nívelderuído
Estaunidadeapresentaumníveldepotênciaacústica
garantidode101dBA,queincluiumValordeincerteza(K)
de1dBA.
•Estamáquinanãofoiconcebidanemequipadaparaser
utilizadanaviapúblicaetrata-sedeum"veículolento".
Setiverqueatravessarouconduzirnumaviapública
deveestarsempreconscientedosregulamentoslocaise
cumpri-loscomo,porexemplo,asluzesnecessárias,os
sinaisdeavisodeveículolentoeosreectores.
Manutençãoearmazenamento
•Antesdeefectuarqualquerajusteoutarefademanutenção,
deverádesligaromotoreretirarachavedaignição.
•Certique-sedequeamáquinaémantidaemboas
condiçõesdefuncionamento.Veriqueoestadodetodas
asporcas,cavilhas,parafusosebocaishidráulicoscom
algumafrequência.
•Certique-sedequetodasasligaçõeshidráulicas
seencontrambemapertadaseembomestadode
conservaçãoantesdecolocarosistemasobpressão.
•Afasteocorpoeasmãosdefugasoubicosqueprojectem
uidohidráulicodealtapressão.Utilizepapeloucartão
paraencontrarfugasenãoasmãos.Ouidohidráulico
sobpressãopodepenetrarnapeleeprovocarlesões
graves.Seouidoforinjectadoacidentalmentena
peledeveserretiradocirurgicamenteporummédico
especializado,noespaçodealgumashoras,poisexisteo
riscodeoferimentogangrenar.
•Antesdedesligarouexecutarqualquertarefanosistema
hidráulico,deveráretirarapressãoaíexistente,desligando
omotorebaixandoasunidadesdecorte.
•Sefornecessáriocolocaromotoremfuncionamento
paraexecutarqualquerajuste,deverámanterasmãos,pés,
roupaeoutraspartesdocorpolongedomotoreoutras
peçasemmovimento.Mantenhatodasaspessoaslonge
damáquina.
Oníveldepotênciaacústicafoideterminadodeacordocom
osprocedimentosdescritosnaISO11094.
Níveldepressãosonora
Estaunidadeapresentaumníveldepressãosonoranoouvido
dooperadorde85dBA,queincluiumValordeincerteza
(K)de1dBA.
Oníveldepressãoacústicafoideterminadodeacordocom
osprocedimentosdescritosnaEN836.
Níveldevibração
Mão-Braço
Níveldevibraçãomedidonamãodireita=0,28m/s
Níveldevibraçãomedidonamãoesquerda=0,26m/s
Valordeincerteza(K)=0,14m/s
Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordocomos
procedimentosdescritosnaEN836.
Corpo
Níveldevibraçãomedido=0,2m/s
Valordeincerteza(K)=0,1m/s
Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordocomos
procedimentosdescritosnaEN836.
2
2
2
2
2
•Nãoacelereomotoratravésdealteraçõesnosvaloresdo
regulador.Paragarantirasegurançaeprecisãodomotor,
soliciteaumdistribuidorautorizadodaToroavericação
doregimemáximodomotorcomumconta-rotações.
•Deverádesligaromotorantesdevericareadicionar
óleonocárter.
•Sefornecessárioefectuarreparaçõesdevultoou
sealgumaveznecessitardeassistência,contacteum
distribuidorToroautorizado.
•Parasecerticardomáximodesempenhoeda
certicaçãodesegurançadamáquina,utilizesemprepeças
sobressalenteseacessóriosgenuínosdaToro.Nunca
utilizepeçassobressalenteseacessóriosproduzidospor
outrosfabricantesporquepoderãotornar-seperigosose
anularagarantiadamáquina.
7

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximodaszonasde
potencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
106-6755
117-3270
1.Aviso–nãotoquenasuperfíciequente.
2.Perigodepuxão/corte,mão;emaranhamentonaventoinha,
correia-mantenha-seafastadodepeçasmóveis,mantenha
todososresguardoseprotecçõesdevidamentemontados.
110-9642
1.Perigodeenergiaacumulada–leiaoManualdoutilizador.
2.Desloqueocontrapinoparaoorifíciomaispróximodo
suportedabarrae,emseguida,retireobraçodeelevação
eaforquilhadaarticulação.
1.Líquidodearrefecimento
domotorsobpressão.
2.Aviso–leiaoManualdo
utilizador.
3.Aviso–nãotoquena
superfíciequente.
4.Aviso–leiaoManualdo
utilizador.
93-7276
1.Perigodeexplosão–utilizeprotecçõesparaosolhos.
2.Riscodequeimadurascomlíquidocáustico/químicos–
paraefectuarosprimeirossocorros,lavecomágua.
3.Perigodeincêndio–nãofazerfogo,nãoaproximara
bateriaachamasenãofumar.
4.Veneno–manterascriançasaumadistânciasegurada
bateria.
120-0627
1.Perigodecorte/desmembramento;ventoinha-afastá-las
daspeçasmóveis,mantenhatodososresguardose
protecçõesdevidamentemontados.
93–6688
1.Aviso–leiaoManualdo
utilizadorantesderealizar
amanutenção.
2.Riscodecortesnasmãos
enospés–pareomotor
eesperequeaspeçasem
movimentoparem.
8
1.Velocidadedetransporte
99–3444
2.VelocidadedeCorte

1.LeiaoManualdoutilizador
120–2102
120–1683
1.Atenção–consulteoManualdeInstruções;nãoutilizeesta
máquinaanãoserquetenhaaformaçãoadequada.
2.Atenção-consulteoManualdeInstruçõesantesderebocar
amáquina.
3.Perigodecapotamento-desaceleraramáquinaantesde
curvar,nãocurvaravelocidadeselevadas;quandodescer
umdeclive,baixaraunidadedecorte;useumsistemade
protecçãocontracapotamentoeuseocintodesegurança.
4.Aviso–nãoestacioneamáquinaemdeclives;engateo
travãodemão,baixeasunidadesdecorte,desligueomotor
eretireachavedaigniçãoantesdeabandonaramáquina.
5.Perigodeprojecçãodeobjectos–mantenhaaspessoas
afastadasdamáquina.
6.Perigodeemaranhamento,correia-afastá-lasdaspeças
móveis;mantenhatodososresguardoseprotecções
devidamentemontados.
9

120–1686
(Coleporcimadapeçan.º120-1683paraaCE*)
*EsteautocolantedesegurançaincluiumavisodeinclinaçãoquenecessitadeestarpresentenamáquinaparaefeitosdeconformidadecomaNorma
deSegurançaEuropeiaparaMáquinasdeCortarRelvaEN836:1997.Osângulosdeinclinaçãomáximosindicadosparafuncionamentodestamáquina
encontram-seprescritosporestanormaesãoexigidospelamesma.
1.Atenção–consulteoManualdeInstruções;nãoutilizeesta
máquinaanãoserquetenhaaformaçãoadequada.
2.Atenção–consulteoManualdeInstruçõesantesderebocar
amáquina.
3.Riscodecapotamento–nãocurvaravelocidadeselevadas,
nãosubirnemdescerinclinaçõescomângulosuperiora
16graus,nãoatravessarinclinaçõescomângulosuperiora
22graus.
4.Aviso–nãoestacioneamáquinaemdeclives;engateo
travãodemão,baixeasunidadesdecorte,desligueomotor
eretireachavedaigniçãoantesdeabandonaramáquina.
5.Perigodeprojecçãodeobjectos–mantenhaaspessoas
afastadasdamáquina.
6.Perigodeemaranhamento,correia-afastá-lasdaspeças
móveis;mantenhatodososresguardoseprotecções
devidamentemontados.
1.Ajustedocilindrode8lâminas
2.Ajustedocilindrode11lâminas
121–7884
3.Paramaisinformaçõessobreoajustedocilindro,leiao
Manualdoutilizador.
10

120–2105
1.Baixeoscilindros5.LeiaoManualdoutilizadorpara
obterinformaçõessobrecomoligar
omotor—1)Sente-senaposição
dooperador;2)Rodeachavepara
aposiçãodepré-aquecimentodo
motor;3)Aguardeatéqueasluzes
depré-aquecimentoeléctricose
apaguem;4)Rodeachaveparaa
posiçãoStartdomotor;5)Desengateo
travãodeestacionamento.
2.Levanteoscilindros6.LeiaoManualdoutilizadorparaobter
informaçõessobrecomopararo
motor—1)Desengateoscilindros;
2)RodeachaveparaaposiçãoStop
domotor;3)Retireachavedaignição;
4)Engateotravãodeestacionamento.
3.Puxeomanípuloparaforapara
7.Motor—stop(desligar)
engataroscilindros
4.Empurreomanípuloparadentropara
8.Motor-pré-aquecimento12.Lento
desengataroscilindros
9.Motor—start(arranque)
10.Luzes
11.Rápido
11

Símbolosdabateria
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoasa
2.Nãofazerfogo,não
aproximarabateriade
chamasenãofumar.
3.Riscodequeimaduras
comlíquido
cáustico/químicos
4.Protejadevidamenteos
olhos.
5.LeiaoManualdo
utilizador.
umadistânciasegurada
bateria.
7.Protejadevidamenteos
olhos;osgasesexplosivos
podemprovocara
cegueiraeoutraslesões.
8.Oácidodabateriapode
provocaracegueiraou
queimadurasgraves.
9.Laveimediatamenteos
olhoscomáguaeprocure
assistênciamédicao
quantoantes.
10.Contémchumbo;não
deitefora.
12

Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1
2
3
4
5
Nenhumapeçanecessária
Nenhumapeçanecessária
Autocolantedeaviso(120–1686)
Suportedotrinco
Rebite2
Anilha1
Parafuso,1/4x2polegadas
Porcadebloqueio,1/4pol.
Apoiodaunidadedecorte1Utilizaroapoiodaunidadedecorte
Componentesepeçasadicionais
Descrição
Chavesdeignição
Manualdoutilizador1
Manualdeutilizaçãodomotor1
Catálogodepeças
Quanti-
dade
–
–
1
1
1
1
Quanti-
dade
2Ligueomotor.
Leiaantesdeutilizaramáquina.
1Utilizarparaprocurareencomendarpeçasdesubstituição.
Instalarasunidadesdecorte
Ajustaramoladecompensaçãoda
relva
InstaleosautocolantesCE,se
necessário.
Montarotrincodocapot(CE).
Utilização
Utilização
Materialdeformaçãodoutilizador
Folhadedesempenhodecorte1
Espaçador1
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaa
partirdaposiçãonormaldeutilização.
1Leiaantesdeutilizaramáquina.
Utilizadoparaajustaralâminadaunidadedecorteao
cilindro
Utilizadoparaajustaralâminadaunidadedecorteao
cilindro
13

1
Instalarasunidadesdecorte
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Retireosmotoresdoscilindrosparaforadossuportes
deenvio.
2.Retireossuportesdeenvioedeitefora.
3.Retireasunidadesdecortedasrespectivasembalagens.
Procedaàrespectivamontagemeaosajustesconforme
descritonoManualdoutilizadordaunidadedecorte.
4.Certique-sedequeocontrapeso(
instaladonaextremidadeadequadadaunidadedecorte
conformedescritonoManualdoutilizadordaunidade
decorte.
Figura3)está
Figura4
1.Moladecompensaçãode
relva
2.Suportedabarra
B.Retireaporcaangeadaqueprendeoparafuso
comcabeçadotubodemolaaoseparadorda
estruturadesuporte(Figura4)Retireoconjunto.
C.Monteoparafusonotubodamolanoseparador
opostonaestruturadesuporteeprendacoma
porcaangeada.Acabeçadoparafusodeveser
colocadanoladodeforadoseparadorconforme
ilustradoemFigura4.
Figura5
3.Tubodamola
Figura3
1.Contrapeso
5.Todasasunidadesdecortesãoenviadascomamola
decompensaçãoderelvamontadadoladodireitoda
unidadedecorte.Amoladecompensaçãodarelva
devesermontadadomesmoladodaunidadedecorte
queomotordatransmissãodocilindro.Reposicionea
compensaçãoderelvacomosesegue:
1.Separadoropostoda
estruturadesuporte
D.Monteosuportedabarranosseparadoresda
unidadedecortecomosparafusoseporcasda
carroçaria(Figura5).
Nota:Quandoinstalarouremoverasunidadesde
cortecertique-sedequeocontrapinodoganchoestá
montadonoorifíciodahastedamolajuntoaosuporte
dabarra.Casocontrário,ocontrapinodoganchodeve
serinstaladonoorifícionaextremidadedabarra.
6.Baixecompletamentetodososbraçosdeelevação.
7.Retireopinodeencaixeeatampadaforquilhade
articulaçãodobraçodeelevação(Figura6).
2.Suportedabarra
A.Retireos2parafusoseporcasdacarroçariaque
prendemosuportedabarraaosseparadoresda
unidadedecorte(
Figura4).
14

Figura6
1.Pinodeencaixe2.Tampa
Figura8
1.Pinodesujeiçãoeanilhadoveiodobraçodeelevação
B.Insiraaforquilhadobraçodeelevaçãonoveioda
estruturadesuporte(Figura7).
8.Nasunidadesdecortedianteiras,façadeslizaruma
unidadedecortesobobraçodeelevaçãoenquanto
insereoveiodaestruturadesuporteparacimapara
dentrodaforquilhadearticulaçãodobraçodeelevação
(Figura7).
Figura7
C.Insiraoveiodobraçodeelevaçãonobraçode
elevaçãoeprenda-ocomaanilhaeopinode
sujeição(Figura8).
10.Insiraatampasobreoveiodaestruturadesuportee
forquilhadobraçodeelevação.
11.Prendaatampaeoveiodaestruturadesuporteà
forquilhadobraçodeelevaçãocomopinodeencaixe.
Utilizearanhurasepretenderdireccionaraunidade
decorteouutilizeoorifíciosepretenderbloqueara
unidadedecortenaposição(Figura6).
12.Prendaacorrentedobraçodeelevaçãoaosuporte
dacorrentecomopinodeencaixe(Figura9).Utilize
onúmerodeelosdacorrenteconformedescritono
Manualdoutilizadordaunidadedecorte.
1.Braçodeelevação3.Forquilhadaarticulação
2.Veiodaestruturade
suporte
9.Utilizeoseguinteprocedimentonasunidadesdecorte
traseirasquandoaalturadecorteforsuperiora1,2cm.
A.Retireopinodesujeiçãoeaanilhaqueprendeo
veiodaarticulaçãodobraçodeelevaçãoaobraço
deelevaçãoefaçadeslizaroveiodearticulaçãodo
braçodeelevaçãoparaforadobraçodeelevação
(
Figura8).
dobraçodeelevação
Figura9
1.Correntedobraçode
elevação
2.Suportedacorrente
3.Pinodeencaixe
13.Revistaoveioestriadodomotordocilindrocom
massalubricantelimpa.
14.LubriqueoO-ringdomotordocilindroeinstale-o
naangedomotor.
15.Instaleomotorrodando-onosentidodosponteirosdo
relógiodeformaaqueasangesdomotorseafastem
dasporcasdebloqueio(
Figura10).Rodeomotorno
sentidocontrárioaosponteirosdorelógioatéqueas
angesenvolvamasporcaseapertemasporcas.
15

Importante:Certique-sedequeostubosdo
motordoscilindrosnãoestãotorcidos,vincados
ouemriscodecarementalados.
Figura10
1.Motordatransmissãodo
cilindro
2.Porcasdemontagem
Figura11
1.Moladecompensaçãode
relva
2.Contrapinodogancho
2.Aperteasporcassextavadasnaextremidadedianteira
dahastedamolaatéqueocomprimentodamolaem
compressãosejade12,7cm(Figura11).
3.Hastedamola
4.Porcassextavadas
2
Ajustaramolade
compensaçãodarelva
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Amoladecompensaçãoderelva(Figura11)transferepeso
docilindrodianteiroparaocilindrotraseiro.(Istoajudaa
reduziroefeitoonduladonarelva,tambémconhecidocomo
ondulaçãoou"bobbing".)
Importante:Façaajustesnamolacomaunidadede
cortemontadanaunidadedetracção,aapontaradireito
paraafrenteedescidaatéaoníveldochãodaocina.
1.Certique-sedequeocontrapinodoganchoestá
instaladonoorifíciotraseironahastedamola(
11).
Figura
Nota:Quandotrabalharemterrenosagrestes
diminuaocomprimentodamolaem2,5cm.O
acompanhamentodosolocaligeiramentediminuído.
3
Instalaçãodosautocolantes
CE
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Autocolantedeaviso(120–1686)
Procedimento
SeestamáquinaforutilizadanaUE,axeoautocolantede
aviso120-1686porcimadoautocolantedeavisoeminglês
(120-1683).
16