Toro 03780 Operator's Manual [sv]

FormNo.3417-136RevA
Reelmaster
®
7000-D-traktorenhet
medfyrhjulsdrift
Modellnr03780—Serienr400380001ochhögre
Registreradinproduktpåwww.T oro.com. Översättningavoriginalet(SV)
Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiska direktiv.Merinformationnnsidenseparata produktspecikaöverensstämmelseförklaringen.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Denhärprodukteninnehålleren
ellererakemikaliersomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Avgasernafråndieselmotorerochvissa
avgaskomponenterinnehållerämnensom
avdenamerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller köramotornpåskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför attförhindrabrand.
förståinnehålletidennabruksanvisning.Om duinteföljerdriftanvisningarnaellerinte genomgårtillbörligutbildningkandettaleda tillpersonskador.Duhittarmerinformation omsäkeranvändning,blandannatiform avsäkerhetsrådochutbildningsmaterialpå https://www.toro.com/sv-se.
Omdubehöverutbildningsmaterialförsäkerhetoch drift,informationomtillbehör,hjälpmedatthittaen återförsäljareelleromduvillregistreradinprodukt kandukontaktaToroviawww.toro.com.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och artikelnummertillhandsomduharbehovavservice, Toro-originaldelarellerytterligareinformation.Figur1 visarvarpåproduktensfrämrerambalksommodell­ochserienumrensitter.Skrivnumrenidettomma utrymmet.
Denbifogadebruksanvisningentillmotorn tillhandahållsförinformationomdenamerikanska miljömyndighetenEPA:s(USEnvironmental ProtectionAgency)ochKalifornienslagstiftningom utsläppskontrollföremissionssystem,underhålloch garanti.Extrabruksanvisningarkanbeställasfrån motortillverkaren.
Introduktion
Maskinenärenåkgräsklipparemedenknivcylinder somäravseddattanvändasavyrkesföraresom haranlitatsförkommersielltarbete.Denärfrämst konstrueradförattklippagräspåvälunderhållna golfbanor,parkgräsmattor,sportanläggningaroch kommersiellaanläggningar.Denärinteavseddföratt klippasnår,gräsochannatlängsmedmotorvägen ellerförjordbruksändamål.
Läsdenhärinformationennogasåattdulärdigatt användaochunderhållaproduktenpårättsättoch förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch säkertsätt.
Viktigt:Förattökasäkerhetenochprestandan
samtsäkerställaenkorrekthanteringav maskinenmåstedunoggrantläsaochfullständigt
g009699
Figur1
1.Platsförmodell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom föreskrifternainteföljs.
g000502
Figur2
1.Varningssymbol
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
TrycktiUSA
Medensamrätt
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk informationochObserveraangerallmäninformation sombörgessärskilduppmärksamhet.
Innehåll
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet..................................................4
Intygommotoremission......................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................4
Montering................................................................10
1Justerastödvalsarna.......................................11
2Bytautvarningsdekalenför
CE-överensstämmelse..................................11
3Monteramotorhuvslåsetför
CE-överensstämmelse..................................11
4Monteraklippenheterna.................................13
5Justeragräsutjämningsfjädern.......................16
6Användaklippenhetensstöd..........................17
7Smörjamaskinen...........................................18
8Kontrolleravätskenivåerna............................18
9Användamätstången.....................................18
Produktöversikt.......................................................19
Reglage...........................................................19
Specikationer.................................................26
Specikationer–traktorenhet...........................26
Redskap/tillbehör..............................................26
Körning...................................................................27
Säkerhetföreanvändning.................................27
Fyllapåbränsletanken......................................27
Kontrollerahydraulsystemet.............................28
Kontrolleraoljenivånimotorn...........................29
Kontrollerakylsystemet....................................29
Kontrolleradäcktrycket.....................................29
Säkerhetunderanvändning..............................29
Startaochstängaavmotorn.............................31
Motorhastighetsknapp......................................31
Klippagräsmedmaskinen................................31
Regenerationavdieselpartikellter...................32
Justeralyftarmensmotvikt................................41
Justeralyftarmensvändläge.............................41
Fällanedstörtbågen.........................................42
Kontrollerasäkerhetsbrytarna..........................42
Säkerhetefteranvändning................................43
Knuffaellerbogseramaskinen.........................43
Transporteramaskinen.....................................45
Hittadomkraftspunkterna.................................45
Identierafästpunkterna...................................45
Driftegenskaper................................................45
Arbetstips........................................................45
Underhåll................................................................47
Rekommenderatunderhåll..................................47
Kontrollistafördagligtunderhåll........................48
Serviceintervalltabell........................................50
Förberedelserförunderhåll.................................50
Säkerhetföreunderhåll....................................50
Demonterahuven.............................................51
Smörjning............................................................51
Smörjalagerochbussningar............................51
Motorunderhåll....................................................53
Motorsäkerhet..................................................53
Servaluftrenaren..............................................53
Servamotoroljan..............................................54
Servadieseloxideringskatalysatorn(DOC)
ochsotltret..................................................55
Underhållabränslesystemet................................56
Tömmabränsletanken......................................56
Kontrollerabränsleledningarnaoch
anslutningarna..............................................56
Utföraservicepåvattenseparatorn
......................................................................57
Servabränsleltret............................................57
Rengörabränsleintagsltret..............................57
Underhållaelsystemet.........................................58
Säkerhetförelsystemet....................................58
Laddaochanslutabatteriet...............................58
Serviceavbatteriet...........................................59
Kontrollerasäkringarna....................................59
Underhålladrivsystemet......................................61
Kontrollerahjulmuttrarnasåtdragning...............61
Kontrolleraplanetväxlarnasändspelrum...........61
Kontrolleraplanetväxeloljan.............................61
Bytaplanetväxeloljan........................................62
Kontrollerabakaxelnsoljenivå..........................63
Bytaoljanibakaxeln.........................................64
Kontrollerasmörjmedletibakaxelns
växellåda.......................................................64
Justeradrivningensneutralinställning...............64
Kontrollerabakhjulensskränkning....................65
Underhållakylsystemet.......................................66
Säkerhetförkylsystemet..................................66
Utföraservicepåmotornskylsystem.................66
Underhållabromsarna.........................................67
Justerafotbromsarna........................................67
Underhållaremmarna..........................................67
Servageneratorremmen...................................67
Underhållahydraulsystemet................................68
Säkerhetförhydraulsystemet...........................68
Kontrollerahydraulvätskenivån........................68
Bytahydraulvätskan.........................................69
Bytahydraulltret..............................................69
Kontrollerahydraulledningarnaoch
slangarna......................................................70
Underhållaklippenheten......................................71
Klippenhetssäkerhet.........................................71
Slipaklippenheterna.........................................71
Förvaring................................................................72
Förberedatraktorenheten.................................72
Motorpreparering..............................................72
3
Säkerhet
Låtaldrigbarnanvändamaskinen.
Hållbarnpåsäkertavståndfrånarbetsområdet.
Maskinenharutformatsienlighetmed SS-ENISO5395:2013(närlämpligadekaler harapplicerats)ochANSIB71.4-2017.

Allmänsäkerhet

Maskinenkanslitaavhänderochfötterochkasta omkringföremål.Följalltidallasäkerhetsanvisningar förattundvikaallvarligapersonskador.
Detkanmedförafarafördigochkringståendeom maskinenanvändsiandrasyftenänvadsomavsetts.
Läsochsetillattduharförståttinnehålletiden
härbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
Hållavståndtillutkastaröppningen.Håll
kringståendeochhusdjurpåsäkertavståndfrån maskinen.
Stannamaskinenochstängavmotorninnandu
utförservicepå,tankarellerrensarmaskinen.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkan ledatillpersonskador.Förattminskariskenför skadorskadualltidföljasäkerhetsanvisningarna ochuppmärksammavarningssymbolen.Symbolen betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
Ytterligaresäkerhetsinformationnnsidenhär bruksanvisningen.

Intygommotoremission

MaskinensmotoruppfyllerkraveniEPATier4Final ochEUstage3b.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
1.Läggiparkeringsbromsen genomattsäkraihop bromspedalernamed låspinnen,tryckapåbåda parkeringsbromspeda­lernaochansättafotpeda­len.
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella farozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
93-6680
decal117-4763
117-4763
2.Lossaparkeringsbromsen genomattkopplaur låspinnenochsläppaupp pedalerna.
1.Hydraulvätska
2.Läsbruksanvisningen.
93-6686
decal93-6680
decal93-6686
4
1.Läsbruksanvisningen.
2.Användintestarthjälp.
decal93-6688
93-6688
decal117-4765
117-4765
1.Varning!Läs Bruksanvisningeninnan duutförunderhåll.
2.Riskförskärskadorpå händerochfötter–stäng avmotornochvänta tillsallarörligadelarhar stannat.
117-4766
1.Kapnings-/avslitningsrisk,äkt–hålldigbortafrånrörliga delar.
117-2718
106-6755
decal117-4766
decal117-2718
decal106-6755
decal110-9642
110-9642
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
2.Flyttasaxpinnentillhåletnärmaststångbeslagetoch demonterasedanlyftarmenochsvängoket.
1.Motornskylvätskaunder tryck.
2.Explosionsrisk–läs bruksanvisningen.
1.Varning–bärhörselskydd.
3.Varning–rörintedenheta ytan.
4.Varning–läsi bruksanvisningen.
98-4387
decal98-4387
125-8754
1.Strålkastare6.Långsamt
2.Kopplain
3.Kraftuttag(kraftuttaget)
7.Sänkerklippenheterna.
8.Höjerklippenheterna.
4.Kopplaur9.Läsbruksanvisningen.
5.Snabbt
5
decal125-8754
1.Läsbruksanvisningen.
decal106-6754
106-6754
decal121-3887
121-3887
decal121-3884
1.Varning–rörintedenhetaytan.
2.Avkapnings-/avslitningsriskiäktenochriskförattfastnai remmen–hållavståndtillrörligadelar.
121-3884
1.Motor–stopp3.Motor–start
2.Motor–förvärmning
decal112-5019
112-5019
decal93-6681
93-6681
1.Kapnings-/avslitningsrisk–hållavståndettillrörligadelar.
125-4605
1.Eldrivetsäte,10A
2.Arbetsbelysning,10A
3.Motor,10A
4.Cigarettändare,10A9.Styrenhet,2A
5.InfoCenter,2A
6.Strömförsörjning,10A
7.Styrenhet,2A
8.Strömförsörjning,7,5A
10.Förvärmningavmotorn, 60A
decal125-4605
6
1.Traktorenhetenshastighet
2.Långsamt
decalbatterysymbols
Batterisymboler
decal120-1670
120-1670
3.Snabbt
Vissaellersamtligaavdessasymbolernnspåbatteriet.
1.Explosionsrisk
2.Ingeneld,öppnalågor ellerrökning
3.Brännskaderiskp.g.a. frätandevätskor/kemiska ämnen
4.Användögonskydd.
5.Läsbruksanvisningen.
6.Hållkringståendepå säkertavståndfrån batteriet.
7.Användögonskydd; explosivagaserkan orsakablindhetochandra personskador.
8.Batterisyrakanorsaka blindhetellerallvarliga brännskador.
9.Spolaögonenomedelbart medvattenochsök läkarhjälpsnabbt.
10.Innehållerbly–fårinte kastasihushållssoporna.
130-1651
1.Läsbruksanvisningenförmerinformationomserviceav maskinen.
decal130-1651
7
decal120-1683
120-1683
1.Varning–läsbruksanvisningen.Användendastmaskinenom duhargenomgåttlämpligutbildning.
2.Varning–läsbruksanvisningeninnandubogserarmaskinen.
3.Vältrisk–sänkhastigheteninnandusvängerochsväng aldrigmedhöghastighet;sänknedklippenheternaomduska köranedförensluttning;användöverrullningsskyddetoch säkerhetsbältet.
4.Varning–parkeraintemaskinenisluttningar.Läggi parkeringsbromsen,sänknedklippenheterna,stängav motornochtautnyckelnurtändningslåsetinnandukliver urmaskinen.
5.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepersonerpå behörigtavståndfrånmaskinen.
6.Riskförattfastna,rem–hållavståndettillrörligadelarochse tillattallaskyddsitterpåplats.
8
decal120-1686
120-1686
(Fästsöverartikelnr120-1683förCE)
Obs:Maskinenhartestatsochuppfyllerbranschstandardenskravpåstatiskstabilitetisidledochilängdriktningochdenhögsta
rekommenderadelutningenangespådekalen.Detärviktigtattvarjeföraregårigenomanvisningarnaförarbetenisluttningari bruksanvisningenochbeaktaraktuellaförutsättningarförattfastställaommaskinenkananvändasunderdeförhållandensområderpå platsenvidenvissdag.Förändringariterrängenkanledatillattmaskinensmanövreringisluttningarförändras.
1.Varning–läsbruksanvisningen.Användendastmaskinenom duhargenomgåttlämpligutbildning.
2.Varning–läsbruksanvisningeninnandubogserarmaskinen.
3.Vältrisk–svängaldrigihöghastighet,körinteuppochned förbackarvarslutningöverstiger16grader,körintetvärs översluttningarvarslutningöverstiger22grader,sänkned klippenheternaomduskaköranedförensluttning,använd överrullningsskyddetochsäkerhetsbältet.
4.Varning–parkeraintemaskinenisluttningar.Läggi parkeringsbromsen,sänknedklippenheterna,stängav motornochtautnyckelnurtändningslåsetinnandukliver urmaskinen.
5.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepersonerpå behörigtavståndfrånmaskinen.
6.Riskförattfastna,rem–hållavståndettillrörligadelarochse tillattallaskyddsitterpåplats.
9
Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
1 2
3
4 5
6 7
8
Ingadelarkrävs
Varningsdekal1
Motorhuvslåsfäste Nit2 Skruv(¼x2tum) Planbricka(¼tum) Låsmutter(¼tum) Högerfrämreslangstyrning Vänsterfrämreslangstyrning
Ingadelarkrävs
Klippenhetensstöd1Användaklippenhetensstöd.
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
BeskrivningAntal
1
1 2 1 1 1
Justerastödvalsarna.
BytautdekalenförCE-överensstäm­melse.
Monteramotorhuvslåsetföreuropeisk CE-överensstämmelse.
Monteraklippenheterna.
Justeragräsutjämningsfjädern.
Smörjamaskinen
Kontrollerasmörjmedelsnivånför bakaxelnsamthydraulvätske-och motoroljenivåerna.
Användning
9
Mätstång
1
Justeraklippenhetenmedhjälpav mätstången.
Mediaochextradelar
BeskrivningAntal
Bruksanvisning1Läsbruksanvisningeninnanduanvändermaskinen.
Bruksanvisningtillmotorn1Läsbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
Överensstämmelseförklaring
1
DettadokumentangerCE-överensstämmelse.
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Användning
10
1
2

Justerastödvalsarna

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Beroendepåvilkenbreddklippenheternasom skamonteraspåtraktorenhetenharjusterardu stödvalsarnaenligtföljande:
Parkeramaskinenpåettplantunderlag,koppla inparkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
Omduanvänder69cmklippenheterska
dumonterarullarnaideövrefästhålenpå stödenhetenskanaler(Figur3).
Omduanvänder81cmklippenheterska
dumonterarullarnaideundrefästhålenpå stödenhetenskanaler(Figur3).

Bytautvarningsdekalenför CE-överensstämmelse

Delarsombehövstilldettasteg:
1Varningsdekal
Tillvägagångssätt
FästvarningsdekalenförCE(artikelnr120-1686) ovanpåstandarvarningsdekalen(artikelnr120-1683) påmaskinersomskaföljaCE-bestämmelserna.
3

Monteramotorhuvslåset förCE-överensstämmelse

1.Stödenhetenskanal
2.Använddethärhåletför 69cmklippenheter.
Figur3
3.Använddethärhåletför 81cmklippenheter.
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Motorhuvslåsfäste
2Nit
1
Skruv(¼x2tum)
2
Planbricka(¼tum)
1
Låsmutter(¼tum)
Tillvägagångssätt
g019541
1.Krokaavmotorhuvsspärrenfråndessfäste (Figur4).
11
Figur6
g012629
Figur4
1.Motorhuvsspärr
2.Tabortdetvånitarnasomfäster motorhuvslåsfästetpåmotorhuven(Figur
5).
Figur5
1.CE-låsfäste
g200373
2.Skruv-ochmutterenhet
5.Riktainbrickornamothålenpåmotorhuvens insida.
6.Nitafastfästenaochbrickornapåmotorhuven (Figur6).
7.Krokafastspärrenpåmotorhuvslåsfästet(Figur
7).
g012630
Figur7
g012628
1.Motorhuvsspärr
1.Motorhuvslåsfästet
2.Nitar
3.Krokaavmotorhuvslåsfästetpåmotorhuven.
4.PlaceraCE-låsfästetochmotorhuvslåsfästetpå motorhuvennärdupassarinmonteringshålen.
Obs:Låsfästetmåsteliggamotmotorhuven
(Figur5). Taintebortbult-ochmutterenhetenfrån
låsfästetsarm.
8.Skruvaiskruvenidenandraarmenpå motorhuvslåsfästetförattlåsaspärrenpåplats (Figur8).
12
Figur8
g012631
1.Bult
2.Mutter
9.Draåtskruvenordentligt,mendrainteåt muttern.
3.Armpåmotorhuvslåsfästet
4

Monteraklippenheterna

Delarsombehövstilldettasteg:
1
Högerfrämreslangstyrning
1
Vänsterfrämreslangstyrning
Tillvägagångssätt
1.Demonteracylindermotorernafrån transportfästena.
g003320
Figur9
1.Motvikt
6.Allaklippenheterlevererasmedgräsutjäm­ningsfjädernmonteradpåklippenhetenshögra sida.Gräsutjämningsfjädernmåstemonteras påsammasidaavklippenhetensomcylinderns drivmotor.Flyttagräsutjämningsfjädernpå följandesätt:
A.Demonteradetvåvagnskruvaroch
muttrarsomhållerfaststångbeslagetpå klippenhetensikar(Figur10).
2.Demonteratransportfästenaochkastadem.
3.Tautklippenheternaurkartongerna.
4.Monteraochjusterademienlighetmed anvisningarnaibruksanvisningentill klippenheterna.
5.Kontrolleraattmotvikten(Figur9)harmonterats pårättsidaavklippenhetenienlighet medanvisningarnaibruksanvisningentill klippenheterna.
g003949
Figur10
1.Gräsutjämningsfjäder
2.Stångbeslag
B.Demonteradenänsmuttersomhållerfast
fjäderröretsbultpåbärramensik(Figur
10).
C.Tabortenheten. D.Monterafjäderröretsbultpåbärramens
motsattaik,ochfästskruvenmed änsmuttern.
3.Fjäderrör
Obs:Placerabultenshuvudmotikens
yttresidasåsomvisasiFigur11.
13
1.Bärramensmotsattaik
E.Monterastångbeslagetpåklippenhetens
ikarmedhjälpavvagnskruvarnaoch muttrarna(Figur11).Monteraden vänstraslangstyrningenlängstframpå klippenhetensikarnärdumonterarom stångbeslagetpåklippenheten(Figur13).
Viktigt:Användstångbeslagets
fästmuttrarnärdumonterar slangstyrningenlängstframpå klippenhetensikarpådenfjärde (vänsterfram)ochfemte(högerfram) klippenheten.Slangstyrningenskaluta motklippenhetenimitten(Figur12till
Figur14).
Figur11
g003967
g031275
Figur12
2.Stångbeslag
1.Klippenhet15.Klippenhet5
2.Klippenhet2
3.Klippenhet37.Vikt
4.Klippenhet4
6.Cylindermotor
1.Slangstyrning(skalutamotklippenhetenimitten)
1.Slangstyrning(denvänstra visas)
2.Stångbeslag
Figur14
g015160
Figur13
3.Muttrar
g019602
14
Obs:Sätthårnålssprintenifjäderstångens
hålbredvidstångbeslagetnärdumonterar ellerdemonterarklippenheterna.Iannat fallmåstehårnålssprintenmonterasihåleti stångensände.
7.Ökastyrningenpådebakreklippenheterna genomatttabortdetvåvridbrickorna, insexskruvarnaochänslåsmuttrarna(Figur
15)fråndebakreklippenheternasbärramar
(klippenhet2och3).SeFigur12.
Figur15
1.Insexskruv3.Bärram
2.Vridbricka
4.Låsmuttermedäns
8.Sänknedallalyftarmarhelt.
9.Smörjbärramensaxelmedrentfett(Figur16).
g015976
Figur16
g033150
1.Lyftarmenssvängok
2.Lyftarm
3.Sprint
4.Bärramensaxel
5.Tryckbricka
10.Vidmonteringavdefrämreklippenheterna skaenklippenhetskjutasinunderlyftarmen samtidigtsombärramensaxelförsuppochini lyftarmenssvängok(Figur16).Kontrolleraatt tryckbrickansitterpåplatspåbärramensaxel.
11.Fästbärramensaxelpålyftarmensokmedhjälp avsprinten(Figur16).
12.Låsfaststyrningenpåklippenheternagenom attfästasvängoketvidbärramenmedlåsstiftet (Figur17).
15
Figur19
g003948
Figur17
1.Låsstift
Obs:Faststyrningrekommenderasvid
klippningisluttningar.
13.Följanvisningarnanedanförattmonterade bakreklippenheternanärklipphöjdenäröver 19mm.
A.T aborthjulsprintenochbrickansomhåller
fastlyftarmenssvängaxelpålyftarmen,och skjututlyftarmenssvängaxelurlyftarmen (Figur18).
Figur18
g015977
1.Lyftarmenskedja
2.Kedjefäste
3.Låsstift
15.Strykpårentfettpåcylindermotornsräfade axel.
16.Oljaincylindermotornso-ringochmonteraden påmotoränsen.
17.Monteramotorngenomattvridadenmedursså attmotoränsarnagårfriafrånskruvarna(Figur
20).
g003979
1.Hjulsprintochbrickapålyftarmenssvängaxel
B.Sättilyftarmensokibärramensaxel(Figur
16).
C.Sättilyftarmensaxelilyftarmenochfäst
denmedbrickanochhjulsprinten(Figur18).
14.Fästlyftarmenskedjapåkedjefästetmed låsstiftet(Figur19).
Obs:Användsåmångakedjelänkarsom
rekommenderasibruksanvisningentill klippenheterna.
Figur20
1.Cylindermotor
2.Monteringsbultar
18.Vridmotornmoturssåattskruvarnaomgesav änsarna,ochdrasedanåtskruvarna.
Viktigt:Setillattcylindermotornsslangar
inteärvridna,harsnottsigellerattdekan kommaikläm.
16
g004127
5
6
Justeragräsutjämningsfjä­dern
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Gräsutjämningsfjädern(Figur21)överförviktfrån denfrämretilldenbakrevalsen.Dettahjälpertillatt minskaförekomstenavdetvågformademönsteri gräsmattansomkallasför”ondulering”eller”bobbing”.
Viktigt:Justerafjädernmedklippenheten
monteradpåtraktorenheten,riktadraktframoch nedsänkttillverkstadsgolvet.
1.Setillatthårnålssprintensitteridetbakrehålet påfjäderstången(Figur21).
Obs:Vidserviceavklippenhetenyttardu
hårnålssprintentillfjäderstångshåletbredvid gräsutjämningsfjädern.

Användaklippenhetens stöd

Delarsombehövstilldettasteg:
1Klippenhetensstöd
Tillvägagångssätt
Omdubehövervältaklippenhetenförattfåtillgång tillunderknivenellercylindern,skadulägga klippenhetensbakdelpåstödetsåattintemuttrarna påbakredelenavunderknivstångensjusterskruvar vilarmotarbetsytan(Figur22).
Figur21
1.Gräsutjämningsfjäder
2.Hårnålssprint
2.Draåtsexkantsmuttrarnapåfjäderstångens främreändetillsfjädernssammanpressade längdär15,9cm,seFigur21.
Obs:Förkortafjädernslängdmed13mmom
duskaanvändamaskineniojämnterräng.Detta medförennågotminskadkontaktmedmarken.
Obs:Gräsutjämningsinställningenmåste
ställasinigenomklipphöjdsinställningeneller klippintensitetsinställningenändras.
3.Fjäderstång
4.Sexkantsmuttrar
g003985
Figur22
1.Stödtillklippenheten
g003863
Fäststödetikedjefästetmedlåsstiftet(Figur23).
17
Figur23
8

Kontrolleravätskenivåerna

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Kontrollerasmörjemedelsnivånförbakaxeln innanmotornstartas.Se(sida).
2.Kontrollerahydraulvätskenivåninnanmotorn startasförförstagången.Se(sida).
3.Kontrolleramotoroljenivånföreochefteratt
g004144
motornstartasförförstagången.Se(sida).
1.Kedjefäste
2.Låsstift
3.Klippenhetensstöd
7

Smörjamaskinen

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Innanmaskinenanvändsmåstedensmörjasföratt manskafårättsmörjegenskaper.SeSmörjning(sida
51).Ommanintesmörjermaskinenriktigtkommer
desskomponenterattgåsönderiförtid.
9

Användamätstången

Delarsombehövstilldettasteg:
1
Mätstång
Tillvägagångssätt
Justeraklippenhetenmedhjälpavmätstången.Mer informationomjusteringennnsibruksanvisningen tillklippenheterna(Figur24).
18
Figur24
1.Mätstång4.Hålsomanvändsför
2.Höjdjusteringsskruv
3.Mutter
inställningavtrimmarens trimhöjd(HOG)
5.Hålsominteanvänds
Produktöversikt
Reglage
Bromspedaler
Detvåfotpedalerna(Figur25)sköterindividuella hjulbromsarochunderlättarsvängningochkörning ibackar.
Pedallåsspärr
Pedallåsspärren(Figur25)kopplarsamman
g004552
pedalernaförattdraåtparkeringsbromsen.
Parkeringsbromspedal
Läggiparkeringsbromsen(Figur25)genomatt kopplaihoppedalernamedpedallåsspärrenoch trampanerdenhögrabromspedalensamtidigtsom duansätterfotpedalen.Frigörparkeringsbromsen genomatttrampanerenavbromspedalernatills parkeringsbromsspärrenlossas.
Figur25
1.Bromspedal
2.Pedallåsspärr
3.Parkeringsbromspedal
4.Gaspedal
5.Rattlutningspedal
Gaspedal
Gaspedalen(Figur25)reglerarkörningframåtoch bakåt.Trycknedpedalensövredelförattköraframåt ochdessundredelförattbacka.Hastighetenberorpå hurmycketpedalentrycksned.Omduinteharnågon lastochvillköraimaxhastighetskadutrampaned pedalenheltochhagasreglagetidetsnabbaläget.
Dustannargenomattförsiktigtlyftafotenfrån gaspedalenochlåtapedalenåtergåtillmittläget.
19
g015074
Rattlutningspedal
InfoCenter
Omduvilllutarattenmotdigskadutrampaned fotpedalen(Figur25)ochdrarattenmotdigsåattden sitterbekvämt,ochsedansläppaupppedalen.
Klipphastighetsbegränsare
Närklipphastighetsbegränsaren(Figur26)vrids uppreglerardenklipphastighetenochgörsåatt klippenheternakankopplasin.Varjedistansbricka justerarklipphastighetenmedcirka0,8km/t.Juer distansbrickordusätteröverstpåskruven,desto saktaregårmaskinen.Undertransportskaduvrida nedklipphastighetsbegränsarensåattdufårmaximal transporthastighet.
Hastighetsbegränsarskruvar
Justeraskruven/skruvarna(Figur26)förattbegränsa hurlångtpedalenkantrampasnedvidkörningframåt ellerbakåt,vilketbegränsarhastigheten.
Viktigt:Hastighetsbegränsarskruvenmåste
stannagaspedaleninnanpumpennårfullt kolvslag,annarskanskadoruppståpåpumpen.
PåLCD-skärmenInfoCentervisasinformationom dinmaskin,t.ex.driftsstatus,diagnostikochövrig informationommaskinen(Figur27).
Kraftuttagsbrytare
Figur27Kraftuttagsbrytarenhartvålägen:STARToch
STOPP.Tryckkraftuttagsbrytarenframåtförattaktivera
klippenhetensknivar.Tryckknappenbakåtföratt avaktiveraklippenhetensknivar.
g021208
Figur27
Figur26
1.Hastighetsbegränsarskruv förbackning
2.Hastighetsbegränsarskruv förkörningframåt
3.Distansbrickor
4.Klipphastighetsbegränsare
Reglagespakförhöjning/sänkning avklippenheterna
Meddethärreglaget(Figur27)kanduhöjaochsänka klippenheternasamtstartaochstoppacylindrarnanär deharaktiveratsiklippläget.Detgårinteattsänka klippenheternanärspakenförklippning/transporthar sattsitransportläget.
1.Reglagespakför höjning/sänkningav klippenheterna
2.Tändningslås
3.InfoCenter
4.Kraftuttagsbrytare
5.Motorvarvtalsbrytare
6.Strålkastaromkopplare
Motorvarvtalsbrytare
g015075
Motorhastighetsknappen(Figur27)hartvålägenför ändringavmotorhastigheten.Omdutryckerkortpå knappenkanduökaellersänkamotorhastigheteni stegom100varv/minut.Hållknappennedtrycktför attlåtamotorngådirekttillhögellerlågtomgång (beroendepåvilkendelavknappensomhålls nedtryckt).
Strålkastaromkopplare
Vridomkopplarennedåtföratttändastrålkastarna (Figur27).
Kraftuttag
Användkraftuttaget(Figur28)förattdrivaelektrisk extrautrustningmed12V.
Tändningslås
Tändningslåset(Figur27)hartrelägen:AV, PÅ/FÖRVÄRMNINGochSTART.
20
Justerasätet
Spakförjusteringframåtochbakåt
Draspakenutåtförattskjutasätetframåtochbakåt (Figur30).
Justeringsvredförsätetsarmstöd
Vridpårattenförattjusteraarmstödetsvinkel(Figur
30).
Spakförattjusteraryggstödet
Flyttaspakenförattjusteraryggstödetsvinkel(Figur
30).
Figur28
1.Kraftuttag
2.Ändringaväktens blåsriktning
Påshållare
Användpåshållaren(Figur28)förförvaring.
Slipningsspakar
Användslipningsspakarnaförattslipacylindrarna (Figur29).
g010239
3.Påshållare
4.Timmätare
Viktmätare
Viktmätarenangernärsätetharanpassatsefter förarensvikt(Figur30).Höjdjusteringengörsgenom attfjädringenställsinidetgrönaområdet.
Figur30
1.Viktmätare
2.Viktjusteringsspak
3.Spakförjusteringframåt ochbakåt
4.Spakförattjustera ryggstödet
5.Justeringsvredförsätets armstöd
g033323
Figur29
1.Främreslipningsspak2.Bakreslipningsspak
Viktjusteringsspak
Justerasätetefterdinvikt(Figur30).Draupp spakenförattökalufttrycketochtrycknedspaken förattminskalufttrycket.Sätetärkorrektjusteratnär
g015076
viktmätarenäridetgrönaområdet.
21
AnvändaLCD-skärmenInfoCenter
IkonbeskrivningInfoCenter
LCD-skärmenInfoCentervisarinformation omdinmaskin,t.ex.driftsstatus,diagnostik ochövriginformationommaskinen(Figur
31).InfoCenterharenstartskärmochen
huvudinformationsskärm.Dukanväxlamellan startskärmenochhuvudinformationsskärmen närsomhelstgenomatttryckapånågonav InfoCenter-knapparnaochsedanväljalämplig riktningspil.
Figur31
SERVICEDUE
g020650
Angernärschemalagdservicebör utföras
Återståendetimmarföreservice
Återställantaletservicetimmar
Motorvarvtal/-status–visarmotorns varvtal
Infoikon
Timmätare
Snabbt
Långsamt
Ändringaväktensblåsriktning– angernäräktensblåsriktningändras
Stationärregenereringkrävs
1.Indikatorlampa3.Mittknapp
2.Högerknapp4.Vänsterknapp
Vänsterknapp,menyåtkomst-/tillbakaknapp
–tryckpådenhärknappenförattöppna InfoCenter-menyerna.Dukananvändadenföratt gåuturmenynsomduanvänder.
Mittenknapp–använddenhärknappenföratt
bläddranedåtimenyerna.
Högerknapp–använddenhärknappenföratt
öppnaenmenydärenhögerpilvisarattdetnns merinnehåll.
Manuelländringaväktensblåsriktning–aktivera
genomatttryckanedvänsterochhögerknapp samtidigt.
Pip–aktiverasnärdusänkerneddäckenellerför
meddelandenochfel.
Obs:Varjeknappsfunktionkanändrasberoende
påvadtillfälletkräver.Vidvarjeknappvisasen ikonsomförklarardenaktuellafunktionen.
Luftintagsvärmarenäraktiv
Höjuppklippenheterna
Sänknedklippenheterna
Förarenmåstesittapåstolen
Parkeringsbromsindikator–anger närparkeringsbromsenärPÅ
Identierarområdetsomhögt
Neutralläge
Identierarområdetsomlågt
Kylvätsketemperatur–visar temperaturenpåmotornskylvätskai antingen°Celler°F
Temperatur(hög)
Nekasellerejtillåtet
Kraftuttagetärinkopplat
22
IkonbeskrivningInfoCenter(cont'd.)
IkonbeskrivningInfoCenter(cont'd.)
/
Symbolerna kombinerasoftaoch skaparmeningar. Vissaavexemplen visasnedan.
Motor,start
Stoppelleravstängning
Motor
Tändningslås
Angernärklippenheternasänksned
Angernärklippenheternahöjsupp
PIN-kod
Hydraulvätsketemperatur–anger hydraulvätskanstemperatur
CAN-buss
InfoCenter
Ogiltigellermisslyckad
Lampa
UtmatningfrånTEC-styrenheteneller styrkabelikablage
Högt:överdettillåtnaområdet
Lågt:underdettillåtnaområdet
Utanförområdet
Brytare
Förarenmåstefrisläppabrytaren
Förarenskaändratilldetangivna läget
Förarenskaställamaskinernai neutralläget
Motorstartnekad
Motornstängsav
Motornskylvätskaärförvarm
Hydraulvätskanärförvarm
Varningomansamlingavaskai dieselpartikelltret.Merinformation nnsi(sida)iavsnittetomunderhåll.
Sittnedellerläggiparkeringsbrom­sen
EndasttillgängligmedPIN-kod
Användamenyerna
Tryckpåmenyåtkomstknappenihuvudskärmen förattfååtkomsttillInfoCentersmenysystem.Då kommerdutillhuvudmenyn.Seföljandetabeller förensammanfattningavvilkaalternativsomnns tillgängligafrånmenyerna:
Huvudmeny
MenyobjektBeskrivning
Fel
Service
DiagnostikDiagnostikmenynvisar
InställningarMedhjälpavinställnings-
Om
Felmenyninnehålleren listameddesenaste maskinfelensomuppstått. Lässervicehandbokeneller kontaktadinauktoriserade Toro-återförsäljareförmer informationomfelmenynoch informationensomnnsdär.
Servicemenyninnehåller informationommaskinensom t.ex.antalbrukstimmaroch andraliknandesiffror.
statusenförallabrytare, givareochstyruteffektpå maskinen.Denkananvändas förattfelsökavissaproblem eftersomdensnabbtvisar vilkaavmaskinensreglage somärpåochav.
menynkanduanpassaoch ändrakongurationsvariabler påInfoCenter-skärmen.
ImenynOmstårmaskinens modellnummer,artikelnummer ochprogramvaruversion.
Service
MenyobjektBeskrivning
23
HoursAngerdettotalaantaltimmar
sommaskinen,motornoch kraftuttagetharvaritpåsamt antalettimmarsommaskinen hartransporteratsochnärdet ärdagsförservice
AntalAngerhändelsersom
maskinenhargenomgått
Varvtalförfrämrecylinder
Varvtalförbakrecylinder
Visardefrämrecylindrarnas beräknadehastighet. Cylindrarnakanockså justerasmanuellt
Visardebakrecylindrarnas beräknadehastighet. Cylindrarnakanockså justerasmanuellt
Diagnostik
MenyobjektBeskrivning
CuttingUnitsAngerindata,kvalicerare
Hi/LowRangeAngerindata,kvalicerare
KraftuttagAngerindata,kvalicerare
EngineRun
Backlap
Inställningar
MenyobjektBeskrivning
Enheter
SpråkStyrspråkensomanvändspå
Bakgrundsbelysning
Kontrast
Cylinderhastighetförfrämre slipningsspak
Cylinderhastighetförbakre slipningsspak
Låstamenyer
Auto.tomgång
Antalknivar
Klipphast.
Klipphöjd
ochutdataförhöjningoch sänkningavklippenheterna
ochutdataförkörningi transportläge
ochutdataföraktiveringav PTO-kretsen
Angerindata,kvalicerareoch utdataförstartavmotorn
Angerindata,kvalicerare ochutdataförhanteringav slipningsfunktionen
Styrvilkaenhetersom användspåInfoCenter (brittiskaellermetriska)
InfoCenter*
StyrLCD-skärmensljusstyrka
StyrLCD-skärmenskontrast
Styrhastighetenhosdefrämre cylindrarnaislipningsläge
Styrhastighetenhosdebakre cylindrarnaislipningsläge
MedenPIN-kodkanen personsomhargodkäntsav företagetfååtkomsttilllåsta menyer
Styrdentiddettarinnan motorngårpålågtomgång närmaskineninteanvänds
Styrantaletknivarpåcylindern förcylinderhastighet
Styrmarkhastigheten förbestämningav cylinderhastigheten
Styrklipphöjden förbestämningav cylinderhastigheten
*Endasttextsomärriktadmotförarenäröversatt. SkärmarnaFel,ServiceochDiagnostikvisasvid service.Rubrikernavisaspådetvaldaspråketmen menyobjektenärpåengelska.
LåstunderLåstamenyer–endasttillgängligmed
PIN-kod
Om
MenyobjektBeskrivning
ModellVisarmaskinens
Art.nrVisarmaskinens
Maskinstyrenhetens versionsnummer
InfoCenter-versionsnummerVisarversionsnumretför
CAN-bussVisarstatusförmaskinens
modellnummer
artikelnummer
Visarversionsnumretför masterstyrenheten
InfoCenter
kommunikationsbuss
Låstamenyer
Detnnssjuinställningarfördriftskongureringsom kanjusteraspåinställningsmenyniInfoCenter: Tidsfördröjningförauto.tomgång,Antalknivar, Klipphast.,Klipphöjd,F-cylinderŠochB-cylinder Š.Inställningarnakanlåsasmedhjälpavdenlåsta menyn.
Obs:Deninitialalösenordskodenharprogrammerats
avåterförsäljarenvidleverans.
Åtkomsttilllåstamenyer
Obs:DenfabriksinställdaPIN-kodenförmaskinenär
antingen0000eller1234. OmduharändratPIN-kodenochdärefterglömtden
nyakodenkandukontaktadinToro-auktoriserade återförsäljareförattfåhjälp.
1.HUVUDMENYNbläddrardunedtill
INSTÄLLNINGSMENYNmedhjälpavmittknappen
ochtryckerdärefterpådenhögraknappen (Figur32).
24
Figur32
2.INSTÄLLNINGSMENYNbläddrardunedtillden
LÅSTAMENYNmedhjälpavmittknappenoch
tryckerdärefterpådenhögraknappen(Figur
33A).
Obs:Spärradenlåstamenyngenomattvrida
tändningslåsettilllägetAVochsedantilllägetPÅ.
Dukanvisaochändrainställningarnaidenlåsta menyn.Närduharfåttåtkomsttilldenlåstamenyn bläddrardunedtillalternativetLåsinställn.Tryckpå högerknappenförattändrainställningen.Omdu ställerinLåsinställn.påAVkanduseochändra inställningarnaidenlåstamenynutanattange
g028523
PIN-koden.OmduställerinLåsinställn.påPÅdöljs delåstaalternativenochdumåsteangePIN-koden förattändrainställningarnaidenlåstamenyn.När duharangivitPIN-kodenvriderdutändningslåsettill lägetAVochtillbakatilllägetPÅförattaktiveraoch sparafunktionen.
Ställainautomatisktomgång
1.BläddranedtillAuto.tomgångi inställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattändratidenför automatisktomgångmellanAV ,8s,10s,15s, 20soch30s.
Figur33
3.AngePIN-kodengenomatttryckapå mittknappentillsrättförstasiffravisas.Tryck sedanpåhögerknappenförattgåtillnästasiffra (Figur33BochFigur33C).Upprepadettasteg tillsdensistasiffranharskrivitsinochtryckpå högerknappenigen.
4.TryckpåmittknappenförattangePIN-koden (Figur33D).
Väntatillsdenrödaindikatorlampanpå InfoCentertänds.
Obs:OmInfoCenterbekräftarPIN-kodenoch
denlåstamenynblirtillgängligvisasordet”PIN” iskärmensövrehögrahörn.
Ställainantalknivar
1.BläddratillAntalknivarpåinställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattändraantalknivar till5,8eller11knivar.
Ställainklipphastigheten
1.BläddratillKlipphast.påinställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattvälja klipphastighet.
3.Väljlämpligklipphastighetförgaspedalens
g028522
mekaniskaklipphastighetsbegränsaremedhjälp avmitten-ochhögerknappen.
4.Avslutaochsparaklipphastighetsinställningen genomatttryckapåvänsterknappen.
Ställainklipphöjden
1.BläddratillKlipphöjdpåinställningsmenyn.
2.VäljKlipphöjdgenomatttryckapå högerknappen.
3.Väljlämpligklipphöjdsinställningmedhjälpav mitten-ochhögerknappen.
Obs:Omdenexaktainställningenintevisas
väljerdunärmasteklipphöjdsinställningilistan somvisas.
4.Avslutaochsparaklipphöjdsinställningengenom atttryckapåvänsterknappen.
25
Ställaindefrämreochbakre cylindrarnashastighet
Hastighetenfördefrämreochbakrecylindrarna beräknasutifråndeninformationomantalknivar, klipphastighetochklipphöjdsomangesiInfoCenter, mendukanävenändrainställningenmanuelltoch därmedanpassadentillolikaklippförhållanden.
1.Bläddratillvarvtaletförfrämrecylinderoch/eller varvtaletförbakrecylinder.
2.Ändravärdetförcylinderhastighet genomatttryckapåhögerknappen.När hastighetsinställningenharändratskommer detvärdesomharberäknatsutifrånangiven informationomantalknivar,klipphastighet ochklipphöjdfortsättaattvisaspådisplayen tillsammansmeddetnyavärdet.
Specikationer
Obs:Delarnasspecikationerochutformningkan
ändrasutanföregåendemeddelande.
AnvändoriginaldelarfrånToroförattskydda dininvesteringochbibehållaT oro-utrustningeni toppskick.Vadgällerdriftsäkerhetentillhandahåller Tororeservdelarsomutformatsexaktefter utrustningenstekniskaspecikation.Användenbart originaldelarfrånTorosåslipperdubekymmer.
Specikationer–traktorenhet
Klippbredd,69cmbreda klippenheter
Klippbredd,81cmbreda klippenheter
Totalmaskinbreddmed klippenheterna(69cm) nedsänkta
Totalmaskinbreddmed klippenheterna(81cm) nedsänkta
Totalmaskinbreddmed klippenheternaupplyfta (transport)
Totallängd370cm
Höjdmedvältskydd220cm
Bandbredd,fram
Bandbredd,bak141cm
Hjulbas171cm
Nettovikt(utanklippenheter ochvätskor)
307cm
320cm
345cm
358cm
239cm
229cm
1574kg

Redskap/tillbehör

DetnnsetturvalavgodkändaToro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad serviceverkstadelleråterförsäljareellergåtill www.T oro.comförattseenlistaöverallagodkända redskapochtillbehör.
26
Körning

Fyllapåbränsletanken

Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal körning.

Säkerhetföreanvändning

Allmänsäkerhet

Låtaldrigbarnellernågonsominteharfått
utbildninganvändaellerutföraunderhållpå maskinen.Lokalaföreskrifterkanbegränsa förarensålder.Detärägarensomansvararföratt utbildaallaförareochmekaniker.
Lärdighurduanvänderutrustningenpåettsäkert
sättochbekantadigmedmanöverorganoch säkerhetsskyltar.
Lärdigattstannamaskinenochstängaavmotorn
snabbt.
Kontrolleraattförarkontroller,säkerhetsbrytare
ochskyddsitterfastochfungerarsomdeska.Kör intemaskinenomdessaintefungerarsomdeska.
Föreklippningskadualltidkontrolleraattknivarna
ochklippenheternaärigottbruksskick.Bytut slitnaellerskadadeknivarochskruvarisatserså attbalanseringenbibehålls.

Bränsletankenskapacitet

83liter
Bränslespecikation
Viktigt:Användendastdieselbränslemedmycket
lågsvavelhalt.Bränslemedhögresvavelhalt försämrardieseloxideringskatalysatorn(DOC), vilketorsakarfunktionsproblemochförkortar livslängdenpåmotorkomponenterna.
Underlåtenhetattföljanedanstående försiktighetsåtgärderkanskadamotorn.
Användaldrigfotogenellerbensiniställetför
dieselbränsle.
Blandaaldrigfotogenelleranvändmotoroljamed
dieselbränslet.
Förvaraaldrigbränsleibehållaremedzinkplätering
påinsidan.
Användintebränsletillsatser.
Petroleumdiesel
Cetantal:45ellerhögre
Svavelhalt:mycketlågsvavelhalt(<15ppm)
Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.

Bränslesäkerhet

Varytterstförsiktignärduhanterarbränsle.Detär
brandfarligtochdessångorärexplosiva.
Släckallacigaretter,cigarrer,piporochalltannat
sombrinner.
Användendastengodkändbränsledunk.
Taaldrigborttanklocketochfyllaldrigpåbränsle
ibränsletankenmedanmotornärigångeller fortfarandeärvarm.
Fyllaldrigpåbränsleimaskineniettslutet
utrymme.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.påenvarmvattenberedareellernågonannan maskin.
Omduspillerutbränsleskaduinteförsöka
startamotorn.Undvikattskapanågragnistortills bränsleångornaharskingrats.
Bränsletabell
Specikationerför dieselbränsle
ASTMD975
Nr1-DS15
Nr2-DS15
EN590EU
ISO8217DMX
JISK2204klassnr2
KSM-2610
Plats
USA
Internationell
Japan
Korea
Användendastren,färskdieseleller
biogasbränslen.
Köpintemerbränsleänvadsomgåråtinom
180dagarsåattdetgaranteratärfärskt.
Använddieselförsommarbruk(nr2-D)vid temperatureröver−7°Cochbränsleförvinterbruk (nr1-Dellerenblandningavnr1-D/2-D)under−7°C.
Obs:Användningavbränsleförvinterbrukvid
lägretemperaturergerlägreampunkts-och
27
ytpunktsegenskaper,vilketgörattmaskinenstartar lättareochattintebränsleltretsättsigenilikahög grad.
Omdieselförsommarbrukanvändsvidtemperaturer över−7°Cbidrardettillattpumpenhållerlängreoch harstörreeffektjämförtmedbränsleförvinterbruk.

Fyllapåbränsle

1.Ställmaskinenpåenplanyta,sänkner klippenheterna,stängavmotornochtaur nyckeln.
2.Görrentrunttanklocketmedhjälpavenren trasa.
Biodiesel
Maskinenkanocksåanvändaettbiodieselbränsle, upptillB20(20%biodiesel,80%petroleumdiesel).
Svavelhalt:mycketlågsvavelhalt(<15ppm)
Specikationförbiodieselbränsle:ASTMD6751
ellerSS-EN14214
Specikationförblandatbränsle:ASTMD975, SS-EN590ellerJISK2204
Viktigt:Petroleumdieselandelenssvavelhalt
måstevaramycketlåg.
Vidtaföljandesäkerhetsåtgärder:
Biodieselblandningarkanskadamåladeytor.
AnvändB5(andelbiodieselär5%)eller
blandningarmedmindrebiodieselandelvidkallt väder.
Kontrolleratätningar,slangar,packningarsom
kommerikontaktmedbränsle,eftersomdekan försämrasövertiden.
Vidbytetillbiodieselkanbränsleltretsättasigen
efterentid.
KontaktadinauktoriseradeToro-återförsäljareom
duvillhamerinformationombiodiesel.
3.T abortlocketfrånbränsletanken(Figur34).
g200372
Figur34
1.Tanklock
4.Fylltankenmedbränsletillsnivånliggerprecis vidpåfyllningsröretsnederstadel.
5.Sätttillbakatanklocketochdraåtordentligtnär duharfylltpåtanken.
Obs:Fyllommöjligtpåtankenvarjegång
maskinenharanvänts.Dettaminimerar eventuellansamlingavkondensibränsletanken.
Kontrollerahydraulsyste­met
Innandustartarmotornochbörjaranvändamaskinen bördukontrollerahydraulsystemet;seKontrollera
hydraulvätskenivån(sida68).
28

Kontrolleraoljenivåni motorn

Innandustartarmotornochanvändermaskinenska dukontrolleraoljenivånimotornsvevhus.SeServa
motoroljan(sida54).
3.Tillsätten50/50-blandningavvattenoch frostskyddsmedelmedetylenglykolom kylvätskenivånärlåg.
Obs:Användinteenbartvattenochinteheller
alkohol-/metanolbaseradekylvätskor.
4.Sätttillbakakylarlocketochlockettill expansionstanken.

Kontrollerakylsystemet

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerakylvätskenivånvarjedaginnanmotorn startas.Systemetrymmer12,3liter.
1.T aavkylarlocketförsiktigt.
VARFÖRSIKTIG
Ommotornharvaritigångkandet trycksatta,hetakylmedletläckautoch orsakabrännskador.
Taintebortkylarlocketnärmotornär igång.
Tahjälpaventrasaförattöppna kylarlocketochöppnalocketsaktaså attångakankommaut.
Figur35
1.Expansionstank
2.Kontrollerakylvätskenivånikylaren.
Obs:Kylarenskafyllasupptillpåfyllningsrörets
överstadelochexpansionstankenskafyllasupp tillFull-markeringen(Figur35).

Kontrolleradäcktrycket

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Däckenlevererasmedförhöjttryck.Luftadärför däckenenaningförattminskatrycket.Lufttrycket idäckenskavara0,83–1,03bar.Kontrollera däcktrycketdagligen.
Viktigt:Upprätthållrekommenderattryckialla
däckförattfågodklippkvalitetochkorrekt maskindrift.Däckenfårintevaraförlöstpumpade.

Säkerhetunderanvändning

Allmänsäkerhet

Ägaren/operatörenkanförebyggaochansvarar
förolyckorsomkangeupphovtillpersonskador ellerskadorpåegendom.
Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,halkfriaochordentligaskorsamt hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte smycken.
Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
Låtaldrigpassagerareåkapåmaskinenochhåll
kringståendepersonerochhusdjurpåavstånd frånmaskinenunderdrift.
Användendastmaskinenomduhargodsikt,så
attdukanundvikagroparochdoldafaror.
Undvikattklippavåttgräs.Försämratgreppkan
göraattmaskinenglider.
Setillattalladrivenheterärineutralläge,
parkeringsbromsenärinkoppladochdusitteri förarsätetinnandustartarmotorn.
Hållhänderochfötterbortafrånklippenheterna.
Hållalltidavståndtillutkastaröppningen.
g009702
Tittabakåtochnedåtinnandubackarförattse
tillattvägenärfri.
Varförsiktignärdunärmardighörnmedskymd
sikt,buskage,trädellerandraobjektsomkan försämrasikten.
Klippintegräsetnärastup,dikenellerodbäddar.
Maskinenkanvältaplötsligtometthjulköröveren kantellerkantengermedsig.
Stoppaklippenheternaomduinteklipper.
29
Stannamaskinenochundersökklippenheternaom
dukörpåettföremålellerommaskinenvibrerar påettonormaltsätt.Repareraallaskadorinnan dubörjarköramaskinenigen.
Saktanedochvarförsiktignärdusvängeroch
korsarvägarochtrottoarermedmaskinen.Lämna alltidföreträde.
Kopplaurdrivningentillklippenhetenochstängav
motorninnanduställerinklipphöjden(omduinte kanjusteradenfrånförarplatsen).
Låtaldrigmotorngåiettutrymmedäravgaserinte
kankommaut.
Lämnaaldrigenmaskinsomärigångutan
uppsikt.
Innandulämnarförarplatsen(tillexempelför
atttömmagräsuppsamlarnaellerförattrensa utkastaren)skadugöraföljande:
–Ställmaskinenpåenplanyta. –Kopplaurkraftuttagetochsänknedredskapen. –Kopplainparkeringsbromsen. –Stängavmotornochtautnyckeln. –Väntatillsallarörligadelarharstannat.
Användintemaskinennärdetnnsriskför
blixtnedslag.
Användintemaskinensombogserfordon.
Användendasttillbehör,redskapochreservdelar
somhargodkäntsavToro®.

Säkerhetförvältskyddssystemet

Taintebortvältskyddetfrånmaskinen.
Kontrolleraattsäkerhetsbältetärfastspäntochatt
dukanknäppauppdetsnabbtiennödsituation.
Varmycketuppmärksampåhindersomkannnas
ovanfördigochvidrördeminte.
Hållvältskyddetisäkertbruksskickgenomatt
regelbundetinspekteradetnogaochkontrollera attdetinteärskadatsamthållaallafästelement åtdragna.
Bytutettskadatvältskydd.Repareraellerändra
detinte.
Maskinermedfällbarstörtbåge
Användalltidsäkerhetsbältetnärstörtbågenär
uppfälld.
Vältskyddetäreninbyggdsäkerhetsanordning.
Hålldenfällbarastörtbågeniupprättlåstläge,och användsäkerhetsbältetnärdukörmaskinenmed störtbågenuppfälld.
Störtbågenskaendastfällasnedtillfälligtnär
såbehövs.Användintesäkerhetsbältetnär störtbågenärnedfälld.
Tänkpåattdetintennsnågotvältskyddnär
störtbågenärnedfälld.
Kontrolleraområdetsomskaklippasochhaaldrig
störtbågennedfälldinärhetenavsluttningar,stup ellervattendrag.

Säkerhetisluttningar

Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckorsom
orsakasavattförarenförloratkontrollenelleratt maskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfaraeller ledatillallvarligapersonskador.Detärförarensom äransvarigförsäkermanövreringisluttningar. Omdukörmaskineniensluttningmåsteduvara extraförsiktig.
Förarenmåsteutvärderaförhållandenapåenviss
platsförattbedömaomsluttningenärsäkerför maskindrift,blandannatgenomattundersöka platsen.Användalltidsuntförnuftochettgott omdömenärduutförkontrollen.
Förarenmåstegåigenomanvisningarnaför
körningavmaskinenisluttningarsomangesi listannedanochbeaktaaktuellaförutsättningarför attfastställaommaskinenkananvändasunderde förhållandensområderpåplatsenvidenvissdag. Förändringariterrängenkanledatillattmaskinens manövreringisluttningarförändras.
Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga ändringarihastighetellerriktning.Svänglångsamt ochsuccessivt.
Användendastmaskinenunderförhållandendå
fullgoddrivkraft,styrningellerstabilitetföreligger.
Avlägsnaellermärkuthindersåsomdiken,hål,
fåror,gupp,stenarochandradoldafaror.Detkan nnasdoldahinderihögtgräs.Ojämnterrängkan göraattmaskinenvälter.
Tänkpåattmaskinenkanförloradrivkraftenom
dukörpåvåttgräs,tvärsöversluttningarelleri nedförslutning.Omdrivhjulentappardrivkraftkan dettaledatillattmaskinengliderochattduförlorar kontrollenöverbromsningochstyrning.
Varmycketförsiktignärduanvändermaskinen
närastup,diken,odbäddar,farligavattendrag ellerandrafaror.Maskinenkanvältaplötsligtom etthjulköröverenkantellerkantengermed sig.Hållettsäkertavståndmellanmaskinenoch riskfylldaområden.
Identierafarornerevidslutetavsluttningen.
Klippsluttningenmedenhandgräsklippareomdet nnsfaror.
Ommöjligtskaklippenheternahållasnedsänkta
motmarkennärdukörmaskinenisluttningar.Om
30
klippenheternahöjsvidkörningisluttningarkan maskinenbliostadig.
Varmycketförsiktignärduanvänder
gräsuppsamlingssystemochandraredskap. Dessakanändramaskinensstabilitetochledatill attduförlorarkontrollen.

Startaochstängaav motorn

Stängaavmotorn

Viktigt:Låtmotorngåpåtomgångifemminuter
innandustängeravdenefterarbeteunderfull belastning.Dettagörattturboladdarenhinner svalnainnanmotornstängsav.Omdettainte görskandetresulteraiturboladdningsproblem.
Obs:Sänknedklippenheternatillmarkennärdu
parkerarmaskinen.Dettafrigördenhydrauliska belastningenfrånsystemet,förhindrarslitage påsystemetsdelarochförebyggerävenatt klippenheternasänksnedavmisstag.

Startamotorn

Viktigt:Luftabränslesystemetomnågotav
följandeharinträffat:
Motornharstannattillföljdavattbränslethartagit
slut.
Underhållharutförtspåkomponenteri
bränslesystemet.
1.T abortfotenfrångaspedalenochkontrolleraatt pedalenäriNEUTRALLÄGET.
Obs:Kontrolleraattparkeringsbromsenär
inkopplad.
2.FörmotorhastighetsknappentilllägetförLÅG
TOMGÅNG.
3.VridtändningsnyckelntillKÖRLÄGET.
Obs:Glödstiftsindikatorntänds.
4.VidtändningsnyckelntillSTARTLÄGETnär glödindikatornslocknar.
5.Släppnyckelnomedelbartnärmotornstartar ochlåtdengåtillbakatillKÖRLÄGET.
6.Justeramotorhastigheten.
Viktigt:Körintestartmotornimerän
15sekunderåtgången,annarskandengå sönderiförtid.Ommotornintestartarefter 15sekundervriderdunyckelntillAVSTÄNGT läge.Undersökreglagenochprocedurerna igen,väntaiytterligare15sekunderoch upprepastartproceduren.
Omtemperaturenärunder–7°Ckanstartmotorn varapåi30sekunderochsedanvaraavstängd i60sekunderundertvåförsök.
VARFÖRSIKTIG
Kontaktmedrörligadelarkanorsaka personskador.
Stängavmotornochväntatillssamtliga rörligadelarharstannatinnandu kontrolleraromdetnnsoljeläckor,lösa delarellerandraproblem.
1.Ställmotornilågtomgångigen.
2.FörkraftuttagsbrytarentillURKOPPLATläge.
3.Kopplainparkeringsbromsen.
4.VridtändningsnyckelntillAV.
5.T autnyckelnurtändningslåsetförattundvika oavsiktligstart.

Motorhastighetsknapp

Motorhastighetsknappenhartvålägenförändringav motorhastigheten.Omdutryckerkortpåknappen kanduökaellersänkamotorhastighetenistegom 100varv/minut.Omduhållerknappenintrycktövergår maskinhastighetendirekttillhögellerlågtomgång, beroendepåvilkensidaavknappendutryckerin.

Klippagräsmedmaskinen

Obs:Attklippagräsmedenhastighetsomutsätter
motornförbelastningförbättrarDPF-regenereringen.
1.Flyttamaskinentillarbetsområdetochplacera denutanförklippområdetnärdubörjarklippa.
2.Kontrolleraattkraftuttagsbrytarenäridet
URKOPPLADEläget.
3.Flyttaklipphastighetsbegränsarensspakframåt.
4.Tryckpågasreglagebrytarenförattställain motornsvarvtalpåHÖGTOMGÅNG.
5.Användstyrspakenförattsänkaned klippenheternatillmarken.
6.Tryckpåkraftuttagsbrytarenförattförbereda klippenheternafördrift.
7.Användstyrspakenföratthöjaupp klippenheternafrånmarken.
8.Börjaköramaskinenmotklippområdetochsänk nedklippenheterna.
Obs:Attklippagräsmedenhastighet
somutsättermotornförbelastningförbättrar DPF-regenereringen.
31
9.Närduärklarmedklippsträckananvänderdu styrspakenföratthöjauppklippenheterna.
10.Genomförentårformadsvängförattsnabbt kommailägeförnästaklippsträcka.
Viktigt:Minimeratidensomdulåtermotorngåpå
tomgångellerdukörmotornpåettlägrevarvtal förattminskaansamlingenavsotisotltret.
VARFÖRSIKTIG
Regenerationav dieselpartikellter
Dieselpartikelltret(DPF)ingåriavgassystemet. Katalysatornfördieseloxideringidieselpartikelltret minskarmängdenskadligagaserochtarbortsotfrån motornsavgasrör.
Dieselpartikelltretsregenereringsprocessanvänder värmefrånavgasrörettillattförbrännasotsom ansamlatspåsotltret,vilketomvandlarsotettill askaochrensarkanalernaisotltretsåattltrerade avgaserfrånmotornödaruturdieselpartikelltret.
Motornsdatorövervakarmängdensotgenomatt mätabaktrycketidieselpartikelltret.Ombaktrycket ärförhögtkansotetinteförbrännasisotltretdå motorngårnormalt.Tänkpåföljandeföratthålla dieselpartikelltretfrittfrånsot:
Passivregenereringförekommerkontinuerligt
medanmotornärigång.Körmotornpåfullt motorvarvtalnärdetärmöjligtförattfrämja DPF-regenerering.
Ombaktrycketärförhögttalarmotornsdatorom
viaInfoCenternärytterligareprocesser(stöd-och återställningsregenerering)ärigång.
Låtprocessenförstöd-ochåterställningsregene-
reringslutförasinnandustängeravmotorn.
Användochunderhållmaskinenmed dieselpartikelltretsfunktioneriåtanke. Motorbelastningpåtomgångmedhögtmotorvarvtal producerariallmänhettillräckligavgastemperaturför DPF-regenereringen.
Avgastemperaturenärmyckethög(ca 600°C)underdenparkeraderegenereringen elleråterställningsregenereringenav dieselpartikelltret.Hetaavgaserkanskada digellerandramänniskor.
Köraldrigmotorniettslutetutrymme.
Setillattdetintennsnågotbrännbart materialruntavgassystemet.
Röraldrigvidenhet avgassystemskomponent.
Ståaldrigvidellerinärhetenavmaskinens avgasrör.
Ansamlingavsotidieselpartikel­ltret
Medtidensamlassotidieselpartikelltrets
sotlter.Motornsdatorövervakarsotnivåni dieselpartikelltret.
Närtillräckligtmedsotharansamlatsmeddelar
datorndigattdetärdagsattregenerera dieselpartikelltret.
DPF-regenereringärenprocesssomvärmerupp
dieselpartikelltret,vilketomvandlarsotettillaska.
Förutomattgevarningsmeddelandenminskar
datornävenmotornseffektvidolikanivåerav sotansamling.
Motornsvarningsmeddelanden–sotansamling
32
Motornsvarningsmeddelanden–sotansamling(cont'd.)
Indikeringsnivå
Nivå1:
Motorvarning
Felkod
g213866
Figur36
Kontrolleramotor
SPN3719,FMI16
Nivå2:
Motorvarning
g213867
Figur37
Kontrolleramotor SPN3719,FMI0
Ansamlingavaskai dieselpartikelltret
Lättareaskatömsutgenomavgassystemet.
Tyngreaskaansamlasisotltret.
Askaärenbiproduktavregenereringsprocessen.
Medtidenansamlasaskaidieselpartikelltret, somintetömsutgenommotornsavgasrör.
Motornsdatorberäknarmängdenaskasomhar
ansamlatsidieselpartikelltret.
Motoreffekt
Datornminskar
motoreffektentill85%
Datornminskar
motoreffektentill50%
Rekommenderadåtgärd
Utförenparkeradregenerering
såsnartsommöjligt.Se
Parkeradregenerering
(sida37).
Utförenåterställningsregene-
reringsåsnartsommöjligt.
SeÅterställningsregenere-
ring(sida40).
Närtillräckligtmedaskaansamlatsskickar
motornsdatorinformationtillInfoCenteriformav ettsystemmeddelandeellermotorfelförattange ansamlingavaskaidieselpartikelltret.
Systemmeddelandetochfelenärteckenpåatt
dieselpartikelltretbehöverservas.
Förutomattgevarningsmeddelandenminskar
datornävenmotornseffektvidolikanivåerav askansamling.
SystemmeddelandenochmotorvarningsmeddelandeniInfoCenter–ansamlingavaska
Indike-
ringsnivå
Nivå1:
Systemmed-
delande
Meddelandeellerfelkod
g213865
Figur38
Meddelandenr179
Nivå2:
Motorvarning
g213863
Figur39
Kontrolleramotor
SPN3720,FMI16
Minskningav
motorvarvtal
Ingen
Ingen
Motoreffekt
100%
Datornminskar
motoreffektentill85%
Rekommenderadåtgärd
Servadieseloxiderings­katalysatorn(DOC)och
Meddela
serviceavdelningen
attmeddelandenr179
visasiInfoCenter.
Utförservicepådie-
selpartikelltret.Se
sotltret(sida55)
33
SystemmeddelandenochmotorvarningsmeddelandeniInfoCenter–ansamlingavaska
(cont'd.)
Indike-
ringsnivå
Nivå3:
Motorvarning
Meddelandeellerfelkod
g213864
Figur40
Minskningav
motorvarvtal
Ingen
Motoreffekt
Datornminskar
motoreffektentill50%
Rekommenderadåtgärd
Utförservicepådie-
selpartikelltret.Se
Servadieseloxiderings­katalysatorn(DOC)och
sotltret(sida55)
Kontrolleramotor SPN3720,FMI0
Nivå4:
Motorvarning
g214715
Motorvarvtalvid
högstaåtdragning
+200varv/minut
Datornminskar
motoreffektentill50%
Figur41
Utförservicepådie-
selpartikelltret.Se
Servadieseloxiderings­katalysatorn(DOC)och
sotltret(sida55)
Kontrolleramotor SPN3251,FMI0
34
Typeravregenereringavdieselpartikellter
Typeravregenereringavdieselpartikelltersomutförsnärmaskinenärigång:
Typavregenerering
Passiv
Stöd
Återställning
FörutsättningarförDPF-regenereringBeskrivningavDPF-drift
Inträffarundernormalanvändningavmaskinenvid högtmotorvarvtalellerhögmotorbelastning
Inträffarsomettresultatavlågtmotorvarvtal,låg motorbelastningellernärdatornupptäckerbaktryck idieselpartikelltret.
Inträffarendastefterstödregenereringenomdatorn upptäckerattstödregenereringeninteminskade sotnivåntillräckligt
Detskerävenvar100:etimmeförattåterställade grundläggandesensoravläsningarna
InfoCentervisarinteensymbolsomangerpassiv regenerering.
Underpassivregenereringutsänder dieselpartikelltretmycketvarmaavgaser, oxiderarskadligautsläppochbrännersottillaska.
SePassivDPF-regenerering(sida36).
Närsymbolenförstöd-/återställningsregenerering
( stödregenerering.
Understödregenereringstyrdatorn insugningsreglagetförattökaavgastemperaturen, vilketaktiverarstödregenereringen.
SeDPF-stödregenerering(sida36).
Närsymbolenförstöd-/återställningsregenerering
( regenerering.
Underåterställningsregenereringarstyrdatorn insugningsreglageochbränsleinsprutareförattöka avgastemperaturenunderregenereringen.
)visasiInfoCenterpågåren
)visasiInfoCenterpågåren
SeÅterställningsregenerering(sida37).
Typeravregenereringavdieselpartikellterdärdetärnödvändigtattparkeramaskinen:
Typavregenerering
Parkerad
FörutsättningarförDPF-regenereringBeskrivningavDPF-drift
Sotansamlastillföljdavlångvarigdriftvidlåga motorvarvtalellerlågmotorbelastning.Dettakan ocksåinträffasomföljdavfelaktiganvändningav bränsleellerolja
Datornupptäckerbaktryckpågrundavattsothar ansamlatsochbegärenparkeradregenerering
Närsymbolenförparkeradregenerering( visasiInfoCenterharenregenereringbegärts.
•Genomförenparkeradregenereringsåsnart sommöjligtsåattduslipperbehövagenomföraen återställningsregenerering.
•Enparkeradregenereringtar30–60minuter.
•Tankenmåstevaraminst¼full.
•Dumåsteparkeramaskinenförattkunna genomföraenåterställningsregenerering.
SeParkeradregenerering(sida37).
)
35
Typeravregenereringavdieselpartikellterdärdetärnödvändigtattparkeramaskinen:
(cont'd.)
Typavregenerering
Återställning
FörutsättningarförDPF-regenereringBeskrivningavDPF-drift
Inträffaromduharignoreratbegäranomparkerad regenereringochfortsattköraenheten,vilket orsakarenännustörreansamlingavsotnär dieselpartikelltretredanäribehovavenparkerad regenerering

PassivDPF-regenerering

Passivregenereringgenomförssomendelav
motornsvanligadrift.
Närduanvändermaskinenskaduköramotorn
påfulltmotorvarvtalsåoftadukanförattfrämja DPF-regenereringen.
Närsymbolenföråterställningsregenerering
()visasiInfoCenterharen återställningsregenereringbegärts.
KontaktaenauktoriseradToro-återförsäljare förattfåhjälpavenservicetekniker,somutför återställningsregenereringen.
•Enåterställningsregenereringtarupptillfyra timmarattslutföra.
•Tankenmåstevaraminsthalvfull.
•Dumåsteparkeramaskinenförattkunna genomföraenåterställningsregenerering.
SeÅterställningsregenerering(sida40).
Närduanvändermaskinenskaduköramotorn
påfulltmotorvarvtalsåoftadukanförattfrämja DPF-regenerering.
Symbolen
stödregenereringenpågår.
visasiInfoCentermedan

DPF-stödregenerering

Symbolförstöd-/återställningsregenerering
Symbolenförstöd-/återställningsregenerering
visasiInfoCenter(Figur42).
Figur42
g214711
Ommöjligt,stänginteavmotornellerminska
motornsvarvtalmedanstödregenereringenpågår.
Viktigt:Låtmaskinenslutförastödregenere-
ringsprocesseninnandustängeravmotorn.
Obs:Stödregenereringenärslutfördnär
symbolen
försvinnerfrånInfoCenter.
Datornövertarkontrollenavinsugsreglagetföratt
höjatemperaturenpåmotornsavgaser.
36

Återställningsregenerering

Parkeradregenerering

Figur43
Symbolförstöd-/återställningsregenerering
Symbolenförstöd-/återställningsregenerering
visasiInfoCenter(Figur43).
Datornövertarkontrollenavinsugsreglagetoch
ändrarprocessenförbränsleinsprutningföratt höjatemperaturenpåmotornsavgaser.
Viktigt:Symbolenförstöd-/återställningsrege-
nereringvisarattmaskinensavgastemperatur kanvaravarmareänunderregelbundendrift.
Närduanvändermaskinenskaduköramotorn
påfulltmotorvarvtalsåoftadukanförattfrämja DPF-regenerering.
Symbolen
återställningsregenereringenpågår.
visasiInfoCentermedan
Ommöjligt,stänginteavmotornellerminskamo-
tornsvarvtalmedanåterställningsregenereringen pågår.
Viktigt:Låtmaskinenslutföraåterställnings-
regenereringsprocesseninnandustängerav motorn.
Obs:Återställningsregenereringenärslutfördnär
symbolen
försvinnerfrånInfoCenter.
g214711
g214713
Figur44
Symbolförbegäranomparkeradregenerering
Symbolenförbegäranomparkeradregenerering
visasiInfoCenter(Figur44).
Omenparkeradregenereringkrävsvisar
InfoCentermotorvarningSPN3719,FMI16(Figur
45)ochmotornsdatorminskarmotoreffektentill
85%.
g213866
Figur45
Viktigt:Omduintegenomförenparkerad
regenereringinomtvåtimmarminskarmotorns datormotoreffektentill50%.
Enparkeradregenereringtar30–60minuter.
Omduärauktoriseradavdittföretagmåstedu
angePIN-kodenförattgenomföraenparkerad regenerering.
Förberedaförenparkeradregenereringeller enåterställningsregenerering
1.Kontrolleraattmaskinenstankärminst¼full.
2.Flyttamaskinenutomhustillettområdeutan brandfarligtmaterial.
3.Ställmaskinenpåettplantunderlag.
4.Kontrolleraattgaspedalernaeller rörelsereglagespakarnaäriNEUTRALLÄGET.
5.Sänknedklippenheternaochstängavdem(om tillämpligt).
6.Kopplainparkeringsbromsen.
37
7.StällingasreglagetpåLÅGTOMGÅNG.
Utföraenparkeradregenerering Obs:Anvisningaromhurdulåserupplåstamenyer
nnsiavsnittetÅtkomsttilllåstamenyer(sida24).
1.Gåtilldenlåstamenynochlåsuppundermenyn medlåstainställningar(Figur46).SeÅtkomst
tilllåstamenyer(sida24).
Figur46
2.GåtillHUVUDMENYN,tryckpåmittknappenför attbläddranedtillSERVICEMENYNochtryck sedanpåhögerknappenförattväljaalternativet SERVICE(Figur47).
g212138
Figur48
4.När”InitiateDPFRegen.Areyousure?”
g028523
(”PåbörjaDPF-regen.Ärdusäker?”)visas tryckerdupåmittknappen(Figur49).
Obs:PIN-symbolenbörnuvisasiskärmens
övrehögrahörniInfoCenter.
Figur47
3.ISERVICEMENYNskadutryckapåmittknappen tillsalternativetDPFREGENERATION (DPF-regenerering)visas,ochsedantryckerdu påhögerknappenförattväljaalternativetDPF REGENERATION(DPF-regenerering)(Figur48).
g212125
Figur49
5.Omkylvätsketemperaturenunderstiger60°C visasmeddelandet”Insure
isrunningand above60C/140F”(”Kontrolleraattärigångoch äröver60°C”)(Figur50).
g212371
Övervakatemperaturenpådisplayenochkör motornpåfullgastillstemperaturennår60°C, ochtryckdärefterpåmittknappen.
Obs:Omkylvätsketemperaturenöverstiger
60°Choppasdennaskärmöver.
38
Figur50
g211986
Figur52
g212405
6.FörgasreglagettillLÅGTOMGÅNGochtryckpå mittknappen(Figur51).
Figur51
7.Följandemeddelandenvisasnärdenparkerade regenereringeninleds:
A.Meddelandet”InitiatingDPFRegen.”
(”StartarDPF-regen.”)visas(Figur52).
B.Meddelandet”Waitingon”(”Väntarpå”)
visas(Figur53).
g212372
Figur53
g212406
C.Datornkänneravhuruvidaregenereringen
pågår.Ettavföljandemeddelandenvisas iInfoCenter:
Omregenereringenärtillåtenvisas
meddelandet”RegenInitiated.Allow upto30minutesforcompletion” (”Regen.harstartats.Detkantaupp till30minuterinnandenärklar”)i InfoCenter.Väntatillsdenparkerade regenereringsprocessenharslutförts (Figur54).
39
Figur54
Omregenereringsprocessenintetillåts
avmotornsdatorvisasmeddelandet ”DPFRegenNotAllowed”(”DPF-regen. tillåtsinte”)iInfoCenter(Figur55).Tryck påvänsterknappenförattgåtillbakatill huvudskärmen.
Viktigt:Ominteallakravför
regenereringenuppfylls,ellerom mindreän50timmarhargåttsedan densenasteregenereringen,visas meddelandet”DPFRegenNot Allowed”(”DPF-regen.tillåtsinte”).
Motornärkall–vänta.
Motornärvarm–vänta.
Motornvarm–regenereringpågår (procentandelslutförd).
9.Denparkeraderegenereringenärgenomförd närmeddelandet”RegenComplete”(”Regen. slutförd”)visaspåInfoCenter.Tryckpå
g213424
vänsterknappenförattgåtillbakatill huvudskärmen(Figur56).
Figur55
8.NärregenereringenärigångåtergårInfoCenter tillstartskärmenochvisarföljandesymboler:
g212404
Figur56

Återställningsregenerering

Omduignorerarbegäranomenparkerad
regenerering(visasiInfoCenter)ochfortsätteratt användamaskinenkanenkritiskmängdsotbyggs uppidieselpartikelltret.
Omenåterställningsregenereringkrävsvisar
InfoCentermotorvarningSPN3719,FMI16(Figur
57)ochmotornsdatorminskarmotoreffektentill
85%.
g212410
g213867
Figur57
Viktigt:Omduintegenomfören
återställningsregenereringinom15minuter sänkermotornsdatormotoreffektentill50%.
40
Utförenåterställningsregenereringnärett
motorstoppinträffarochenparkeradregenerering inteeffektivtkanrengöradieselpartikelltretfrån sot.
Enåterställningsregenereringtarupptillfyra
timmarattslutföra.
Enteknikerfrånenåterförsäljaremåsteutföra
återställningsregenereringen.Kontaktaen auktoriseradToro-distributör.

Justeralyftarmensmotvikt

Dukanjusteramotviktenpådenbakreklippenhetens lyftarmarförattkompenseraförolikagräsförhållanden ochbibehållaenjämnklipphöjdävenommarkenär ojämnelleriområdenmedmyckettorrtgräs.
Varjemotviktsfjäderkanjusterastillenavfyra inställningar.Förvarjestegökasellerminskas klippenhetensmotviktmed2,3kg.Dukanplacera fjädrarnapåbaksidanavdetförstafjäderdonetföratt elimineraallmotvikt(fjärdeläget).
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Sättiettrörellerliknandeidenlånga fjäderändenförattminskafjädrarnasspänning underjusteringen(Figur58).
VARFÖRSIKTIG
Fjädrarnaärspändaochkanorsaka personskada.
Varförsiktignärdujusterarfjädrarna.
g015078
Figur58
1.Fjäder2.Fjäderdon
4.Flyttafjäderdonettilldethålsomönskasoch fästdetmedenlåsmutter.
5.Upprepaprocedurenpådenåterstående fjädern.

Justeralyftarmens vändläge

1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Lyftarmsbrytarensitterbakomdenfrämrehögra lyftarmen(Figur59).
3.Närduminskarfjädrarnasspänningskaduta bortskruvenochlåsmutternsomhållerfast fjäderdonetpåfästet(Figur58).
g015079
Figur59
1.Omkopplare
41
3.Lossabrytarensfästskruvar(Figur59)ochytta uppbrytarenförattökalyftarmensvändhöjd elleryttaneddenförattminskavändhöjden.
4.Förinsprintbultarnaidenedrehålenochfäst medlåssprintarnasåattdenövreramenstöttas isittnedsänktaläge.
4.Draåtfästskruvarna.

Fällanedstörtbågen

Dukanfällanedstörtbågenförattkommaåtområden därhöjdenärbegränsad.
VARNING
Maskinenharingetvältskyddssystemnär störtbågenärnedfälldochskaintebetraktas somettvältskyddssystem.
Bärintesäkerhetsbältenärstörtbågenär nedfälld.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,stängav motorn,kopplainparkeringsbromsenochtaut nyckeln.
2.Stöttadenövrestörtbågsramensviktsamtidigt somdutarbortlåssprintarnaochsprintbultarna fråntappfästena(Figur60).
5.Utfördessainstruktioneriomvändordningför atthöjaramen.
VARNING
Vältskyddssystemetkanskeinteäreffektivt omvältskyddetsfästbultsenheterärlösa, vilketkanorsakaallvarligapersonskadoreller dödsfallvidvältning.
Dumåstemonteraochdraåtbåda fästskruvarnaheltidetupphöjdalägetföratt erhållaettfullgottvältskydd.
VARNING
Närduhöjerochsänkervältskyddetkan ngrarnahamnaiklämmellanmaskinenoch vältskyddet.
Närduhöjerochsänkervältskyddetskadu varaförsiktigsåattduinteklämmerngrarna mellanstrukturensfastaochrörligadelar.
1.Övreram
2.Sprintbultar
Figur60
3.Låssprintar
4.Nedrehål
Hållsamtligamuttrar,bultarochskruvarkorrekt
åtdragnaförattsäkerställaattutrustningenäri säkertbruksskick.
Bytutslitnaochskadadedelarsåattmaskinen
gårattanvändapåettsäkertsätt.
Kontrolleraattsäkerhetsbältetochfästelementen
ärisäkertbruksskick.
Användsäkerhetsbältenärstörtbågenäruppfälld
ochingetsäkerhetsbältenärstörtbågenär nedfälld.
Viktigt:Störtbågenärenintegrerad
säkerhetsanordning.Hastörtbågenidetuppfällda lägetnärduanvänderklipparen.Fällned störtbågentillfälligtendastnärdetärabsolut nödvändigt.
Kontrollerasäkerhetsbry-
g200378
tarna
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
3.Sänkförsiktigtnerramentillsdenvilarpå stoppen.
42
VARFÖRSIKTIG
Omsäkerhetsbrytarnaärfrånkoppladeeller skadadekanmaskinenplötsligtaktiveras vilketisinturkanledatillpersonskador.
Göringaotillåtnaändringarpå säkerhetsbrytarna.
Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion dagligenochbytuteventuellaskadade brytareinnanmaskinenkörs.
Maskinenharsäkerhetsbrytareidetelektriska systemet.Dessabrytareäravseddaattstängaav motornomförarenkliverurförarsätetsamtidigtsom gaspedalenärnedtryckt.Förarenkandocklämna sätetmedanmotornärigångochgaspedalenståri neutralläge.Ävenommotornkommerattfortsätta varaigångnärkraftuttagsbrytarenurkopplatsoch gaspedalenärsläppt,rekommenderasduådet bestämdasteattstängaavmotorninnandustiger nerfrånsätet.
Förattkontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktionutför duföljandeprocedur:
1.Körmaskinensaktatillettstort,relativtöppet område.
2.Sänknedklippenheterna,stängavmotornoch kopplainparkeringsbromsen.
3.Sittpåsätetochtryckpågaspedalen.
4.Försökattstartamotorn.
Obs:Motornskaintegårunt.Om
motorngårrunt,föreliggerettfunktionsfeli säkerhetssystemetsomböråtgärdasinnan arbetetåterupptas.
5.Sittpåsätetochstartamotorn.
6.Resdigfrånsätetochförkraftuttagsbrytarentill lägetpå.
Obs:Kraftuttagetskaintestarta.Om
kraftuttagetstartarändånnsdetettfunktionsfel isäkerhetssystemetsomböråtgärdasinnan arbetetåterupptas.
7.Sittpåsätet,läggiparkeringsbromsenoch startamotorn.
8.Flyttagaspedalensåattdeninteliggeri
NEUTRALLÄGET.
Obs:Motornskastängasav.Ommotorn
intestängsavnnsdetettfunktionsfeli säkerhetssystemetsomböråtgärdasinnan arbetetåterupptas.

Säkerhetefteranvändning

Tabortgräsochskräpfrånklippenheterna,
ljuddämparnaochmotorrummetförattundvika
eldsvåda.Torkauppeventuelltolje-eller bränslespill.
Omklippenheternaäritransportlägetskadu
användadetpositivalåset(omsåutrustad)innan dulämnarmaskinenutanuppsikt.
Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundani
ettslutetutrymme.
Stängavbränsletillförselnpåmaskinenvid
förvaringochtransport.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.påenvarmvattenberedareellernågonannan anordning.
Hållallamaskindelarigottbruksskickochsamtliga
beslagåtdragna,isynnerhetknivensfästelement.
Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.

Knuffaellerbogsera maskinen

Inödfallkanduskjutamaskinenframåtgenom attaktiveraförbikopplingsventilenidenvarierbara hydraulpumpenochsedananslutaenhydraulslang somförbikopplarbackventilen,ochdärefterknuffa ellerbogseramaskinen.
Viktigt:Skjutellerbogseraintemaskinen
snabbareän3–4,8km/hochintelängreän 400meftersomtransmissionenkanskadas. Förbikopplingsventilenmåstealltidvaraöppen närmaskinenknuffasellerbogseras.Dessutom måstedumonteraenhydraulslangsomkopplar förbibackventilennärduknuffarellerbogserar maskinenbakåt.
Omdubehöverknuffaellerbogseramaskinen kommerduförmodligenattbehövayttadenbåde framåtochbakåt.Detärbästattsetillattmaskinen kanknuffasellerbogserasbådeframåtochbakåtför attsäkerställaattdeninteskadasunderåtgärden.

Förberedamaskinenförattbli knuffadellerbogseradbakåt

Viktigt:Omdubehöverknuffaellerbogsera
maskinenbakåtmåsteduförstkopplaförbi backventilenifyrhjulsdrivningensgrenrör.
FöljandeToro-delarbehövsförattförbikoppla backventilen:
Toro-artikelnr59-7410,diagnoskoppling
Toro-artikelnr354-79,locktilldiagnoskoppling
Toro-artikelnr95-8843,hydraulslang
Toro-artikelnr95-0985,koppling(2)
Toro-artikelnr340-77,hydraulkoppling(2)
43
1.Monteraendiagnoskopplingidenomarkerade portensomsittermellanportarnaM8ochP2på detbakregrenröret(Figur61).
Figur61
1.Bakregrenrör(bakom
vänsterframhjul)
2.Omarkeradport
2.Anslutenhydraulslangmellandiagnoskopp­lingensommonteradesidetbakregrenröret ochtryckkontrollportenförbackdrift(Figur62).
Obs:Använddehydraulkopplingaroch
kopplingarsombehövsförattmonteraslangen.
Observeraventilenslägenärduöppnaroch stängerden.
g009703
Figur63
1.Förbikopplingsventil
g033131
4.Närduharknuffatellerbogseratklartmaskinen tarduborthydraulslangensomdumonterade.
5.Sättpådetbentligalocketpåtryckkontrollporten förbackdrift.
6.Sättpådiagnoskopplingslocketpåkopplingen somdumonteradepågrenröret.
7.Vridöverströmningsventilen90°(¼varv)innan motornstartas.
Obs:Användettåtdragningsmomentpåhögst
7–11N·mförattstängaventilen.
Figur62
1.Tryckkontrollportför backdrift
2.Hydraulvätskereturlter
3.Vridförbikopplingsventilen90°(¼varv)iendera
riktningenförattöppnadensåattvätskakan avledasinternt(Figur63).
Obs:Eftersomvätskanledsförbi
transmissionenkanduyttamaskinen långsamtutanatttransmissionenskadas.

Knuffaellerbogseramaskinen endastframåt

Omduendastbehöverknuffaellerbogsera maskinenframåträckerdetmedattvridapå överströmningsventilen.
Viktigt:SeFörberedamaskinenförattbliknuffad
ellerbogseradbakåt(sida43)omdubehöver
knuffaellerbogseramaskinenbakåt.
1.Öppnahuvenochavlägsnadetmitterstahöljet.
2.Vridförbikopplingsventilen90°(¼varv)iendera
g033132
riktningenförattöppnadensåattvätskakan avledasinternt(Figur63).
Obs:Eftersomvätskanledsförbi
transmissionenkanduyttamaskinen framåtlångsamtutanatttransmissionenskadas.
Observeraventilenslägenärduöppnaroch stängerden.
3.Vridöverströmningsventilen90°(¼varv)innan motornstartas.
Obs:Användettåtdragningsmomentpåhögst
7–11N·mförattstängaventilen.
44

Transporteramaskinen

Användramperifullbreddnärdulastarmaskinen
påensläpvagnellerlastbil.
Bindfastmaskinensåattdensittersäkert.

Hittadomkraftspunkterna

Domkraftspunkternannspåföljandeplatser:
Framtillpåmaskinen,påramentillrespektive
drivhjul(insida).
Baktillpåmaskinen,vidaxelcentrum
Identierafästpunkterna
Fästpunkternannspåföljandeplatser:
Påvarjesidaomramenbakomdefrämrestegen.
Bakrekofångare
belastningenpåklippenheternaökarochattökaden närbelastningenminskar.
Låtdärförgaspedalengåbakåtnärmotornsvarvtal minskarochtrycknerpedalenlångsamtnärvarvtalet ökar.Närdukörfrånettarbetsområdetillettannat utanbelastningochmedklippenheternahöjdabör dusomjämförelsehagasreglagetidetsnabbaläget ochtryckanergaspedalenlångsamt,menhelt,föratt erhållahögstamöjligahastighet.
Enannanegenskapattuppmärksammaärfunktionen hospedalernasomäranslutnatillbromsarna. Bromsarnakananvändasförattsvängamed maskinen.Deskadockanvändasmedförsiktighet,i synnerhetpåmjuktellervåttgräseftersomgräsmattan kanfårevoravmisstag.Enannanfördelmed bromsarnaärattdeupprätthållerdrivningen.Under vissalutningsförhållandenslirarmotlutshjuletoch förlorarfästet.Omdennasituationskulleuppstå, tryckerdunermotlutspedalengradvisochmedjämna mellanrumtillsmotlutshjuletslutatattslira,vilket därmedökardrivningenpåmedlutshjulet.
Varextraförsiktignärdukörmaskinenpålutande underlag.Setillattsäteslåsetärordentligt säkrat,vältskyddetärupphöjtochspärratochatt säkerhetsbältetärfastsatt.Körsaktaochundviktvära svängarisluttningarsåattduintevälter.
Figur64
1.Främrefästpunkter2.Bakrefästpunkt

Driftegenskaper

Övaattköramaskineneftersomdenharen hydrostatisktransmissionochdessegenskaper skiljersigfrånmångagräsunderhållningsmaskiner. Faktoreratttänkapåviddriftavtraktorenheten ochklippenheternaärtransmission,motorvarvtal, belastningpåknivarnasamtbromsarnasbetydelse.
Viktigt:Låtmotorngåpåtomgångi5minuter
innandustängeravdenefterarbeteunderfull belastning.Dettagörattturboladdarenhinner svalnainnanmotornstängsav.Omdettainte görskandetresulteraiturboladdningsproblem.
Kopplaursamtligareglageochförgasreglagettill detLÅNGSAMMAlägetinnandustängeravmotorn. NärduförgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget sänksdethögamotorvarvtaletsamtbullernivånoch vibrationernaminskar.VridnyckelntillAVSTÄNGTläge förattstängaavmotorn.
g200995
Arbetstips
Bekantadigmedmaskinen
Övadigpåattköramaskinenpåettöppetområde innanduklippergräsmeddenförförstagången. Startaochstängavmotorn.Körframåtochbacka. Sänkochhöjklippenheternaochkopplainochur cylindrarna.Närduharbekantatdigmedmaskinen övardupåattkörauppförochnedförsluttningarmed olikahastigheter.
Hållmotornshastighethögochrelativtkonstant medgaspedalen.Dettabehövsförattupprätthålla tillräckligtmedkraftförmaskinenunderkörning. Enbraregelärattsänkakörhastighetennär
Förståvarningssystemet
Omenvarningslampatändsunderdriftskamaskinen stannasomedelbartochproblemetåtgärdasinnan
45
driftenåterupptas.Ommaskinenkörsmedett funktionsfelkanallvarligaskadoruppstå.
KlippningGräs
Startamotornochsättmotorhastighetsknappeni detSNABBAläget.Förklipphastighetsbegränsaren tillKLIPPLÄGET.Förkraftuttagsbrytarentilldet
INKOPPLADElägetochanvändlyftbrytarenförattstyra
klippenheterna(defrämreklippenheternaärinställda såattdesänksföredebakreklippenheterna).Tryck gaspedalenframåtförattköraframåtochklippa gräset.
Köramaskinenitransportläget
FörkraftuttagsbrytarentilldetURKOPPLADEläget ochhöjuppklippenheternatilltransportläget.För klipphastighetsbegränsarentilltransportläget.Var försiktignärdukörmellanföremålsåattduinte skadarmaskinenellerklippenheternaavmisstag. Varextraförsiktignärdukörmaskinenpålutande underlag.Körsaktaochundviktvärasvängari sluttningarsåattduintevälter.
46
Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta8timmarna
Efterdeförsta200timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var50:etimme
Var100:etimme
Var200:etimme
Var250:etimme
Var400:etimme
•Draåthjulmuttrarna.
•Bytoljaidenfrämreplanetväxeln.
•Bytoljanibakaxeln.
•Bythydraulltret.
•Kontrollerakylsystemet.
•Kontrolleradäcktrycket.
•Kontrollerasäkerhetsströmbrytarna.
•Kontrolleraoljenivånimotorn.
•Tömvattenellerandraföroreningarfrånvattenseparatorn.
•Tabortskräpfrånmotorområdet,oljekylarenochkylarenvarjedag.
•Kontrollerahydraulvätskenivån.
•Undersökhydraulledningarnaochslangarnadagligenochkontrolleraomdetnns läckor,vridnaledningar,lösafäststöd,slitage,lösabeslag,väderslitageellerkemiskt slitage.
•Smörjlagerochbussningar.
•Kontrollerabatterietstillstånd.
•Kontrollerageneratorremmenstillståndochspänning.
•Draåthjulmuttrarna.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Servaluftrenaren.Servaluftrenarentidigareomserviceindikatornärröd.Servaden oftareunderextremtdammigaochsmutsigaförhållanden.
•Kontrolleraombränsleledningarnaelleranslutningarnaharskadatsellerförsämrats pånågotannatsätt,elleromdetnnslösaanslutningar.
•Bytutbränslelterskålen.
•Bytutmotorbränsleltret.
•Kontrolleraplanetväxlarnasändspelrum.
•Kontrolleraplanetväxeloljansnivå(kontrolleraomduupptäckerexternaläckor).
•Kontrollerabakaxelnsoljenivå.
•Kontrollerasmörjmedletibakaxelnsväxellåda.
Var800:etimme
Var6000:etimme
Föreförvaring
•Tömochrengörbränsletanken.
•Bytoljaidenfrämreplanetväxelnellerårligen,beroendepåvilketsominträffarförst.
•Bytoljanibakaxeln.
•Kontrollerabakhjulensskränkning.
•Bythydraulvätskan.
•Bythydraulltret.
•Taisär,rengörochsättihopsotltretidieselpartikelltretellerrengörsotltret,om motorfelSPN3720FMI16,SPN3720FMI0ellerSPN3720FMI16visasiInfoCenter.
•Tömochrengörbränsletanken.
•Kontrolleradäcktrycket.
•Kontrolleraallafästelement.
•Smörjelleroljasamtligasmörjnipplarochsvängpunkter.
•Målailackskador.
47

Kontrollistafördagligtunderhåll

Kopierasidanochanvänddenregelbundet.
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Kontrollerasä­kerhetsbrytarnas funktion.
Kontrollera bromsens funktion.
Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån.
Kontrollera kylvätskenivån.
Tömvat­ten-/bränslese­paratorn.
Kontrollera luftltrets serviceindikator.
Undersökom detnnsskräp ikylaren, oljekylareneller ltret.
Kontrollera ovanliga motorljud.
Kontrollera ovanligadriftljud.
Kontrollerahyd­raulsystemets vätskenivå.
Kontrolleraatt detintenns skadorpåhyd­raulslangarna.
Kontrolleraatt systemetintehar någraoljeläckor.
Kontrollera däcktrycket.
Kontrollerain­strumentfunktio­nen.
Kontrollera justeringenav cylindermot underkniv.
Kontrolleraklipp­höjdsinställ­ningen.
1
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
48
Vecka: Kontrollpunkt
Smörjalla smörjnipplar.
Bättrapåskadad lack.
Mån.
2
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
1.Undersökglödstiftochinsprutarmunstyckenommotornärtrögstartadelleromöverdrivetmycketrökeller ojämngånguppmärksammas.
2.Omedelbarteftervarjetvätt,oavsettintervalletilistan
Anteckningaromsärskildaproblem
Kontrollenutfördav:
Arti-
Datum
kel
1
2
3
4
5
6
7
8
Information
Viktigt:Sebruksanvisningentillmotornrespektiveklippenheternaförytterligareunderhållsförfaranden. Obs:Omdubehöverettel-ellerhydraulschemafördinmaskinhittardudetpåwww.Toro.com.
49

Serviceintervalltabell

Figur65
VARFÖRSIKTIG
Omdulämnarnyckelnitändningslåsetkannågonråkastartamotornavmisstagochskadadig ellernågonannanpersonallvarligt.
Tautnyckelnurtändningslåsetinnanduutförnågotunderhåll.
Förberedelserför underhåll

Säkerhetföreunderhåll

Görföljandeinnandujusterar,rengöreller
reparerarmaskinen,ellernärdulämnardenutan uppsikt:
–Ställmaskinenpåettplantunderlag. –Flyttagasreglagettilllägetförlågtomgång. –Kopplaurklippenheterna. –Sänkklippenheterna.
–Setillattdrivningenärineutralläge. –Kopplainparkeringsbromsen. –Stängavmotornochtautnyckeln. –Väntatillsallarörligadelarharstannat. –Låtmaskinenskomponentersvalnainnandu
utförnågotunderhåll.
Utförommöjligtingetunderhållpåmaskinen
medanmotornärigång.Hålldigpåavståndfrån rörligadelar.
decal130-1651
50
Stöttauppmaskinenellerdesskomponentermed
domkrafternärsåbehövs.
Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
upplagradenergi.

Demonterahuven

1.Öppnamotorhuvsspärrarna(Figur66)och öppnahuven.
Smörjning

Smörjalageroch bussningar

Serviceintervall:Var50:etimme
Maskinenharsmörjnipplarsommåstesmörjas regelbundetmedfettnr2pålitiumbas.Ommaskinen användsundernormalaförhållandenskasamtliga lagerochbussningarsmörjasvar50:ekörtimmeeller omedelbarteftervarjetvätt.
Smörjnipplarnasplaceringochantalärsomföljer:
Bromsaxelnslager(5)(Figur67)
Figur66
1.Motorhuvsspärr(2)
2.T abortsaxpinnarnasomfästerdebakre motorhuvsfästenatillrampiggarnaochlyftav huven.
g200373
g009704
Figur67
Bakreaxeltappsbussningar(2)(Figur68)
g009705
Figur68
51
Styrcylinderskulleder(2)(Figur69)
Figur69
Klippenhetensbärramar(tvåperklippenhet)(Figur
71)
Klippenhetenslyftarmsvridfäste(ettperklippenhet)
(Figur71)
g015158
g009706
Figur71
1.Överstanippelnpåaxeltappen
Fästanordningarnaskulleder(2)(Figur69)
Axeltappsbussningar(2)(Figur69).Denöversta
nippelnpåaxeltappenskabarasmörjasen gångomåret(2pumpningar).
Lyftarmsbussningar(enperklippenhet)(Figur70)
Figur70
Lyftcylinderbussningar(tvåperklippenhet)(Figur
70)
Lyftarmensvridfästebussningar(enperklippenhet)
(Figur71)
g015159
52
Motorunderhåll

Motorsäkerhet

Stängavmotorninnandukontrolleraroljenivån
ellerfyllerpåoljaivevhuset.
Ändraintevarvtalshållarensinställningoch
övervarvaintemotorn.

Servaluftrenaren

Serviceintervall:Var400:etimme—Serva
luftrenaren.Servaluftrenaren tidigareomserviceindikatornär röd.Servadenoftareunder extremtdammigaochsmutsiga förhållanden.
Undersökomluftrenarhusetharskadorsomskulle kunnaorsakaenluftläcka.Bytutdenomdenär skadad.Kontrollerahelaintagssystemetochletaefter läckor,skadorellerlösaslangklämmor.
Utförservicepåluftrenarltretbaranär serviceindikatorn(Figur72)angerattdet krävs.Omdubyterutluftltrettidigareökardetrisken förattsmutskommerinimotornnärltrettasbort.
g011503
Figur73
1.Serviceindikator3.Skydd
2.Spärr
3.T abortkåpanfrånluftrenaren.
4.Användlågtrycksluft(2,76bar,renochtorr) innanduavlägsnarltretföratttabortstora ansamlingarskräpsompackatsmellan huvudltretsutsidaochskålen.Undvikatt
användahögtryckslufteftersomdenkan tvingasmutsengenomltretochini luftintagsröret.
Dennarengöringsprocessförhindrarattdet kommerinskräpiluftintagetnärhuvudltrettas bort.
5.T abortochbytuthuvudltret(Figur74). Virekommenderarinteattdurengördet
användaltreteftersomdetdånnsriskföratt ltretskadas.Undersökomdetnyaltrethar någratransportskadorgenomattkontrollera ltretsförsegladeändeochsjälvaltret.Använd
inteettskadatlter.
Figur72
1.Serviceindikator
Viktigt:Säkerställattkåpansittersomdenska
ochslutertättruntluftrenarhuset.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Drautspärrenochvridluftrenarkåpanmotsols (Figur73).
Sättidetnyaltretgenomatttryckapådess
g009709
53
yttrekantförattfästadetiskålen.Tryckinte
mittpåltretdärdetärböjligt.
g011504
Figur74
1.Huvudlter
Viktigt:Försökaldrigattrengöra
säkerhetsltret(Figur75).Bytut säkerhetsltretmotettnyttvartredjegång huvudltretservas.
Figur75
1.Säkerhetslter
6.Rengörsmutsutblåsningensöppningiden avtagbarakåpan.
7.Demonteragummiutloppsventilenfrånkåpan, rengörhålighetenochmonterautloppsventilen.
8.Monterakåpanmedgummiutloppsventileni nedåtläge–mellancirkaklockan5tillklockan 7settfrånänden.
9.Nollställindikatorn(Figur72)omdenärröd.

Servamotoroljan

Kontrolleraoljenivånimotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Motornlevererasmedoljaivevhuset.Oljenivån måstedockkontrollerasinnanocheftermotornstartas förstagången.
Viktigt:Kontrolleramotoroljandagligen.
OmoljenivånärovanförmarkeringenFullpå oljestickankanmotoroljanvarautspäddmed bränsle.
OmoljenivånärovanförmarkeringenFullskadu bytamotoroljan.
Detärbästattkontrolleramotoroljannärmotornär
g011505
kall,innandenharstartatsfördagen.Ommotorn redanharvaritigång,skadulåtaoljanrinnatillbaka nedtillsumpeniminst10minuterinnandukontrollerar den.Fyllpåoljatillsnivånnårupptillmarkeringen ”Full”påoljestickanomnivånliggerpåellerunder markeringen”Add”.Fyllintepåförmycketoljai
motorn.
Viktigt:Motoroljenivånskaliggamellandenövre
ochdennedremarkeringenpåoljestickan.Motorn kangåsönderomdukördenmedförmycketeller förliteolja.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag.
2.Lossamotorhuvsspärrarnaochöppnahuven.
3.T autoljestickan,torkaavden,sätttillbakadeni röretochdrautdenigen.
Oljenivånskaliggainomdesäkramarkeringarna (Figur76).
Oljespecikationer
Användhögkvalitativmotoroljamedlågaskhaltsom uppfyllerelleröverträffarföljandespecikationer:
API-servicekategoriCJ-4ellerhögre
ACEA-servicekategoriE6
JASO-servicekategoriDH-2
Viktigt:OmmotoroljaavannantypänAPICJ-4
ellerhögre,ACEAE6ellerJASODH-2används kandettaorsakaattdieselpartikelltrettäppsigen ellerattmotornskadas.
Användmotoroljamedföljandeviskositetsgrad:
Rekommenderadolja:SAE15W-40(över
-17,8°C)
Alternativolja:SAE10W-30eller5W-30(alla
temperaturer)
ToroPremium-motoroljamedoljeviskositetpå15W-40 eller10W-30kanköpashosdinauktoriserade Toro-återförsäljare.Sereservdelskatalogenför artikelnummer.
Figur76
1.Oljesticka
4.Omoljenivånliggerunderdensäkra markeringentarduavpåfyllningslocket(Figur
76)ochfyllerpåoljatillsnivånnårmarkeringen
”Full”.
2.Oljepåfyllningslock
Viktigt:Fyllintepåförmycketoljaimotorn.
g020435
54
Obs:Närduanvänderannanolja,bördutappa
utallgammaloljaurvevhusetinnandufyllerpå nyolja.
5.Sätttillbakaoljepåfyllningslocketocholjestickan.
6.Stänghuvenochlåsdenmedspärrarna.
Vevhusvolym
5,7litermedltret.
Bytamotoroljanochltret
Serviceintervall:Var250:etimme
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.T abortavtappningspluggen(Figur77)ochlåt oljanrinnanediettavtappningskärl.
g008807
Figur78
1.Oljelter
5.Strykpåetttuntlagerrenoljapådennya lterpackningeninnandumonterarden.
Figur77
1.Avtappningsplugg
3.Sätttillbakaavtappningspluggennäroljanhar slutatattrinna.
4.Avlägsnaoljeltret(Figur78).
Obs:Drainteåtltretförhårt.
6.Fyllpåoljaivevhuset,seKontrolleraoljenivåni
motorn(sida54).
Servadieseloxiderings­katalysatorn(DOC)och sotltret
g009713
Serviceintervall:Var6000:etimmeellerrengör
sotltret,ommotorfelSPN3720FMI 16,SPN3720FMI0ellerSPN3720
FMI16visasiInfoCenter.
OmsystemmeddelandeNR179visasi
InfoCenterärdetnästandagsförserviceav dieseloxideringskatalysatornochsotltreti dieselpartikelltret.
Figur79
OmmotorfelCHECKENGINESPN3251FMI0
(Kontrolleramotor),CHECKENGINESPN3720FMI0 (Kontrolleramotor)ellerCHECKENGINESPN3720
FMI16(Kontrolleramotor)visasiInfoCenter(Figur
80)skadurengörasotltretgenomattföljastegen
nedan:
55
g213865
Figur80
1.Iavsnittetommotorniservicehandboken nnsinformationomdemonteringoch monteringavdieseloxideringskatalysatorn ochsotltretidieselpartikelltret.
2.KontaktadinauktoriseradeT oro­återförsäljareomdubehöverreservdelar ellerservicefördieseloxideringskatalysatorn ochsotltret.
3.KontaktadinauktoriseradeT oro­återförsäljaresåattdekanåterställamotorns styrenhetnärduharmonterarettrent dieselpartikellter.
Underhålla bränslesystemet
g214715
FARA
Undervissaomständigheterärbränsle ochbränsleångormycketbrandfarligaoch explosiva.Bränslebrandellerexplosion
g213864
g213863
kanskadadigsjälvochandraochorsaka materiellaskador.
Fyllbränsletankenpåenöppenplats utomhusnärmotornäravstängdochkall. Torkaupputspilltbränsle.
Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken medbränsletillsnivånliggerpå 25mmunderpåfyllningsröretsnedersta delDettommautrymmetbehövsför bränsletsexpansion.
Rökaldrignärduhandskasmedbensin ochhålldigbortafrånöppeneldeller platserdärbensinångorkanantändasav gnistor.
Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd behållareochsetillattlocketsitterpå.

Tömmabränsletanken

Serviceintervall:Var800:etimme
Föreförvaring
Parkeramaskinenpåenplanyta,sänkned klippenheterna,läggiparkeringsbromsen,stängav motornochtaurnyckeln.
Tömochrengörbränsletankenombränslesystemet harförorenatsellerommaskinenskaställasiförvar underenlängreperiod.Användrentbränsleföratt spolaurtanken.
Kontrollerabränsleledning­arnaochanslutningarna
Serviceintervall:Var400:etimme/Årligen(beroende
påvilketsominträffarförst)
Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,kopplainparkeringsbromsen,stäng avmotornochtautnyckeln.
Kontrolleraombränsleledningarnaharskadatseller försämratspånågotannatsätt,elleromdetnnslösa anslutningar.
56

Utföraservicepå vattenseparatorn

Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen—Tömvattenellerandra föroreningarfrånvattenseparatorn.
Var400:etimme—Bytutbränslelterskålen.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Sättenrenbehållareunderbränsleltret.
3.Lossaavtappningspluggenlängstnerpå lterskålen.
Figur81
1.Filterskål
4.Rengörområdetdärlterskålenskamonteras.
5.Avlägsnalterskålenochrengörfästytan.
6.Smörjpackningenpålterskålenmedrenolja.
7.Monteralterskålenförhandtillspackningen vidrörfästytanochvridsedanytterligareetthalvt varv.
8.Draåtavtappningspluggenlängstnedpå lterskålen.
g021291
Figur82
1.Bränslelterhuvud2.Bränslelter
3.Avlägsnaltretochrengörlterhuvudets monteringsyta(Figur82).
4.Smörjlterpackningenmedrenmotorsmörjolja. Merinformationnnsibruksanvisningentill motorn(medföljermaskinen).
5.Monteradentorralterskålenförhandtills packningenkommerikontaktmedlterhuvudet,
g007367
ochvriddensedanytterligareetthalvtvarv.
6.Startamotornochkontrolleraomdetnns bränsleläckorkringlterhuvudet.
Rengörabränsleintagslt­ret
Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,kopplainparkeringsbromsen,stäng avmotornochtautnyckeln.
Bränsleintagningsröretsomsitterpåbränsletankens insidaärutrustadmedettlterförattförhindraatt skräpkommerinibränslesystemet.Demontera bränsleintagningsröretochrengörltretvidbehov.
Servabränsleltret
Serviceintervall:Var400:etimme
Motorbränsleltretskabytasutefter400timmarsdrift.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Görrentområdetkringbränslelterhuvudet (Figur82).
57
Underhållaelsystemet

Säkerhetförelsystemet

Kopplabortbatterietinnanreparationutförspå
maskinen.Lossaminuskabelanslutningen förstochpluskabelanslutningensist. Återanslutpluskabelanslutningenförstoch minuskabelanslutningensist.
Laddabatterietiettöppetochvälventilerat
utrymme,påavståndfrångnistorochöppnalågor. Kopplaurladdareninnanbatterietanslutseller kopplasbort.Användskyddskläderochisolerade verktyg.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Batteripoler,kabelanslutningaroch
tillbehörtilldessainnehållerblyoch
blykomponenter:kemikaliersomstaten
Kalifornienanserorsakacanceroch
fortplantningsskador.Tvättahänderna
närduharhanteratbatteriet.
g200376
Figur83
1.Förarenskonsolpanel
2.Spärr

Laddaochanslutabatteriet

1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Lossaochhöjförarenskonsolpanel(Figur83).
FARA
Batterielektrolytinnehållersvavelsyra somärdödligtvidförtäringochorsakar allvarligabrännskador.
Drickinteelektrolytenochundvik kontaktmedhud,ögonochkläder. Användskyddsglasögonföratt skyddaögonenochgummihandskar förattskyddahänderna.
Fyllpåbatterietpåenplatsdärduhar tillgångtillrentvattenochkanskölja avhuden.
3.Anslutenbatteriladdarepå3–4Atill batteripolerna.
4.Laddabatterietmed3–4Aunder4–8timmar.
5.Kopplaurladdningsanordningenfråneluttaget ochbatteripolernanärbatterietärladdat.
VARNING
Vidladdningavbatterietbildasexplosiva gaser.
Rökaldrignärabatterietochhålldet bortafrångnistorochlågor.
58
6.Fästpluskabeln(röd)tillplusanslutningen(+) ochminuskabeln(svart)tillminusanslutningen (–)påbatteriet(Figur84).
VARNING
Felaktigdragningavbatterikablarna kanskadamaskinenochkablarna samtorsakagnistor.Gnistorkanfå batterigasernaattexplodera,vilketkan ledatillpersonskador.
Lossaalltidbatterietsminuskabel (svart)innandulossarpluskabeln (röd).
Anslutalltidpluskabeln(röd)innan minuskabeln(svart)ansluts.

Serviceavbatteriet

Figur84
1.Pluskabel2.Minuskabel
7.Fästkablarnavidpolernamedhuvudskruvar ochmuttrar.
Setillattplusanslutningen(+)gårändaupptill polenochattkabelnsittertättemotbatteriet. Kabelnfårintevidrörabatterilocket.
8.Förhindraeventuellkortslutninggenomattträ gummiskonöverplusanslutningen.
9.Fettainbådabatterianslutningarmedsmörjfett avtypenGrafo112X(skin-over),Toro-artikelnr 505-47,vaselinellerettlättarefettföratt förhindrakorrosion.
10.Trägummiskonöverdenpositivaanslutningen.
11.Stängkonsolpanelenochsäkraspärren.
VARNING
Batterietskabelanslutningarellerverktyg avmetallkanorsakakortslutningmot metallochorsakagnistor.Gnistorkanfå batterigasernaattexplodera,vilketkan ledatillpersonskador.
Vidavlägsnandeellerinstallation avbatterietfårduintelåta batterianslutningarnakommai kontaktmednågraavmaskinens metalldelar.
g016643
Serviceintervall:Var50:etimme
Viktigt:Lossaminuskabelnfrånbatterietinnan
svetsningföretaspåmaskinensåattskadorpå detelektriskasystemetkanundvikas.
Obs:Kontrollerabatterietsskickvarjeveckaellervar
50:ekörtimme.Setillatthållakabelanslutningarna ochbatterilådanrenaeftersomettsmutsigtbatteri långsamtkommerattladdasur.
Rengörbatterietpåföljandesätt:
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.T abortbatterietfrånmaskinen.
3.Tvättahelalådanmedenlösningbeståendeav natriumbikarbonatochvatten.
4.Sköljlådanmedrentvatten.
5.Fettainbatteripolerochkabelskormedsmörjfett avtypenGrafo112X(skinover)(T oroartikelnr 505-47)ellervaselinförattförhindrakorrosion.

Kontrollerasäkringarna

Säkringarnasitterunderförarenskonsolpanel.
Låtintemetallverktygkortslutas mellanbatterianslutningarnaoch maskinensmetalldelar.
59
Figur85
Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,kopplainparkeringsbromsen,stäng avmotornochtautnyckeln.
Lossaspärrenochfälluppförarenskonsolpanel (Figur86)såattsäkringarnafriläggs(Figur87).
decal125-4605
g016642
Figur87
1.Säkringar
g200376
Figur86
1.Förarenskonsolpanel
2.Spärr
60
Underhålladrivsystemet
2.Blockerabakdäckenochhöjuppmaskinensfront genomattstöttauppdenfrämreaxeln/ramen meddomkrafter.
FARA
Enmaskinpåendomkraftkanbliinstabil ochhalkaavdomkraftenochskada personersombennersigunderden.
Startaintemotornnärmaskinen stöttasuppmedendomkraft.
Taalltidutnyckelnurtändningslåset
g225611
Figur88
innandukliveruturmaskinen.
Blockerahjulennärdustöttarupp maskinenmedendomkraft.
Stöttauppmaskinenmeddomkrafter.

Kontrollerahjulmuttrarnas åtdragning

Serviceintervall:Efterdeförsta8timmarna
Var200:etimme
Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,kopplainparkeringsbromsen,stäng avmotornochtautnyckeln.
VARNING
Omhjulmuttrarnaintedrasåtordentligtkan hjulenfungerafelaktigtellerfallaavvilketkan ledatillpersonskada.
Draåtdefrämreochbakrehjulmuttrarnatill mellan115och136N·mefter1till4timmars användningochåterigenefter8timmars användning.Drasedanåtmuttrarnavar 200:etimme.
Obs:Defrämrehjulmuttrarnaär½–20UNF.De
bakrehjulmuttrarnaärM12x1,6–6H(metrisk).
3.T atagiettavdefrämredrivhjulenochtryckdet motellerdradetfrånmaskinenochobservera eventuellrörelse.
g229453
Figur89
1.Främredrivhjul
4.Upprepasteg3fördetandradrivhjulet.
5.Omnågothjulrörsigkontaktarduen auktoriseradToro-leverantörochlåterdenne byggaomplanetväxeln.
Kontrolleraplanetväxelol-

Kontrolleraplanetväxlarnas ändspelrum

Serviceintervall:Var400:etimme
Detskainteförekommanågotändspelrumi planetväxlarna/drivhjulen(dvs.hjulenskainterörasig närdutryckerpådemellerdraridemienriktning somärparallellmedaxeln).
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,kopplain parkeringsbromsen,sänknedklippenheterna, stängavmotornochtautnyckeln.
jan
Serviceintervall:Var400:etimme(kontrolleraomdu
upptäckerexternaläckor).
Oljespecikation:högkvalitativSAE85W-140­växelolja
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlagoch placerahjuletsåattpåfyllningspluggenäriläget klockan12,kontrollpluggenärilägetklockan3 ochavtappningspluggenärilägetklockan6 (Figur90).
61
Figur90
1.Påfyllningsplugg(lägetklockan12)
2.Kontrollplugg(lägetklockan3)
3.Avtappningsplugg(lägetklockan6)
2.T abortkontrollpluggensomsitteriläget klockan3(Figur90).

Bytaplanetväxeloljan

Serviceintervall:Efterdeförsta200timmarna
Var800:etimmeellerårligen,beroendepå vilketsominträffarförst.
Oljespecikation:högkvalitativSAE85W-140­växelolja
Smörjkapacitetförplanetväxelochbromshus:
0,65l
Tömmaplanetväxeln
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlagoch
g225612
placerahjuletsåattpåfyllningspluggenäriläget klockan12,kontrollpluggenärilägetklockan3 ochavtappningspluggenärilägetklockan6.Se
Figur90iKontrolleraplanetväxeloljan(sida61).
2.T abortpåfyllningspluggenilägetklockan12och kontrollpluggenilägetklockan3(Figur92).
Oljenivånskavaravidbottenav kontrollplugghålet.
Figur91
1.Kontrollpluggshål
2.Kontrollplugg
3.Omoljenivånärlågskadutabort påfyllningspluggensomärilägetklockan12och fyllapåmedoljatillsdenrinneruturhåletsom ärilägetklockan3.
4.KontrolleraomO-ringenförpluggen/pluggarna ärslitenellerskadad.
Obs:BytutO-ringen/ringarnavidbehov.
5.Monterapluggen/pluggarna.
6.Upprepasteg1till5påplanetväxelnpå maskinensandrasida.
g225609
Figur92
1.Avtappningspluggenshål
2.Påfyllningsplugg
g225606
3.Kontrollplugg
4.Avtappningsplugg
3.Placeraettavtappningskärlunderplanetnavet, tabortavtappningspluggenilägetklockan6och låtoljantappasuthelt(Figur92).
4.KontrolleraomO-ringarnaförpåfyllnings-, kontroll-ochavtappningspluggarnaärslitna ellerskadade.
Obs:BytutO-ringen/ringarnavidbehov.
5.Monteraavtappningspluggeniavtappningshålet påplanetväxelhuset(Figur92).
6.Placeraettavtappningskärlunderbromshuset, tabortavtappningspluggenochlåtoljantappas uthelt(Figur93).
62
Figur93
3.T orkaavplanetväxelnochbromshusen(Figur
95).
g225608
1.Avtappningshål (bromshuset)
2.Avtappningsplugg
7.KontrolleraompluggensO-ringärsliteneller
skadadochsätttillbakaavtappningspluggeni bromshuset.
Obs:BytutO-ringenvidbehov.
Fyllapåplanetväxelnmedolja
1.Fylllångsamtpåplanetväxelnmed0,65liter
högkvalitativoljaavtypenSAE85W-140genom påfyllningspluggshålet.
Viktigt:Omplanetväxelnblirfullinnan
0,65literoljahartillsattsskaduväntaien timmeellersättatillbakapluggenochytta maskinencirkatremetersåattoljanfördelas ibromssystemet.Tasedanbortpluggenoch fyllpåresterandeolja.
g225607
Figur95
4.Upprepasteg1till7iTömmaplanetväxeln
(sida62)ochsteg1till3idennaprocedurför
planetväxeln/bromsenpåmaskinensandrasida.

Kontrollerabakaxelns oljenivå

Serviceintervall:Var400:etimme
BakaxelnärfylldmedoljaavtypenSAE85W-140 närdenlevererasfrånfabriken.Kontrolleraoljenivån innanmotornstartasförförstagångenochdärefter var400:ekörtimme.Kapacitetenär2,4liter.Gören visuellläckagekontrollvarjedag.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.T abortenkontrollpluggfrånaxelnsenasida (Figur96)ochsetillattoljannårupptillbotten avhålet.Tabortpåfyllningspluggen(Figur96) omnivånärlåg,ochtillsätttillräckligtmedolja såattnivånnårbottenavkontrollhålet.
Figur94
1.Påfyllningsplugghål (planetväxelhuset)
2.Påfyllningsplugg
2.Sätttillbakapåfyllningspluggenoch
kontrollpluggen.
g225610
g009716
Figur96
1.Kontrollplugg
63
2.Påfyllningsplugg

Bytaoljanibakaxeln

Serviceintervall:Efterdeförsta200timmarna
Var800:etimme
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,
sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Görrentruntdetreavtappningspluggarna,eni
varjeändeochenimitten(Figur97).
g011488
Figur98
1.Växellåda2.Kontroll-/påfyllningsplugg
Figur97
1.Avtappningspluggar
3.T abortoljekontrollpluggarnaochhuvudaxelns
luftningslock,såattoljankanrinnautlättare.
4.T abortavtappningspluggarnasåattoljankan
rinnanedikärlen.
5.Monterapluggarna.
6.T abortenkontrollpluggochfyllaxelnmed
2,37literoljaavtypen85W-140,ellertillsoljan nåttupptillhåletsbotten.
7.Monterakontrollpluggen.

Kontrollerasmörjmedleti bakaxelnsväxellåda

Serviceintervall:Var400:etimme
VäxellådanärfylldmedoljaavtypenSAE85W-140. Kontrolleraoljenivåninnanmotornstartasförförsta gångenochdäreftervar400:ekörtimme.Kapaciteten är0,5liter.Görenvisuellläckagekontrollvarjedag.
g009717

Justeradrivningens neutralinställning

Maskinenfårinte”krypa”närgaspedalensläppsupp. Omdenändåkryperärenjusteringnödvändig.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,stäng avmotorn,förhastighetsreglagettillettlågtläge ochsänknedklippenheterna.
2.Tryckendastnedhögerbromspedalochläggi parkeringsbromsen.
3.Hissauppmaskinensvänstrasidatillsvänster framhjullyfterfrånverkstadsgolvet.Stötta maskinenmeddomkraftersåattdenintekan ramlanedavmisstag.
4.Startamotornochlåtdengåpålåg tomgångshastighet.
5.Justerakontramuttrarnapåpumpstavsänden förattyttapumpkontrollröretframåtföratt eliminerakrypningframåt,ellerbakåtföratt eliminerakrypningbakåt(Figur99).
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.T abortkontroll-/påfyllningspluggenpå växellådansvänstrasida(Figur98),och kontrolleraattoljannårupptillbottenavhålet. Fyllpåtillräckligtmedoljasåattdennårbotten avhåletomnivånärförlåg.
1.Kontramuttrarför pumpstav
64
g009987
Figur99
2.Pumpkontrollrör
6.Draåtkontramuttrarnaförattsäkrajusteringen närrotationenharupphört.
7.Stängavmotornochsläpphögerbroms.
8.T abortdomkrafternaochsänknedmaskinen tillverkstadsgolvet.
9.T estkörmaskinenochkontrolleraattdeninte kryper.
Kontrollerabakhjulens
g009718
Figur101
skränkning
Serviceintervall:Var800:etimme/Årligen(beroende
påvilketsominträffarförst)
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Mätavståndetfrånmitttillmitt(vidaxelhöjd) framtillochbaktillpåstyrhjulen.
Obs:Detfrämremåttetskavara3mmmindre
ändetbakremåttet(Figur100).
Figur100
1.Dragstångsklämma2.Kulledpådragstång
4.Avlägsnakulledenpådragstångenfrånstödet tillaxelhuset.
5.Lossaklämmornapådragstängernasbägge ändar(Figur101).
6.Vriddenlösgjordakulledeninåtellerutåtetthelt varv.
7.Draåtklämmanidenlösaändenpå dragstången.
8.Vridheladragstångsenhetenåtsammahåll(inåt ellerutåt)ettheltvarv.
9.Draåtklämmanviddenanslutnaändenpå dragstången.
10.Monterakulledenpåstödettillaxelhusetochdra åtmutternmedngrarna.
11.Mätskränkningen.
12.Upprepaprocedurenomsåbehövs.
13.Draåtmutternochmonteraennysaxpinnenär
g009169
justeringenärkorrekt.
1.Traktorenhetensframsida
2.3mmmindreänhjulets bakremått
3.Avståndmitttillmitt
3.Justeraskränkningengenomatttabort
saxpinnenochmutternfrånkulledernapå dragstången(Figur101).
65
Underhållakylsystemet

Säkerhetförkylsystemet

Förtäringavmotornskylvätskakange
livshotandeskador.Förvaradenutomräckhåll förbarnochhusdjur.
Hetkylvätskasomsprutasutundertryckkan
orsakaallvarligabrännskador,ochdetsamma gällerommanvidrördenhetakylareneller närliggandedelar.
–Låtmotornsvalnaiminst15minuterinnandu
öppnarkylarlocket.
–Tahjälpaventrasaförattöppnakylarlocket
ochöppnalocketsaktasåattångakankomma ut.

Utföraservicepåmotorns kylsystem

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
4.Rengörpåbådasidoromoljekylaren/kylaren (Figur103)ordentligtmedtryckluft.Börja framifrånochblåsskräpetbakåt.Rengörsedan bakifrånochblåsframåt.Upprepadettaera gångertillsalltskräpharförsvunnit.
Tabortskräpfrånmotorområdet,oljekylarenoch kylarenvarjedag.Rengördemoftarevidsmutsiga förhållanden.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Frigörochsvänguppbakpanelen(Figur102).
g020509
Figur103
1.Oljekylare/kylare
Viktigt:Rengöringavkylaren/oljekylaren
medvattenfrämjarförtidiguppkomstavrost ochattskräppackassamman.
5.Stängdenbakrepanelenochlåsdenmed spärrhaken.
Figur102
1.Spärrhaketillbakregallret
3.Rengörpanelennoggrantochtabortalltskräp.
Obs:Tabortgångjärnsbultarnaförattavlägsna
panelen.
g200377
66
Underhållabromsarna
Underhållaremmarna

Justerafotbromsarna

Justerafotbromsarnaombromspedalens rörelseavståndöverstiger13mmellerombromsarna intefungerareffektivt.Rörelseavståndetär detavståndbromspedalenföryttarsiginnan bromsmotståndetkännsav.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Kopplaurlåsspärrenfrånbromspedalenså attbådapedalernafungeraroberoendeav varandra.
3.Förattminskabromspedalernasfriaspelskadu draåtbromsarnasomföljer:
A.Lossafrontmutternpådengängadeänden
avbromsvajern(Figur104).

Servageneratorremmen

Serviceintervall:Var100:etimme
Kontrolleraremmarnastillståndochspännkraft(Figur
105)var100:ekörtimme.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Omremmenärkorrektspändkandenböjas ned10mmmedenkraftpå45Nmittemellan remskivorna.
3.Omnedböjningeninteär10mmlossardu generatornsfästbultar(Figur105).
Figur104
1.Bromskabel
B.Draåtdenbakremutternförattdravajern
bakåttillsbromspedalernasrörelseavstånd ärmellan0och13mm.
Obs:Kontrolleraattdetintennsnågon
spänningibromsennärpedalensläpps upp.
C.Draåtdefrämremuttrarnaefteratt
bromsarnaharjusteratskorrekt.
g009721
Figur105
1.Generator
4.Ökaellerminskageneratorremmensspänning ochdraåtbultarna.
5.Kontrolleraremmensnedböjningigenföratt säkerställaattspännkraftenärkorrekt.
2.Fästskruv
g008932
67
Underhålla hydraulsystemet
Säkerhetförhydraulsyste­met
Setillattallahydrauloljeslangaroch-ledningar
ärigottskickochattallahydraulanslutningar och-kopplingarärordentligtåtdragnainnan hydraulsystemettrycksätts.
Hållkroppochhänderbortafrånsmåläckor
ellermunstyckensomsprutaruthydraulvätska underhögtryck.
Användenkartong-ellerpappersbitföratt
hittahydraulläckor.
Lättapåallttryckihydraulsystemetpå
ettsäkertsättinnannågotarbeteutförsi hydraulsystemet.
Sökläkareomedelbartomduträffasaven
strålehydraulvätskaochvätskanträngerini huden.Vätskasomträngtinihudenmåste opererasbortinomnågrafåtimmaraven läkare.
Kontrollerahydraulvätske­nivån
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Hydraultankenfyllspåfabrikenmedca28,4liter högkvalitativhydraulvätska.Kontrollera hydraulvätskenivåninnanmotornstartasförförsta gångenochdärefterdagligen.
Rekommenderadutbytesvätskaärhydraulvätska avtypenToroPremiumAllSeasonHydraulic Fluid.(Finnsihinkarom19literellerfatom 208liter.Sereservdelskatalogenellerkontaktaen Toro-återförsäljareförartikelnummer).
Alternativavätskor:Omduintehartillgångtill Toro-vätskankanduanvändaandravedertagna petroleumbaseradevätskor,underförutsättning attdeuppfyllernedanståendematerialegenskaper ochbranschspecikationer.Kontrolleramed dinoljeleverantörattvätskanuppfyllerdessa specikationer.
Viskositet,ASTMD445cStvid40°C:44till50
Viskositetsindex, ASTMD2270
Flytpunkt,ASTMD97-37°Ctill-45°C FZG,stegförfel Vatteninnehåll(nyvätska)
Branschspecikationer:
VickersI-286-S,VickersM-2950-S,DenisonHF-0, Vickers35VQ25(EatonATS373-C)
Lämpligahydraulvätskormåstevaraangivnaför mobilamaskiner(imotsatstillanvändningpå enindustriellanläggning),averviktstyp,med nötningsförhindrandeZnDTP-ellerZDDP-tillsatspaket (inteenaskfrivätsketyp).
cStvid100°C:7,9till9,1 140ellerhögre(högt viskositetsindexangeren erviktsvätska)
11ellerbättre 500ppm(max.)
Viktigt:DenergradigahydraulvätskanISOVG
46harvisatsiggeoptimalprestandavidenmängd olikatemperaturförhållanden.Hydraulvätskan ISOVG68kangebättreprestandavidanvändning ikonstanthögaomgivningstemperaturer,dvs.18 till49°C.
Biologisktnedbrytbarpremiumhydraulvätska– MobilEALEnviroSyn46H
Viktigt:MobilEALEnviroSyn46Härdenenda
syntetiska,biologisktnedbrytbaravätskansom hargodkäntsavToro.Vätskankanblandasmedde elastomerersomanvändsiToroshydraulsystem ochkananvändasimångaolikatemperaturer. Vätskankanblandasmedtraditionellavätskor, menförstörstamöjligabiologiskanedbrytbarhet ochprestandabörhydraulsystemetsköljasnoga såattingatraditionellavätskornnskvar.Du kanköpavätskanidunkarom19literellerfatom 208literhosdinMobil-återförsäljare.
Viktigt:Mångahydraulvätskorärnästintill
färglösavilketgördetsvårtattupptäckaläckor. Detnnsenrödfärgstillsatstillhydraulvätskani askorom20ml.Enaskaräckertill15–22liter hydraulvätska.Beställartikelnr44-2500frånen auktoriseradToro-återförsäljare.
1.Ställmaskinenpåenplanyta,sänkner klippenheterna,stängavmotornochtaur nyckeln.
2.Görrentomkringpåfyllningsröretoch hydraultanklocket(Figur106).
Obs:Toroansvararinteförskadorsomuppstått
tillföljdavattfelaktigavätskoranvänts.Använd därförendastprodukterfrånvälkändatillverkaresom ansvararförsinarekommendationer.
Nötningsförhindrandeergradighydraulvätskamedhög viskositet/lågytpunkt,ISOVG46
Materialegenskaper:
68
Figur106
3.Lossareturröretfrånbehållarensbottenochlåt hydraulvätskanrinnaneriettstortkärl.
4.Sätttillbakaröretnärhydraulvätskanslutar droppa.
5.Fylltankenmedca28,4literhydraulvätska.Se
Kontrollerahydraulvätskenivån(sida68).
Viktigt:Användendastspecicerade
hydrauloljor.Andraoljorkanorsakaskador påsystemet.
6.Sätttillbakatanklocket.
7.Startamotornochanvändsamtliga hydraulreglageförattspridahydrauloljanihela systemet.
8.Kontrolleraomdetnnsnågraläckorochstäng avmotorn.
9.Kontrolleravätskenivånochfyllpåtillräckligt såattnivånnårupptillmarkeringenFullpå oljestickan.
Obs:Fyllintepåförmycketvätskai
g200375
hydraulsystemet.
1.Hydraultanklock
3.Skruvaavtanklocketpåpåfyllningsröret.
4.T autoljestickanurpåfyllningsröretochtorkaav denmedenrentrasa.
5.Förinoljestickanipåfyllningsröret,ochtasedan utdenigenochkontrolleraoljenivån.
Nivånskaliggamellandetvåmärkenapå oljestickan.
6.Fyllpålämpligvätskasåattnivånnårupptill denövremarkeringenomnivånärlåg.
7.Sätttillbakaoljestickanochlocketpå påfyllningsröret.

Bytahydraulvätskan

Serviceintervall:Var800:etimme
Bytuthydrauloljaneftervar800:ekörtimme,under normalaförhållanden.Omdenärförorenad,kontakta dinlokalaToro-återförsäljareeftersomsystemetmåste spolas.Förorenadhydraulvätskasermjölkaktigeller svartutjämförtmedrenvätska.
Bytahydraulltret
Serviceintervall:Efterdeförsta200timmarna
Var800:etimme
Bytuthydraulltren(2)förförstagångenefter 200körtimmar.Bytdärefterutltreneftervar800:e körtimme,undernormalaförhållanden.
AnvändToro-originalltermedartikelnr94-2621på maskinensbaksida(klippenhet)och75-1310pådess framsida(laddning).
Viktigt:Omnågotannatlteranvändskan
garantinförnågraavkomponenternabliogiltig.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Rengörruntområdetdärltretmonteras.
3.Placeraettkärlunderltretochavlägsnaltret (Figur107ochFigur108).
4.Smörjdennyalterpackningenochfyllltret medhydraulolja.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Öppnamotorhuven.
69
8.Stängavmotornochundersökomdetnns någraläckor.
Kontrollerahydraulledning­arnaochslangarna
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,kopplainparkeringsbromsen,stäng avmotornochtautnyckeln.
Undersökhydraulledningarnaochslangarnadagligen ochkontrolleraomdetnnsläckor,vridnaledningar, lösafäststöd,slitage,lösabeslag,väderslitageoch
g009723
Figur107
1.Hydraullter
kemisktslitage.Repareraallaskadorinnandukör maskinenigen.
VARNING
Hydrauloljasomläckerutundertryckkan trängainihudenochorsakaskada.
Kontrolleraattallahydraulvätskeslangar och-ledningarärigottskickochattalla hydraulanslutningaroch-kopplingarär ordentligtåtdragnainnanhydraulsystemet trycksätts.
Figur108
1.Hydraullter
5.Kontrolleraattområdetdärltretskamonteras ärrent.
6.Skruvafastltrettillspackningenvidrör fästplattanochdrasedanåtltretytterligareett halvtvarv.
Hållkroppochhänderbortafrån småläckorellermunstyckensomsprutar uthydraulvätskaunderhögtryck.
Användenkartong-ellerpappersbitföratt hittahydraulläckor.
Lättapåallttryckihydraulsystemetpå ettsäkertsättinnannågotarbeteutförsi hydraulsystemet.
Sökläkareomedelbartomduträffasaven strålehydraulvätskaochvätskantränger inihuden.
g200374
7.Startamotornochlåtdengåicatvåminuterså attsystemetluftas.
70

Underhållaklippenheten

Klippenhetssäkerhet

Enslitenellerskadadklippenhetkangåsönderoch enbitavencylinderellerunderknivkanslungasut motdigellernågonkringstående,vilketkaninnebära livsfaraellerledatillallvarligapersonskador.
Kontrolleramedjämnamellanrumom
klippenheternaärslitnaellerskadade.
Varförsiktignärduinspekterarklippenheterna.
Lindainknivarnainågotmaterialellertapå dighandskar,ochvarförsiktignärduhanterar cylindrarnaellerunderknivarna.Cylindrarnaoch underknivarnafårendastbytasutellerslipas–de skaaldrigrätasutellersvetsas.
FARA
Ommotornshastighetändrasunder slipningenkancylindrarnastanna.
Ändraaldrigmotorhastighetenunder slipningen.
Slipaendastnärmotorngårpålåg tomgång.
FARA
Kontaktmedklippenheternakanledatill personskador.
Varnogamedatthållaavståndtill klippenheternainnandufortsättermed arbetet.
Varförsiktignärencylinderroteraspåmaskiner
mederaknivar,eftersomdenkanfåävenandra knivarattbörjarotera.

Slipaklippenheterna

VARNING
Ommankommerikontaktmedcylindrar ellerandrarörligadelarkandettaorsaka personskador.
Hållngrar,händerochkläderpåavstånd fråncylindrarnaochandrarörligadelar.
Försökaldrigattvridacylindrarnaförhand ellermedfotennärmotornärigång.
Obs:Underslipningarbetarsamtligafrämreenheter
tillsammansochsamtligabakreenhetertillsammans.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochför kraftuttagsbrytarentillURKOPPLATläge.
6.NärklipphastighetsbegränsarenäriKLIPPLÄGET fördukraftuttagsbrytarentilldetINKOPPLADE läget.
7.Tryckpålyftbrytarenförattstartaslipningenpå deangivnacylindrarna.
8.Strykpåslippastamedenborstemedlångt skaft.
Obs:Användinteenborstemedkortskaft.
2.Lossaochhöjupphuvenförattfrilägga reglagen.
3.Utfördeförstajusteringarnaavcylinder motunderknivsombehövsförslipningpå samtligaklippenhetersomskaslipas:se bruksanvisningentillklippenheterna.
4.Väljdenfrämre,bakreellerbägge slipningsspakarnaförattbestämmavilka enhetersomskaslipas(Figur109).
5.Startamotornochlåtdengåpålågtomgång.
g015076
Figur109
1.Främreslipningsspak2.Bakreslipningsspak
9.Omcylindrarnastannarellergårojämnt vidslipningkanduväljaenhögre hastighetsinställningtillscylindrarnastabiliseras.
10.Omduvilljusteraklippenheternaunder slipningenskadustängaavcylindrarnagenom atttryckapådenbakredelenavlyftbrytarenoch
71
förakraftuttagsbrytarentilldetURKOPPLADEläget samtstängaavmotorn.Upprepasteg5till9när duärklarmedjusteringarna.
11.Upprepaprocedurenförallaklippenhetersom skaslipas.
12.Närduärklarskaduföratillbaka slipningsreglagentillKLIPPLÄGET,fälla nedmotorhuvenochtvättabortall slippastafrånklippenheterna.Justera klippenhetscylindernmotunderkniven efterbehov.Sätthastighetsreglagenför klippenheternascylindrariönskatklippläge.
Viktigt:Omslipningsbrytareninteförs
tillbakatilldetAVSTÄNGDAlägetefter slipningenkommerklippenheternainteatt höjasuppellerfungerasomdeska.
Obs:Ytterligareinstruktionerochprocedurer
förslipningnnsiTorosbruksanvisningom slipningavcylinder-ochrotorklippare,formulär
80–300SL.
Obs:Draenlöverunderknivensframsidanär
slipningenharavslutatssåblirskäreggenbättre. Detavlägsnareventuellagrader("skägg")eller ojämnakantersomkanuppståpåskäreggen.
Förvaring

Förberedatraktorenheten

1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Rengörtraktorenheten,klippenheternaoch motornordentligt.
3.Kontrolleralufttrycketidäcken;seKontrollera
däcktrycket(sida29).
4.Kontrolleraallafästelement.Draåtdemvid behov.
5.Smörjelleroljasamtligasmörjnipplaroch svängpunkter.Torkaavöverödigtfett.
6.Sandpappralättochmålaiområdendärfärgen harskrapatsav,agatellerrostat.Reparera eventuellabucklorimetallchassit.
7.Servabatterietochkablarnapåföljandesätt:
A.T abortbatterietskabelanslutningarfrån
batteripolerna.
B.Rengörbatteriet,kabelanslutningarna
ochpolernamedenstålborsteoch bakpulverlösning.
C.Fettainkabelanslutningarnaoch
batteriposternamedsmörjfettavtypen Grafo112X(skin-over)(Toro-artikelnr 505-47)ellervaselinförattförhindra korrosion.
D.Laddalångsamtuppbatterieti24timmar
var60:edagförattförhindraattdet blysulfateras.

Motorpreparering

1.Tömmotoroljanfrånkärletochsätttillbaka avtappningspluggen.
2.T abortochkastaoljeltret.Monteraettnytt oljelter.
3.Fyllpåmotornmedangivenmotorolja.
4.Startamotornochkördenpåtomgångicirka tvåminuter.
5.Stängavmotorn.
6.Spolabränsletankenmedfärskt,rentbränsle.
7.Draåtallaanslutningaribränslesystemet.
8.Rengörochservaluftrenarenordentligt.
9.Tätaluftrenarensinloppochavgasutloppetmed väderbeständigtejp.
10.Kontrollerafrostskyddsmedletochfyllpåmeden 50/50blandningavvattenochfrostskyddsmedel
72
medetylenglykolomsåbehövs,såattdu klarardeförväntadelägstatemperaturernaiditt område.
73
Anteckningar:
Europeisktsekretessmeddelande
DeuppgiftersomTororegistrerar ToroWarrantyCompany(T oro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaToro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörspåservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERFÖROSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSÅSOMBESKRIVSIDETHÄR SEKRETESSMEDDELANDET.
SåhäranvänderToroinformationen Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråkochförattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallas.T orokan vidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Visäljerintedina personuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifterisyfteattefterlevatillämpligalagarochuppfylla förfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystempårättsättellerförvåregenellerandraanvändaressäkerhet.
Såhärsparasdinapersonuppgifter Visparardinapersonuppgiftersålängevibehöverdemfördesyftendeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja föreskrifter)ellersålängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter.Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatusså attdeärkorrekta.
Åtkomsttillochkorrigeringavpersonuppgifter Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterkandukontaktaossviae-postpålegal@toro.com.
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
374-0282RevC
Torosgaranti
Tvåårsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompanygaranterar gemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdinToro-produkt (”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller1500arbetstimmar*, beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantingällerförallaprodukterförutom luftare(ochfördemnnsdetseparatagarantiförklaringar).Omettfelsomomfattas avgarantinföreligger,kommerviattrepareraproduktenutankostnadfördig.Detta omfattarfeldiagnos,arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälla detdatumdåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet. *Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfelsomomfattas avgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaenproduktdistributörelleren auktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågrafrågorsomrördinarättigheteroch skyldigheterbeträffandegarantin,kandukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1-952-888-8801eller+1-800-952-2740 E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochdejusteringar somkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.Omduinteutför nödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkandettaledatillattetteventuellt garantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorintepå material-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränT oro-originaldelaranvänds
elleravattextra,modieradetillbehörochproduktersomintehartillverkatsav Toromonterasochanvänds.Ivissafallerbjudertillverkarenenseparatgaranti försådanaprodukter.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhålloch/ellerde
justeringarsomrekommenderas.Garantianspråkkankommaattunderkännas omToro-produkteninteunderhållsienlighetmedanvisningarnaistycket Rekommenderatunderhållibruksanvisningen.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändningav
produkten.
Slitdelarsomförbrukasvidanvändning,förutomomdessavisarsigvaradefekta.
Exempelpåslitdelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändningav produktenomfattar,menärintebegränsadetill,bromsklossar,bromsbelägg, lamellbelägg,knivar,cylindrar,valsarochlager(tätadeellersmörjbara), underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager ,däck,lter,remmarsamt vissasprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,menärinte
begränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,användningav bränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,konstgödningsmedel,vatteneller kemikalierm.m.somejhargodkänts.
Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen(t.ex.bensin,diesel
ellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektiveindustristandarderharanvänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsätentillföljdav
slitageellernötning,slitagepåmåladeytor,reporpådekalerochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhållomfattas endastavgarantinunderperiodenframtilldenplaneradetidpunktenförutbytetav delen.Delarsombytsutienlighetmeddenhärgarantinomfattasavgarantinunder heladenåterståendeproduktgarantinochtillfallerToro.T orofattardetslutligabeslutet omhuruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.T oroharrättatt användaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier:
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdpåettvisstantal kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortasgenomolika drift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedattbatteriernaiprodukten används,förkortasanvändningstidenmellanladdningsintervallengradvistilldess attbatteriernaärheltförbrukade.Detärägarentillproduktensomansvararför attersättabatteriersomförbrukasgenomnormalanvändning.Batteriernamåste kanskebytasutundergarantiperioden,ochdetskerdåpåägarensbekostnad. Obs!(endastlitiumjonbatterier):Garantinförlitiumjonbatterierärbegränsadoch beräknasproportionelltfrånårtretillfembaseratpåanvändningstidochantal förbrukadekilowattimmar.Sebruksanvisningenförmerinformation.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförToro-produkteromfattarblandannatattnjustera motorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalterochkylvätskasamtattutföra detunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-distributörellerToro-återförsäljareärdenenda kompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.Detta inkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahållaersättningsutrustning ellerserviceunderrimligaperiodermedfunktionsfelelleravsaknadavmöjlighet avanvändaproduktenmedanreparationersomomfattasavgarantinutförs. Medundantagfördenemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastom dennaärtillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetilldenna uttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador, ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligtatt ovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.Dennagarantigerdigspecika juridiskarättigheter,ochdukanävenhaandrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningommotorgarantin:
Emissionskontrollsystemetpåproduktenkanomfattasavenseparatgarantisom uppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanskamiljömyndigheten(Environmental ProtectionAgency,EP A)och/ellerKaliforniensluftskyddsmyndighet(California AirResourcesBoard,CARB).Tidsbegränsningarnasomangesovanärinte tillämpligaifrågaomgarantinföremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringen omemissionskontrollsommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarens dokumentationförytterligareinformation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptT oro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinT oro-distributör(återförsäljare)förattfågarantipolicynförsitteget landellersinprovinsellerstat.OmduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfågarantiupplysningarkontaktarduT oro-importören.
374-0253RevD
Loading...