Toro 03780 Operator's Manual [de]

FormNo.3417-126RevA
ZugmaschineReelmaster 7000-DmitVierradantrieb
Modellnr.03780—Seriennr.400380001undhöher
®
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.T oro.com. Originaldokuments(DE)
*3417-126*A
DiesesProduktentsprichtallenrelevanten europäischenRichtlinien.WeitereAngaben ndenSieinderseparatenproduktspezischen Konformitätsbescheinigung.
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DiesesProduktenthälteineChemikalie
oderChemikalien,dielautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregend
wirken,Geburtsschädenoderandere
DefektedesReproduktionssystems
verursachen.
DieDieselauspuffgaseundeinige BestandteilewirkenlautdenBehörden desStaatesKalifornienkrebserregend,
verursachenGeburtsschädenoderandere
DefektedesReproduktionssystems
EntsprechenddemCaliforniaPublicResourceCode Section4442oder4443istderEinsatzdesMotorsin bewaldetenoderbewachsenenGebietenohnerichtig gewartetenundfunktionsfähigenFunkenfänger, wieinSection4442deniert,oderohneeinen Motorverboten,dernichtfürdieBrandvermeidung konstruiert,ausgerüstetundgewartetist.
einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdes Produkts.
Wichtig:ZurMaximierungderSicherheit,
LeistungunddesrichtigenBetriebsdieser MaschinemüssenSiedenInhaltdieser Bedienungsanleitungsorgfältiglesenund verstehen.WennSiedieseBedienungsanleitung nichteinhaltenodernichtrichtiggeschultsind, könnenSieVerletzungenerleiden.Weitere InformationenzursicherenBetriebspraxis,u.a. SicherheitstippsundSchulungsunterlagennden Sieunterwww.toro.com.
WendenSiesichhinsichtlichInformationenzu ProduktenundZubehörsowieAngabenzuIhrem örtlichenVertragshändleroderzurRegistrierungdes ProduktesdirektanTorounterwww.Toro.com.
WendenSiesichandenT oro-Vertragshändler oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung, OriginalersatzteilevonT orooderweitere Informationenbenötigen.HabenSiedafürdieModell­undSeriennummernderMaschinegriffbereit.InBild1 wirdderStandortderModell-undSeriennummernam rechtenvorderenRahmendesProduktsangegeben. TragenSiehierbittedieModell-undSeriennummern desGerätsein.
DiebeiliegendeMotoranleitungenthältAngaben zudenAbgasbestimmungenderamerikanischen EnvironmentalProtectionAgency(EPA)undden KontrollvorschriftenvonKalifornienzuAbgasanlagen, derWartungundGarantie.SiekönneneinenErsatz beimMotorherstelleranfordern.
Einführung
DieserAufsitzrasenmähermitMesserspindelnsollte nurvongeschultenLohnarbeiterningewerblichen Anwendungeneingesetztwerden.Eristhauptsächlich fürdasMähenvonGrasaufgepegtenGrünächen aufGolfplätzen,inParks,Sportplätzenund öffentlichenAnlagengedacht.DerRasenmäher istnichtfürdasSchneidenvonBüschen,fürdas MähenvonGrasoderandererAnpanzungen entlangöffentlicherVerkehrswegeoderfürden landwirtschaftlichenEinsatzgedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch, umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund derWartungdesGerätsvertrautzumachenund VerletzungenundeineBeschädigungdesGeräts zuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür
g009699
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren angeführt,undSicherheitshinweisewerdenvom Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet. DiesesWarnsymbolweistaufeineGefahrhin,diezu schwerenodertödlichenVerletzungenführenkann,
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA
wennSiedieempfohlenenSicherheitsvorkehrungen nichteinhalten.
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die IhrebesondereBeachtungverdienen.
Inhalt
Sicherheit..................................................................4
AllgemeineSicherheit.........................................4
Motorabgasnormzertikat...................................4
Sicherheits-undBedienungsschilder.................5
Einrichtung...............................................................11
1EinstellenderStützrollen...............................12
2AuswechselndesWarnaufklebersfür
CE-Konformität.............................................12
3EinbauendesMotorhaubenriegelsfür
CE-Konformität.............................................12
4MontierenderSchneideinheiten....................14
5EinstellenderRasenkompensierungsfe-
der.................................................................17
6VerwendendesSchneideinheitstän-
ders...............................................................18
7EinfettenderMaschine..................................19
8PrüfenderFlüssigkeitsstände........................19
9VerwendenderMesslehre.............................19
Produktübersicht.....................................................20
Bedienelemente..............................................20
TechnischeDaten............................................27
Zugmaschine–technischeAngaben................28
Anbaugeräte,Zubehör.....................................28
Betrieb....................................................................28
SicherheitshinweisevorderInbetrieb-
nahme...........................................................28
Betanken..........................................................29
PrüfenderHydraulikanlage..............................30
PrüfendesMotorölstands.................................30
PrüfendesKühlsystems...................................30
PrüfendesReifendrucks..................................30
HinweisezurSicherheitwährenddes
Betriebs.........................................................31
AnlassenundAbstellendesMotors..................32
SchalterfürMotordrehzahl...............................33
MähenmitderMaschine...................................33
RegenerierungdesDieselpartikellters............33
EinstellendesGegengewichtsam
Hubarm.........................................................42
EinstellenderWendepositiondes
Hubarms.......................................................42
ZusammenklappendesÜberrollbügels............43
PrüfenderSicherheitsschalter..........................44
HinweisezurSicherheitnachdem
g000502
Wartung..................................................................49
Betrieb..........................................................44
SchiebenoderAbschleppenderMaschine
......................................................................45
BefördernderMaschine...................................47
ErmittelnderHebestellen.................................47
IdentizierenderVergurtungsstellen.................47
Betriebsmerkmale............................................47
Betriebshinweise.............................................48
EmpfohlenerWartungsplan.................................49
Checkliste–täglicheWartungsmaßnah-
men...............................................................50
Wartungsintervall-T abelle.................................52
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten.........................................52
SicherheitshinweisevordemDurchführen
vonWartungsarbeiten...................................52
EntfernenderMotorhaube................................53
Schmierung.........................................................53
EinfettenderLagerundBüchsen......................53
WartendesMotors..............................................55
SicherheitshinweisezumMotor........................55
WartendesLuftlters........................................55
WartendesMotoröls.........................................56
WartendesDieseloxidationskatalysators
unddesRußlters.........................................57
WartenderKraftstoffanlage.................................58
EntleerendesKraftstofftanks............................58
PrüfenderKraftstofeitungundder
-anschlüsse...................................................58
WartendesWasserabscheiders......................59
WartendesKraftstofflters................................59
ReinigungdesKraftstoffansaugsiebs...............59
WartenderelektrischenAnlage...........................60
HinweisezurSicherheitderElektroan-
lage...............................................................60
LadenundAnschließenderBatterie.................60
WartenderBatterie...........................................61
PrüfenderSicherungen....................................62
WartendesAntriebssystems...............................63
PrüfendesDrehmomentsder
Radmuttern...................................................63
PrüfendesSpielsamEndeinden
Planetengetrieben.........................................63
PrüfendesÖlstandsimPlanetenge-
triebe.............................................................63
WechselndesÖlsimPlanetengetriebe.............64
FüllstanddesGetriebeölsderHinterachse
prüfen............................................................65
ÖlinderHinterachsewechseln.........................66
PrüfenSiedasSchmiermittelimGetriebe
derHinterachse.............................................66
3
EinstellenderLeerlaufstellungfürden
Fahrantrieb...................................................67
KontrollierenderVorspurder
Hinterräder....................................................67
WartenderKühlanlage........................................68
HinweisezurSicherheitdesKühlsy-
stems............................................................68
WartendesMotorkühlsystems..........................68
WartenderBremsen...........................................70
EinstellenderBetriebsbremsen........................70
WartenderRiemen.............................................70
WartendesLichtmaschinen-Treibrie-
mens.............................................................70
WartenderHydraulikanlage................................71
SicherheitderHydraulikanlage.........................71
PrüfendesHydraulikölstands...........................71
WechselndesHydrauliköls...............................72
WechselndesHydrauliköllters........................72
PrüfenderHydraulikleitungenund
-schläuche....................................................73
WartenderSchneideinheit...................................74
SicherheitderSchneideinheit...........................74
LäppenderSchneideinheiten...........................74
Einlagerung............................................................76
VorbereitenderZugmaschine...........................76
VorbereitendesMotors.....................................76
Sicherheit
DieseMaschineerfülltENISO5395:2013(wenndie entsprechendenAufkleberangebrachtsind)undANSI B71.4-2017.

AllgemeineSicherheit

DiesesProduktkannHändeundFüßeamputieren undGegenständeaufschleudern.BefolgenSiezum VermeidenvonschwerenVerletzungenimmeralle Sicherheitshinweise.
DerzweckfremdeEinsatzdieserMaschinekannfür SieundUnbeteiligtegefährlichsein.
LesenundverstehenSievordemAnlassendes
MotorsdenInhaltdieserBedienungsanleitung.
HaltenSieHändeundFüßevonbeweglichen
Teilenfern.
BedienenSiedieMaschineniemals,wennnicht
alleSchutzvorrichtungenundAbdeckungen angebrachtundfunktionstüchtigsind.
BleibenSieimmervonderAuswurföffnungfern.
HaltenSieUnbeteiligteundHaustiereineinem sicherenAbstandzurMaschine.
HaltenSieKinderausdemArbeitsbereichfern.
DieMaschinedarfniemalsvonKindernbetrieben werden.
HaltenSiedieMaschineanundstellendenMotor
aus,eheSieWartungsarbeitendurchführen, KraftstoffnachfüllenoderBlockierungen beseitigen.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung dieserMaschinekannzuVerletzungenführen. DurchdasBefolgendieserSicherheitshinweisekann dasVerletzungsrisikoverringertwerden.Achten SieimmeraufdasWarnsymbol.Esbedeutet Vorsicht,WarnungoderGefahr–Hinweisefürdie Personensicherheit.WenndieseHinweisenicht beachtetwerden,kanneszuschwerenbistödlichen Verletzungenkommen.
SiendenweitereSicherheitshinweiseandenjeweils relevantenStellenindieserBedienungsanleitung.
Motorabgasnormzertikat
DerMotorindieserMaschineentsprichtdem EmissionsstandardEPATier4FinalundEUStage3b.
4
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähe dermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangene Aufkleberaus.
decal117-4765
117-4765
1.LesenSiedieBedienungsanleitung.
2.VerwendenSiekeineStarthilfe.
decal117-4763
117-4763
1.BefestigenSie zumAktivierender Feststellbremsedie Bremspedalemitdem Arretierbolzen.TretenSie aufdieBremspedaleund aktivierenSiedasPedal.
1.Hydrauliköl
2.LesenSiedieBedienungsanleitung.
93-6680
93-6686
2.LösenSieden Arretierbolzenund lassendiePedalelos, umdieFeststellbremse auszukuppeln.
decal93-6680
decal93-6686
decal117-4766
117-4766
1.Schnittwunden-/AmputationsgefahramVentilator:Berühren SiekeinebeweglichenTeile.
decal117-2718
117-2718
decal106-6755
106-6755
1.Motorkühlmittelunter Druck
2.Explosionsgefahr: LesenSiedie Bedienungsanleitung.
5
3.Warnung:BerührenSie nichtdieheißeOberäche.
4.Warnung:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
1.Warnung:TragenSieeinenGehörschutz.
decal98-4387
98-4387
decal93-6688
93-6688
1.LesenSiedie
Bedienungsanleitung
vorDurchführungvon Wartungsarbeitendurch.
2.SchnittgefahranHänden undFüßen:StellenSie denMotorabundwarten Sie,bisallebeweglichen TeilezumStillstand gekommensind.
110-9642
1.GefahrdurchgespeicherteEnergie:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.VersetzenSiedenSplintindasLoch,dasder Stangenhalterungamnächstenist,undnehmenSiedann denHubarmunddasGelenkjochab.
decal110-9642
decal125-8754
125-8754
1.Scheinwerfer
2.Einkuppeln
3.Zapfwelle
4.Auskuppeln
5.Schnell
6.Langsam
7.SenkenSiedie Schneideinheitenab.
8.Anhebender Schneideinheiten.
9.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
121-3887
1.LesenSiedieBedienungsanleitung.
6
decal121-3887
decal121-3884
121-3884
1.Motor:Stopp
3.Motor:Anlassen
2.Motor:Vorheizen
112-5019
93-6681
1.Schnitt-bzw.Amputationsgefahr:HaltenSiesichvon beweglichenTeilenfern.
decal112-5019
decal93-6681
125-4605
1.ElektrischerSitz,10A6.Stromzufuhr,10A
2.Arbeitsscheinwerfer,10A7.Steuergerät,2A
3.Motor,10A
4.Zigarettenanzünder,10A
5.InfoCenter,2A
8.Stromzufuhr,7,5A
9.Steuergerät,2A
10.VorheizendesMotors, 60A
decal125-4605
106-6754
1.Warnung:BerührenSienichtdieheißeOberäche.
2.Gefahr:Schnittwunden/AmputationamVentilatorund VerheddernamRiemen:BerührenSiekeinebeweglichen Teilen.
decal106-6754
1.Geschwindigkeitder Zugmaschine
2.Langsam
7
decal120-1670
120-1670
3.Schnell
decalbatterysymbols
Batteriesymbole
DieBatterieweisteinigeoderallederfolgendenSymbole
auf.
1.Explosionsgefahr
2.VermeidenSieFeuer,offenesLichtundrauchenSienicht
3.Verätzungsgefahr/VerbrennungsgefahrdurchChemikalien
4.TragenSieeineSchutzbrille.
5.LesenSiedieBedienungsanleitung.
6.HaltenSieUnbeteiligteineinemsicherenAbstandzur Batterie.
7.TragenSieeineSchutzbrille;explosiveGasekönnen BlindheitundandereVerletzungenverursachen.
8.BatteriesäurekannschwerechemischeVerbrennungen undBlindheitverursachen.
9.SpülenSiedieAugensofortmitWasserundgehenSie sofortzumArzt.
10.Bleihaltig:Nichtwegwerfen
decal130-1651
130-1651
1.LesenSiedieBedienungsanleitungfürInformationenzur WartungderMaschine.
8
decal120-1683
120-1683
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;setzenSiedie MaschinenurnachentsprechenderSchulungein.
2.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung,bevorSiedie Maschineabschleppen.
3.Umkippgefahr:VerlangsamenSiedieGeschwindigkeit vordemWenden.WendenSienichtbeihohen Geschwindigkeiten.SenkenSiedieSchneideinheitenab, wennSieeinenHangabwärtsbefahren.VerwendenSie einenÜberrollschutzundlegenSiedenSicherheitsgurtan.
4.Warnung:StellenSiedieMaschinenichtanGefällen ab.AktivierenSiedieFeststellbremse,senkenSiedie Schneideinheitenab,stellendenMotorabundziehenden Zündschlüsselab.
5.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:AchtenSie darauf,dassUnbeteiligtedenSicherheitsabstandzur Maschineeinhalten.
6.VerhedderungsgefahramRiemen:HaltenSieeinen AbstandzubeweglichenTeilenundlassenSiealle SchutzvorrichtungenundSchutzblechemontiert.
9
120-1686
(ÜberBestellnummer120-1683fürCEanbringen)
Hinweis:DieseMaschineerfülltdiedemIndustriestandardentsprechendenStabilitätstestsderstatischenStandfestigkeitin
Längs-undQuerrichtungmitderaufdemAufkleberangebrachtenempfohlenenMaximalneigung.JederBedienermussunbedingtdie AnweisungenfürdasArbeitenanHanglageninderBedienungsanleitunglesenunddieBedingungenüberprüfen,unterdenendie Maschineeingesetztwird,umzuermitteln,obdieMaschineunterdenBedingungenandiesemTagundandiesemOrteingesetzt werdenkann.VeränderungenimGeländekönnenzueinemgeändertenBetriebderMaschineanHanglagenführen.
decal120-1686
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;setzenSiedie MaschinenurnachentsprechenderSchulungein.
2.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung,bevorSiedie Maschineabschleppen.
3.Umkippgefahr:WendenSienichtbeihohen Geschwindigkeiten;befahrenSiekeineGefälleüber 16Grad;mähenSienichtquerzuHanglagen,dieeinGefälle vonmehrals22Gradhaben;senkenSiedieSchneideinheiten ab,wennSiehangabwärtsfahren;verwendenSieeinen ÜberrollschutzundlegenSiedenSicherheitsgurtan.
4.Warnung:StellenSiedieMaschinenichtanGefällen ab.AktivierenSiedieFeststellbremse,senkenSiedie Schneideinheitenab,stellendenMotorabundziehenden Zündschlüsselab.
5.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:AchtenSie darauf,dassUnbeteiligtedenSicherheitsabstandzur Maschineeinhalten.
6.VerhedderungsgefahramRiemen:HaltenSieeinen AbstandzubeweglichenTeilenundlassenSiealle SchutzvorrichtungenundSchutzblechemontiert.
10
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenT eileerhaltenhaben.
Verfahren
1 2
3
4 5
6 7
8
KeineT eilewerdenbenötigt
Warnaufkleber
HalterungdesMotorhaubenriegels1 Niete2 Schraube(¼"x2") Flachscheibe(¼") Sicherungsmutter(¼") VordereSchlauchführung(rechts) VordereSchlauchführung(links)
KeineT eilewerdenbenötigt
Schneideinheitständer
KeineT eilewerdenbenötigt
KeineT eilewerdenbenötigt
BeschreibungMengeVerwendung
1
1 2 1 1 1
1
EinstellenderStützrollen.
AuswechselndesAufklebersfür CE-Konformität.
EinbauendesMotorhaubenriegelsfür CE-Konformität.
MontierenderSchneideinheiten.
EinstellenderRasenkompensierungsfe­der.
VerwendendesSchneideinheitständers.
EinfettenderMaschine.
PrüfendesFüllstandsdes SchmiermittelsderHinterachse, derHydrauliküssigkeitunddes Motoröls.
9
Messlehre1
MedienundzusätzlicheArtikel
BeschreibungMengeVerwendung
Bedienungsanleitung1
Motor-Bedienungsanleitung1
Konformitätsbescheinigung
1
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
LesenSiesichdieBedienungsanleitungendurch,bevor SiedieMaschineverwenden.
LesenSiesichdieBedienungsanleitungendurch,bevor SiedenMotorbedienen.
DiesesDokumentgibtdieeuropäischeCE-Konformitätan.
EinstellenderSchneideinheitmitder Messlehre.
11
1
2

EinstellenderStützrollen

KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
StellenSieabhängigvonderBreiteder Schneideinheiten,dieanderZugmaschinemontiert sind,dieStützrollenwiefolgtein:
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche, aktivierenSiedieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenSchlüsselab.
BefestigenSiedieRollenfür69cm-Schneidein-
heitenindenoberenBefestigungslöchernder Stützkanäle(Bild3).
BefestigenSiedieRollenfür81cm-Schneidein-
heitenindenunterenBefestigungslöchernder Stützkanäle(Bild3).

Auswechselndes Warnaufklebersfür CE-Konformität

FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Warnaufkleber
Verfahren
WechselnSieanCE-konformenMaschinenden Warnaufkleber,Bestellnummer120-1686,gegenden Warnaufkleber,Bestellnummer120-1683,aus.
3
Einbauendes Motorhaubenriegelsfür
Bild3
1.Stützkanäle3.VerwendenSie diesesLochfür 81-cm-Schneideinheiten.
2.VerwendenSie
diesesLochfür 69-cm-Schneideinheiten.
CE-Konformität
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1HalterungdesMotorhaubenriegels
2Niete
1
Schraube(¼"x2")
2
Flachscheibe(¼")
1
Sicherungsmutter(¼")
g019541
Verfahren
1.HakenSiedenMotorhaubenriegelausder Motorhaubenriegelhalterungaus(Bild4).
12
Bild4
1.Motorhaubenriegel
2.EntfernenSiediezweiNieten,mitdenendie HalterungdesMotorhaubenriegelsander Motorhaubebefestigtist(Bild5).
Bild5
g012629
Bild6
1.HalterungfürCE-Riegel2.SchraubeundMutter
g200373
5.FluchtenSiedieScheibenmitdenLöchernan derInnenseitederMotorhaubeaus.
6.NietenSiedieHalterungenundScheibenandie Haube(Bild6).
7.HakenSiedenRiegelindieHalterungdes Motorhaubenriegelsein(Bild7).
g012630
Bild7
g012628
1.Motorhaubenriegel
1.Halterungdes Motorhaubenriegels
2.Nieten
3.NehmenSiedieHalterungdes
MotorhaubenriegelsvonderMotorhaube ab.
4.FluchtenSiedieBefestigungslöcherausund
positionierenSiegleichzeitigdieHalterungdes CE-RiegelsunddesMotorhaubenriegelsaufder Motorhaube.
Hinweis:DieRiegelhalterungmussander
Haubeanliegen(Bild5). NehmenSiedieSchraubeundMutternichtvom
HalterungsarmfürdenRiegelab.
8.SchraubenSiedieSchraubeindenanderen ArmderMotorhaubenhalterung,umdenRiegel zuarretieren(Bild8).
13
Bild8
g012631
1.Schraube
2.Mutter
9.ZiehenSiedieSchraube(nichtdieMutter)fest an.
3.Armder Motorhaubenhalterung
4

Montierender Schneideinheiten

FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
VordereSchlauchführung(rechts)
1
VordereSchlauchführung(links)
Verfahren
g003320
Bild9
1.Gegengewicht
6.BeiallenversandtenSchneideinheiten istdieRasenkompensierungsfeder rechtsanderSchneideinheitmontiert. DieRasenkompensierungsfedermuss anderselbenSeitederSchneideinheit wiederSpindelantriebsmotormontiert werden.SoändernSiedieStellungder Rasenkompensierungsfeder:
A.NehmenSiediezweiSchlossschraubenund
Mutternab,mitdenendieStangenhalterung andenNasenderSchneideinheitbefestigt ist(Bild10).
1.NehmenSiedieSpindelmotorenausden Versandhalterungen.
2.NehmenSiedieVersandhalterungenabund werfensieweg.
3.NehmenSiedieSchneideinheitenausden Kartonsheraus.
4.LesenSieinderBedienungsanleitung derSchneideinheitnach,wieSiesie zusammenbauenundeinstellen.
5.StellenSiesicher,dassderGegenballast (Bild9)amrichtigenEndederSchneideinheit montiertist,siehedieBedienungsanleitungder Schneideinheit.
g003949
Bild10
1.Rasenkompensierungsfeder
2.Stangenhalterung
B.NehmenSiedieBundmutterab,mitdenen
dieSchraubedesFederrohrsanderNase
desTrägerrahmensbefestigtist(Bild10) C.NehmenSiedasganzeTeilab. D.MontierenSiedieSchraubedesFederrohrs
anderanderenNaseamTrägerrahmen
undbefestigensiemitderBundmutter.
14
3.Federrohr
Hinweis:PositionierenSieden
SchraubenkopfzurAußenseitederNase, wieinBild11dargestellt.
g031275
Bild12
Bild11
1.Gegenüberliegende Trägerrahmennase
2.Stangenhalterung
E.MontierenSiedieStangenhalterungmit
denSchlossschraubenundMutternan denSchneideinheitnasen(Bild11).An derSchneideinheitmüssenSieauch dielinkeSchlauchführungvorneanden Schneideinheitnasenbefestigen,wenn SiedieStangenhalterung(Bild13)wieder einbauen.
Wichtig:MontierenSieanden
SchneideinheitenNr.4(vorne links)undNr.5(vornerechts) dieSchlauchführungenmit denBefestigungsmutternder Stangenhalterungvornean denSchneideinheitnasen.Die Schlauchführungensolltensichzur mittlerenSchneideinheitneigen(Bild12 bisBild14).
g003967
1.Schneideinheit15.Schneideinheit5
2.Schneideinheit26.Spindelmotor
3.Schneideinheit37.Gewicht
4.Schneideinheit4
g015160
Bild13
1.Schlauchführungen(jedesolltesichzurmittlerenSchneideinheitneigen)
1.Schlauchführung(Bild zeigtlinkeSeite)
2.Stangenhalterung
Bild14
15
3.Muttern
g019602
Hinweis:AchtenSiebeimEin-oder
AusbauderSchneideinheitendarauf,dass derSplintindasFederrohrlochnebender Stangenhalterungeingesetztist.Sonst mussderSplintindasLochamEndeder Stangeeingesetztwerden.
7.VerbessernSiedieLenkunganden Heckschneideinheiten,indemSiediezwei Gelenkdistanzstücke,Sechskantschraubenund Bundmuttern(Bild15)vondenTrägerrahmen derHeckschneideinheiten(Schneideinheiten Nr.2undNr.3)entfernen,sieheBild12.
Bild15
1.Sechskantschraube
2.Gelenkdistanzstück4.Sicherungsbundmutter
3.Trägerrahmen
8.SenkenSiealleHubarmekomplettab.
9.SchmierenSiedenTrägerrahmenmitsauberem Schmiermittelein(Bild16).
g015976
Bild16
1.GelenkjochdesHubarms
g033150
2.Hubarm5.Druckscheibe
3.Klemmstift
4.Trägerrahmenwelle
10.Frontschneideinheiten:SchiebenSieeine SchneideinheitunterdenHubarmundschieben SiegleichzeitigdieTrägerrahmenwelleindas GelenkjochdesHubarms(Bild16).Stellen Siesicher,dassdieDruckscheibeaufder Trägerrahmenwellepositioniertist.
11.BefestigenSiedieTrägerrahmenwellemitdem EinraststiftamHubarmjoch(Bild16).
12.BefestigenSiedasGelenkjochmitdem EinraststiftamTrägerrahmen,umdieLenkung andenSchneideinheitenzuarretieren(Bild17).
16
Bild19
g003948
Bild17
1.Einraststift
Hinweis:DieLenkungsolltearretiertsein,
wennSieSeitenhängemähen.
13.VerwendenSiediefolgendenSchritteanden Heckschneideinheiten,wenndieSchnitthöhe über1,9cmliegt.
A.NehmenSiedenKlappsteckerunddie
Scheibeab,mitdenendieGelenkwelle desHubarmsamHubarmbefestigtist. SchiebenSiedieGelenkwelledesHubarms ausdemHubarm(Bild18).
g015977
1.Hubarmkette
2.Kettenhalterung
3.Einraststift
15.FettenSiedieKeilwelledesSpindelmotorsmit sauberemFettein.
16.ÖlenSiedenO-RingdesSpindelmotorsund setzenSieihnindenMotoranschein.
17.MontierenSiedenMotor;drehenSieihn nachrechts,damitdieMotoranschenichtdie Schraubenberühren(Bild20).
Bild18
1.KlappsteckerundScheibederHubarmgelenkwelle
B.SetzenSiedasHubarmjochindie
Trägerrahmenwelleein(Bild16).
C.SetzenSiedieHubarmwelleindenHubarm
einundbefestigensiemitderScheibeund demKlappstecker(Bild18).
14.BefestigenSiedieHubarmkettemitdem EinraststiftanderKettenhalterung(Bild19).
Hinweis:VerwendenSiedieAnzahlder
Kettenglieder,dieinderBedienungsanleitung derSchneideinheitbeschriebenist.
g003979
g004127
Bild20
1.Spindelantriebsmotor2.Befestigungsschrauben
18.DrehenSiedenMotornachlinks,bisdie FlanschendieSchraubenumgeben.ZiehenSie dieSchraubendannan.
Wichtig:StellenSiesicher,dassdie
SchläuchedesSpindelmotorsnichtverdreht oderabgeknicktsindodereingeklemmt werdenkönnen.
17
5
6
EinstellenderRasenkom­pensierungsfeder
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
DieRasenkompensierungsfeder(Bild21)verlagert dasGewichtvonderFront-zurHeckrolle.Dies reduzierteinBobbinggenanntesWellenmusterauf derGrünäche.
Wichtig:StellenSiedieFederein,wenndie
SchneideinheitanderZugmaschinemontiertund aufdenBodenderWerkstattabgesenktist.
1.StellenSiesicher,dassderLastösenbolzenin dashintereLochinderFederstangeeingesetzt ist(Bild21).
Hinweis:SchiebenSiedenSplint
zumFederstangenlochnebender Rasenkompensierungsfeder,wennSie dieSchneideinheitwarten.

Verwendendes Schneideinheitständers

FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Schneideinheitständer
Verfahren
WennSiedieSchneideinheitkippenmüssen,um dasUntermesserbzw.dieSpindelzugänglichzu machen,stützenSiedasHeckderSchneideinheit mitdemStänderab,umsicherzustellen,dass dieMutternhintenandenEinstellschraubendes UntermesserträgersnichtaufderArbeitsäche auiegen(Bild22).
Bild21
1.Rasenkompensierungsfeder
2.Splint4.Sechskantmutter
2.ZiehenSiedieSechskantmutternvorneander Federstangean,bisdiekomprimierteLängeder Feder15,9cmbeträgt,sieheBild21.
Hinweis:VerkürzenSiedieFederlängeum
13mm,wennSieinunebenemTerrainarbeiten. DerBodenkonturwirdnichtsogenaugefolgt.
Hinweis:DieRasenkompensierungseinstel-
lungmusszurückgesetztwerden,wenndie SchnitthöheneinstellungoderdieSchnittschärfe geändertwird.
3.Federstange
g003985
g003863
1.Schneideinheitständer
BefestigenSiedenStändermitdemEinraststiftan derKettenhalterung(Bild23).
18
Bild22
1.Kettenhalterung
2.Einraststift
7

EinfettenderMaschine

Bild23
8
PrüfenderFlüssigkeits­stände
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.PrüfenSiedenFüllstanddesHinterachsenöls vordemerstenAnlassendesMotors,siehe
(Seite).
2.PrüfenSiedenFüllstanddesHydraulikölsvor
g004144
3.Schneideinheitständer
demerstenAnlassendesMotors,siehe(Seite).
3.PrüfenSiedenFüllstanddesMotorölsvorund nachdemerstenAnlassendesMotors,siehe
(Seite).
9

VerwendenderMesslehre

KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
VordemBetriebderMaschinemusssieeingeschmiert werden,umeinenordnungsgemäßenBetriebzu gewährleisten.SieheSchmierung(Seite53).Wenn SiedieMaschinenichteinwandfreieinfetten,kommt eszumfrühzeitigenAusfallkritischerBauteile.
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1Messlehre
Verfahren
StellenSiedieSchneideinheitmitderMesslehreein. WeitereInformationenzumEinstellenndenSiein derBedienungsanleitungderSchneideinheit(Bild24).
19
Produktübersicht
Bedienelemente
Bremspedale
MitdenzweiFußpedalen(Bild25)steuernSie unabhängigeRadbremsenzumUnterstützendes WendensoderzumBeibehaltenderBodenhaftung beimseitlichenÜberfahrenvonHängen.
Pedalsperrriegel
Bild24
1.Messlehre4.FürdieEinstellungder
2.Einstellschraubefür Schnitthöhe
3.Mutter
Groomerhöhe(HOG) verwendeteLöcher
5.NichtverwendeteLöcher
g004552
DerPedalsperrriegel(Bild25)verbindetbeidePedale zumAktivierenderFeststellbremse.
Feststellbremspedal
VerbindenSiediePedalemitdemPedalsperrriegel, (Bild25)tretenaufdasrechteBremspedal undaktivierendasPedalmitdenZehen,um dieFeststellbremsezuaktivieren.TretenSie einesderBremspedaledurch,bisderRiegel derFeststellbremsewiederzurückgeht,umdie Feststellbremsezulösen.
Bild25
1.Bremspedal4.Fahrpedal
2.Pedalarretierungsriegel5.PedalzumVerstellender Lenksäule
3.Feststellbremspedal
Fahrpedal
DasFahrpedal(Bild25)regeltdieVorwärts-und Rückwärtsfahrt.TretenSieobenaufdasPedal,um vorwärtszufahrenunduntenaufdasPedal,um rückwärtszufahren.DieFahrgeschwindigkeitrichtet sichdanach,wiestarkdasPedaldurchgetretenwird. TretenSiefürdiemaximaleFahrgeschwindigkeitim unbelastetenZustanddasPedalganzdurch,während dieGasbedienunginderSchnell-Stellungist.
20
g015074
ReduzierenSiezumStoppendenDruckaufdas FahrpedalundlassenesindieNeutralstellung zurückgehen.
PedalzumVerstellendesLenkrads
WennSiedasLenkradzuIhnenkippenmöchten, tretenSiedasPedal(Bild25)durchundziehenSie dieLenksäulezusich,bisSiediebequemsteStellung erreichthaben.NehmenSiedanndenFußvom Pedal.
HebelzumAbsenkenbzw. AnhebenderSchneideinheit
MitdiesemHebel(Bild27)hebenSiedie SchneideinheitenanundsenkenSieab.Außerdem werdendieSpindeln(beieingekuppeltenSpindeln imMähmodus)ein-undausgeschaltet.Die Schneideinheitenkönnennichtabgesenkt werden,wennderMäh-/Transporthebelinder Transport-Stellungist.
Zündschloss
Mähgeschwindigkeitsbegrenzer
WennSiedenMähgeschwindigkeitsbegrenzer (Bild26)nachobenkippen,steuerterdie MähgeschwindigkeitundermöglichtdasEinkuppeln derSchneideinheiten.JedesDistanzstückstelltdie Mähgeschwindigkeitum0,8kmproStundeein.Je mehrDistanzstückeaufderSchraubeliegen,desto langsamerfahrenSie.KippenSiefürdenTransport denMähgeschwindigkeitsbegrenzerzurückundSie habendiemaximaleTransportgeschwindigkeit.
Geschwindigkeitsbegrenzungs­schraube
StellenSiedieSchrauben(Bild26)soein,dasssich dasFahrpedalzumEinschränkenderBewegungnur entsprechendseinerEinstellungindieVorwärts-oder Rückwärtsrichtungdrückenlässt.
Wichtig:DieSchraubedesGeschwindigkeitsbe-
grenzersmussdasFahrpedalstoppen,bevordie PumpedenvollenHuberreicht,sonstkanndiese beschädigtwerden.
DasZündschloss(Bild27)hatdreiStellungen:AUS, EIN/GLÜHKERZENundSTART.
InfoCenter
AufdemInfoCenter-LCD-Displaywerden InformationenzurMaschineangezeigt,u.a. Betriebszustand,verschiedeneDiagnostikwerteund andereInformationenzurMaschine(Bild27).
Zapfwellenschalter
DerZapfwellenschalter(Bild27)hatzweiStellungen: Herausgezogen(START)undnichtherausgezogen (STOPP).DrückenSiedenZapfwellenschalternach vorne,umdieSchneideinheitmessereinzukuppeln. DrückenSiedenZapfwellenschalterhinein,umdie Schneideinheitmesserauszukuppeln.
Bild26
1.Geschwindigkeitsbegrenzungsschraube–rückwärts
2.Geschwindigkeitsbegrenzungsschraube–vorwärts
3.Distanzstücke
4.Mähgeschwindigkeitsbegrenzer
g021208
Bild27
1.SteuerhebelfürdasAnheben,Absenkenbzw.Mähen
2.Zündschloss
3.InfoCenter
g015075
4.Zapfwellenschalter
5.Motordrehzahlschalter
6.Scheinwerferschalter
Motordrehzahlschalter
DerSchalterfürdieMotordrehzahl(Bild27)hat zweiBetriebsartenzumÄndernderMotordrehzahl. BerührenSiedenSchalterkurz,umdieMotordrehzahl
21
inSchrittenvon100U/minzuerhöhenoderzu verringern.HaltenSiedenSchaltergedrückt,um dieMotordrehzahlautomatischaufdenhohenoder niedrigenLeerlaufzuändern,abhängigdavon, welchesEndedesSchaltersSiedrücken.
Scheinwerferschalter
DrehenSiedenSchalternachunten,umdie Scheinwerfereinzuschalten(Bild27).
Steckdose
MitdieserSteckdose(Bild28)speisenSieoptionales Zubehörmit12Volt.
g015076
Bild29
1.VordererLäppenhebel2.HintererLäppenhebel
Bild28
1.Steckdose
2.Lüfter:Läuftrückwärts
3.T aschenhalter
4.Betriebsstundenzähler
Taschenhalter
DerTaschenhalter(Bild28)dientAufbewahrungs- zwecken.
Läpphebel
MitdenLäppenhebelnläppenSiedieSpindeln(Bild
29).
EinstellendesSitzes
Vorwärts-/Rückwärtshebel
ZiehenSieamHebel,umdenSitznachvorneoder hintenzuverstellen(Bild30).
Armlehneneinstellhandrad
g010239
DrehenSiedasHandrad,umdenWinkelder Armlehneeinzustellen(Bild30).
Rückenlehneneinstellhebel
StellenSiedieNeigungderRückenlehnemitdem Hebelein(Bild30).
Gewichtsanzeige
DieGewichtsanzeigegibtan,wennderSitzaufdas GewichtdesBedienerseingestelltist(Bild30).Für dieHöheneinstellungstellenSiedieFederunginden grünenBereich.
22
Bild30
1.Gewichtsanzeige
2.Gewichtsanpassungshebel
3.Vorwärts­/Rückwärtseinstellhebel
Gewichtsanpassungshebel
4.Rückenlehneneinstellhebel
5.Armlehneneinstellhandrad
StellenSiedenSitzaufIhrGewichtein(Bild30). ZiehenSieamHebel,umdenLuftdruckzuerhöhen unddrückenSieihnrunter,umdenLuftdruckzu verringern.DieEinstellungistrichtig,wenndie GewichtsanzeigeimgrünenBereichist.
VerwendendesInfoCenter-LCD­Displays
g020650
Bild31
g033323
1.Anzeigelampe3.MittlereTaste
2.RechteTaste4.LinkeTaste
LinkeTaste,Menüzugriff,Zurück-T aste:Drücken
SiedieseTaste,umaufdieInfoCenter-Menüs zuzugreifen.MitdieserT asteverlassenSieauch dasaktuellverwendeteMenü.
MittlereT aste:MitdieserT astedurchlaufenSie
dieMenüs.
RechteT aste:MitdieserTasteöffnenSieein
Menü,wenneinPfeilnachrechtsweitereInhalte angibt.
ManuelleLüfterumkehrung:Wirddurch
gleichzeitigesDrückenderlinkenundrechten Tasteaktiviert.
Pieper:WirdbeimAbsenkenderSchneideinheiten
oderbeiHinweisenundFehlernaktiviert.
AufdemLCD-DisplayimInfoCenterwerden Maschinenangabenangezeigt,u.a.Betriebszustand, verschiedeneDiagnostikundandereInformationen zurMaschine(Bild31).DasInfoCenterhateinen BegrüßungsbildschirmundeinenBildschirmmit denHauptinformationen.Siekönnenjederzeit zwischendemWillkommenbildschirmunddem Hauptinformationsbildschirmwechseln,wennSieeine InfoCenter-Tastedrückenunddenentsprechenden Richtungspfeilauswählen.
Hinweis:DerZweckjederT astekannsich
ändern,abhängigvondererforderlichenAktion. JedeTasteistmiteinemSymbolbeschriftet,das dieaktuelleFunktionanzeigt.
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
SERVICEDUEGibtan,dassgeplante
Wartungsarbeitenfälligsind.
VerbleibendeStundenbisService
ZurücksetzenderBetriebsstunden
Motordrehzahl/-status:Gibtdie Motordrehzahlan
Info-Symbol
Betriebsstundenzähler
Schnell
23
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
(cont'd.)
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
(cont'd.)
Langsam
UmkehrendesVentilators:Gibt an,dassdieVentilatorrichtung umgekehrtist
StationäreRegenerierung erforderlich
Ansaugrohrheizungistaktiviert
Schneideinheitenanheben
Schneideinheitenabsenken
BedienermussaufdemSitzsitzen
AnzeigefürFeststellbremse: Leuchtetauf,wenndie Feststellbremseaktiviertist
GibtdenBereichals„Hoch“an
Leerlauf
Leuchtetauf,wenndie Schneideinheitenangehoben werden
PIN-Code
Hydrauliköltemperatur:Gibtdie TemperaturdesHydraulikölsan
CAN-Bus
InfoCenter
Defektoderfehlgeschlagen
Birne
AusgabevonTEC-Steuergerätoder SteuerkabelinKabelbaum
Hoch:ÜberzulässigemBereich
Niedrig:UnterzulässigemBereich
NichtimBereich
/
Schalter
GibtdenBereichals„Niedrig“an
Kühlmitteltemperatur:Gibtdie TemperaturdesMotorkühlmittelsin °Coder°Fan
Temperatur(heiß)
Verweigertodernichtzugelassen
Zapfwelleisteingekuppelt
Motorstart
StoppoderAbstellen
Motor
Zündschloss
Leuchtetauf,wenndie Schneideinheitenabgesenkt werden
BedienermussSchalterlösen
Bedienersollteändern,umZustand anzugeben
Symbolewerdenoftfür dasZusammenstellen vonSätzenkombiniert. Siendeneinige Beispieleunten
BedienersollteLeerlaufeinlegen
Motorstartverweigert
Motorwirdabgestellt
Motorkühlmittelistzuheiß
Hydraulikölistzuheiß
24
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
(cont'd.)
HinweisaufRußpartikelansammlung imDieselpartikellter.Weitere InformationenndenSiein(Seite) imWartungsabschnitt.
SetzenSiesichhinoderaktivieren SiedieFeststellbremse.
NurdurchdieEingabederPINzugänglich
VerwendenderMenüs
DrückenSieaufdemHauptbildschirmdieT astefür denMenüzugriff,umdasInfoCenter-Menüsystem zuöffnen.DasHauptmenüwirdangezeigt.Inden folgendenTabellenndenSieeineZusammenfassung derOptionen,dieindenMenüsverfügbarsind:
Hauptmenü
Menüelement
FehlerDasFaults-Menüenthälteine
WartungDasWartung-Menüenthält
DiagnostikImDiagnostik-Menü
EinstellungenImEinstellungen-
InfoImInfo-Menüwird
Wartung
Menüelement
Beschreibung
ListederletztenMaschinende­fekte.WeitereInformationen zumFehler-Menüunddenim MenüenthaltenenAngaben ndenSieinderWartungs- bedienungsanleitungoder wendenSiesichandenof­ziellenToroVertragshändlers.
InformationenzurMaschine, u.a.Betriebsstundenzähler undähnlicheAngaben.
wirdderZustandder Maschinenschalter,Sensoren sowiederSteuerausgabe angezeigt.DieseAngaben sindbeiderProblembehebung nützlich,daSiesofortsehen, welcheBedienelemente derMaschineein-oder ausgeschaltetsind.
MenükönnenSie Kongurationsvariablen aufdemInfoCenter-Display anpassenundändern.
dieModellnummer, Seriennummerund SoftwareversionderMaschine aufgelistet.
Beschreibung
Hours
Counts
Diagnostik
Menüelement
CuttingUnitsGibtdieEingaben,
Hi/LowRangeGibtdieEingaben,
ZapfwelleGibtdieEingaben,
EngineRun
Backlap
Einstellungen
Menüelement
MaßeinheitenSteuertdieaufdemInfoCenter
SpracheSteuertdieaufdemInfoCenter
LCD-RückbeleuchtungSteuertdieHelligkeitdes
LCD-KontrastSteuertdenKontrastdes
VordereSpindelgeschwindig­keit(Läppen)
HintereSpindelgeschwindig­keit(Läppen)
GeschützteMenüs
Autom.Leerlauf
ListetdieGesamtbetriebs­stundenderMaschine,des MotorsundderZapfwelleauf, sowiedieTransportstunden derMaschineundfälligen Kundendienst
ListetzahlreicheEreignisse fürdieMaschineauf
Beschreibung
QualiziererundAusgabenfür dasAnhebenundAbsenken derMähwerkean
QualiziererundAusgaben fürdasFahrenim Transportmodusan
QualiziererundAusgabenfür dasAktivierenderZapfwelle an
GibtdieEingaben, QualiziererundAusgabenfür dasAnlassendesMotorsan
GibtdieEingaben, QualiziererundAusgabenfür dasLäppenan
Beschreibung
verwendetenMaßeinheiten (englischeodermetrisch)
verwendeteSprache*
LCD-Displays
LCD-Displays
SteuertdieGeschwindigkeit dervorderenSpindelnim Läppen-Modus
SteuertdieGeschwindigkeit derhinterenSpindelnim Läppen-Modus
ErmöglichteinerPerson, dievonIhrerFirmadazu berechtigtist,mitdem PIN-Codeaufdiegeschützten Menüszuzugreifen
SteuertdiezulässigeDauer, bevorderMotorbeistationärer Maschineindenniedrigen Leerlaufwechselt
25
Messeranzahl
Mähgeschwindigkeit
Schnitthöhe
U/minvordereSpindel
U/minhintereSpindel
SteuertdieAnzahlder MesseranderSpindelfürdie Spindeldrehzahl
SteuertdieFahrgeschwin­digkeitzumErmittelnder Spindeldrehzahl
SteuertdieSchnitthöhezum ErmittelnderSpindeldrehzahl
Zeigtdieberechnete Spindeldrehzahlfürdie vorderenSpindelnan.Die Spindelnkönnenauchmanuell eingestelltwerden
Zeigtdieberechnete Spindeldrehzahlfürdie hinterenSpindelnan.Die Spindelnkönnenauch manuelleingestelltwerden
*NurT ext,denderBedienersieht,istübersetzt. BildschirmefürFehler,WartungundDiagnostics gehörennichtdazu.DieTitelwerdeninder ausgewähltenSpracheangezeigt;Menüelemente sindjedochinEnglisch.
GeschütztunterdengeschütztenMenüs–Nur
durchdieEingabederPINzugänglich
Info
Menüelement
ModellListetdieModellnummerder
SNListetdieSeriennummerder
MachineControllerRevisionListetdieSoftwarerevisiondes
InfoCenterRevisionListetdieSoftwarerevisiondes
CANBusListetdenStatusdesMaschi-
Beschreibung
Maschineauf
Maschineauf
Hauptsteuergerätsauf
InfoCenterauf
nenkommunikationsbusses auf
Zugreifenaufdiegeschützten Menüs
Hinweis:DerwerksseitigeStandardfürden
PIN-CodefürIhreMaschineistentweder0000oder
1234. WennSiedenPIN-Codegeändertundvergessen
haben,wendenSiesichandenofziellen Toro-Vertragshändler.
1.NavigierenSievomHauptmenümitdermittleren TasteaufdasMenüEINSTELLUNGENunddrücken SiedierechteT aste(Bild32).
g028523
Bild32
2.NavigierenSieimMenüEINSTELLUNGENmitder mittlerenTasteaufdasGESCHÜTZTEMENÜund drückenSiedierechteTaste(Bild33A).
GeschützteMenüs
DasMenü„Einstellungen“imInfoCenter hatsiebeneinstellbareEinstellungen fürdieBetriebskonguration.Autom. Leerlauf,Messeranzahl,Mähgeschwindigkeit, Schnitthöhe,U/MinvordereSpindelundU/Min hintereSpindel.DieseEinstellungenkönnenmitdem GeschütztenMenügesperrtwerden.
Hinweis:BeiderAuslieferungprogrammiertder
HändlerdenanfänglichenPasscode.
g028522
Bild33
3.DrückenSiefürdieEingabedesPIN-Codesdie mittlereT aste,bisdieersteZifferangezeigtwird; drückenSiedanndierechteTaste,umaufdie nächsteZifferzugehen(Bild33BundBild33C).
26
WiederholenSiediesenSchritt,bisdieletzte ZiffereingegebenistunddrückenSiedierechte Tastenocheinmal.
4.DrückenSiediemittlereTaste,umden PIN-Codeeinzugeben(Bild33D).
WartenSie,bisdierechteAnzeigelampeim InfoCenteraueuchtet.
Hinweis:WennderPIN-CodevomInfoCenter
akzeptiertwirdunddasgeschützteMenü entsperrtist,wirdobenrechtsaufdem Bildschirm„PIN“angezeigt.
Hinweis:DrehenSiedasZündschlossindie
AUS-StellungunddannindieEIN-Stellung,umdas geschützteMenüzusperren.
SiekönnendieEinstellungenimgeschützten Menüanzeigenundändern.NavigierenSieauf das„geschützteMenü“undnavigierendannauf dieOption„Einstellungenschützen“.ÄndernSie dieEinstellungmitderrechtenT aste.WennSie „Einstellungenschützen“zuAUSändern,könnenSie dieEinstellungenimgeschütztenMenüohneEingabe desPIN-Codeanzeigenundändern.WennSie „Einstellungenschützen“zuEINändern,werdendie geschütztenOptionenausgeblendetundSiemüssen zumÄndernderEinstellungimgeschütztenMenüden PIN-Codeeingeben.DrehenSienachdemEinstellen desPIN-CodesdasZündschlossindieAUS-Stellung undwiederindieEIN-Stellung,umdiesesFeaturezu aktivierenundzuspeichern.
Einstellendesautomatischen Leerlaufs
1.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf„Autom. Leerlauf“.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie automatischeLeerlaufzeitaufAus,8S,10S, 15S,20Sund30Seinzustellen.
EinstellenderMesseranzahl
1.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf „Messeranzahl“.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie Messeranzahlauf5,8oder11Messerspindeln einzustellen.
3.WählenSiemitdermittlerenund rechtenTastedieentsprechende Mähgeschwindigkeitaus,dieammechanischen MähgeschwindigkeitsbegrenzeramFahrpedal eingestelltist.
4.DrückenSiedielinkeTaste,umdie Mähgeschwindigkeitzuverlassenunddie Einstellungzuspeichern.
EinstellenderSchnitthöhe
1.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf „Schnitthöhe“.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie Schnitthöheauszuwählen.
3.WählenSiemitdermittlerenundrechtenT aste dieentsprechendeSchnitthöheneinstellungaus.
Hinweis:(WenndiegenaueEinstellung
nichtangezeigtwird,wählenSiedienächste Schnitthöheneinstellungausderangezeigten Listeaus.)
4.DrückenSiedielinkeTaste,umdieSchnitthöhe zuverlassenunddieEinstellungzuspeichern.
EinstellenderDrehzahlfürdie vordereundhintereSpindel
ObwohldieDrehzahldervorderenundhinteren SpindelndurchEingabederMesseranzahl, MähgeschwindigkeitundderSchnitthöheim InfoCenterberechnetwird,könnenSiedie Einstellungmanuelländern,umsieunterschiedlichen Mähbedingungenanzupassen.
1.NavigierenSieaufU/MinvordereSpindel,U/Min hintereSpindeloderbeide.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie Spindeldrehzahlzuändern.Wenndie Geschwindigkeitseinstellunggeändert wird,zeigtdasDisplayweiterhindie berechneteSpindeldrehzahlaufderBasis dervorhereingegebenenMesseranzahl, MähgeschwindigkeitundSchnitthöhean.Der neueWertwirdauchangezeigt.
TechnischeDaten
EinstellenderMähgeschwindig­keit
1.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf „Mähgeschwindigkeit“.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie Mähgeschwindigkeitauszuwählen.
Hinweis:T echnischeundkonstruktiveÄnderungen
vorbehalten.
27

Zugmaschine–technische Angaben

Schnittbreite,69cm-Schneid­einheiten
Schnittbreite,81cm-Schneid­einheiten
Gesamtbreite, 69cm-Schneideinheiten, abgesenkt
Gesamtbreite,81-cm­Schneideinheiten,abgesenkt
Gesamtbreite,angehobene Schneideinheiten (Transportstellung)
Gesamtlänge
Höheinkl.Überrollschutz
Spurbreitevorne
Spurbreitehinten
Radstand171cm
Nettogewicht(ohne Schneideinheitenundohne Öle)
307cm
320cm
345cm
358cm
239cm
370cm
220cm
229cm
141cm
1.574kg

Anbaugeräte,Zubehör

EinSortimentanvonT orozugelassenen AnbaugerätenundZubehörwirdfürdieseMaschine angeboten,umdenFunktionsumfangdesGeräts zuerhöhenundzuerweitern.WendenSiesichan einenofziellenVertragshändlerodernavigierenSie zuwww.T oro.comfüreineListederzugelassenen AnbaugeräteunddesZubehörs.
VerlassenSiesichaufOriginalersatzteilevonToro, umIhreInvestitionambestenzuschützenund dieoptimaleLeistungIhresToro-Gerätesnichtzu beeinträchtigen.InpunctoZuverlässigkeitliefertT oro Ersatzteile,diegenaugemäßdentechnischenDaten unsererGeräteentwickeltwerden.BestehenSiefür sorglosenEinsatzaufOriginalersatzteilevonToro.
Betrieb
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeite
derMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.

Sicherheitshinweisevor derInbetriebnahme

AllgemeineSicherheit

KinderodernichtgeschultePersonendürfendie
Maschinewederverwendennochwarten.Örtliche Vorschriftenschränkenu.U.dasMindestaltervon Bedienernein.DerBesitzeristfürdieSchulung allerBedienerundMechanikerverantwortlich.
MachenSiesichmitdemsicherenEinsatz
desGeräts,derBedienelementeundden Sicherheitszeichenvertraut.
Siemüssenwissen,wieSiedieMaschineschnell
anhaltenunddenMotorabstellenkönnen.
PrüfenSie,oballeelektronischenSicherheiten,
SicherheitsschalterundSchutzblechemontiert undfunktionsfähigsind.NehmenSiedieMaschine nurinBetrieb,wenndieserichtigfunktionieren.
ÜberprüfenSiedieMaschinevorjedemMähen
undstellenSiesicher,dassdieSchnittmesser undSchneideinheitenfunktionsfähigsind. TauschenSieabgenutzteoderdefekteMesser und-schraubenalskompletteSätzeaus,umdie WuchtderMesserbeizubehalten.
PrüfenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenSiealleObjekte,dievonderMaschine aufgeschleudertwerdenkönnten.

Kraftstoffsicherheit

PassenSiebeimUmgangmitKraftstoffbesonders
auf.KraftstoffistbrennbarunddieDämpfesind explosiv.
LöschenSiealleZigaretten,Zigarren,Pfeifenund
sonstigenZündquellen.
VerwendenSienureinenvorschriftsmäßigen
Kraftstoffkanister.
EntfernenSieniedenTankdeckeloderfüllenSie
Kraftstoffnach,wennderMotorläuftodernoch heißist.
BetankenSiedieMaschinenieingeschlossenen
Räumen.
LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanister
nieanOrtenmitoffenerFlamme,Funkenoder
28
Zündamme,z.B.Warmwasserbereiter,oderauf anderenGeräten.
VersuchenSieniemals,beiKraftstoffverschüt-
tungendenMotoranzulassen.VermeidenSie Zündquellen,bisdieVerschüttungverdunstetist.

Betanken

Fassungsvermögendes Kraftstofftanks

83Liter

EmpfohlenerKraftstoff

Wichtig:VerwendenSienurDieselmit
extremniedrigemSchwefelgehalt.Kraftstoff mithöheremSchwefelgehaltverunreinigt denDieseloxidationskatalysator;diesführt zuBetriebsproblemenundverkürztdie NutzungsdauerderMotorteile.
DasNichtbefolgendieserVorsichtsmaßnahmen kannzuMotorschädenführen.
VerwendenSienieKerosinoderBenzinstatt
Dieselkraftstoff.
MischenSienieKerosinoderaltesMotorölmit
Dieselkraftstoff.
BewahrenSieKraftstoffnieinBehälternauf,die
innenverzinktsind.
VerwendenSiekeineKraftstoffzusätze.
Erdöldiesel
Cetanwert:45oderhöher Schwefelgehalt:ExtremniedrigerSchwefelgehalt
(<15ppm)
Kraftstofftabelle
TechnischeAngabenfür Dieselkraftstoff
ASTMD975
Nr.1-DS15
Nr.2-DS15
EN590EuropäischeUnion
ISO8217DMX
JISK2204Grad,Nummer2
KSM-2610
VerwendenSienursauberen,frischen
DieselkraftstoffoderBiodieselkraftstoff
BesorgenSie,umimmerfrischenKraftstoff
sicherzustellen,nursovielKraftstoff,wiesie innerhalbvon180Tagenverbrauchenkönnen.
Ort
USA
International
Japan
Korea
VerwendenSiebeiTemperaturenüber-7°C Sommerdiesel(Nr.2-D)undbeiniedrigeren TemperaturenWinterdiesel(Nr.1-Doder Nr.1-D/2-D-Mischung).
Hinweis:BeiVerwendungvonWinterdieselbei
niedrigerenTemperaturenbestehteinniedrigerer FlammpunktundKaltussmerkmale,diedasAnlassen vereinfachenundeinVerstopfendesKraftstofflters vermeiden.
DieVerwendungvonSommerkraftstoffüber-7°C erhöhtdieLebensdauerderKraftstoffpumpeund steigertimVergleichzumWinterkraftstoffdieKraft.
Biodiesel
DieseMaschinekannauchmiteinemKraftstoff eingesetztwerden,derbiszuB20mitBiodiesel vermischtist(20%Biodiesel,80%Erdöldiesel).
Schwefelgehalt:ExtremniedrigerSchwefelgehalt (<15ppm)
TechnischeAngabenfürBiodiesel-Kraftstoff:
ASTMD6751oderEN14214
TechnischeAngabenfürMischkraftstoff:ASTM D975,EN590oderJISK2204
Wichtig:DerErdöldieselanteilmusseinenextrem
niedrigenSchwefelgehalthaben.
BefolgenSiedienachstehendenSicherheitsvorkeh­rungen:
BiodieselmischungenkönnenSchädenan
lackiertenOberächenverursachen.
VerwendenSieB5(Biodiesel-Inhaltvon5%)oder
geringereMischungeninkaltemWetter.
PrüfenSieDichtungenundSchläuche,diemit
KraftstoffinKontaktkommen,dasiesichnach längererZeitabnutzenkönnen.
NachderUmstellungaufBiodieselmischungen
wirdderKraftstofflterfüreinigeZeitverstopfen.
DerToro-VertragshändlergibtIhnengerneweitere
AuskünftezuBiodiesel.

Betanken

1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche, senkendieSchneideinheitenab,stellenden MotorabundziehendenZündschlüsselab.
2.WischenSiedenBereichumdenT ankdeckel herummiteinemLappensauber.
3.NehmenSiedenDeckelvomKraftstofftankab (Bild34).
29
Bild34
1.T ankdeckel
4.FüllenSiedenTankmit,bisder FlüssigkeitsstandanderUnterkantedes Füllstutzensliegt.
ACHTUNG
WennderMotorgelaufenist,ist dasKühlmittelheißundstehtunter Druck,d.h.eskannausströmenund Verbrühungenverursachen.
EntfernenSieniemalsden Kühlerdeckel,wennderMotor nochläuft.
VerwendenSiebeimÖffnendes KühlerdeckelseinenLappenund öffnendenKühlerlangsam,damit DampfohneGefährdungaustreten kann.
g200372
5.SchraubenSiedenT ankdeckelnachdem AuffüllendesTankssorgfältigfest.
Hinweis:BetankenSiedieMaschine
wennmöglichnachjedemEinsatz.Dadurch minimiertsichdieBetauungderInnenseitedes Kraftstofftanks.

PrüfenderHydraulikanlage

VordemAnlassendesMotorsunddemEinsatzder MaschinesolltenSiedieHydraulikanlageprüfen, siehePrüfendesHydraulikölstands(Seite71).

PrüfendesMotorölstands

PrüfenSievordemAnlassendesMotorsundvorder InbetriebnahmederMaschineerstdenÖlstandim Kurbelgehäuse,sieheWartendesMotoröls(Seite56).

PrüfendesKühlsystems

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
PrüfenSiedenKühlmittelstandtäglichvor Arbeitsbeginn.DieKühlanlagefasst12,3l.
g009702
Bild35
1.Ausdehnungsgefäß
2.PrüfenSiedenKühlmittelstandimKühler.
Hinweis:DerKühlersolltebiszurOberseite
desEinfüllstutzensunddasAusdehnungsgefäß biszurVoll-Markierunggefülltsein(Bild35).
3.FüllenSiebeiniedrigemKühlmittelstand eine50:50-MischungausWasserund Ethylenglykol-Frostschutzmittelnach.
Hinweis:VerwendenSieniemalspuresWasser
oderKühlmittelaufAlkohol-/Methanolbasis.
4.SetzenSiedenKühlerdeckelunddenDeckel desAusdehnungsgefäßeswiederauf.
1.NehmenSiedenKühlerdeckelab.

PrüfendesReifendrucks

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
30
DieReifenwerdenfürdenVersandzustark aufgeblasen.LassenSiealsoetwasLuftausden Reifenab,umdenDruckzuverringern.Derrichtige Reifendruckist0,83-1,03bar.PrüfenSietäglichden Reifendruck.
Wichtig:BehaltenSiedenkorrektenReifendruck
bei,umeineguteSchnittqualitätundoptimale Maschinenleistungzugewährleisten.AchtenSie darauf,dassderReifendrucknichtzuniedrigist.

HinweisezurSicherheit währenddesBetriebs

AllgemeineSicherheit

DerBesitzerbzw.BedieneristfürUnfälleoder
VerletzungenvonDrittensowieSachschäden verantwortlichundkanndieseverhindern.
TragenSiegeeigneteKleidung,u.a.eine
Schutzbrille,rutschfesteArbeitsschuhe,lange HosenundeinenGehörschutz.BindenSielange HaarehintenzusammenundtragenSiekeinen Schmuck.
BedienenSiedieMaschinenicht,wennSie
müdeoderkranksindoderunterAlkohol-oder Drogeneinussstehen.
NehmenSieniePassagiereaufderMaschinemit
undhaltenSiealleUnbeteiligtenundHaustiere vonderverwendetenMaschinefern.
SetzenSiedieMaschinenurbeiguten
Sichtverhältnissenein,umLöchersowieandere verborgeneGefahrenzuvermeiden.
VermeidenSieeinMähenaufnassemGras.Bei
reduzierterBodenhaftungkanndieMaschineins Rutschengeraten.
StellenSievordemAnlassendesMotorssicher,
dassalleAntriebeinderNeutral-Stellungsind, dassdieFeststellbremseaktiviertistundSieindie Bedienungspositionsind.
BerührenSiedieSchneideinheitennichtmit
HändenundFüßen.BleibenSieimmervonder Auswurföffnungfern.
SchauenSiehintersichundnachunten,umvor
demRückwärtsfahrensicherzustellen,dassder Wegfreiist.
SeienSievorsichtig,wennSiesich
unübersichtlichenKurven,Sträuchern, BäumenundanderenObjektennähern,dieIhre Sichtbehindernkönnen.
MähenSienieinderNähevonsteilenGefällen,
GräbenoderBöschungen.DieMaschinekönnte plötzlichumkippen,wenneinRadüberdenRand fährtoderdieBöschungnachgibt.
StellenSiedieSchneideinheitenab,wennSie
nichtmähen.
HaltenSiedieMaschineanundprüfendie
Schneideinheiten,wennSieaufeinObjekt aufgepralltsindoderdieMaschineungewöhnlich vibriert.FührenSiealleerforderlichenReparaturen durch,eheSiedieMaschinewiederinGebrauch nehmen.
FahrenSiebeimWendenundbeimÜberqueren
vonStraßenundGehsteigenmitderMaschine langsamundvorsichtig.GebenSieimmer Vorfahrt.
KuppelnSiedenAntriebderSchneideinheit
ausundstellendenMotorab,bevorSiedie Schnitthöheeinstellen(wennSiesienichtvonder Bedienerpositionauseinstellenkönnen).
LassenSiedenMotornieineinemgeschlossenen
Bereichlaufen,ausdemdieAuspuffgasenicht entweichenkönnen.
LassenSieniemalseinelaufendeMaschine
unbeaufsichtigtzurück.
FührenSiefolgendeSchrittevordemVerlassen
derBedienerposition(einschließlichdem LeerendesGrasfangkorbsoderEntfernenvon VerstopfungenimAuswurfkanal)aus:
StellenSiedieMaschineaufeinerebenen
Flächeab.
KuppelnSiedieZapfwelleausundsenkendie
Anbaugeräteab. –AktivierenSiedieFeststellbremse –StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündschlüsselab. –WartenSiedenStillstandallerTeileab.
FahrenSiedieMaschineniebeiGewitter,bzw.
wennGefahrdurchBlitzschlagbesteht.
NutzenSiedieMaschinenichtalsZugmaschine.
VerwendenSienurvonTheT oro®Company
zugelassene(s)Zubehör,Anbauteileund Ersatzteile.

GewährleistungderSicherheit durchdenÜberrollschutz

EntfernenSiedenÜberrollschutznichtvonder
Maschine.
StellenSiesicher,dassSieIhrenSicherheitsgurt
angelegthabenundihnineinemNotfallschnell lösenkönnen.
AchtenSieimmeraufhängendeObjekteund
berührenSiesienicht.
31
HaltenSiedenÜberrollschutzineinemsicheren
Betriebszustand,überprüfenihnregelmäßigauf BeschädigungenundhaltenSiealleBefestigungen angezogen.
ErsetzenSiedenÜberrollschutzdurcheinen
neuen,wennerbeschädigtist.FührenSiekeine ReparaturenoderModikationendaranaus.
Maschinenmiteinemklappbaren Überrollbügel
LegenSieimmerdenSicherheitsgurtan,wenn
derÜberrollbügelaufgeklapptist.
DerÜberrollschutzisteineintegrierte
Sicherheitseinrichtung.BeimEinsatzder MaschinemitaufgeklapptemÜberrollbügelsollten SiedenÜberrollbügelhochklappenundarretieren sowiedenSicherheitsgurtanlegen.
SenkenSiedenÜberrollbügelnurvorübergehend
ab,wenneswirklicherforderlichist.LegenSie keinenSicherheitsgurtan,wennderÜberrollbügel abgesenktist.
EsbestehtkeinÜberrollschutz,wennder
klappbareÜberrollbügelabgesenktist.
PrüfenSiedenMähbereichundsenkenSieden
klappbarenÜberrollbügelnieinBereichenmit Gefällen,AbhängenoderGewässernab.

SicherheitanHanglagen

HanglagensindeinewesentlicheUrsachefür
denVerlustderKontrolleundUmkippunfälle,die zuschwerenggf.tödlichenVerletzungenführen können.DerBedieneristfürdensicherenEinsatz anHanglagenverantwortlich.GehenSiebei FahrtenanHanglagenbesondersvorsichtigvor.
SetzenSiedieMaschinenichtinBedingungenein,
indenenderAntrieb,dieLenkungoderStabilität inFragegestelltwird.
EntfernenodermarkierenSieHindernisse,u.a.
Gräben,Löcher,Rillen,Bodenwellen,Steineoder andereverborgeneGefahren.HohesGraskann Hindernisseverdecken.Fahreninunebenem GeländekannzumUmkippenderMaschine führen.
BeimEinsatzderMaschineaufnassemGras,
beimÜberquerenvonHanglagenoderbeim FahrenhangabwärtskanndieMaschinedie Bodenhaftungverlieren.WenndieAntriebsräder denAntriebverlieren,kanndieMaschinerutschen undzueinemVerlustderBremsleistungund Lenkungführen.
GehenSiebeimEinsatzderMaschineinder
NähevonGräben,Böschungen,Gewässern oderanderenGefahrenstellenbesonders vorsichtigvor.DieMaschinekönnteplötzlich umkippen,wenneinRadüberdenRandfährt oderdieBöschungnachgibt.HaltenSiestets einenSicherheitsabstandvonderMaschinezur Gefahrenstelleein.
AchtenSieaufGefahrenuntenamHang.
MähenSiedieHanglagemiteinerhandgeführten Maschine,wennGefahrenvorhandensind.
HaltenSiedieSchneideinheiten,sofernmöglich,
beimEinsatzderMaschineanHanglagen abgesenkt.DasAnhebenderSchneideinheiten beimArbeitenanHanglagenkannzueiner InstabilitätderMaschineführen.
PassenSiebesondersmitHeckfangsystemen
oderanderenAnbaugerätenauf.DieseGeräte könnendieStabilitätderMaschineändernundzu einemVerlustderFahrzeugkontrolleführen.
DerBedienermussdasGeländeeinschätzen,
umzuermitteln,obdieMaschinesicheraufder Hanglageeingesetztwerdenkann.Verwenden SiestetseinevernünftigeVorgehensweiseund eingutesUrteilsvermögenbeiderDurchführung dieserBeurteilung.
DerBedienermussdieuntenaufgeführten
AnweisungenfürdenEinsatzderMaschineauf HanglagenunddieBedingungenüberprüfen, unterdenendieMaschineeingesetztwird,und ermitteln,obdieMaschineunterdenBedingungen andiesemT agundandiesemOrteingesetzt werdenkann.VeränderungenimGeländekönnen zueinerVeränderunginderNeigungfürden BetriebderMaschineführen.
VermeidenSiedasAnfahren,Anhaltenoder
WendenderMaschineanHanglagen.Wechseln SienieplötzlichdieGeschwindigkeitoder Richtung.WendenSielangsamundallmählich.

AnlassenundAbstellen desMotors

AnlassendesMotors

Wichtig:EntlüftenSiedieKraftstoffanlage,wenn
einerderfolgendenUmständeeingetretenist:
DerMotorhataufgrundvonKraftstoffmangel
abgestellt.
DieKraftstoffanlagewurdegewartet.
1.NehmenSiedenFußvomFahrpedalundstellen Siesicher,dassesindieNEUTRALSTELLUNG geht.
Hinweis:StellenSiesicher,dassdie
Feststellbremseaktiviertist.
2.StellenSiedenMotordrehzahlschalterindie
LANGSAMELEERLAUF-Stellung.
32
3.DrehenSiedenZündschlüsselaufdie LAUF-Stellung.
Hinweis:DannleuchtetdieGlühkerzenlampe
auf.
4.DrehenSiedenSchlüsselaufdie START-Stellung,wenndieGlühkerzenlampe ausgeht.
5.LassenSiedenZündschlüsselsofortlosund indieLAUF-Stellungzurückgehen,sobaldder Motoranspringt.
6.StellenSiedieMotordrehzahlein.
Wichtig:LassenSiedenAnlassernielänger
als15SekundenamStücklaufen,sonst kanndieservorzeitigausfallen.StellenSie denZündschlüsselindieAUS-Stellung,wenn derMotornach15Sekundennichtanspringt, prüfendieBedienelementeundSchritte erneut,wartenweitere15Sekundenund wiederholendenSchritt.
BeiT emperaturenunter-7°CkannderAnlasser 30Sekundenlanglaufenundsichdann 60Sekundenlangabkühlen,bevorSieeinen zweitenStartversuchunternehmen.
5.ZiehenSiedenZündschlüsselab,umeinem versehentlichenAnlassenvorzubeugen.

SchalterfürMotordrehzahl

DerSchalterfürdieMotordrehzahlhatzwei BetriebsartenzumÄndernderMotordrehzahl. BerührenSiedenSchalterkurz,umdieMotordrehzahl inSchrittenvon100U/Minzuerhöhenoderzu verringern.WennSiedenSchaltergedrückthalten, gehtdieMotordrehzahlautomatischindenhohen oderniedrigenLeerlauf,abhängigdavon,welches EndedesSchaltersSiedrücken.

MähenmitderMaschine

Hinweis:EinMähenmiteinerRate,dieden
Motorbelastet,fördertdieRegenerierungdes Dieselpartikellters.
1.FahrenSiedieMaschinezurArbeitsstelle undrichtenSiedieMaschinefürdenersten MähdurchgangaußerhalbdesMähbereichsaus.
2.AchtenSiedarauf,dassderZapfwellenhebelin derDEAKTIVIEREN-Stellungist.
ACHTUNG
EinBerührungbeweglicherTeilenkann Verletzungenverursachen.
StellenSiedenMotorabundwartenSie, bisallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind,bevorSieaufundichte Stellen,loseTeileundandereDefekte prüfen.

AbstellendesMotors

Wichtig:LassenSiedenMotorfürfünfMinuten
imLeerlauflaufen,bevorSieihnnacheinem EinsatzuntervollerLastausschalten.Der TurboladerkanndannvordemAbstellendes Motorsabkühlen.AnsonstenkönnenProbleme mitdemTurboladerentstehen.
Hinweis:SenkenSiedieSchneideinheitenaufden
Bodenab,wennSiedieMaschineparken.Dies nimmtdieHydrauliklastvonderAnlage,verhindert eineAbnutzungderSystemteileundauchein versehentlichesAbsenkenderSchneideinheiten.
1.StellenSiedieMotordrehzahlwiederaufden niedrigenLeerlauf.
2.StellenSiedenZapfwellenschalterindie AUS-Stellung.
3.AktivierenSiedieFeststellbremse.
4.DrehenSiedenZündschlüsselaufAUS.
3.SchiebenSiedenHebelfürden Mähgeschwindigkeitsbegrenzernach vorne.
4.DrückenSiedenGasbedienungsgeschwindig­keitsschalter,umdieMotordrehzahlaufden
HOHENLEERLAUFzustellen.
5.SenkenSiedieMähwerkemitdemJoystickauf denBodenab.
6.DrückenSiedenZapfwellenschalter,umdie MähwerkefürdenEinsatzvorzubereiten.
7.HebenSiedieMähwerkemitdemJoystickan.
8.FahrenSiedieMaschinezumMähbereichund senkenSiedieMähwerkeab.
Hinweis:EinMähenmiteinerRate,dieden
Motorbelastet,fördertdieRegenerierungdes Dieselpartikellters.
9.HebenSieamEndeeinesMähdurchgangsdie MähwerkemitdemJoystickan.
10.FührenSieeinetränenförmigeWendedurch, umdieMaschineschnellfürdennächsten Durchgangauszurichten.
Regenerierungdes Dieselpartikellters
DerDieselpartikellteristTeilderAuspuffanlage.Der DieseloxidationskatalysatordesDieselpartikellters
33
verringertschädlicheGaseundderRußlterentfernt RußvomMotorauspuff.
DieRegenerierungdesDieselpartikelltersverwendet WärmevomMotorauspuff,verbrenntdenimRußlter angesammeltenRußundsäubertdieKanäledes Rußlters,sodassgelterteMotorauspuffgaseaus demDieselpartikellterießen.
DerMotorcomputerüberwachtdieRußansammlung durchMessendesRückdrucksimDieselpartikellter. WennderRückdruckzuhochist,wirdRußnichtim RußlterdurchdennormalenMotoreinsatzverbrannt. FürdasSauberhaltendesDieselpartikellterssollten SieFolgendesnichtvergessen:
EinepassiveRegenerierungndetständigstatt,
wennderMotorläuft.LassenSiedenMotorbei vollerMotordrehzahllaufen(fallsmöglich),umdie RegenerierungdesDieselpartikellterszufördern.
WennderRückdruckzuhochist,weistSie
derMotorcomputerimInfoCenterdarauf hin,dassweitereProzesse(unterstützteund Rücksetzen-Regenerierung)ausgeführtwerden.
StellenSiedenMotorerstab,wenndie
unterstützteoderRücksetzen-Regenerierung abgeschlossenist.
VergessenSiedieFunktiondesDieselpartikellters nichtbeiderVerwendungoderWartungIhrer Maschine.DieMotorlastbeieinerMotordrehzahl imhohenLeerlauferzeugtnormalerweise eineausreichendeAuspufftemperaturfürdie RegenerierungdesDieselpartikellters.
Wichtig:VerringernSiedieDauer,fürdieSieden
MotorimLeerlauflaufenlassenoderdenMotor miteinerniedrigenMotordrehzahlverwenden, umdieAnsammlungvonRußimRußlterzu verringern.
ACHTUNG
DieAuspufftemperaturistheiß (ca.600°C)beidergeparktenoder Wiederherstellungsregenerierungdes Dieselpartikellters.HeißeAuspuffgase könnenSieoderanderePersonenverletzen.
LassenSiedenMotornieineinem geschlossenenBereichlaufen.
StellenSiesicher,dasssichkeine brennbarenMaterialieninderNäheder Auspuffanlagebenden.
FassenSienieeinheißesTeilder Auspuffanlagean.
HaltenSiesichnieinderNäheoderhinter demAuspuffrohrderMaschineauf.
Rußansammlungim Dieselpartikellter
ÜberlängereZeitsammeltderDieselpartikellter
RußimRußlteran.DerMotorcomputer überwachtdenRußstandimDieselpartikellter.
WennsichgenugRußangesammelthat,informiert
SiederComputer,dassSiedenDieselpartikellter regenerierensollten.
BeiderRegenerierungdesDieselpartikellters
wirdderDieselpartikelltererhitzt,umRußin Aschezuverwandeln.
ZusätzlichzudenWarnmeldungenverringert
derComputerdieKraft,diederMotorbei verschiedenenRußansammlungsständenerzeugt.
Motorwarnmeldungen:Rußansammlung
AnzeigestandFehlercodeMotor-Nennleistung
Stufe1:
Motorwarnung
SPN3719,FMI16
Stufe2:
Motorwarnung
SPN3719,FMI0
g213866
Bild36
CheckEngine
g213867
Bild37
CheckEngine
DerComputerverringertdie
Motorleistungauf85%.
DerComputerverringertdie
Motorleistungauf50%.
34
EmpfohleneAktion
FührenSiesobaldwiemöglich
einegeparkteRegenerierung
durch,sieheGeparkte
Regenerierung(Seite38).
FührenSiesobaldwiemöglich
eineWiederherstellung-
Regenerierungdurch,
sieheWiederherstellung-
Regenerierung(Seite41).
Aschenansammlungim Dieselpartikellter
DieleichtereAschewirdüberdieAuspuffanlage
abgeführt;dieschwerereAschesammeltsichim Rußlteran.
AscheisteinRückstandderRegenerierung.Über
längereZeitsammeltsichimDieselpartikellter Aschean,dienichtüberdieAuspuffanlage abgeführtwird.
DerMotorcomputerberechnetdieMengeder
Asche,diesichimDieselpartikellterangesammelt hat.
HinweiseundMotorwarnmeldungenimInfoCenter:Aschenansammlung
WennsichgenugAscheangesammelthat,
sendetderMotorcomputerdieInformationen alsSystemhinweisoderalsMotordefektan dasInfoCenter,umdieAschenansammlungim Dieselpartikellteranzugeben.
DieHinweiseundFehlersindAndeutungen,dass
derDieselpartikelltergewartetwerdenmuss.
ZusätzlichzudenWarnungenverringert
derComputerdieKraft,diederMotorbei verschiedenenAschenansammlungsständen erzeugt.
AnzeigestandHinweisoderFehlercode
Stufe1:
Systemhinweis
Stufe2:
Motorwarnung
Stufe3:
Motorwarnung
g213865
Bild38
Advisory#179
g213863
Bild39
CheckEngine
SPN3720,FMI16
g213864
Bild40
CheckEngine
SPN3720,FMI0
Motordrehzahl-
Reduzierung
Keine
Keine
Keine
Motor-Nennleistung
100%
DerComputer
verringertdie
Motorleistungauf
DerComputer
verringertdie
Motorleistungauf
EmpfohleneAktion
InformierenSiedie Wartungsabteilung,
dassAdvisory#179im
InfoCenterangezeigt
WartenSiedenDiesel-
partikellter,sieheWarten
desDieseloxidations-
85%.
50%.
katalysatorsunddes
Rußlters(Seite57)
WartenSiedenDiesel-
partikellter,sieheWarten
desDieseloxidations-
katalysatorsunddes
Rußlters(Seite57)
wird.
Motordrehzahl
Stufe4:
Motorwarnung
g214715
Bild41
beimaximalen
Drehmoment+
200U/min
DerComputer
verringertdie
Motorleistungauf
50%.
WartenSiedenDiesel-
partikellter,sieheWarten
desDieseloxidations-
katalysatorsunddes
Rußlters(Seite57)
CheckEngine
SPN3251,FMI0
35
TypenderRegenerierungdesDieselpartikellters
TypenderRegenerierungdesDieselpartikellters,diebeimEinsatzderMaschinedurchgeführt werden:
TypderRegenerierung
PassivTrittbeimnormalenEinsatzderMaschinemithoher
Unterstützt
Zurücksetzen
KonditionenfürdieRegenerierungdes Dieselpartikellters
MotordrehzahloderhoherMotorlastauf
TrittalsErgebniseinerniedrigenMotordrehzahl, einerniedrigenMotorlastaufodernachdemder ComputereinenRückdruckimDieselpartikellter festgestellthat
TrittnurnachderunterstütztenRegenerierungauf, wennderComputererkennt,dassdieunterstützte RegenerierungdenRußstandnichtausreichend verringerthat
Trittauchalle100Betriebsstundenauf,umdie Basissensorwertezurückzusetzen
Dieselpartikellter-BeschreibungdesBetriebs
ImInfoCenterwirdkeinSymbolangezeigt,dasdie passiveRegenerierungangibt.
BeiderpassivenRegenerierungverarbeitetder DieselpartikelltersehrheißeAuspuffgaseund oxidiertschädigendeEmissionenundverbrennt RußzuAsche.
SiehePassiveRegenerierungdes
Dieselpartikellters(Seite37).
WenndasSymbolfürdieunterstütztebzw.
Rücksetzen-Regenerierungim InfoCenterangezeigtwird,wirdeineunterstützte Regenerierungausgeführt.
WährendderunterstütztenRegenerierungsteuert derComputerdieAnsauggasbedienung,um dieAuspufftemperaturzuerhöhen,damitdie unterstützteRegenerierungauftretenkann.
SieheUnterstützteRegenerierungdes
Dieselpartikellters(Seite37).
WenndasSymbolfürdieunterstützte
bzw.Rücksetzen-Regenerierung InfoCenterangezeigtwird,wirdeineRegenerierung ausgeführt.
WährendderRücksetzen-Regenerierungsteuert derComputerdieAnsauggasbedienungunddie Kraftstoffeinspritzdüsen,umdieAuspufftemperatur währendderRegenerierungzuerhöhen.
SieheZurücksetzen-Regenerierung(Seite38).
im
TypenderRegenerierungdesDieselpartikellters,fürdiedieMaschinegeparktseinmuss:
TypderRegenerierung
Geparkt
KonditionenfürdieRegenerierungdes Dieselpartikellters
RußansammlungtrittnachlängeremEinsatzmit niedrigerMotordrehzahloderniedrigerMotorlast auf.KannauchnachVerwendungvonfalschem KraftstoffoderfalschemÖlauftreten.
DerComputererkenntRückdruckaufgrund vonRußansammlungundforderteinegeparkte Regenerierungan
36
Dieselpartikellter-BeschreibungdesBetriebs
WenndasSymbolfürdiegeparkteRegenerierung
imInfoCenterangezeigtwird,wirdeine
Regenerierungangefordert.
•FührenSiediegeparkteRegenerierung sobaldwiemöglichaus,damitkeine Wiederherstellung-Regenerierungerforderlichist.
•EinegeparkteRegenerierungdauert30Minuten bis60Minuten.
•DerKraftstofftankmussmindestenseinViertel derKraftstoffmengeenthalten.
•SieparkendieMaschine,umeine Wiederherstellung-Regenerierungauszuführen.
SieheGeparkteRegenerierung(Seite38).
TypenderRegenerierungdesDieselpartikellters,fürdiedieMaschinegeparktseinmuss:
(cont'd.)
TypderRegenerierung
Wiederherstellung
KonditionenfürdieRegenerierungdes Dieselpartikellters
Trittauf,wennSieeineAnforderungfüreine geparkteRegenerierungignorierenunddie Maschineweiterverwenden;diesergibtmehrRuß, wennderDieselpartikellterbereitseinegeparkte Regenerierungbenötigt
PassiveRegenerierungdes Dieselpartikellters
DiepassiveRegenerierungtrittimRahmender
normalenMotorverwendungauf.
LassenSiedenMotorbeiderVerwendung
derMaschinemitvollerMotordrehzahllaufen (fallsmöglich),umdieRegenerierungdes Dieselpartikellterszufördern.
Dieselpartikellter-BeschreibungdesBetriebs
WenndasSymbolfürdieWiederherstellung-
RegenerierungimInfoCenterangezeigt wird,wirdeineWiederherstellung-Regenerierung angefordert.
WendenSiesichandenofziellenT oro Vertragshändler,damiteinMechanikerdie Wiederherstellung-Regenerierungdurchführt.
•EineWiederherstellung-Regenerierungdauertbis zuvierStunden.
•DerKraftstofftankmussmindestenshalbvollsein.
•SieparkendieMaschine,umeine Wiederherstellung-Regenerierungauszuführen.
SieheWiederherstellung-Regenerierung(Seite41).
DasSymbolfürdieunterstütztebzw.
Rücksetzen-RegenerierungwirdimInfoCenter angezeigt(Bild42).
DerComputersteuertdieAnsauggasbedienung,
umdieTemperaturdesMotorauspuffszuerhöhen.
LassenSiedenMotorbeiderVerwendung
derMaschinemitvollerMotordrehzahllaufen (fallsmöglich),umdieRegenerierungdes Dieselpartikellterszufördern.
UnterstützteRegenerierungdes Dieselpartikellters
Bild42
Symbolfürunterstütztebzw.Rücksetzen-Regenerierung
g214711
DasSymbol
wirdimInfoCenterangezeigt, währenddieunterstützteRegenerierung verarbeitetwird.
StellenSie,fallsmöglich,denMotornichtab
oderverringerndieMotordrehzahl,währenddie unterstützteRegenerierungverarbeitetwird.
Wichtig:StellenSiedenMotorerstab,wenn
dieunterstützteRegenerierungabgeschlossen ist.
Hinweis:DieunterstützteRegenerierungist
abgeschlossen,wenndasSymbol InfoCenterangezeigtwird.
im
37

Zurücksetzen-Regenerierung

GeparkteRegenerierung

Bild43
Symbolfürunterstütztebzw.Rücksetzen-Regenerierung
DasSymbolfürdieunterstütztebzw.
Rücksetzen-RegenerierungimInfoCenter angezeigt(Bild43).
DerComputersteuertdieAnsauggasbedienung
undändertdieKraftstoffeinspritzung,umdie TemperaturdesMotorauspuffszuerhöhen.
Wichtig:DasSymbolfürdieunterstützte
bzw.Zurücksetzen-Regenerierunggibtan, dassdieTemperaturdervonderMaschine ausgestoßenenAuspuffgasehöheralsbeim normalenBetriebist.
LassenSiedenMotorbeiderVerwendung
derMaschinemitvollerMotordrehzahllaufen (fallsmöglich),umdieRegenerierungdes Dieselpartikellterszufördern.
DasSymbol
währenddieRücksetzen-Regenerierung verarbeitetwird.
wirdimInfoCenterangezeigt,
StellenSie,fallsmöglich,denMotornichtab
oderverringerndieMotordrehzahl,währenddie Rücksetzen-Regenerierungverarbeitetwird.
g214711
g214713
Bild44
SymbolfürangefordertegeparkteRegenerierung
DasSymbolfürdiegeparkteRegenerierungwird
imInfoCenterangezeigt(Bild44).
WenneinegeparkteRegenerierungerforderlich
ist,wirdimInfoCenterdieMotorwarnungSPN 3719,FMI16(Bild45)angezeigt,undder ComputerverringertdieMotorleistungauf85%.
g213866
Bild45
Wichtig:WennSieeinegeparkte
Regenerierungnichtinnerhalbvonzwei Stundendurchführen,verringertderComputer dieMotorleistungauf50%.
EinegeparkteRegenerierungdauert30Minuten
bis60Minuten.
WennSievonderFirmaberechtigtsind,
benötigenSieeinenPIN-Code,umdiegeparkte Regenerierungdurchzuführen.
Wichtig:StellenSiedenMotorerstab,wenn
dieRücksetzen-Regenerierungabgeschlossen ist.
Hinweis:DieRücksetzen-Regenerierungist
abgeschlossen,wenndasSymbol InfoCenterangezeigtwird.
Vorbereiteneinergeparktenoder Wiederherstellung-Regenerierung
1.StellenSiesicher,dassderKraftstofftank mindestenszueinemViertelgefülltist.
im
2.BewegenSiedieMaschinenachaußenauf einenBereich,dersichnichtinderNähevon brennbaremMaterialbendet.
3.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche.
38
4.StellenSiesicher,dassdieFahrantriebshebelin derNEUTRAL-Stellungsind.
5.SenkenSiedieSchneideinheitenggf.abund stellensieab.
6.AktivierenSiedieFeststellbremse
7.StellenSiedieGasbedienungindieniedrige LEERLAUF-Stellung.
DurchführeneinergeparktenRegenerierung Hinweis:AnweisungenzumEntsperrender
geschütztenMenüsndenSieunterZugreifenaufdie
geschütztenMenüs(Seite26).
1.GreifenSieaufdiegeschütztenMenüszuund entsperrenSiedasUntermenü„geschützte Einstellungen“(Bild46),sieheZugreifenaufdie
geschütztenMenüs(Seite26).
wird;drückenSiedierechteT aste,umdie OptionDPFREGENERATIONauszuwählen(Bild
48).
g212138
Bild48
4.WenndieMeldung„InitiateDPFRegen.Areyou sure?“angezeigtwird,drückenSiediemittlere Taste(Bild49).
Bild46
2.NavigierenSieaufdasHAUPTMENÜ,drückenSie diemittlereTaste,umaufdasMenüSERVICEzu navigieren;drückenSiedierechteTaste,umdie OptionSERVICEauszuwählen(Bild47).
Hinweis:ImInfoCentersolltediePIN-Anzeige
obenrechtsaufdemDisplayangezeigtwerden.
g028523
g212125
Bild49
5.WenndieKühlmitteltemperaturunter60°Cliegt, wirddieMeldung„Insure
isrunningand
above60C/140F“angezeigt(Bild50). AchtenSieaufdieTemperaturaufdemDisplay
undlassenSiedieMaschinemitVollgaslaufen, bisdieT emperaturbei60°Cliegt;drückenSie danndiemittlereT aste.
Bild47
3.DrückenSieimMenüSERVICEdiemittlereTaste, bisdieOptionDPFREGENERATIONangezeigt
Hinweis:WenndieKühlmitteltemperatur
g212371
39
über60°Cliegt,wirddieserBildschirmnicht angezeigt.
Bild50
g211986
Bild52
g212405
6.StellenSiedieGasbedienungindieNIEDRIGE LEERLAUF-StellungunddrückenSiediemittlere Taste(Bild51).
Bild51
7.DiefolgendenMeldungenwerdenangezeigt, wenndiegeparkteRegenerierungbeginnt:
A.DieMeldung„InitiatingDPFRegen.“wird
angezeigt(Bild52).
B.DieMeldung„Waitingon“wirdangezeigt
(Bild53).
g212372
Bild53
g212406
C.DerComputerstelltfest,obdie
Regenerierungausgeführtwird.Eineder folgendenMeldungenwirdimInfoCenter angezeigt:
WenndieRegenerierungzugelassen
wird,wirddieMeldung„Regen.Initiated. Allowupto30minutesforcompletion“ imInfoCenterangezeigt.Warten Sie,bisdieMaschinediegeparkte Regenerierungabgeschlossenhat(Bild
54).
40
Bild54
WennderMotorcomputerdie
Regenerierungnichtzulässt,wird dieMeldung„DPFRegen.NotAllowed“ imInfoCenterangezeigt(Bild55). DrückenSiedielinkeT aste,umden Homebildschirmanzuzeigen.
Wichtig:WennSienichtalle
AnforderungenfürdieRegenerierung erfüllthabenoderwenigerals 50Betriebsstundenseitderletzten Regenerierungvergangensind, wirddieMeldung„DPFRegen.Not Allowed“angezeigt.
DerMotoristkalt,warten.
DerMotoristwarm,warten.
DerMotoristheiß,Regenerierungwird ausgeführt(Prozentabgeschlossen).
9.DiegeparkteRegenerierungistabgeschlossen, wenndieMeldung„Regen.Complete“im InfoCenterangezeigtwird.DrückenSiedielinke
g213424
Taste,umdenHomebildschirmanzuzeigen(Bild
56).
Bild55
8.WährenddieRegenerierungausgeführtwird, wirdderHomebildschirmimInfoCentermitden folgendenSymbolenangezeigt:
g212404
Bild56

Wiederherstellung-Regenerierung

WennSiedieAnforderungfüreinegeparkte
Regenerierung(wirdimInfoCenterangezeigt) ignorierenunddieMaschineweiterhineinsetzen, sammeltsicheinekritischeRußmengeim Dieselpartikellteran.
WenneineWiederherstellung-Regenerierung
erforderlichist,wirdimInfoCenterdie MotorwarnungSPN3719,FMI16(Bild57)
g212410
angezeigt,undderComputerverringertdie Motorleistungauf85%.
g213867
Bild57
41
Wichtig:WennSieeineWiederherstellung-
Regenerierungnichtinnerhalbvon15Minuten durchführen,verringertderComputerdie Motorleistungauf50%.
FührenSieeineWiederherstellung-Regenerierung
durch,wennderMotorKraftverliertundeine geparkteRegenerierungRußimDieselpartikellter nichtleistungsfähigentfernenkann.
EineWiederherstellung-Regenerierungdauertbis
zuvierStunden.
EinMechanikerdesVertragshändlersmussdie
Wiederherstellung-Regenerierungausführen; wendenSiesichandenofziellenT oro Vertragshändler.

Einstellendes GegengewichtsamHubarm

SiekönnendasGegengewichtandenHubarmender Heckschneideinheiteinstellen,umunterschiedliche Rasenbedingungenauszugleichenundumin unebenemGeländeoderBereichenmitAblagerungen vonabgestorbenemGraseineeinheitliche Schnitthöhezuerhalten.
SiekönnenjedeGegengewichtfederaufeinevon vierEinstellungeneinstellen.JedeStufeerhöhtoder verringertdasGegengewichtanderSchneideinheit um2,3kg.DieFedernkönnenhintenamersten Federaktuatorpositioniertwerden,umdasganze Gegengewichtzuentfernen(4.Stellung).
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
g015078
Bild58
1.Feder2.Federaktuator
4.VerschiebenSiedenFederaktuatorindie gewünschteLochpositionundbefestigenSieihn miteinerSicherungsmutter.
5.WiederholenSiedieSchritteanderrestlichen Feder.

Einstellender Wendepositiondes Hubarms

1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.DerHubarmschalterbendetsichhinterdem rechtenvorderenHubarm(Bild59).
2.FührenSieeinRohrodereinähnlichesObjekt indielangeFederein,umdieFederspannung währendderEinstellungaufzuheben(Bild58).
ACHTUNG
DieFedernstehenunterSpannungund könnensieverletzen.
GehenSiebeimEinstellenderFedern vorsichtigvor.
3.WennSiedieFederspannungaufgehoben haben,nehmenSiedieSchraubeund Sicherungsmutterab,mitdenender FederaktuatoranderHalterungbefestigtist (Bild58).
42
Bild59
1.Schalter
3.LösenSiedieBefestigungsschraubendes Schalters(Bild59)undschiebendenSchalter nachoben,umdieWendehöhedesHubarms zuerhöhen,oderschiebenSiedenSchalter nachunten,umdieWendehöhedesHubarms zuverringern.
4.ZiehenSiedieBefestigungsschraubenfest.

Zusammenklappendes Überrollbügels

SiekönnendenÜberrollbügelzusammenklappen,um denZugangzuBereichenmitbeschränkterlichter Höhezuermöglichen.
WARNUNG:
DieMaschinehatkeinenÜberrollschutz,wenn derÜberrollbügelzusammengeklapptist;dies solltenichtalsÜberrollschutzangesehen werden.
LegenSiekeinenSicherheitsgurtan,wenn derÜberrollbügelabgesenktist.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,stellenSiedenMotorab,aktivieren SiedieFeststellbremseundziehenSieden Schlüsselab.
g015079
g200378
Bild60
1.ObererRahmen
2.Lastösenbolzen4.UntereLöcher
3.SenkenSiedenRahmenvorsichtigab,biser aufdenAnschlägenauiegt.
4.SetzenSiedieLastösenbolzenindieunteren Löchereinundbefestigensiemitden Rastzungen,umdenoberenRahmeninder abgesenktenStellungabzustützen.
5.GehenSieinumgekehrterReihenfolgevor,um denRahmenaufzuklappen.
3.Rastzungen
WARNUNG:
DerÜberrollschutzistggf.nichtwirksam, wenndieBefestigungsschraubendes Überrollschutzeslosesind;dieskannbei einemÜberschlagenzuschwerenggf. tödlichenVerletzungenführen.
InderhochgeklapptenStellungmüssenbeide Befestigungsschraubeneingesetztundfest angezogensein,umvollenSchutzdurchden Überrollschutzzugewährleisten.
2.StützenSiedasGewichtdesoberenRahmens desÜberrollbügelsab,währendSiedie RastzungenundLastösenbolzenausden Schwenkhalterungnehmen(Bild60).
43
WARNUNG:
BeimZusammen-undAufklappendes ÜberrollbügelskönnenFingerzwischen derMaschineunddemÜberrollbügel eingeklemmtwerden.
PassenSiebeimZusammen-undAufklappen desÜberrollbügelsauf,damitkeineFinger zwischendemfestenunddemsichdrehenden TeilderStruktureingeklemmtwerden.
HaltenSiealleMuttern,BolzenundSchrauben
richtigangezogen,damitdieMaschineineinem sicherenBetriebszustandbleibt.
TauschenSieabgenutzteundbeschädigteTeile
ausSicherheitsgründenaus.
StellenSiesicher,dassderSicherheitsgurtund
dieBefestigungeningutemBetriebszustandsind.
LegenSiedenSicherheitsgurtan,wennder
Überrollbügelaufgerichtet;einSicherheitsgurt istnichterforderlich,wennderÜberrollbügel heruntergeklapptist.
Wichtig:DerÜberrollbügelisteinintegrierte
Sicherheitseinrichtung.LassenSieden Überrollbügelganzaufgestellt,wennSieden Mäherverwenden.SenkenSiedenÜberrollbügel nurab,wenneswirklicherforderlichist.
PrüfenderSicherheits­schalter
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
weiterläuft,wennderZWA-Schalterausgekuppelt unddasFahrpedalgelöstist,empfehlenwirIhnen nachdrücklich,dassSiedenMotorabstellen,bevor SiedenSitzverlassen.
FührenSiediefolgendenMaßnahmendurch,umdie FunktionderSicherheitsschalterzuprüfen:
1.FahrenSiedieMaschinelangsamaufeine größere,verhältnismäßigoffeneFläche.
2.SenkenSiedieSchneideinheitenab,stellen SiedenMotorabundaktivierenSiedie Feststellbremse.
3.NehmenSieaufdemSitzPlatzundtretenauf dasFahrpedal.
4.VersuchenSieanschließend,denMotorzu starten.
Hinweis:DerMotorsolltejetztanspringen.
WennsichderMotordochdrehenlässt,hatdie VerriegelungsanlageeinenDefekt,denSievor Arbeitsbeginnbehebenmüssen.
5.SetzenSiesichaufdenSitzundlassenSieden Motoran.
6.VerlassenSiedenSitzundstellenden ZapfwellenschalterindieEin-Stellung.
Hinweis:DieZapfwelledarfjetztnicht
eingekuppeltwerden.WenndieZapfwelle einkuppelt,habendieSicherheitsschaltereinen Defekt,denSievordemEinsatzbeheben müssen.
7.NehmenSieaufdemSitzPlatz,aktivierenSie dieFeststellbremseundlassendenMotoran.
8.BewegenSiedasFahrpedalausder NEUTRAL-Stellung.
ACHTUNG
WenndieSicherheitsschalterabgeklemmt oderbeschädigtwerden,setztsichdie Maschinemöglicherweisevonalleinein Bewegung,wasVerletzungenverursachen kann.
AndenSicherheitsschalterndürfenkeine Veränderungenvorgenommenwerden.
PrüfenSiedieFunktionder Sicherheitsschaltertäglichundtauschen alledefektenSchaltervordemEinsatzder Maschineaus.
ImelektrischenSystemderMaschinebendensich Sicherheitsschalter.DieseSchalterstellendenMotor ab,wennderBedienerdenSitzverlässtunddas Fahrpedalgedrücktist.DerBedienerkanndagegen denSitzbeilaufendemMotorverlassen,solange dasFahrpedalaufNeutralsteht.ObwohlderMotor
Hinweis:DerMotorsollteausgehen.Wennder
Motornichtabstellt,sinddieSicherheitsschalter defektundmüssenvordemEinsatzrepariert werden.

HinweisezurSicherheit nachdemBetrieb

EntfernenSieGrasundSchmutzvonden
Schneideinheiten,denAuspuffenunddem Motorraum,umeinemBrandvorzubeugen. WischenSieÖl-undKraftstoffverschüttungenauf.
BendensichdieSchneideinheiteninder
Transport-Stellung,verwendenSiedie formschlüssigemechanischeSicherung (sofernvorhanden),bevorSiedieMaschine unbeaufsichtigtlassen.
LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSie
dieMaschineineinemgeschlossenenRaum abstellen.
44
SchließenSiedenKraftstoffhahn,bevorSiedie
Maschineeinlagernodertransportieren.
LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanister
nieanOrtenmitoffenerFlamme,Funkenoder Zündamme,z.B.Warmwasserbereiter,oder andereGeräte.
AlleT eilederMaschinemüssensichin
gutemZustandbenden,undalleHardware– insbesonderedieMesserbefestigungen–korrekt festgezogensein.
TauschenSieabgenutzteoderbeschädigte
Aufkleberaus.

Schiebenoder AbschleppenderMaschine

ImNotfallkönnenSiedieMaschinedurch AktivierendesSicherheitsventilsanderstufenlosen HydraulikpumpeunddurchUmgehendesSperrventils imHydraulikschlauchundanschließendesSchieben oderSchleppen,bewegen.
ToroBestellnummer95-8843,Hydraulikschlauch
ToroBestellnummer95-0985,Kupplungsan-
schlussstück
ToroBestellnummer340-77,Hydraulikanschluss-
stück(2)
1.InstallierenSiedasDiagnose-Anschlussstück indemunmarkiertenAnschlusszwischenden AnschlüssenM8undP2amHeckantriebverteiler (Bild61).
Wichtig:SchiebenoderschleppenSiedie
Maschinehöchstensmit3kmbis4,8km/h übereinemaximaleStreckevon400m, sonstkanndasinterneGetriebebeschädigt werden.ÖffnenSiedasSicherheitsventil, wenndieMaschinegeschobenodergeschleppt wird.AußerdemmüssenSie,wennSiedie Maschinerückwärtsschiebenoderabschleppen, einenHydraulikschlaucheinbauen,umdas Sicherheitsventilzuumgehen.
WennSiedieMaschineschiebenoderabschleppen müssen,werdenSiediesevorwärtsundrückwärts bewegenmüssen.BereitenSiedeshalbdieMaschine fürbeideBewegungsrichtungenvor,damitdas AntriebssystembeimSchiebenoderAbschleppen keinenSchadennimmt.
VorbereitenderMaschinefür dasRückwärtsschiebenbzw.
-abschleppen
Wichtig:WennSiedieMaschinerückwärts
schiebenoderschleppenmüssen,sollten SiezuerstdasSicherheitsventilim Allradantriebssteuerblockumgehen.
Bild61
1.Heckantriebverteiler
(hinterlinkemVorderrad)
2.SchließenSieeinenHydraulikschlauchzwischen demeingebautenDiagnose-Anschlussstückim HeckantriebverteilerunddemTestanschlussfür denRückwärtsantriebsdruck(Bild62)an.
2.UnmarkierterAnschluss
Hinweis:VerwendenSiezumAnschlussdes
HydraulikschlauchsdieHydraulikanschluss­stückeundKupplungsanschlussstücke.
g033131
FürdasUmgehendesSicherheitsventilssind folgendeTeilevonT oroerforderlich:
ToroBestellnummer59-7410,Diagnose-
Anschlussstück
ToroBestellnummer354-79,Deckeldes
Diagnose-Anschlussstücks
45
1.T estanschlussfür Rückwärtsantriebsdruck
Bild62
2.Hydraulikölrücklauflter
7.DrehenSiedasSicherheitsventilum90Grad (eineViertelumdrehung)zurück,bevorSieden Motoranlassen.
Hinweis:ZiehenSiedasVentilzumSchließen
höchstensmit7-11N·man.
Vorwärtsschiebenoder
-abschleppenderMaschine
WennSiedieMaschinenurvorwärtsschieben oderabschleppenmüssen,brauchenSienurdas Sicherheitsventildrehen.
Wichtig:WennSiedieMaschinerückwärts
g033132
schiebenoderabschleppenmüssen, sieheVorbereitenderMaschinefürdas
Rückwärtsschiebenbzw.-abschleppen(Seite45).
1.ÖffnenSiedieHaubeundentfernenSiedie mittlereAbdeckung.
3.DrehenSiedasSicherheitsventilumeine Vierteldrehungnachrechtsoderlinks,umeszu öffnenunddasÖlinternumzuleiten(Bild63).
Hinweis:DadasÖlumdasGetriebe
umgeleitetwird,kanndieZugmaschineohne SchädenamGetriebelangsambewegtwerden.
MerkenSiesichdieVentilstellungbeimÖffnen oderSchließen.
Bild63
2.DrehenSiedasSicherheitsventilumeine Vierteldrehungnachrechtsoderlinks,umeszu öffnenunddasÖlinternumzuleiten(Bild63).
Hinweis:DadasÖlumdasGetriebe
umgeleitetwird,kanndieZugmaschineohne BeschädigendesGetriebeslangsamvorwärts bewegtwerden.
MerkenSiesichdieVentilstellungbeimÖffnen oderSchließen.
3.DrehenSiedasSicherheitsventilum90Grad (eineViertelumdrehung)zurück,bevorSieden Motoranlassen.
Hinweis:ZiehenSiedasVentilzumSchließen
höchstensmit7-11N·man.
g009703
1.Sicherheitsventil
4.NehmenSiedeneingebautenHydraulikschlauch nachAbschlussdesSchiebe-oder AbschleppvorgangsderMaschinewieder ab.
5.BringenSiedenDeckelderRückwärtsfahrt­Druckteststellewiederan.
6.BringenSiedenDeckeldesDiagnose­AnschlussstücksaufdasamSteuerblock installierteAnschlussstückan.
46

BefördernderMaschine

VerwendenSiedurchgehendenRampenfürdas
VerladenderMaschineaufeinenAnhängeroder Pritschenwagen.
VergurtenSiedieMaschinegut.

ErmittelnderHebestellen

DieHebestellenbendensichindenfolgenden Positionen:
VorneamMaschinenchassisanderInnenseite
jedesAntriebsreifens
InderMittederAchsehintenanderMaschine
Identizierender Vergurtungsstellen
derZugmaschineundderSchneideinheitensollten, sinddasGetriebe,dieMotordrehzahl,dieLastauf denSchnittmessernunddieBedeutungderBremsen.
StellenSiedasFahrpedalsoein,dassdie Motordrehzahlhochundinetwagleichbleibt,umim EinsatzeineausreichendeLeistungfürdieMaschine verfügbarzuhaben.AlsFaustregelgilt:Reduzieren SiebeizunehmenderBelastungderSchneideinheiten dieFahrgeschwindigkeitunderhöhenSiediese,wenn sichdieLastreduziert.
LassenSiedeshalbdasFahrpedalbeiabnehmender MotordrehzahlzurückgehenunddrückenSiees wiederherunter,wennsichdieDrehzahlerhöht.Wenn SiejedochohneBelastungundmitangehobenen SchneideinheitenvoneinemArbeitsbereichzum anderenfahren,stellenSiedieGasbedienungindie Schnell-StellungundtretendasFahrpedallangsam ganzdurch,umdiehöchsteFahrgeschwindigkeitzu erzielen.
DieVergurtungsstellenbendensichindenfolgenden Positionen:
AnjederSeitedesRahmensunterdenvorderen
Stufen.
HintereStoßstange
Bild64
1.VordereVergurtungsstel-
len
2.HintereVergurtungsstelle

Betriebsmerkmale

ÜbenSiedasFahrenmitderMaschine,dasieein hydrostatischesGetriebehat,dessenFahrverhalten sichvonvielenanderenRasenpegemaschinen unterscheidet.EinigePunkte,dieSiebeimEinsatz
SiekönnenauchdiePedale,diemitdenBremsen inVerbindungstehen,inBetrachtziehen.Sie könnenzumWendenderMaschinezusätzlichdie Bremsenverwenden.VerwendenSiesiejedoch vorsichtig,insbesondereaufweichemundnassen Gras,sonstkönnenSieversehentlichdieGrünäche beschädigen.EinweitererVorteilderBremsenliegt imBeibehaltenderBodenhaftung.Anmanchen HängenrutschtdashangaufwärtsliegendeRaddurch undverliertdieBodenhaftung.DrückenSieinsolchen FällendashangaufwärtsliegendePedallangsamab undzudurch,bisdashangaufwärtsliegendeRad nichtmehrrutscht,wodurchsichdieBodenhaftung deshangabwärtsliegendenRadesverbessert.
GehenSiebeimEinsatzderMaschineanHängen besondersvorsichtigvor.StellenSiesicher,dass derSitzriegelrichtigeingerastetist,derÜberrollbügel hochgeklapptundderSicherheitsgurtangelegtist. UmeinenÜberschlagzuvermeiden,solltenSie anHängenlangsamfahrenundscharfeKurven vermeiden.
Wichtig:LassenSiedenMotorfürfünfMinuten
imLeerlauflaufen,bevorSieihnnacheinem
g200995
EinsatzuntervollerLastausschalten.Der TurboladerkanndannvordemAbstellendes Motorsabkühlen.AnsonstenkönnenProbleme mitdemTurboladerentstehen.
DeaktivierenSievordemAbstellendesMotors alleBedienelementeundstellenSiedie GasbedienungindieLANGSAM-Stellung.Wennder GasbedienungshebelaufLANGSAMgestelltwird,sinkt dieMotordrehzahl,dieGeräuschentwicklungund dieVibration.DrehenSiedenZündschlüsselindie AUS-Stellung,umdenMotorabzustellen.
47
Betriebshinweise
VertrautmachenmitderMaschine.
BevorSiemitdemMähenvonRasenächen beginnen,solltenSiemitderMaschineineinem offenenBereichüben.LassenSiedenMotoranund stellenihnab.FahrenSievorwärtsundrückwärts. SenkenSiedieSchneideinheitenabundhebenSie diesean,kuppelnSiedieSpindelneinundaus.Wenn SiesichmitderMaschinevertrautgemachthaben, übenSiedasFahrenhangauf-undhangabwärtsmit verschiedenenGeschwindigkeiten.
FunktionderWarnanlage
WenneineWarnlampebeimBetriebaueuchtet, stellenSiedieMaschinesofortabundbehebenSie denFehler,bevorSieweiterarbeiten.DieMaschine kannschwerbeschädigtwerden,wennSiesiemit einerFehlfunktioneinsetzen.
MähenGras
LassenSiedenMotoranundstellenden MotordrehzahlschalterindieSCHNELL-Stellung. StellenSiedenMähgeschwindigkeitsbegrenzerindie MÄH-Stellung.StellenSiedenZapfwellenschalter indieEIN-StellungundsteuernSiedann dieSchneideinheitenmitdemHubschalter (dieFrontschneideinheitenwerdenvorden Heckschneideinheitenabgesenkt).DrückenSiedas Fahrpedalnachvorne,umvorwärtszufahrenund zumähen.
FahrenderMaschineinder Betriebsart„Transport“
SchiebenSiedenZapfwellenschalterindie AUS-StellungundhebenSiedieSchneideinheiten indieTransportstellungan.StellenSie denMähgeschwindigkeitsbegrenzerindie Transport-Stellung.FahrenSievorsichtigzwischen Objektendurch,damitSiewederdieMaschine nochdieSchneideinheitenbeschädigen.GehenSie beimEinsatzderMaschineanHängenbesonders vorsichtigvor.UmeinenÜberschlagzuvermeiden, solltenSieanHängenlangsamfahrenundscharfe Kurvenvermeiden.
48
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
NachachtBetriebsstunden
Nach200Betriebsstunden
BeijederVerwendung
odertäglich
Alle50Betriebsstunden
Alle100Betriebsstunden
Alle200Betriebsstunden
Alle250Betriebsstunden
Alle400Betriebsstunden
Wartungsmaßnahmen
•ZiehenSiedieRadmutternfest.
•WechselnSiedasÖlimvorderenPlanetengetriebe
•DasÖlinderHinterachsewechseln.
•WechselnSiedenHydrauliköllter.
•PrüfenSiedasKühlsystem.
•PrüfenSiedenReifendruck.
•PrüfenderSicherheitsschalter
•PrüfenSiedenMotorölstand.
•LassenSieWasserundandereVerunreinigenausdemWasserabscheiderab.
•EntfernenSiedenSchmutzvomMotorbereich,demÖl-undvomMotorkühler.
•PrüfenSiedenHydraulikölstand.
•PrüfenSiediehydraulischenLeitungenundSchläucheaufDichtheit,Knicke,lockere Stützteile,Abnutzung,lockereVerbindungsteile,witterungsbedingteMinderung undchemischenAngriff.
•EinfettenderLagerundBüchsen
•PrüfenSiedenZustandderBatterie.
•PrüfenSiedenZustandunddieSpannungdesLichtmaschinen-Treibriemens.
•ZiehenSiedieRadmutternfest.
•WechselnSiedasMotorölundden-lter.
•Luftlterwarten.WartenSiedenLuftlterfrüher,wenndieLuftlteranzeigerotzeigt. WartenSieöfterinsehrschmutzigenoderstaubigenBedingungen.
•PrüfenSiedieLeitungenundAnschlüsseaufVerschleiß,Beschädigungenoder lockereAnschlüsse.
•T auschenSiedieKraftstofflterglockeaus.
•T auschenSiedenKraftstofflteraus.
•PrüfenSiedasSpielamEndeindenPlanetengetrieben.
•PrüfenSiedenÖlstandimPlanetengetriebe.(PrüfenSie,wennSieexterne undichteStellungfeststellen).
•PrüfenSiedenFüllstanddesGetriebeölsderHinterachse.
•WechselnSiedasSchmiermittelimGetriebederHinterachse.
•EntleerenundreinigenSiedenKraftstofftank.
•WechselnSiedasÖlimvorderenPlanetengetriebeodermindestenseinmaljährlich.
Alle800Betriebsstunden
Alle6000Betriebsstunden
VorderEinlagerung
•DasÖlinderHinterachsewechseln.
•KontrollierenSiedieVorspurderHinterräder.
•WechselnSiedasHydrauliköl.
•WechselnSiedenHydrauliköllter.
•NehmenSiedenRußltervomDieselpartikellterab,reinigenSieihnundmontieren ihnoderreinigenSiedenRußlter,wennderMotordefektSPN3720FMI16,SPN 3720FMI0oderSPN3720FMI16imInfoCenterangezeigtwird.
•EntleerenundreinigenSiedenKraftstofftank.
•PrüfenSiedenReifendruck.
•PrüfenSiealleBefestigungen.
•FettenundölenSiealleSchmiernippelundGelenkstellen.
•BessernSieabgeblätterteLackächenaus.
49

Checkliste–täglicheWartungsmaßnahmen

KopierenSiedieseSeitefürregelmäßigeVerwendung.
punkt
PrüfenSiedie FunktionderSi­cherheitsschal­ter.
PrüfenSiedie Funktionder Bremsen.
PrüfenSieden Füllstanddes Motorölsunddes Kraftstoffs.
PrüfenSie denStanddes Kühlmittels.
EntleerenSie denKraft­stoff-/Wasser­abscheider.
PrüfenSiedie Anzeigefürden Luftlter.
PrüfenSieden Kühler,den Ölkühlerund dasGitterauf Sauberkeit.
AchtenSieauf ungewöhnliche Motorgeräu-
1
sche.
AchtenSieauf ungewöhnliche Betriebsgeräu­sche.
PrüfenSieden Hydrauliköl­stand.
PrüfenSiedie Hydraulikschläu­cheaufDefekte.
PrüfenSiedie Dichtheit.
FürKW: Wartungsprüf-
MoDiMiDoFr
SaSo
ÜberprüfenSie denReifendruck.
PrüfenSiedie Funktionder Instrumente.
PrüfenSiedie Einstellungder Spindelzum Untermesser.
50
punkt
PrüfenSiedie Schnitthöhenein­stellung.
FettenSiealle Schmiernippel
2
ein.
BessernSiealle Lackschäden aus.
FürKW: Wartungsprüf-
MoDiMiDoFr
SaSo
1.PrüfenSiebeischweremStarten,zustarkemQualmenoderunruhigemLaufdieGlühkerzenund Einspritzdüsen.
2.UnmittelbarnachjederWäsche,ungeachtetdesaufgeführtenIntervalls
AufzeichnungenirgendwelcherProbleme
Inspiziertdurch:
PunktDatum
1
2
3
4
5
6
7
8
Informationen
Wichtig:WeitereWartungsarbeitenndenSieinderBedienungsanleitungdesMotorsundder
BedienungsanleitungderSchneideinheit.
Hinweis:EinElektroschaltbildodereinHydraulikschaltbildfürIhreMaschinendenSieunterwww.Toro.com.
51

Wartungsintervall-Tabelle

Bild65
ACHTUNG
WennSiedenZündschlüsselimZündschlosslassen,könnteeineanderePersondenMotor versehentlichanlassenundSieundUnbeteiligteschwerverletzen.
ZiehenSievorirgendwelchenWartungsarbeitendenZündschlüsselab.
Verfahrenvordem Ausführenvon Wartungsarbeiten

Sicherheitshinweisevor demDurchführenvon Wartungsarbeiten

VordemEinstellen,Reinigen,Reparierenoder
VerlassenderMaschine:
StellenSiedieMaschineaufeineebene
Fläche.
StellenSiedieGasbedienungindieniedrige
Leerlauf-Stellung. –KuppelnSiedieSchneideinheitenaus. –SenkenSiedieSchneideinheitenab. –StellenSiesicher,dassderFahrantriebinder
Leerlauf-Stellungist. –AktivierenSiedieFeststellbremse. –StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündschlüsselab.
decal130-1651
52
WartenSiedenStillstandallerTeileab. –LassenSiealleMaschinenteileabkühlen,ehe
SiemitWartungsarbeitenbeginnen.
FührenSiemöglichstbeilaufendemMotorkeine
WartungsarbeitenanderMaschinedurch.Fassen SiekeinebeweglichenT eilean.
StützenSiedieMaschineoderdieTeilebeiBedarf
mitStützböckenab.
LassenSiedenDruckausMaschinenteilenmit
gespeicherterEnergievorsichtigab.

EntfernenderMotorhaube

1.LösenSiedieMotorhaubenriegel(Bild66)und öffnendieMotorhaube.
Schmierung

EinfettenderLagerund Büchsen

Wartungsintervall:Alle50Betriebsstunden
DieMaschinehatSchmiernippel,dieregelmäßigmit Nr.2SchmierfettaufLithiumbasiseingefettetwerden müssen.FettenSiealleLagerundBüchsen,wenn dieMaschineunternormalenBedingungeneingesetzt wird,alle50Betriebsstundenundunverzüglichnach jederWäsche.
DieSchmiernippelundderenAnzahlsind:
Bremsstangen-Drehlager(5)(Bild67)
Bild66
1.Motorhaubenriegel(2)
2.EntfernenSiedieSplints,mitdenendiehinteren HaubenhalterungenandenRahmenstiften befestigtsind,undnehmenSiedieHaubeab.
g009704
Bild67
Hinterachse-Drehbüchsen(2)(Bild68)
g200373
g009705
Bild68
53
Lenkzylinder-Kugelgelenke(2)(Bild69)
Bild69
Schneideinheit-Trägerrahmen(2pro
Schneideinheit)(Bild71)
Schneideinheit-Hubarmgelenk(1pro
Schneideinheit)(Bild71)
g015158
g009706
Bild71
1.ObereArmaturamAchsschenkel
Spurstangen-Kugelgelenke(2)(Bild69)
Achsschenkelbolzen(2)(Bild69)FettenSiedie
obereArmaturamAchsschenkelbolzennur einmaljährlich(2Pumpen).
Hubarmbüchsen(1proSchneideinheit)(Bild70)
Bild70
Hubzylinderbüchsen(2proSchneideinheit)(Bild
70)
Hubarm-Drehbüchsen(1proSchneideinheit)(Bild
71)
g015159
54
WartendesMotors

Sicherheitshinweisezum Motor

StellenSiedenMotorgrundsätzlichvor
demPrüfendesÖlstandsoderAuffüllendes KurbelgehäusesmitÖlab.
ÄndernSienichtdieGeschwindigkeitdes
DrehzahlreglersoderüberdrehendenMotor.
WartendesLuftlters
Wartungsintervall:Alle400Betriebsstun-
den—Luftlterwarten.Warten SiedenLuftlterfrüher,wenndie Luftlteranzeigerotzeigt.Warten Sieöfterinsehrschmutzigenoder staubigenBedingungen.
PrüfenSiedasLuftltergehäuseaufBeschädigungen, dieeventuellzueinemLuftleckführenkönnen. ErsetzenSieihnbeieinerBeschädigung.PrüfenSie dieganzeAnsauganlageaufLecks,Beschädigungen oderloseSchlauchklemmen.
WartenSiedenLuftlternur,wenndie Wartungsanzeigediesangibt(Bild72).Das frühzeitigeAuswechselndesLuftlterserhöhtnurdie Gefahr,dassSchmutzindenMotorgelangt,wenn SiedenFilterentfernen.
g011503
Bild73
1.Wartungsanzeige3.Abdeckung
2.Riegel
3.NehmenSiedieAbdeckungvom Luftltergehäuseab.
4.VordemEntfernendesFilterssolltenSie großeSchmutzablagerungenzwischender AußenseitedesHauptltersundderGlocke mitschwacherDruckluft(2,76bar,sauberund trocken)entfernen.VerwendenSiekeinen
Hochdruckreiniger,daSchmutzdurchden FilterindieAnsauganlagegedrücktwerden könnte.
DieseReinigungverhindert,dassRückständein denEinlassgelangen,wennSiedenHauptlter entfernen.
Bild72
1.Wartungsanzeige
Wichtig:StellenSiesicher,dassdieAbdeckung
richtigangebrachtistunddasLuftltergehäuse abdichtet.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.ZiehenSiedenRiegelnachaußenunddrehen SiedieLuftlterabdeckungnachlinks(Bild73).
5.EntfernenundwechselnSiedenHauptlteraus (Bild74).
SiesollteneingebrauchtesElementnicht reinigen,dadieGefahreinerBeschädigungdes Filtermediumsbesteht.PrüfenSiedenneuen FilteraufVersandschäden,prüfenSiedas DichtungsendedesFiltersunddesGehäuses.
VerwendenSienieeinenbeschädigten Einsatz.
g009709
SetzenSiedenFilterein.DrückenSieaufden äußerenRanddesEinsatzes,umihnindie Glockeeinzusetzen.DrückenSienieaufdie
exibleMittedesFilters.
55
ACEA-KlassikationE6
JASO-KlassikationDH-2
Wichtig:WennSieMotorölverwenden,das
nichtdieKlassikationAPICJ-4oderhöher, ACEAE6oderJASODH-2erfüllt,kannder DieselpartikellterverstopfenunddenMotor beschädigen.
VerwendenSieMotorölmitderfolgenden Motorölviskosität:
g011504
Bild74
1.Hauptlter
BevorzugteÖlsorte:SAE15W-40(über0°F)
Ersatzöl:SAE10W-30oder5W-30(alle
Temperaturen)
Wichtig:VersuchenSienie,den
Sicherheitslterzureinigen(Bild75). TauschenSiedenSicherheitslterbeijeder drittenWartungdesHauptluftltersaus.
Bild75
1.Sicherheitslter
6.ReinigenSiedenSchmutzauswurfanschlussin derabnehmbarenAbdeckung.
7.NehmenSiedasGummiablassventilvonder Abdeckungab,reinigenSiedenHohlraumund setzenSiedasAblassventilein.
8.SetzenSiedieAbdeckungein,richtenSie dasGummiablassventilnachunten,ungefähr zwischen5und7Uhr(vomEndehergesehen).
9.StellenSiedieAnzeige(Bild72)zurück,wenn sieaufRotsteht.
PremiumMotorölvonToroistvomofziellen Toro-VertragshändlermiteinerViskositätvon15W-40 oder10W-30erhältlich.DieBestellnummernnden SieimErsatzteilkatalog.
PrüfendesMotorölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
DerMotorwirdvomWerkausmitÖlbefüllt.Prüfen SiejedochdenÖlstand,bevorundnachdemSieden MotordasersteMalverwenden.
Wichtig:PrüfenSiedasMotoröltäglich.Wenn
g011505
derStanddesMotorölsüberderVoll-Markierung amPeilstabliegt,istdasMotorölggf.mit Kraftstoffverdünnt.
WennderStanddesMotorölsüberder Voll-Markierungliegt,wechselnSiedasMotoröl.
DerStanddesMotorölssollteambestenbeikaltem MotorvordemtäglichenAnlassengeprüftwerden. WennderMotorgelaufenist,lassenSiedasÖlfür 10MinutenindieWannezurücklaufen,bevorSieden Ölstandprüfen.WennderÖlstandanoderunter derNachfüll-MarkierungamPeilstabliegt,gießen SieÖlnach,bisderÖlstanddieVoll-Markierung erreicht.FüllenSienichtzuvielMotorölein.
Wichtig:HaltenSiedenStanddesMotoröls
zwischendenunterenundoberenMarkierungen amPeilstab;derMotorkannausfallen,wenner mitzuwenigoderzuvielÖlverwendetwird.

WartendesMotoröls

Ölsorte
VerwendenSiequalitativhochwertigesÖlmit niedrigemAschengehalt,dasdiefolgenden Spezikationenerfülltoderübersteigt:
API-KlassikationCJ-4oderhöher
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche.
2.LösenSiedieMotorhaubenriegelundöffnenSie dieMotorhaube.
3.EntfernenSiedenPeilstab,wischenihnabund führenihnwiederindasRohrein;ziehenSie ihndannwiederheraus.
56
DerÖlstandsollteimsicherenBereichliegen (Bild76).
g009713
Bild77
1.Ablassschraube
Bild76
1.Peilstab
4.WennderÖlstandunterdemsicherenBereich liegt,nehmenSiedenFülldeckelab(Bild76) undgießenSiegenugÖlein,umdenÖlstand biszurVOLL-Markierunganzuheben.
2.Ölfüllstutzendeckel
Wichtig:FüllenSienichtzuvielMotorölein.
Hinweis:LassenSie,wennSiedieÖlsorte
wechselnmöchten,dasAltölvollständigaus demKurbelgehäuseablaufen,bevorSiedas neueeinfüllen.
5.SetzenSiedenÖlfüllstutzendeckelundden Peilstabein.
6.SchließenSiedieMotorhaubeundbefestigen SiesiemitdenRiegeln.
Kurbelgehäuse-Ölfassungsvermö­gen
g020435
3.SetzenSiedieAblassschraubeein,wennkein Ölmehraustritt.
4.EntfernenSiedenÖllter(Bild78).
g008807
Bild78
1.Öllter
5,7lmitFilter.
WechselndesMotorölsund-lters
Wartungsintervall:Alle250Betriebsstunden
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.EntfernenSiedieAblassschraube(Bild77)und lassenSiedasÖlindieAuffangwanneab.
5.ÖlenSiedieneueFilterdichtungleichtmit frischemÖlein,bevorSiedenFiltereindrehen.
Hinweis:ZiehenSiedenFilternichtzufest.
6.FüllenSieÖlindasKurbelgehäuse,siehe
PrüfendesMotorölstands(Seite56).
WartendesDieseloxidati­onskatalysatorsunddes Rußlters
Wartungsintervall:Alle6000Betriebsstundenoder
reinigenSiedenRußlter,wennder MotordefektSPN3720FMI16,SPN
57
3720FMI0oderSPN3720FMI16im InfoCenterangezeigtwird.
Wartender
WenndieHinweismeldungADVISORY179
imInfoCenterangezeigtwird,hatder Dieselpartikellterfastdenempfohlenen WartungspunktfürdenDieseloxidationskatalysator unddenRußltererreicht.
Bild79
WennderMotordefektCHECKENGINESPN3251
FMI0,CHECKENGINESPN3720FMI0oderCHECK ENGINESPN3720FMI16imInfoCenter(Bild80)
angezeigtwird,reinigenSiedenRußltermitden folgendenSchritten:
Kraftstoffanlage
GEFAHR
UntergewissenBedingungensindKraftstoff und-dünsteäußerstbrennbarundexplosiv. FeuerundExplosionendurchKraftstoff könnenSieundUnbeteiligteverletzenund Sachschädenverursachen.
g213865
g214715
BetankenSiedieMaschinenurimFreien, wennderMotorabgeschaltetundkaltist. WischenSieverschüttetenKraftstoffauf.
FüllenSiedenKraftstofftanknichtganz auf.TankenSienurbiszueinerHöhe von25mmunterhalbderUnterseitedes Füllstutzens.DerverbleibendeRaum imTankistfürdieAusdehnungdes Kraftstoffeserforderlich.
RauchenSiebeimUmgangmitKraftstoff unterkeinenUmständenundhalten KraftstoffvonoffenemLichtundjeglichem RisikovonFunkenbildungfern.
LagernSieKraftstoffineinemsauberen, zulässigenKanisterundhaltendenDeckel aufgeschraubt.
Bild80
1.InformationenzumEntfernenundMontieren desDieseloxidationskatalysatorsunddes RußltersamDieselpartikellterndenSiein derWartungsanleitung.
2.WendenSiesichandenofziellenT oro VertragshändlerfürErsatzteilefürden Dieseloxidationskatalysatorundden RußlteroderderenWartung.
3.NachdemEinsetzeneinessauberen Dieselpartikelltersmussdaselektronische SteuergerätdesMotorsvomofziellenT oro Vertragshändlerzurückgesetztwerden.
g213864

Entleerendes Kraftstofftanks

Wartungsintervall:Alle800Betriebsstunden
g213863
VorderEinlagerung
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche, senkendieSchneideinheitenab,aktivierendie Feststellbremse,stellendenMotorabundziehenden Zündschlüsselab.
EntleerenundreinigenSiedenT ank,wenndie KraftstoffanlageverunreinigtwirdoderdieMaschine längereZeiteingelagertwerdenmuss.SpülenSie denTanknurmitfrischemKraftstoff.
PrüfenderKraftstofeitung undder-anschlüsse
Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden/Jährlich
(jenachdem,waszuersterreicht wird)
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche, senkendieSchneideinheitenab,aktivierendie
58
Feststellbremse,stellendenMotorabundziehenden Zündschlüsselab.
PrüfenSiedieKraftstofeitungenaufVerschleiß, DefekteoderlockereAnschlüsse.
WartendesWasserabschei­ders
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich—LassenSieWasserund andereVerunreinigenausdem Wasserabscheiderab.
Alle400Betriebsstunden—TauschenSiedie Kraftstofflterglockeaus.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.StellenSieeinensauberenBehälterunterden Kraftstofflter.
3.LösenSiedieAblassschraubeanderUnterseite derFilterglocke.
DerKraftstoffltersolltenachjeweils400 Betriebsstundenausgewechseltwerden.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.ReinigenSiedenBereichumden Kraftstofflterkopf(Bild82).
g021291
Bild82
Bild81
1.Filterglocke
4.ReinigenSiedenAnbaubereichderFilterglocke.
5.EntfernenSiedieFilterglockeundreinigendie Kontaktäche.
6.ÖlenSiedieDichtungderFilterglockemit frischemÖlein.
7.DrehenSiedieFilterglockeperHandein,bisdie DichtungdieKontaktächeberührt;drehenSie siedannumeineweiterehalbeUmdrehungfest.
8.ZiehenSiedieAblassschraubeanderUnterseite derFilterglocke.
WartendesKraftstofflters
Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden
1.Kraftstofflterkopf2.Kraftstofflter
3.EntfernenSiedenFilterundreinigenSiedie BefestigungsoberächedesFilterkopfes(Bild
82).
4.FettenSiedieFilterdichtungmitsauberem Motorschmierölein.WeitereInformationen ndenSieinderMotorbedienungsanleitung,die mitderMaschineausgeliefertwurde.
g007367
5.SetzenSiedietrockeneFilterglockemitder Handein,bisdieDichtungdieKontaktäche berührt;drehenSiesiedannumeineweitere halbeUmdrehungfest.
6.LassenSiedenMotoranundachtenSieauf austretendenKraftstoffamFilterkopf.

Reinigungdes Kraftstoffansaugsiebs

ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche, senkendieSchneideinheitenab,aktivierendie Feststellbremse,stellendenMotorabundziehenden Zündschlüsselab.
DerKraftstoffzulaufschlauch,dersichimKraftstofftank bendet,hateinSieb,damitkeineRückständein dieKraftstoffanlagegelangen.EntfernenSieden KraftstoffzulaufschlauchundreinigendasSiebnach Bedarf.
59
Wartenderelektrischen Anlage

HinweisezurSicherheitder Elektroanlage

KlemmenSievordemDurchführenvon
ReparaturenanderMaschinedieBatterieab. KlemmenSieimmerzuerstdenMinuspolsund danndenPluspolab.SchließenSieimmerzuerst denPluspolunddanndenMinuspolan.
LadenSiedieBatterieinoffenen,gutgelüfteten
BereichenundnichtinderNähevonFunkenund offenemFeuer.TrennenSiedasLadegerätab, eheSiedieBatterieanschließenoderabklemmen. TragenSieSchutzkleidungundverwendenSie isoliertesWerkzeug.
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
Batteriepole,Klemmenundanderes
ZubehörenthaltenBleiund
Bleibestandteile.Dabeihandeltes
sichumChemikalien,dielautder
RegierungvonKalifornienkrebserregend
sindundzuErbschädenführenkönnen.
WaschenSiesichnachdemUmgangmit
diesenMaterialiendieHände.

LadenundAnschließender Batterie

1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.EntriegelnundhebenSiedieAbdeckungder Bedienerkonsolehoch(Bild83).
Bild83
1.Bedienfeldabdeckung
2.Riegel
GEFAHR
DieBatterieüssigkeitenthält Schwefelsäure,dieeintödlichesGiftist undstarkechemischeVerbrennungen verursacht.
TrinkenSienieBatteriesäureund vermeidenSiedenKontaktmit Haut,AugenundKleidungsstücken. TragenSieeineSchutzbrille,um IhreAugenzuschützensowie Gummihandschuhe,umIhreHände zuschützen.
BefüllenSiedieBatterieaneinem Ort,andemimmerklaresWasserzum SpülenderHautverfügbarist.
g200376
3.SchließenSieeinLadegerätmitdreiAmpere odervierAmpereandieBatteriepolean.
4.LadenSiedieBatteriemitdreibisvierAmpere fürvierbisachtStundenauf.
5.ZiehenSie,wenndieBatterieganzgeladenist, denNetzsteckerdesLadegerätsundklemmen diesesvondenBatteriepolenab.
60
WARNUNG:
WARNUNG:
BeimLadenderBatteriewerdenGase erzeugt,dieexplodierenkönnen.
RauchenSienieinderNähederBatterie undhaltenSieFunkenundoffenesFeuer vonderBatteriefern.
6.KlemmenSiedasPluskabel(Rot)amPluspol (+)derBatterieunddasMinuskabel(Schwarz) amMinuspol(-)derBatteriean(Bild84).
Bild84
1.PluskabelderBatterie2.MinuskabelderBatterie
7.BefestigenSiedieKabelmitKopfschraubenund MutternandenPolen.
StellenSiesicher,dassdiePlusklemme(+) vollständigaufdenPluspolaufgezogenund dasKabelfestandieBatterieangeklemmtist. DasKabeldarfdieBatterieabdeckungnicht berühren.
8.ZiehenSiedieGummimuffeüberdenPluspol, umKurzschlüssenvorzubeugen.
9.ÜberziehenSiebeideBatteriepoleund AnschlüssemitGrafo112X-Fett(Toro, Bestellnummer505-47),mitVaselineoder leichtemSchmierfett,umeinerKorrosion vorzubeugen.
10.ZiehenSiedenGummischuhüberdenPluspol.
11.SchließenSiedieKonsolenabdeckungund befestigenSiedenRiegel.
BatteriepoleundMetallwerkzeuge könnenanmetallischenTeilen Kurzschlüsseverursachen,wasFunken erzeugenkann.Funkenkönnenzum ExplodierenderBatteriegaseführen,was VerletzungenzurFolgehabenkann.
VermeidenSie,wennSieeine Batterieein-oderausbauen,dass dieBatteriepolemitmetallischen MaschinenteileninBerührung kommen.
VermeidenSieKurzschlüsse zwischenmetallischenWerkzeugen, denBatteriepolenundmetallischen Maschinenteilen.
WARNUNG:
DasunsachgemäßeVerlegender BatteriekabelkannzuSchädenander Maschineführen,unddieKabelkönnen Funkenerzeugen.Funkenkönnenzum
g016643
ExplodierenderBatteriegaseführen,was VerletzungenzurFolgehabenkann.
KlemmenSieimmerdasMinuskabel (Schwarz)ab,bevorSiedasPluskabel (Rot)abklemmen.
SchließenSieimmerdasPluskabel (Rot)an,bevorSiedasMinuskabel (Schwarz)anschließen.

WartenderBatterie

Wartungsintervall:Alle50Betriebsstunden
Wichtig:KlemmenSievorSchweißarbeiten
anderMaschinedasnegativeBatteriekabel vomBatteriepolab,umeinerBeschädigungder elektrischenAnlagevorzubeugen.
Hinweis:PrüfenSiedenBatteriezustand
wöchentlichoderalle50Betriebsstunden.HaltenSie diePoleunddengesamtenBatteriekastensauber,da sicheineverschmutzteBatterielangsamentlädt.
ReinigenSiedieBatteriewiefolgt:
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.NehmenSiedieBatterieausderMaschine heraus.
3.WaschenSiedenganzenKastenmit Natronlaugeaus.
61
4.SpülenSiedenKastenmitklaremWasseraus.
5.ÜberziehenSiedieBatteriepoleund AnschlüssemitGrafo112X-Schmiermittel(Toro Bestellnummer50547)odermitVaseline,um einerKorrosionvorzubeugen.

PrüfenderSicherungen

DieSicherungenbendenSieunterdemBedienfeld.
g200376
Bild86
Bild85
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche, senkendieSchneideinheitenab,aktivierendie Feststellbremse,stellendenMotorabundziehenden Zündschlüsselab.
EntriegelnundhebenSiedieAbdeckungder Bedienerkonsolehoch(Bild86),umandie Sicherungen(Bild87)zugelangen.
decal125-4605
1.Bedienfeldabdeckung
1.Sicherungen
2.Riegel
g016642
Bild87
62
Wartendes Antriebssystems
Bild88

PrüfendesDrehmoments derRadmuttern

Wartungsintervall:NachachtBetriebsstunden
Alle200Betriebsstunden
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche, senkendieSchneideinheitenab,aktivierendie Feststellbremse,stellendenMotorabundziehenden Zündschlüsselab.
g225611
senkendieSchneideinheitenab,stellenden MotorabundziehendenSchlüsselab.
2.BlockierenSiedieHinterräderundheben dieFrontderMaschinean;stützenSiedie Vorderachsebzw.denRahmenaufStützböcken ab.
GEFAHR
UnterUmständenisteineaufgebockte Maschineunstabilundfälltvom Wagenheber,wodurchPersonenunter derMaschineverletztwürden.
LassenSiedenMotorniean,wenn dieMaschineaufgebocktist.
ZiehenSieimmerdenSchlüsselaus demZündschloss,bevorSievonder Maschineabsteigen.
BlockierenSiedieRäder,wennSie dieMaschinemiteinemWagenheber aufbocken.
StützenSiedieMaschinemit Stützböckenab.
3.FassenSieeinesdervorderenAntriebsräder anunddrückeneszurMaschinebzw.ziehen esvonderMaschineweg;achtenSieaufeine möglicheBewegung.
WARNUNG:
WennSiedieRadmutternnichtfestgenug ziehen,kannsicheinRadlösen,waszu Verletzungenführenkann.
ZiehenSiedieMutternandenVorder-und HinterreifennacheinbisvierArbeitsstunden bisauf115-136N·manunddanachnoch einmalnachachtBetriebsstunden.ZiehenSie siedannalle200Betriebsstundennach.
Hinweis:DieVorderradmutternsind½-20UNF.Die
HinterradmutternsindM12x1,6-6H(metrisch).

PrüfendesSpielsamEnde indenPlanetengetrieben

Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden
DiePlanetengetriebebzw.Antriebsrädersolltenam EndekeinSpielhaben(d.h.dieRädersolltensich nichtbewegen,wennsieineineRichtungparallelzur Achsegezogenodergeschobenwerden).
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,aktivierenSiedieFeststellbremse,
g229453
Bild89
1.VordereAntriebsräder
4.WiederholenSieSchritt3fürdasandere Antriebsrad.
5.WennsicheinesderRäderbewegt,wendenSie sichandenT oro-Vertragshändlerundlassen dasPlanetengetriebeüberholen.

PrüfendesÖlstandsim Planetengetriebe

Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden(Prüfen
Sie,wennSieexterneundichte Stellungfeststellen).
63
TechnischeAngabenfürdasÖl:SAE85W-140 Qualitätsgetriebeöl
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen FlächeundpositionierenSiedasRadso,dass dieFüllschraubeauf12Uhr,diePrüfschraube auf3UhrunddieAblassschraubeauf6Uhr steht(Bild90).
Bild90
1.Füllschraube(12-Uhr-Stellung)
2.Prüfschraube(3-Uhr-Stellung)
3.Ablassschraube(6-Uhr-Stellung)
2.EntfernenSiediePrüfschraube,dieauf3Uhr steht(Bild90).
Hinweis:WechselnSieggf.dieO-Ringeaus.
5.SetzenSiedieSchraubenein.
6.WiederholenSiedieSchritte1bis5fürdas PlanetengetriebeanderanderenSeiteder Maschine.

WechselndesÖlsim Planetengetriebe

Wartungsintervall:Nach200Betriebsstunden
Alle800Betriebsstundenodermindestens einmaljährlich.
TechnischeAngabenfürdasÖl:SAE85W-140 Qualitätsgetriebeöl
ÖlmengefürPlanetengetriebeundBremsgehäuse:
0,65Liter
AblassendesPlanetengetriebes
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen
g225612
FlächeundpositionierenSiedasRadso,dass dieFüllschraubeauf12Uhr,diePrüfschraube auf3UhrunddieAblassschraubeauf6Uhr steht,sieheBild90inPrüfendesÖlstandsim
Planetengetriebe(Seite63).
2.EntfernenSiedieFüllschraube,dieauf12Uhr steht,unddiePrüfschraube,dieauf3Uhrsteht (Bild92).
DerÖlstandsollteamunterenRanddes Prüochssein.
Bild91
1.Prüfschraubenloch2.Prüfschraube
3.WennderÖlstandniedrigist,entfernenSie dieFüllschraube,dieauf12Uhrsteht,und füllenSieÖlauf,bisesausdemLochander 3-Uhr-Stellungaustritt.
4.PrüfenSiedieO-RingefürdieSchraubenauf AbnutzungoderBeschädigungen.
g225609
Bild92
g225606
1.Ablassschraubenloch
2.Füllschraube4.Ablassschraube
3.Prüfschraube
3.StellenSieeineAuffangwanneunterdieNabe desPlanetengetriebes,entfernenSiedie Ablassschraube,dieauf6Uhrsteht,undlassen dasÖlvollständigablaufen(Bild92).
4.PrüfenSiedieO-RingefürdieFüll-,Prüf­undAblassschraubenaufAbnutzungoder Beschädigungen.
64
Hinweis:WechselnSieggf.dieO-Ringeaus.
5.SetzenSiedieAblassschraubeindas AblasslochdesPlanetengetriebegehäusesein (Bild92).
6.StellenSieeineAuffangwanneunter dasBremsgehäuse,entfernenSiedie AblassschraubeundlassendasÖlganz ablaufen(Bild93).
g225610
Bild94
Bild93
1.Ablassloch
(Bremsgehäuse)
2.Ablassschraube
7.PrüfenSiedenO-RingderSchraubeauf AbnutzungoderBeschädigungenundsetzen SiedieAblassschraubeindasBremsgehäuse ein.
Hinweis:WechselnSiedenO-Ringggf.aus.
FüllendesPlanetengetriebesmit Öl
1.FüllenSiedasPlanetengetriebelangsamdurch dasFüllschraubenlochmit0,65lSAE85W-140 Qualitätsgetriebeöl.
Wichtig:WenndasPlanetengetriebegefüllt
ist,bevorSie0,65lÖleingefüllthaben, wartenSieeineStundeodersetzenSiedie SchraubeeinundbewegenSiedieMaschine ca.3m,umdasÖlgleichmäßiginder Bremsanlagezuverteilen.EntfernenSie danndieSchraubeundfüllendasrestliche Ölein.
1.Füllschraubenloch(Plane­tengetriebegehäuse)
2.Füllschraube
2.SetzenSiedieFüllschraubeunddie
g225608
Prüfschraubeein.
3.WischenSiedasGehäusedesPlanetengetrie-
besundderBremseab(Bild95).
g225607
Bild95
4.WiederholenSiedieSchritte1bis7inAblassen
desPlanetengetriebes(Seite64)unddie
Schritte1bis3fürdasPlanetengetriebebzw. dieBremseanderanderenSeitederMaschine.

FüllstanddesGetriebeöls derHinterachseprüfen

Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden
DieHinterachsewirdimWerkmitSAE85W-140 Getriebeölgefüllt.PrüfenSiedenÖlstandvor demerstenAnlassendesMotorsunddannalle 400Betriebsstunden.DasFassungsvermögen beträgt2,4l.PrüfenSiedieDichtheittäglich.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen
Fläche,senkendieSchneideinheitenab,
65
aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.EntfernenSieeinePrüfschraubeauseinem EndederAchse(Bild96)undstellensicher, dassdasÖldieUnterseitedesLochserreicht. EntfernenSiebeiniedrigemÖlstanddie Füllschraube(Bild96)undfüllengenugÖl ein,umdenStandbisandieUnterseiteder Prüfschraubenöffnungenanzuheben.
Bild96
1.Prüfschraube
2.Füllschraube

ÖlinderHinterachse wechseln.

Wartungsintervall:Nach200Betriebsstunden
Alle800Betriebsstunden
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.ReinigenSiedenBereichumdiedrei Ablassschrauben,d.h.jeweilseineanbeiden EndenundeineinderMitte(Bild97).
4.EntfernenSiedieAblassschraubeundlassen dasÖlindieAuffangwannenabießen.
5.DrehenSiedieStöpselwiederein.
6.EntfernenSieeinePrüfschraubeundfüllen SiedieAchsemitungefähr2,37l85W-140 GetriebeöloderbisdieUnterseitedesLochsmit Ölbedecktist.
7.DrehenSiediePrüfschraubewiederauf.

PrüfenSiedas SchmiermittelimGetriebe derHinterachse.

Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden
DasGetriebeistmitGetriebeölderSorte SAE85W-140gefüllt.PrüfenSiedenÖlstandvor
g009716
demerstenAnlassendesMotorsunddannalle 400Betriebsstunden.DasFassungsvermögen beträgt0,5l.PrüfenSiedieDichtheittäglich.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.EntfernenSiediePrüf-/Füllschraubeander linkenGetriebeseite(Bild98)undstellensicher, dassderSchmierstoffdieUnterseitedesLochs erreicht.FüllenSiebeieinemniedrigenStand genugSchmiermittelauf,umdenStandbisan dieUnterseitedesLochsanzuheben.
Bild97
1.Ablassschrauben
3.EntfernenSiedieÖlstandprüfschraubenund denEntlüftungsdeckelanderHauptachse,um dasAblassendesÖlszubeschleunigen.
g011488
g009717
1.Getriebe2.Prüf-/Füllschraube
66
Bild98
Einstellender
KontrollierenderVorspur Leerlaufstellungfürden Fahrantrieb
DieMaschinedarfnichtkriechen,wennSiedas Fahrpedalloslassen.SiemüsseneineEinstellung vornehmen,wennesdennochdazukommt.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,stellenSiedenMotorab,stellendie Geschwindigkeitsregelungindenniedrigen BereichundsenkendieSchneideinheitenauf denBodenab.
2.TretenSienuraufdasrechteBremspedalund aktivierendieFeststellbremse.
3.BockenSiedielinkeSeitederMaschineauf,bis linkeVorderradBodenfreiheithat.StützenSie dieMaschinemitStützböckenab,sodasssie nichtumfallenkann.
4.StartenSiedenMotorundlassenihnim niedrigenLeerlauflaufen.
5.StellenSiedieKlemmmutternam Pumpenstangenendeein,umdas Pumpensteuerungsrohrnachvornezu verschieben,umeinKriechennachvornezu vermeiden,oderumdasPumpensteuerungsrohr nachhintenzuverschieben,umeinKriechen nachhintenzuvermeiden(Bild99).
derHinterräder
Wartungsintervall:Alle800Betriebsstunden/Jährlich
(jenachdem,waszuersterreicht wird)
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.MessenSiedenAbstandvorneundhintenan denLenkreifenMitte-zu-Mitte(aufAchshöhe).
Hinweis:DerWertfürvornedarfhöchstens
3mmkleinerseinalsderWertfürhinten(Bild
100).
Bild100
1.Vorderseiteder
Zugmaschine
2.3mmgeringeralsder
WertderHinterreifen.
3.AbstandMitte-zu-Mitte
g009169
Bild99
1.Klemmmutternan Pumpenstange
6.ZiehenSiedieKlemmmutternfest,wenndie
RäderzumStillstandgekommensind,umdie Einstellungzuarretieren.
7.StellenSiedenMotorabundlösenSiedie
rechteBremse.
8.EntfernenSiedieStützböckeundsenkendie
MaschineaufdenBodenab.
9.MachenSieeineProbefahrt,umsicherzustellen,
dassdieMaschinenichtmehrkriecht.
2.Pumpensteuerungsstange
3.EntfernenSiedenSplintunddieMuttervon einemderSpurstangen-Kugelgelenke(Bild
101),umdieVorspureinzustellen.
g009987
g009718
Bild101
1.Spurstangenklemme2.Spurstangen-Kugelgelenk
4.EntfernenSiedasSpurstangen-Kugelgelenk vomAchsständer.
5.LockernSiedieKlemmenanbeidenEndender Spurstangen(Bild101).
67
6.DrehenSiedasabgenommeneKugelgelenkum einekompletteUmdrehungnachinnenoder außen.
WartenderKühlanlage
7.ZiehenSiedieKlemmeamlosenEndeder Spurstangefest.
8.DrehenSiediegesamteSpurstangeumeine kompletteUmdrehungindieselbeRichtung (nachinnenoderaußen).
9.ZiehenSiedieKlemmeamangeschlossenen EndederSpurstangefest.
10.MontierenSiedasKugelgelenkimAchsständer undziehenSiedieGriffmutterfest.
11.MessenSiedieVorspur.
12.WiederholenSiedieseSchrittebeiBedarf.
13.ZiehenSiedieMutterfestundmontierenSie einenneuenSplint,wenndieEinstellungkorrekt ist.

HinweisezurSicherheitdes Kühlsystems

DasVerschluckenvonMotorkühlmittelkann
zuVerletzungenggf.tödlichenVerletzungen führen:BewahrenSieMotorkühlmittel unzugänglichfürKinderundHaustiereauf.
Ablassenvonheißem,unterDruckstehendem
Kühlmittelbzw.eineBerührungdesheißen KühlersundbenachbarterTeilekannzuschweren Verbrennungenführen.
LassenSiedenMotormindestensimmer
15Minutenabkühlen,bevorSieden Kühlerdeckelöffnen.
VerwendenSiebeimÖffnendesKühlerdeckels
einenLappenundöffnendenKühlerlangsam, damitDampfohneGefährdungaustretenkann.
WartendesMotorkühlsy­stems
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
EntfernenSiedenSchmutzvomMotorbereich,dem Öl-undMotorkühlertäglich.ReinigenSieunter besondersschmutzigenBedingungenhäuger.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.EntriegelnundschwenkenSiedashintereGitter indiegeöffneteStellung(Bild102).
68
Bild102
1.RiegeldeshinterenDrehgitters
3.EntfernenSiealleSchmutzrückständeausdem Drehgitter.
Hinweis:WennSiedasDrehgitterentfernen
möchten,hebenSieesausdenGelenkstiften heraus.
4.ReinigenSiebeideSeitendesÖlkühler-unddes Kühlerbereichs(Bild103)gründlichmitDruckluft. BlasenSieRückständevonvornenachhinten heraus.ReinigenSiedannvonhintenund blasenSienachvorne.WiederholenSiediesen Vorgangmehrmals,bisalleRückständeentfernt sind.
Wichtig:DasReinigendesKühlersbzw.
ÖlkühlersmitWasserkannzufrühzeitigem Verrosten,einerBeschädigungderBauteile undVerdichtenderAblagerungenführen.
5.SchließenSiedashintereGitterundbefestigen esmitdemRiegel.
g200377
1.Ölkühler,Kühler
g020509
Bild103
69
WartenderBremsen
WartenderRiemen

Einstellender Betriebsbremsen

StellenSiedieBetriebsbremsenein,wenndas Bremspedalmehrals13mmSpielhat,oderwenndie Bremsennichtmehrgutgenuggreifen.AlsSpielgilt dieEntfernung,diedasBremspedalzurücklegt,bevor einBremswiderstandspürbarist.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.ZiehenSiedieSperrlascheausden Bremspedalenheraus,sodassbeideBremsen unabhängigvoneinanderwirkenkönnen.
3.ZiehenSiedieBremsenwiefolgtan,umdas SpielderBremspedalezureduzieren:
A.LockernSiedievordereMutterander
GewindeseitedesBremszuges(Bild104).
WartendesLichtmaschi­nen-Treibriemens
Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
PrüfenSiedenZustandunddieSpannungder Treibriemen(Bild105)alle100Betriebsstunden.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.BeieinerrichtigenSpannunglässtsichder Riemen10mmdurchbiegen,wenneine Kraftvon45NinderMittezwischenden Riemenscheibenangesetztwird.
3.LockernSiebeieinerDurchbiegung vonmehroderwenigerals10mmdie BefestigungsschraubenderLichtmaschine(Bild
105).
Bild104
1.Bremszug
B.ZiehenSiediehintereMutteran,umden
Zugnachhintenzubewegen,bisdie BremspedaleeinSpielvon0mmbis13mm aufweisen.
Hinweis:StellenSiesicher,dasskeine
Bremsspannungbesteht,wenndasPedal gelöstwird.
C.ZiehenSiedievordereMutterfest,wenn
dieBremseneinwandfreieingestelltsind.
g009721
g008932
Bild105
1.Lichtmaschine
4.ErhöhenoderverringernSiedieSpannung desLichtmaschinenriemensundziehendie Schraubenfest.
5.PrüfenSiedieRiemenspannungnocheinmal aufkorrekteEinstellung.
2.Befestigungsschraube
70
Wartender Hydraulikanlage

Sicherheitder Hydraulikanlage

StellenSiesicher,dassalleHydraulikschläuche
und-leitungeningutemZustandundalle Hydraulikverbindungenund-anschlussstücke festangezogensind,bevorSiedie HydraulikanlageunterDrucksetzen.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon
NadellöchernundDüsenfern,ausdenen HydraulikölunterhohemDruckausgestoßen wird.
GehenSiehydraulischenUndichtheitennur
mitPappeoderPapiernach.
LassenSiedenDruckinderHydraulikanlage
aufeinesichereArtundWeiseab,bevorSie irgendwelcheArbeitenanderHydraulikanlage durchführen.
KonsultierenSiebeimEinspritzenunter
dieHautsoforteinenArzt.IndieHaut eingedrungeneFlüssigkeitmussinnerhalb wenigerStundenvoneinemArztentfernt werden.
PrüfendesHydrauliköl­stands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
DerHydraulikbehälterwirdimWerkmitca.28,4l HydraulikölguterQualitätgefüllt.PrüfenSieden HydraulikölstandvordemerstenAnlassendesMotors unddanntäglich.
AlsErsatzölwirdToroPremiumAllSeason HydraulicFluid(erhältlichinEimernmit19loder Fässernmit208l)empfohlen.DieBestellnummer ndenSieimErsatzteilkatalogodererhaltenSievom ToroVertragshändler.
Ersatzölsorten:WenndasÖlvonToronichterhältlich ist,könnenSieanderekonventionelleÖlsortenauf Petroleumbasisverwenden,solangediefolgenden MaterialeigenschaftenundIndustriestandardserfüllt werden.WendenSiesichandenÖllieferanten,umzu erfahren,obdasÖldiesetechnischenDatenerfüllt.
Hinweis:TorohaftetnichtfürSchäden,dieaus
einemunsachgemäßenErsatzentstehen.Verwenden SiealsonurProduktenamhafterHersteller,diefürdie QualitätihrerProduktegarantieren.
Hydrauliköl(hoherViskositätsindex,niedrigerStockpunkt, abnutzungshemmend,ISOVG46,mehrgradig
Materialeigenschaften:
Viskosität,ASTMD445cSt@40°C,44bis50
Viskositätsindex ASTMD2270
Stockpunkt,ASTMD97-34°Cbis-45°C FZG,Defektphase Wasseranteil(neue Flüssigkeit)
TechnischeDatenderBranche:
VickersI-286-S,VickersM-2950-S,DenisonHF-0, Vickers35VQ25(EatonATS373-C)
DierichtigenHydraulikölemüssenfürMobilgeräte (imGegensatzzurindustriellenWerksnutzung) angegebenwerden,mehrgewichtigerTyp,mit abnutzungshemmendenZnDTP-oderZDDP-Paket (keinaschenlosesÖl).
cSt@100°C,7,9bis9,1 140oderhöher(einhoher
Viskositätsindexgibtein mehrgewichtigesÖlan)
11oderhöher 500ppm(Maximum)
Wichtig:NachunserenErfahrungenhatsich
ISOVG46-Mehrbereichsölbeiverschiedenen Temperaturbedingungenalsoptimalerwiesen.Bei EinsatzderMaschineinkonstantwarmemKlima, 18°Cbis49°C,kanndasHydraulikölISOVG68 dieLeistungverbessern.
BiologischabbaubaresHydraulikölMobilEAL EnviroSyn46H
Wichtig:MobilEALEnviroSyn46Histdaseinzige
biologischabbaubareÖl,dasvonTorozugelassen ist.DiesesÖlistmitdenElastomerenkompatibel, dieindenHydraulikanlagenvonToroverwendet werden,undeignetsichfürvieleKlimata.Dieses ÖlistmitkonventionellenÖlenkompatibel.Sie solltendieHydraulikanlagejedochgründlich spülen,umdaskonventionelleÖlzuentfernen, umdiebestebiologischeAbbaubarkeitund Leistungzuerhalten.DasÖlistinBehälternmit 19LiternoderFässernmit208LiternvomMobil Händlererhältlich.
Wichtig:VieleHydraulikölsortensindfast
farblos,wasdasErmittelnvonundichtenStellen erschwert.AlsBeimischmittelfürdasHydrauliköl könnenSieeinrotesFärbmittelin20mlFlaschen kaufen.EineFlaschereichtfür15-22lHydrauliköl. SiekönnenesmitderBestellnummer44-2500 überdenToroVertragshändlerbeziehen.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche, senkendieSchneideinheitenab,stellenden MotorabundziehendenZündschlüsselab.
2.ReinigenSiedenBereichumdenFüllstutzen unddenDeckeldesHydraulikölbehälters(Bild
106).
71
2.ÖffnenSiedieMotorhaube.
3.SchließenSiedenAblasshahnanderUnterseite desÖlbehältersabundlassendasHydrauliköl ineinegroßeAuffangwanneab.
4.SchließenSiedieLeitungwiederan,wennkein Hydraulikölmehrausströmt.
5.FüllenSiedenBehältermitca.28,4Litern Hydrauliköl,siehePrüfendesHydraulikölstands
(Seite71).
Wichtig:VerwendenSienurdie
angegebenenHydraulikölsorten.Andere ÖlsortenkönnendieHydraulikanlage beschädigen.
6.SchraubenSiedenBehälterdeckelwiederauf.
7.StartenSiedenMotorundbenutzenalle hydraulischenBedienelemente,umdas HydraulikölinderganzenAnlagezuverteilen.
8.PrüfenSieaufundichteStellenundstellenden Motorab.
9.PrüfenSiedenÖlstandundgießensovielÖl
g200375
Bild106
ein,dassderÖlstanddieVoll-Markierungam Peilstaberreicht.
1.Hydraulikbehälterdeckel
3.DrehenSiedenDeckelvomEinfüllstutzenab.
4.EntfernenSiedenPeilstabausdem Einfüllstutzenundwischenihnmiteinem sauberenLappenab.
5.SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen undziehenihndannheraus,umdenÖlstand zuprüfen.
DerÖlstandsolltesichzwischendenbeiden MarkierungenamPeilstabbenden.
6.GießenSie,wennderÖlstandzuniedrigist,Öl derkorrektenSorteindenEinfüllstutzen,bisder ÖlstanddieobereMarkierungerreicht.
7.FührenSiedenPeilstabindenFüllstutzenein.

WechselndesHydrauliköls

Wartungsintervall:Alle800Betriebsstunden
WechselnSiedasHydraulikölunternormalen Betriebsbedingungenalle800Betriebsstunden. SetzenSiesich,wenndasÖlverunreinigtwird,mit IhremToroVertragshändlerinVerbindung,umdie Anlagespülenzulassen.VerunreinigtesÖlsiehtim VergleichzusauberemÖlmilchigoderschwarzaus.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
Hinweis:ÜberfüllenSiedieHydraulikanlage
nicht.
Wechselndes Hydrauliköllters
Wartungsintervall:Nach200Betriebsstunden
Alle800Betriebsstunden
WechselnSiebeideHydrauliköllternachden ersten200Betriebsstunden.WechselnSiedieFilter dannunternormalenBetriebsbedingungenalle 800Betriebsstunden.
VerwendenSiedabeinurT oroOriginalersatzlter, Bestellnummer94-2621fürdashintereEndeder Maschine(Schneideinheit)und75-1310fürdas vordereEndederMaschine(Ladegerät).
Wichtig:DerEinsatzandererFilterführtu.U.
zumVerlustIhrerGarantieansprüchefüreinige Bauteile.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.ReinigenSiedenAnbaubereichdesFilters.
3.StellenSieeineAuffangwanneunterdenFilter (Bild107undBild108)undentfernendiesen.
4.ÖlenSiedieneueFilterdichtungeinundfüllen denFiltermitHydrauliköl.
72
8.StellenSiedenMotorabundprüfendie Dichtheit.
PrüfenderHydraulikleitun­genund-schläuche
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche, senkendieSchneideinheitenab,aktivierendie Feststellbremse,stellendenMotorabundziehenden Zündschlüsselab.
PrüfenSiediehydraulischenLeitungenund
g009723
Bild107
1.Hydrauliklter
SchläuchetäglichaufDichtheit,Knicke,lockere Stützteile,Abnutzung,lockereVerbindungsteile, witterungsbedingteMinderungundchemischen Angriff.FührenSiealleerforderlichenReparaturen vorderInbetriebnahmedurch.
WARNUNG:
UnterDruckaustretendesHydraulikölkann unterdieHautdringenundVerletzungen verursachen.
Bild108
1.Hydrauliklter
5.StellenSiesicher,dassderAnbaubereichdes Filterssauberist.
StellenSiesicher,dassalle Hydraulikschläucheund-leitungen ingutemZustandsind,unddass alleHydraulikverbindungenund
-anschlussstückefestangezogensind, bevorSiedieHydraulikanlageunterDruck setzen.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHände vonNadellöchernundDüsenfern,aus denenHydraulikölunterhohemDruck ausgestoßenwird.
GehenSiehydraulischenUndichtheiten nurmitPappeoderPapiernach.
LassenSiedenDruckinder
g200374
HydraulikanlageaufeinesichereArt undWeiseab,bevorSieirgendwelche ArbeitenanderAnlagedurchführen.
KonsultierenSiebeimEinspritzenunter dieHautsoforteinenArzt.
6.DrehenSiedenneuenFilterein,bisdieDichtung dieAnsatzächeberührt;ziehenSiedannden Filterumeineweitere½Umdrehungfester.
7.LassenSiedenMotoranundlassenihnca. zweiMinutenlanglaufen,umdieAnlagezu entlüften.
73
Wartender
Sieläppenmöchten,sieheBedienungsanleitung derSchneideinheit.
Schneideinheit

Sicherheitder Schneideinheit

EineabgenutzteoderbeschädigteSchneideinheit kannzerbrechenundeinT eilderSpindeloderdes Untermesserskannherausgeschleudertwerden undSieoderUnbeteiligtetreffenundschwereoder tödlicheVerletzungenverursachen.
PrüfenSiedieSchneideinheitenregelmäßigauf
AbnutzungundDefekte.
PassenSiebeimPrüfenderSchneideinheiten
auf.WickelnSiedieMesserineinenLappenein odertragenSieHandschuhe;gehenSiebeider WartungderSpindelnundUntermesservorsichtig vor.DieSpindelnundUntermessersollten nurersetztodergeschärftwerden;siedürfen keinesfallsgeglättetodergeschweißtwerden.
DenkenSiebeiMaschinenmitmehreren
Schnittmesserndaran,dasseinesichdrehende SpindeldasMitdrehenandererMesser verursachenkann.
4.WählenSieentwederdenvorderen,hinteren oderbeideLäpphebelaus,umfestzulegen, welcheGerätegeläpptwerden(Bild109).
5.LassenSiedenMotoranundlassenSieihnmit niedrigenDrehzahlenlaufen.
GEFAHR
DasVerändernderMotordrehzahl beimLäppenkannzumFestfahrender Spindelnführen.
VerändernSiedieMotordrehzahlnie, währendSiedieSpindelnläppen.
LäppenSieSpindelnnurimniedrigen Leerlauf.
GEFAHR
DerKontaktmitdenSchneideinheiten kannzuVerletzungenführen.
StellenSiesicher,dassSiedie Schneideinheitennichtberühren,bevor Siefortfahren.
LäppenderSchneideinhei­ten
WARNUNG:
KontaktmitdenSpindelnoderanderen beweglichenTeilenkannzuVerletzungen führen.
HaltenSieFinger,HändeundBekleidung fernvondenSpindelnundanderen beweglichenTeilen.
VersuchenSienie,dieSpindelnperHand oderFußinGangzubringen,währendder Motorläuft.
Hinweis:BeimLäppenlaufenalleFrontgeräteund
alleHeckgerätezusammen.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundstellendenZapfwellenschalterindie AUS-Stellung.
2.EntriegelnundhebenSiedieMotorhaubean, umdieBedienelementefreizulegen.
3.StellenSiezuerstdieSpindelnundUntermesser fürdasLäppenanallenSchneideinheitenein,die
6.StellenSiedenMähgeschwindigkeitsbegrenzer indieMÄH-StellungundstellenSieden ZapfwellenschalterindieEIN-Stellung.
7.DrückenSiedenHubschalter,umdasLäppen andenentsprechendenSpindelnzubeginnen.
8.TragenSieSchleifpastemiteinerlangstieligen Bürsteauf.
Hinweis:VerwendenSienieeineBürstemit
kurzemStiel.
74
Bild109
1.VordererLäppenhebel2.HintererLäppenhebel
9.WenndieSpindelnbeimLäppenanhalten oderungleichmäßiglaufen,erhöhenSie dieFahrgeschwindigkeit,bissichdie Geschwindigkeitstabilisiert.
werdenGrateoderraueKantenbeseitigt, diesichmöglicherweiseanderSchnittkante gebildethaben.
g015076
10.WennSiedieSchneideinheitenbeimLäppen einstellenmöchten,schaltenSiedieSpindeln ab,indemSiehintenaufdenHubschalter drücken;stellenSiedenZapfwellenschalter indieAUS-StellungundstellendenMotorab. WiederholenSienachdemAbschlussder EinstellungendieSchritte5bis9.
11.WiederholenSiediesenVorgangfüralle Schneideinheiten,dieSieläppenmöchten.
12.StellenSienachdemLäppendieLäppenhebel wiederindieMÄH-Stellung,senkenSiedie AbdeckungabundwaschendieSchleifpaste vondenSchneideinheitenab.StellenSie dasUntermesserderSchneideinheitzur Spindelein.StellenSiedieBedienelemente fürdieSchneideinheitspindeldrehzahlaufdie gewünschteMähstellung.
Wichtig:WennSiedenLäppenschalter
nachdemLäppennichtindieAUS-Stellung stellen,könnendieSchneideinheitenweder richtigangehobennocheingesetztwerden.
Hinweis:WeitereAnleitungenundSchritte
zumLäppenndenSieimT oroHandbuch LäppenvonSpindelundSichelmähern,Form
No.90300SL.
Hinweis:UmeinenochbessereSchnittkante
zuerzielen,feilenSienachdemLäppendie VorderseitedesUntermessers.AufdieseWeise
75
Einlagerung

Vorbereitender Zugmaschine

1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieSchneideinheitenab, aktivierendieFeststellbremse,stellendenMotor abundziehendenZündschlüsselab.
2.ReinigenSiedieZugmaschine,Schneideinhei­tenunddenMotorgründlich.
3.PrüfenSiedenReifendruck,siehePrüfendes
Reifendrucks(Seite30).
4.PrüfenSieauflockereBefestigungsteileund ziehendiesebeiBedarffest.
5.FettenundölenSiealleSchmiernippelund Drehpunkteein.WischenSieüberüssigesFett ab.
6.SchmirgelnSiealleLackschädenleicht undbessernBereicheaus,dieangekratzt, abgesprungenoderverrostetsind.Reparieren SiealleBlechschäden.
7.BefestigenSiealleAnschlussstückeder Kraftstoffanlage.
8.ReinigenundwartenSiedenLuftltergründlich.
9.DichtenSiedieAnsaugseitedesLuftltersund dasAuspuffrohrmitwitterungsbeständigem Klebebandab.
10.PrüfenSiedenFrostschutzundfüllenbei Bedarfeine50/50-MischungausWasser undEthylenglykol-Frostschutzmittelein, diedeninIhrerRegionzuerwartenden Mindesttemperaturenentsprechenmuss.
7.WartenSiedieBatterieund-kabelwiefolgt: A.EntfernenSiedieBatterieklemmenvonden
-polen.
B.ReinigenSiedieBatterie,die-klemmen
und-polemiteinerDrahtbürsteund Natronlauge.
C.ÜberziehenSiedieKabelklemmenund
BatteriepolemitGrafo112X-Fett(T oro Bestellnummer505-47)odermitVaseline, umeinerKorrosionvorzubeugen.
D.LadenSiedieBatteriealle60T age
24Stundenlanglangsamauf,umeiner BleisulfationderBatterievorzubeugen.

VorbereitendesMotors

1.LassenSiedasMotorölineineAuffangwanne
ablaufenundschraubendieAblassschraube wiederein.
2.EntfernenundentsorgenSiedenÖllter.
MontierenSieeinenneuenÖllter.
3.FüllenSiedasvorgegebeneMotorölinden
Motoran.
4.LassenSiedenMotoranundlassenSieihnca.
2MinutenlangimLeerlauflaufen.
5.StellenSiedanndenMotorab.
6.SpülenSiedenKraftstofftankmitfrischem,
sauberem
76
Hinweise:
Hinweise:
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogesammeltenInformationen
ToroWarrantyCompany(T oro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,T orodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen Zwecken,dieT oroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanT ochtergesellschaftenvonT oro, HändleroderGeschäftspartnerweitergeben.T oroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht, persönlicheInformationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzu pegenoderTorooderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementfürdenSchutzIhrerpersönlichenInformationen TorotrifftangemesseneSicherheitsmaßnahmen,umIhrepersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdieGenauigkeit unddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen Toro-Vertragshändlerwenden.
374-0282RevC
GarantievonToro
Einezweijährige,eingeschränkteGarantie
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheT oroCompanyunddieNiederlassung,T oroWarrantyCompany ,gewährleisten gemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdasgewerblicheProduktvonT oro (Produkt)fürzweiJahreoder1500Betriebsstunden*(jenachdem,waszuersteintritt) freivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist.DieseGarantiegiltfüralleProdukte, ausgenommensindAerizierer(dieseProduktehabeneigeneGarantiebedingungen). BeieinemGarantieanspruchwirddasProduktkostenlosrepariert,einschließlich Diagnose,Lohnkosten,ErsatzteilenundTransport.DieGarantiebeginnt andemTermin,andemdasProduktzumOriginalkundenausgeliefertwird. *MitBetriebsstundenzählerausgestatteteProdukte.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
SiemüssendenofziellenDistributoroderVertragshändlerfürgewerblicheProdukte, vondemSiedasProduktgekaufthaben,umgehendinformieren,dassSieeinen Garantieansprucherheben.SolltenSieHilfebeimErmittelneinesofziellen DistributorsoderVertragshändlerfürgewerblicheProduktebenötigenoderFragenzu denGarantieansprüchenund-verpichtungenhaben,könnenSieunsunterfolgender Adressekontaktieren:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1–952–888–8801oder+1–800–952–2740 E-Mail:commercial.warranty@toro.com
VerantwortungdesEigentümers
AlsProdukteigentümersindSiefürdieerforderlichenWartungsarbeitenund Einstellungenverantwortlich,dieinderBedienungsanleitungangeführtsind.Ein NichtausführendererforderlichenWartungs-undEinstellungsarbeitenkannzueinem VerlustdesGarantieanspruchsführen.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
NichtalleProduktfehleroderFehlfunktionen,dieimGarantiezeitraumauftreten,stellen Verarbeitungs-oderMaterialfehlerdar.DieseGarantieschließtFolgendesaus:
ProduktversagenaufgrundderVerwendungvonErsatzteilen,diekeine
OriginalteilevonT orosind,oderaufgrundderInstallationoderVerwendungvon Anbaugeräten,ModikationenodernichtgenehmigtemZubehör .DerHersteller dieserArtikelgibtmöglicherweiseeineeigeneGarantie.
Produktfehler,dieaufgrundnichtausgeführterWartungs-und/oder
Einstellungsarbeitenentstehen.DieNichtdurchführungderinder BedienungsanleitungaufgeführtenempfohlenenWartungsarbeitenfürdas Toro-ProduktkannzueinerAblehnungderAnsprücheimRahmenderGarantie führen.
Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigenoderwaghalsigen
EinsatzdesProduktszurückzuführensind.
Teile,diesichabnutzen,außerbeifehlerhaftenTeilen.BeispielevonTeilen,die
sichbeimnormalenProdukteinsatzabnutzenoderverbrauchtwerden,sindu.a. BremsbelägeundBremsbacken,Kupplungsbeläge,Messer ,Spindeln,Rollen undLager(abgedichtetoderschmierbar),Untermesser,Zündkerzen,Laufräder undLager,Reifen,Filter,RiemenundbestimmteSprühfahrzeug-Komponenten, wiez.B.Membrane,DüsenundSperrventile.
DurchäußereEinüsseverursachteFehler.AlsäußereEinüssewerden
u.a.Wetter ,Einlagerungsverfahren,V erunreinigung,Verwendungnicht zugelassenerKraftstoffe,Kühlmittel,Schmiermittel,Zusätze,Dünger,Wasser oderChemikalienangesehen.
DefekteoderLeistungsproblemeaufgrundvonKraftstoffen(z.B.Benzin,Diesel
oderBiodiesel),dienichtdenBranchennormenentsprechen.
NormalesGeräuschniveau,normaleVibrationundAbnutzungundnormaler
Verschleiß.
NormaleVerbrauchsgütersindu.a.SchädenamSitzaufgrundvonAbnutzung
oderAbrieb,abgenutzte,lackierteOberächen,verkratzteAufkleberoder Fenster.
Teile
Teile,diealsvorgeschriebeneWartungsarbeitenausgewechseltwerdenmüssen, werdenfürdenZeitraumbiszurgeplantenAuswechslungdesTeilsgarantiert.T eile, dieimRahmendieserGarantieausgewechseltwerden,sindfürdieLängeder OriginalproduktgarantieabgedecktundwerdendasEigentumvonToro.EsbleibtT oro überlassen,obeinT eilrepariertoderausgewechseltwird.TorokannüberholteT eile fürReparaturenunterGarantieverwenden.
GarantiefürDeep-CycleundLithium-Ionen-Batterien:
Deep-Cycle-undLithium-Ionen-BatterienhabeneinebestimmteGesamtzahl anKilowatt-Stunden,diesiebereitstellenkönnen.Einsatz-,Auade-und WartungsverfahrenkönnendieNutzungsdauerderBatterieverlängernoderverkürzen. WährendderNutzungderBatterienindiesemProduktnimmtdienützlicheArbeit zwischenAuadeintervallenlangsamab,bisdieBatterienganzaufgebrauchtsind. FürdasAuswechselnaufgebrauchterBatterien(aufgrundnormalerNutzung)istder Produkteigentümerverantwortlich.EinAuswechselnderBatterie(fürdieKosten kommtderEigentümerauf)kannimnormalenGarantiezeitraumerforderlichsein. Hinweis:(NurLithium-Ionen-Batterie):EineLithium-Ionen-Batteriewirdnurvon eineranteiligenT eilegarantieabgedeckt,dieim3.biszum5.Jahrbasierendauf derVerwendungsdauerunddengenutztenKilowattstundenbasiert.LesenSiedie BedienungsanleitungfürweitereInformationen.
FürdieKostenvonWartungsarbeitenkommtderEigentümerauf
Motoreinstellung,Schmierung,ReinigungundPolieren,AustauschvonFiltern, KühlmittelunddieDurchführungderempfohlenenWartungsarbeitensindeinigeder normalenArbeiten,diederEigentümeraufeigeneKostenandenT oro-Produkten durchführenmuss.
AllgemeineBedingungen
ImRahmendieserGarantiehabenSienurAnspruchaufeineReparaturdurcheinen ofziellenDistributoroderHändlervonT oro.
WederTheT oroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare, beiläugeoderFolgeschäden,dieausderVerwendungderT oro-Produkte entstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoderService inangemessenenZeiträumendesAusfallsodernichtVerwendung,biszum AbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.Außer derAbgasnormgarantie,aufdieimAnschlussverwiesenwird(fallszutreffend) bestehtkeineausdrücklicheGarantie.AlleabgeleitetenGewährleistungenzur VerkäuichkeitundEignungfüreinenbestimmtenZwecksindaufdieDauerder ausdrücklichenGewährleistungbeschränkt.
EinigeStaatenlassenAusschlüssevonbeiläugenoderFolgeschädennichtzu;oder schränkendieDauerderabgeleitetenGewährleistungein.DieobigenAusschlüsse undBeschränkungentreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnen bestimmtelegaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzu Staatunterscheiden.
HinweiszurMotorgarantie:
DieAbgasanlagedesProduktskannvoneinerseparatenGarantieabgedeckt sein,diedieAnforderungenderEPA(amerikanischeUmweltschutzbehörde) und/oderCARB(CaliforniaAirResourcesBoard)erfüllen.Dieobenangeführten BeschränkungenhinsichtlichderBetriebsstundengeltennichtfürdieGarantieaufdie Abgasanlage.WeitereAngabenndenSieinderAussagezurGarantiehinsichtlich derMotoremissionskontrolleinderBedienungsanleitungoderindenUnterlagendes Motorherstellers.
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonT orokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenT oro-Distributor(Händler)wenden,umGarantiepolicenfürdas entsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlerszufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltder Garantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro.
374-0253RevD
Loading...