Toro 03674 Operator's Manual [sv]

FormNo.3424-334RevA
Reelmaster
Modellnr03674—Serienr403300001ochhögre
®
5010-H-traktorenhet
Registreradinproduktpåwww.T oro.com. Översättningavoriginalet(SV)
*3424-334*A
Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiska direktiv.Merinformationnnsidenseparata produktspecikaöverensstämmelseförklaringen.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller köramotornpåskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför attförhindrabrand.
Denbifogadebruksanvisningentillmotorn tillhandahållsförinformationomdenamerikanska miljömyndighetenEPA:s(USEnvironmental ProtectionAgency)ochKalifornienslagstiftningom utsläppskontrollföremissionssystem,underhålloch garanti.Extrabruksanvisningarkanbeställasfrån motortillverkaren.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Avgasernafråndieselmotorerochvissa
avgaskomponenterinnehållerämnensom
avdenamerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Batteripolerochkabelanslutningarmed
tillbehörinnehållerblyochblyföreningar,
kemikaliersomdenamerikanska
delstatenKalifornienanserkanorsaka
cancerochfortplantningsskador.Tvätta
händernaefterhantering.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch säkertsätt.
Besökwww.Toro.comförmerinformation,inklusive säkerhetsråd,utbildningsmaterial,informationom tillbehör,hjälpmedatthittaenåterförsäljareellerför attregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och artikelnummertillhandsomduharbehovavservice, Toro-originaldelarellerytterligareinformation.Figur1 visarvarpåproduktenmodell-ochserienumrensitter. Skrivnumrenidettommautrymmet.
Viktigt:Skannarutkodenpåserienummerplåten
(iförekommandefall)medenmobilenhetföratt fåtillgångtillinformationomgaranti,reservdelar ochannat.
g259591
Figur1
1.Platsförmodell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Introduktion
Maskinenärenåkgräsklipparemedenknivcylinder somäravseddattanvändasavyrkesföraresomhar anlitatsförkommersielltarbete.Denärhuvudsakligen konstrueradförattklippagräspåvälunderhållna gräsmattor.
Läsdenhärinformationennogasåattdulärdigatt användaochunderhållaproduktenpårättsättoch förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom föreskrifternainteföljs.
Figur2
Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
Medensamrätt
g000502
TrycktiUSA
informationochObserveraangerallmäninformation sombörgessärskilduppmärksamhet.
Innehåll
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet.................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................4
Montering..................................................................9
1Justeradäcktrycket..........................................9
2Justerareglagearmensposition.....................10
3Monteraklippenheterna.................................10
4Monteranputsningssatserna........................12
5Justeragräsutjämningsfjädern.......................14
6MonteraCE-motorhuvsspärren.....................14
7Användaklippenhetensstöd..........................15
Produktöversikt.......................................................16
Reglage...........................................................16
Specikationer.................................................23
Redskap/tillbehör..............................................23
Förekörning........................................................24
Säkerhetföreanvändning.................................24
Kontrolleraoljenivånimotorn...........................24
Fyllapåbränsletanken......................................25
Kontrollerakylsystemet....................................26
Kontrollerahydraulvätskan...............................26
Kontrollerakontaktenmellancylindernoch
underkniven..................................................27
Kontrollerahjulmuttrarnasåtdragning...............27
Körainmaskinen..............................................27
Luftabränslesystemet......................................27
Underarbetetsgång............................................28
Säkerhetunderanvändning..............................28
Startamotorn....................................................29
Stängaavmotorn.............................................29
Ställaincylinderhastigheten.............................31
Justeralyftarmensmotvikt................................32
Justeralyftarmensvändläge.............................32
Tolkadiagnoslampan........................................32
Kontrollerasäkerhetsströmbrytarna.................33
Arbetstips........................................................33
Efterkörning........................................................34
Säkerhetefteranvändning................................34
Knuffaellerbogseramaskinen..........................34
Identierafästpunkterna...................................34
Domkraftpunkter...............................................35
Transporteramaskinen.....................................35
Funktionerhoselektromagneternai
hydraulventilen..............................................35
Underhåll................................................................36
Rekommenderatunderhåll..................................36
Kontrollistafördagligtunderhåll........................37
Förberedelserförunderhåll.................................38
Säkerhetvidunderhåll......................................38
Smörjning............................................................39
Smörjalagerochbussningar............................39
Motorunderhåll....................................................40
Motorsäkerhet..................................................40
Servaluftrenaren..............................................40
Servamotoroljanochltret...............................41
Underhållabränslesystemet................................42
Tömmabränsletanken......................................42
Kontrollerabränsleledningarnaoch
anslutningarna..............................................42
Utföraservicepåvattenseparatorn...................42
Servabränsleupptagningsröret........................43
Luftabränsleinsprutarna...................................43
Underhållaelsystemet.........................................44
Elsystemetssäkerhet.......................................44
Serviceavbatteriet...........................................44
Bytasäkringar..................................................44
Underhålladrivsystemet......................................46
Justeradrivningensneutralinställning...............46
Justerabakhjulensskränkning.........................46
Underhållakylsystemet.......................................47
Säkerhetförkylsystemet..................................47
Tabortskräpfrånkylsystemet...........................47
Underhållabromsarna.........................................49
Justeraparkeringsbromsarna...........................49
Justeraparkeringsbromsspärren......................49
Underhållaremmarna..........................................50
Spännageneratorremmen................................50
Underhållahydraulsystemet................................50
Säkerhetförhydraulsystemet...........................50
Bytahydraulvätskan.........................................50
Bytahydraulltret..............................................51
Kontrollerahydraulledningarnaoch
slangarna......................................................52
Testatrycketihydraulsystemet.........................52
Underhållaklippenhetssystemet..........................53
Knivsäkerhet.....................................................53
Slipaklippenheterna.........................................53
Förvaring................................................................54
Förberedatraktorenheten.................................54
Förberedamotorn.............................................54
3
Säkerhet
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
Körendastmaskinenomskyddochandra
Maskinenharutformatsienlighetmed specikationernaiSS-ENISO5395:2013.
Allmänsäkerhet
Maskinenkanslitaavhänderochfötterochkasta omkringföremål.
Detkanmedförafarafördigochkringståendeom maskinenanvändsiandrasyftenänvadsomavsetts.
Läsochsetillattduharförståttinnehålletiden
härbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan distraheradig,eftersompersonskadorellerskador påegendomdåkanuppstå.
Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Hållbarn,kringståendeochhusdjurpåsäkert
avståndfrånarbetsområdet.Låtaldrigbarn användamaskinen.
Stängalltidavmotorn,tautnyckeln(i
förekommandefall),väntatillsallarörligadelarhar stannatochlåtmaskinensvalnainnandujusterar, rengör,utförunderhållpådenellerställerdeni förvaring.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda tillpersonskador.Förattminskariskenförskador skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch uppmärksammavarningssymbolen betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
.Symbolen
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella farozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
93-7272
1.Kapnings-/avslitningsrisk,äkt–hålldigbortafrånrörliga delar.
93-6696
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
decal93-7272
decal106-6754
106-6754
1.Varning–rörintedenhetaytan.
2.Avkapnings-/avslitningsriskiäktenochriskförattfastnai remmen–hållavståndtillrörligadelar.
decal93-6696
4
decal110-0986
110-0986
106-6755
decal106-6755
1.Trampapåbromspedalenochparkeringsbromspedalenför attläggaiparkeringsbromsen.
2.Trampapåbromspedalenförattläggaibromsen.
3.Trycknergaspedalenförattköramaskinenframåt.
4.Lägemedaktiveradcylinder
5.Transportläge
110-8921
1.Traktorenhetenshastighet
2.Långsamt
3.Snabbt
decal110-8921
1.Motornskylvätskaunder tryck.
2.Explosionsrisk–läs bruksanvisningen.
1.Varning–körintepassagerare.
1.Varning–läs anvisningarnainnan duutförserviceeller underhåll.
3.Varning–rörintedenheta ytan.
4.Varning–läs bruksanvisningen.
decal93-6689
93-6689
decal93-6688
93-6688
2.Riskförskärskadorpå händerochfötter–stäng avmotornochvänta tillsallarörligadelarhar stannat.
110-9642
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
2.Flyttasaxpinnentillhåletnärmaststångbeslagetoch demonterasedanlyftarmenochsvängoket.
decal110-9642
5
Batterisymboler
Vissaellersamtligaavdessasymbolernnspådittbatteri
decalbatterysymbols
1.Explosionsrisk
2.Ingeneld,öppnalågor ellerrökning
3.Brännskaderiskp.g.a. frätandevätskor/kemiska ämnen
4.Användögonskydd.
5.Läsbruksanvisningen.
6.Hållkringståendepå säkertavståndfrån batteriet.
7.Användögonskydd; explosivagaserkan orsakablindhetochandra personskador.
8.Batterisyrakanorsaka blindhetellerallvarliga brännskador.
9.Spolaögonenomedelbart medvattenochsök läkarhjälpsnabbt.
10.Innehållerbly;fårinte kastasihushållssoporna.
decal125-8754
125–8754
1.Strålkastare6.Långsamt
2.Kopplain
3.Kraftuttag(kraftuttaget)
4.Kopplaur9.Läsbruksanvisningen.
5.Snabbt
7.Sänkaklippenheterna
8.Höjaklippenheterna
120-4158
1.Läsbruksanvisningen.
2.Motor–start4.Motor–stopp
127-2470
6
decal120-4158
3.Motor–förvärmning
decal127-2470
decal133-8062
133-8062
r:\decal117-0169
117-0169
1.Läsbruksanvisningen.
2.Kraftuttag–10A
3.Strålkastare–10A
4.Ström–10A
5.Motorstart–15A
6.Sätesupphängningmedluftfjädring(tillval)–10A
7.StyrningavmotordatorC–10A
8.StyrningavmotordatorB–10A
9.StyrningavmotordatorA–10A
133-2930
1.Varning–läsbruksanvisningen.Användintemaskinenomdu inteharfåttutbildningomden.
2.Varning–användhörselskydd.5.Varning–parkerainteisluttningar.Läggiparkeringsbromsen,
3.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepersonerpå behörigtavståndfrånmaskinen.
4.Vältrisk–sänkhastigheteninnandusvängerochsvängaldrig medhöghastighet.Haalltidklippenheternanedsänktanärdu körisluttningarochanvändalltidsäkerhetsbälte.
stängavmotornochtauttändningsnyckelninnandukliver urmaskinen.
6.Varning–läsbruksanvisningen.Bogseraintemaskinen.
7
decal133-2930
133-2931
(Fästsöverartikelnr133-2930)
Obs:Maskinenhartestatsochuppfyllerbranschstandardenskravpåstatiskstabilitetisidledochilängdriktning,ochdenhögsta
rekommenderadelutningenangespådekalen.Gåigenominstruktionernaförkörningavmaskinenisluttningaribruksanvisningen ochbeaktaaktuellaförutsättningarförattfastställaommaskinenkananvändasunderdeförhållandensomförnärvaranderåderpå arbetsplatsen.Förändringariterrängenkanledatillattmaskinensmanövreringisluttningarförändras.Ommöjligtskaklippenheterna hållasnedsänktamotmarkennärdukörmaskinenisluttningar.Omklippenheternahöjsvidkörningisluttningarkanmaskinenbliostadig.
decal133-2931
1.Varning–läsbruksanvisningen.Användintemaskinenomdu inteharfåttutbildningomden.
4.Vältrisk–körintetvärsöverellernedförsluttningarvarslutning överstiger15grader.Haalltidklippenheternanedsänktanär dukörisluttningarochanvändalltidsäkerhetsbälte.
2.Varning–användhörselskydd.5.Varning–parkerainteisluttningar.Kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut tändningsnyckelninnandukliverurmaskinen.
3.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepersonerpå
6.Varning–läsbruksanvisningen.Bogseraintemaskinen.
behörigtavståndfrånmaskinen.
1.Merinformationomunderhållnnsibruksanvisningen.
decal125-8753
125-8753
8
Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
1 2 3 4 5
6 7
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Klippenheter
Finputsningssats1
Ingadelarkrävs
Motorhuvsspärr1 Bricka1
Klippenhetensstöd1Monteraklippenhetensstöd.
BeskrivningAntal
5
Justeradäcktrycket.
Justerareglagearmensposition.
Installeraklippenheterna.
Monteranputsningssatserna (nputsningssatsersäljsseparat).
Justeragräsutjämningsfjädern.
MonteraCE-motorhuvsspärren.
Mediaochextradelar
BeskrivningAntal
Bruksanvisning1Läsbruksanvisningeninnanduanvändermaskinen.
Användning
Användning
Motornsbruksanvisning1
Överensstämmelseförklaring
Förarutbildningsmaterial1
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal körning.
1

Justeradäcktrycket

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Däckenlevererasmedförhöjttryck.Luftadärför däckenenaningförattminskatrycket.Lufttrycket ifram-ochbakdäckenskaliggamellan0,83och 1,03bar.
Användbruksanvisningensomreferensför motorinformation.
1
Överensstämmelseförklaring
Gåigenomutbildningsmaterialetinnandukörmaskinen.
Viktigt:Setillatttrycketärlikaialladäck,såatt
maskinenfårjämnkontaktmedgräset.
9
2
3

Justerareglagearmens position

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Detgårattställainreglagearmenspositionsåattden sitterbekvämtfördig.
1.Lossadetvåbultarsomhållerfastreglagearmen
påfästkonsolen(Figur3).

Monteraklippenheterna

Delarsombehövstilldettasteg:
5
Klippenheter
Tillvägagångssätt
VARFÖRSIKTIG
Omduintekopplarfrånströmmentill klippenheternakannågonavmisstagstarta klippenhetenochorsakaallvarligaskadorpå händerochfötter.
Separeraalltidströmkopplingarnainnandu arbetarpåklippenheterna(Figur27).
1.Kopplaurströmkopplingen.SeKlippenhetens
strömkoppling(sida18)
2.Tautklippenheternaurkartongerna.Montera ochjusterademienlighetmedanvisningarnai bruksanvisningentillklippenheterna.
3.Kontrolleraattmotvikten(Figur4)harmonterats pårättsidaavklippenhetenienlighetmed monteringsanvisningarnaförmotviktssatsen.
Figur3
1.Reglagearm
2.Fästkonsoler
2.Vridreglagearmentillönskatlägeochdraåtde tvåbultarna.
3.Bultar(2)
g004152
g027133
Figur4
1.Motvikt
10
4.Monteragräsutjämningsfjädernpåsamma sidaavklippenhetensomcylindernsdrivmotor. Placeragräsutjämningsfjädernpåföljandesätt:
Obs:Allaklippenheterlevererasmed
gräsutjämningsfjädernmonteradpå klippenhetenshögrasida.
A.Demonteradetvåvagnskruvaroch
muttrarsomhållerfaststångbeslagetpå klippenhetensikar(Figur5).
g003975
Figur7
Figur5
1.Gräsutjämningsfjäder
2.Stångbeslag
3.Fjäderrör
B.Demonteradenänsmuttersomhållerfast
fjäderröretsskruvpåbärramensik(Figur
5).Demonteraenheten.
C.Monterafjäderröretsbultpåbärramens
motsattaik,ochfästskruvenmed änsmuttern.
Obs:Placerabultenshuvudmotikens
yttresidaienlighetmedFigur6.
1.Låsstift
2.Lock
7.Vidmonteringavdefrämreklippenheterna
g003949
skaenklippenhetskjutasinunderlyftarmen samtidigtsombärramensaxelförsuppochini lyftarmenssvängok(Figur8).
g003977
Figur8
Figur6
1.Bärramensmotsattaik
2.Stångbeslag
D.Monterastångbeslagetpåklippenhetens
ikarmedhjälpavvagnsbultarnaoch muttrarna(Figur6).
Obs:Sätthårnålssprintenifjäderstångens
hålbredvidstångbeslagetnärdumonterar ellerdemonterarklippenheterna.Iannat fallmonterarduhårnålssprintenihåleti stångensände.
5.Sänknedallalyftarmarhelt.
6.Demonteralåsstiftetochlocketpålyftarmens svängok(Figur7).
1.Lyftarm3.Lyftarmenssvängok
g003967
2.Bärramensaxel
8.Följanvisningarnanedanförattmonterade bakreklippenheternanärklipphöjdenäröver 19mm.
A.Taborthjulsprintenochbrickansomhåller
fastlyftarmenssvängaxelpålyftarmen,och skjututlyftarmenssvängaxelurlyftarmen (Figur9).
11
Figur9
1.Hjulsprintochbricka
B.Sättilyftarmensokibärramensaxel(Figur
8).
C.Sättilyftarmensaxelilyftarmenochfäst
denmedbrickanochhjulsprinten(Figur9).
9.Sättpålocketöverbärramensaxeloch lyftarmensok.
10.Fästlocketochbärramensaxelpålyftarmensok medhjälpavlåsstiftet(Figur7).
Obs:Användskåranomduvillkunnastyra
klippenhetenellerhåletomklippenhetenska låsasfastiettläge.
Viktigt:Setillattcylindermotornsslanginte
ärvriden,harsnottsigellerkankommai kläm.
g003979
11.Fästlyftarmenskedjapåkedjefästetmed låsstiftet(Figur10).
Obs:Användsåmångakedjelänkarsom
rekommenderasibruksanvisningentill klippenheterna.
Figur10
1.Lyftarmenskedja
2.Kedjefäste
12.Strykpårentfettpåcylindermotornsräfade axel.
13.Oljaincylindermotornso-ringochmonteraden påmotoränsen.
14.Monteramotorngenomattvridadenmedursså attmotoränsarnagårfriafrånskruvarna(Figur
11).
3.Tapp
Obs:Vridmotornmoturssåattskruvarna
omgesavänsarna,ochdrasedanåtskruvarna.
g027140
Figur11
1.Cylindermotor2.Fästskruv(2)
4
Monteranputsningssat­serna
g003948
Delarsombehövstilldettasteg:
1Finputsningssats
Tillvägagångssätt
Viktigt:Förattsäkerställaattslangdragningen
ärkorrektochattslangarnainteärvridnaska motorernamonteraspåklippenheternainnan nputsningssatsernamonteras.
1.Påramensfrämrevänstrahörn(plats förklippenhetNr4)tardubortden extraänsmutternpåskruvensomfäster motorväggsfästetpåmaskinen(Figur12).
12
2.Lossamuttrarnapåslangkopplingarnapå nputsningssatsen,förinslangeniurtagetpå motorväggsfästetochdraåtmuttrarna.
Obs:Användenstödnyckelnärmuttrarnadras
åtförattförhindraattslangenböjsellervrids.
3.Sättkontaktdonsplattanpåfästskruvarnapå motorväggen,medkontaktdonenorienteradei enlighetmedFigur12.
4.Fästkontaktdonsplattanpåenavfästskruvarna medänsmutternsomtogsborttidigare.
5.Hittakablagetpåmaskinenochkoppla sammankontakternamedkontakternapå nputsningssatsen.
g027129
Figur13
PlatsförklippenhetNr1,mittenfram
(settfrånmaskinensundersida)
Figur12
PlatsförklippenhetNr4,vänsterfram
1.Extraänsmutter3.Motorväggsfäste
2.Kontaktdonsplatta
6.Upprepaprocedurenpådekvarvarandefyra platsernapåmotorväggenienlighetmedFigur
13tillFigur16.
Viktigt:Kontaktdonsplattornaharannan
orienteringpådeövrigaplatsernasåatt slangenkandrasgenommotorväggsfästet tillklippenhetenutanattböjasellervridas.
1.Kontaktdonsplatta
2.Extraänsmutter
g027210
PlatsförklippenhetNr5,högerfram
3.Motorväggsfäste
g027211
Figur14
1.Motorväggsfäste3.Extraänsmutter
2.Kontaktdonsplatta
13
5
Justeragräsutjämningsfjä­dern
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Gräsutjämningsfjädern(Figur17)överförviktfrån denfrämretilldenbakrevalsen.Dettahjälpertillatt
g032153
Figur15
PlatsförklippenhetNr3,högerbak
1.Extraänsmutter
2.Motorväggsfäste
3.Kontaktdonsplatta
minskaförekomstenavdetvågformademönsteri gräsmattansomkallasför”ondulering”eller”bobbing”.
Viktigt:Justerafjädernmedklippenheten
monteradpåtraktorenheten,riktadraktframoch nedsänkttillmarken.
1.Setillatthårnålssprintensitteridetbakrehålet påfjäderstången(Figur17).
g003863
Figur17
1.Gräsutjämningsfjäder
2.Hårnålssprint
g027209
Figur16
PlatsförklippenhetNr2,vänsterbak
1.Motorväggsfäste
2.Extraänsmutter
3.Kontaktdonsplatta
2.Draåtsexkantsmuttrarnapåfjäderstångens främreändetilldessattfjädernskomprimerade längdär12,7cmpå5tums-klippenheter,eller 15,9cmpå7tums-klippenheter(Figur17).
Obs:Förkortafjädernslängdmed12,7mmom
duskaanvändamaskineniojämnterräng.Detta medförennågotminskadkontaktmedmarken.
14
3.Fjäderstång
4.Sexkantsmuttrar
6
MonteraCE-motorhuvs­spärren
Delarsombehövstilldettasteg:
1Motorhuvsspärr
1Bricka
4.Förinspärrenskrokändegenomhåleti motorhuven,frånhuvensutsida.Setillatt gummibrickanförblirpåmotorhuvensutsida.
5.Sättsedanpåmetallbrickanpåspärreninuti motorhuvenochfästmedmuttern.Setillatt spärrengåriingreppmedhakenpåramennär denlåses.Använddenmedföljandenyckeln tillmotorhuvsspärrenförattöppnaochlåsa spärren.
7
Tillvägagångssätt
1.Frigörochöppnamotorhuven.
2.T abortdengummihylsasomsitterihåletpå motorhuvensvänstrasida(Figur18).
Figur18
1.Gummihylsa

Användaklippenhetens stöd

Delarsombehövstilldettasteg:
1Klippenhetensstöd
Tillvägagångssätt
Närdubehövervältaklippenhetenförattfåtillgång tillunderknivenellercylindern,skadulägga klippenhetensbakdelpåstödetsåattintemuttrarna påbakredelenavunderknivstångensjusterskruvar vilarmotarbetsytan(Figur20).
g027072
3.Demonteramutternfrånmotorhuvsspärren (Figur19).
1.Motorhuvsspärr
2.Mutter4.Metallbricka
Figur19
g003985
Figur20
1.Klippenhetensstöd
g003946
Fäststödetikedjefästetmedlåsstiftet(Figur21).
3.Gummibricka
15
Produktöversikt
g004144
Figur21
1.Kedjefäste
2.Låsstift
3.Klippenhetensstöd
1.Motorhuv
2.Förarsäte6.Främreklippenheter
3.Reglagearm7.Bakreklippenheter
4.Ratt
Figur22
5.Sätesjustering
g260768
Reglage
Sätesjusteringsreglage
Medhjälpavsätesjusteringsspaken(Figur23) kanduyttasätetframåtochbakåt.Med viktjusteringsreglagetkanduanpassasätetefterdin vikt.Viktmätarenangernärsätetharanpassatsefter dinvikt.Medhöjdjusteringsreglagetkanduanpassa sätetefterdinlängd.
Figur23
g003954
1.Viktmätare3.Höjdjusteringsreglage
2.Viktjusteringsreglage
16
4.Sätesjusteringsspak (framåtochbakåt)
Gaspedal
Medgaspedalen(Figur24)kandureglerakörningen framåtochbakåt.Trycknedpedalensövredelför attköraframåtochdessnedredelförattbacka. Hastighetenvarierarberoendepåhurlångtdu tramparnedpedalen.Omduinteharnågonlastoch villköraimaxhastighetskadutrampanedpedalen heltochhagasreglagetidetSNABBALÄGET.
Dustannarmaskinengenomattförsiktigtlyftafoten frångaspedalenochlåtapedalenåtergåtillmittläget.
Klipphastighetsbegränsare
Närklipphastighetsbegränsarenvridsuppreglerar denklipphastighetenochgörsåattklippenheterna kankopplasin(Figur24).Varjedistansbricka justerarklipphastighetenmed0,8km/t.Juer distansbrickordusätterpåbulten,destolångsammare gårmaskinen.Undertransportskaduvridaned klipphastighetsbegränsarensåattdufårmaximal transporthastighet.
Obs:Vidklippningiekonomilägetärmarkhastigheten
någotminskadunderklippning.T abortendistans förattfåsammaklipphastighetsomvidklippningi normalläge.
Bromspedal
Figur24
1.Gaspedal
2.Klipphastighetsbegränsare5.Parkeringsbroms
3.Brickor6.Rattlutningspedal
4.Bromspedal
Rattlutningspedal
Omduvilllutarattenmotdigskadutrampaned fotpedalen(Figur24)ochdrarattenmotdigsåattdu sitterbekvämt,ochsedansläppaupppedalen.
g003955
Trampanerbromspedalen(Figur24)förattstanna maskinen.
Parkeringsbroms
Omduvillläggaiparkeringsbromsen(Figur24) skadutrampanedbromspedalenochtrycka denövredelenframåtförattspärraden.Frigör parkeringsbromsengenomatttrampaned bromspedalentillsparkeringsbromsspärrenlossnar.
Motorvarvtalsbrytare
Motorhastighetsknappenhartvålägenförändring avmotorhastigheten(Figur25).Omdutryckerkort påknappenkanduändramotorhastighetenisteg om100varv/minut.Omduhållerknappenintryckt gårmaskinenautomatiskttillhögellerlågtomgång, beroendepåvilkenändeavknappendutryckerin.
Figur25
1.Reglagespakför höjning/sänkningav klippenheterna
2.Tändningslås
3.InfoCenter
4.Brytareför inkoppling/urkoppling
5.Motorvarvtalsbrytare
6.Strålkastaromkopplare
g021208
17
Tändningslås
Tändningslåset(Figur25)hartrelägen:AV, PÅ/FÖRVÄRMNINGochSTART.
Reglagespakförhöjning/sänkning avklippenheterna
Meddethärreglaget(Figur25)kanduhöjaoch sänkaklippenheternasamtstartaochstoppadem närdeharaktiveratsiKLIPPLÄGET.Dukanintesänka klippenheternanärspakenförklippning/transporthar sattsiTRANSPORTLÄGE.
Strålkastaromkopplare
Vridomkopplarennedåtföratttändastrålkastarna (Figur25).
Brytareförinkoppling/urkoppling
Användbrytarenförinkoppling/urkoppling(Figur25) tillsammansmedreglagetförhöjning/sänkningföratt styraklippenheterna.
g027134
Figur27
Kraftuttag
Eluttagetären12voltsströmkällaförelektroniska apparater(Figur26).
Figur26
1.Kraftuttag
1.Strömkoppling
VARFÖRSIKTIG
Omduintekopplarfrånströmmentill klippenheternakannågonavmisstagstarta klippenhetenochorsakaallvarligaskadorpå händerochfötter.
Separeraalltidklippenhetensströmkopplingar innanduarbetarpåklippenheterna.
AnvändaLCD-skärmenInfoCenter
PåLCD-skärmenInfoCentervisasinformationom dinmaskin,t.ex.driftsstatus,diagnostikochövrig informationommaskinen(Figur28).Detnnsera
g004133
displayskärmariInfoCenter.Dukanväxlamellan skärmarnanärsomhelstgenomatttryckapånågon avInfoCenter-knapparnaochsedanväljaönskad riktningspil.
Klippenhetensströmkoppling
Innandumonterar,tarbortellerarbetarmed klippenheternamåstedukopplabortklippenheterna frånströmkällangenomattsepareraklippenhetens strömkopplingar(Figur27),somnnsundersätet. Anslutströmkopplingenigeninnanduanvänder maskinen.
18
IkonbeskrivningInfoCenter
Figur28
1.Indikatorlampa3.Mittknapp
2.Högerknapp4.Vänsterknapp
Vänsterknapp,menyåtkomst/bakåt-knapp–
tryckpådenhärknappenomduvillkommatill InfoCenter-menyerna.Dukananvändadenföratt stängadenmenysomduanvänder.
Mittenknapp–tryckpådenhärknappenföratt
bläddranedåtimenyerna.
Högerknapp–tryckpådenhärknappenföratt
öppnaenmenydärenhögerpilvisarattdetnns merinnehåll.
SERVICEDUE
g020650
Angernärschemalagdservicebör utföras
Timmätare
Infoikon
Snabbt
Långsamt
Bränslenivå
Glödstiftenharaktiverats
Höjklippenheterna.
Sänkklippenheterna.
Sittisätet.
Parkeringsbromsenäransatt.
Obs:Varjeknappsfunktionkanändrasberoendepå
vadtillfälletkräver.Vidvarjeknappvisasenikonsom förklarardenaktuellafunktionen.
Högtläge(transport).
Neutralläge
Lågtläge(klippning).
Kylvätsketemperatur(°Celler°F)
Temperatur(hög)
Kraftuttaget(PTO)ärinkopplat.
Ejtillåtet
Startamotorn.
Stängavmotorn.
Motor
Tändningslås
19
IkonbeskrivningInfoCenter(cont'd.)
Batteri
Motor/generator(ejunderladdning)
Användamenyerna
Tryckpåmenyåtkomstknappenihuvudskärmen förattfååtkomsttillInfoCentersmenysystem.Då kommerdutillhuvudmenyn.Seföljandetabeller förensammanfattningavvilkaalternativsomnns tillgängligafrånmenyerna:
Motor/generator(underladdning)
E-cylinder
Slipningfram
Slipningbak
Klippenheternasänks.
Klippenheternahöjs.
PIN-kod
CAN-buss
InfoCenter
Ogiltigellermisslyckad
Lampa
UtmatningfrånTEC-styrenheteneller styrkabelikablage
Brytare
Huvudmeny
MenyobjektBeskrivning
Fel
Service
DiagnostikDiagnostikmenynvisar
InställningarMedhjälpavinställnings-
Om
Felmenyninnehålleren listameddesenaste maskinfelensomuppstått. Läsiservicehandbokeneller kontaktaenT oro-återförsäljare förytterligareinformationom felmenynochdeuppgifter somangesdär.
Servicemenyninnehåller informationommaskinensom t.ex.antalbrukstimmaroch andraliknandesiffror.
statusenförallabrytare,givare ochstyruteffektpåmaskinen. Dukananvändadenhär menynförattfelsökavissa problem,eftersomdensnabbt visarvilkamaskinreglagesom ärpårespektiveav.
menynkanduanpassaoch ändrakongurationsvariabler påInfoCenter-skärmen.
ImenynOmstårmaskinens modellnummer,artikelnummer ochprogramvaruversion.
Symbolerna kombinerasoftaoch skaparmeningar. Vissaavexemplen visasnedan.
Släppbrytaren.
Ändratilldetangivnaläget
Sättmaskinenineutralläge.
Motorstartnekas.
Motornstängsav
Motornskylvätskaärförvarm.
Sittnedellerläggiparkeringsbrom­sen
Service
MenyobjektBeskrivning
HoursAngerdettotalaantaltimmar
Counts
Diagnostik
MenyobjektBeskrivning
CuttingUnitsAngerindata,kvalicerare
Hi/LowRangeAngerindata,kvalicerare
PTOAngerindata,kvalicerare
sommaskinen,motornoch kraftuttagetharvaritpåsamt antalettimmarsommaskinen hartransporteratsochnärdet ärdagsförservice.
Angerhändelsersomhar inträffatimaskinen.
ochutdataförhöjningoch sänkningavklippenheterna.
ochutdataförkörningi transportläge.
ochutdataföraktiveringav PTO-kretsen.
20
EngineRun
Backlap
Inställningar
MenyobjektBeskrivning
Enheter
SpråkStyrspråkensomanvändspå
Bakgrundsbelysning
Kontrast
Cylinderhastighetförfrämre slipningsspak
Cylinderhastighetförbakre slipningsspak
Låstamenyer
Auto.tomgång
Antalknivar
Klipphast.
Klipphöjd
VarvtalförfrämrecylinderVisardefrämrecylindrarnas
Varvtalförbakrecylinder
EkonomilägeNärekonomilägetäraktiverat
Angerindata,kvalicerareoch utdataförstartavmotorn.
Angerindata,kvalicerare ochutdataförhanteringav slipningsfunktionen.
Styrenheternasom användspåInfoCenter. Menyalternativenärbrittiska standardenhetereller metriska.
InfoCenter*.
StyrLCD-skärmensljusstyrka.
StyrLCD-skärmenskontrast.
Styrhastighetenhosdefrämre cylindrarnaislipningsläge.
Styrhastighetenhosdebakre cylindrarnaislipningsläge.
Gerarbetsledaren/mekanikern åtkomsttilllåstamenyermed hjälpavettlösenord.
Styrdentiddettarinnan motorngårpålågtomgång närmaskineninteanvänds.
Styrantaletknivarpåcylindern förcylinderhastighet.
Styrmarkhastigheten förbestämningav cylinderhastigheten.
Styrklipphöjden förbestämningav cylinderhastigheten.
beräknadehastighet. Cylindrarnakanockså justerasmanuellt.
Visardebakrecylindrarnas beräknadehastighet. Cylindrarnakanockså justerasmanuellt.
sänksmotorhastigheten underklippningföratt minskaljudnivånoch bränsleförbrukningen. Cylinderhastighetenminskas inte,menklipphastigheten minskasominte klipphastighetsbegränsaren justerasförattkompensera fördetta.
*Endasttextsomärriktadmotförarenäröversatt. SkärmarnaFel,ServiceochDiagnostikvisasvid service.Rubrikernaärpådetvaldaspråket,men menyobjektenärpåengelska.
Om
MenyobjektBeskrivning
ModellVisarmaskinens
Art.nrVisarmaskinens
Maskinstyrenhetens versionsnummer
CU1 CU2 CU3 CU4 CU5
Generator
InfoCenter-versionsnummerVisarversionsnumretför
CAN-bussVisarstatusförmaskinens
modellnummer.
artikelnummer.
Visarversionsnumretför masterstyrenheten.
Visarversionsnumretför programvaranförvarje klippenhet.
Visarversionsnumret programvaranför motorn/generatorn.
InfoCenter.
kommunikationsbuss.
Låstamenyer
Detnnsytterligaretvådisplayskärmarochsju inställningarfördriftskongureringsomkanjusteras påinställningsmenyniInfoCenter:Auto.tomgång, Antalknivar,Klipphast.,Klipphöjd,Varvtalförfrämre cylinder,VarvtalförbakrecylinderochEkonomiläge. Inställningarnakanlåsasmedhjälpavdenlåsta menyn.
Obs:Deninitialalösenordskodenharprogrammerats
avåterförsäljarenvidleverans.
Öppnainställningarnaförden låstamenynochdisplayskärmarna
Öppnainställningarnafördenlåstamenynoch displayskärmarna
1.Frånhuvudmenynbläddrardunedtill inställningsmenynochtryckerpåhögerknappen.
2.Ihuvudmenynbläddrardunedtilldenlåsta menynochtryckerpåhögerknappen.
3.Förattangelösenordetanvänderdu mittknappenförattangedenförstasiffranoch tryckerpåhögerknappenförattgåtillnästa siffra.
4.Användmittknappenförattangedenandra siffranochtrycksedanpåhögerknappenföratt gåtillnästasiffra.
5.Användmittknappenförattangedentredje siffranochtrycksedanpåhögerknappenföratt gåtillnästasiffra.
21
6.Användmittknappenförattangedenfjärde siffranochtrycksedanpåhögerknappen.
7.Tryckpåmittknappenförattangekoden.
8.Omkodenbekräftasochdenlåstamenynhar låstsuppvisasPINlängstupptillhögerpå displayskärmen.
3.Väljlämpligklipphöjdsinställningmedhjälpav mitten-ochhögerknappen.(Omdenexakta inställningenintevisasväljerdunärmaste klipphöjdsinställningilistansomvisas).
4.Avslutaochsparaklipphöjdsinställningengenom atttryckapåvänsterknappen.
Obs:Kontaktaåterförsäljarenomduharglömteller
tappatbortlösenordet.
Visaochändrainställningarnaför denlåstamenyn
1.BläddranertillLåsinställn.idenlåstamenyn.
2.Omduvillvisaochändrainställningarnautanatt angeettlösenordanvänderduhögerknappen ochändrarinställningenförLåsinställn.tillAV.
3.Omduvillvisaochändrainställningarnamed hjälpavettlösenordanvänderduvänster­knappenochändrarproduktinställningarnatill PÅ,ställerinlösenordetochvridernyckelni tändningslåsettillAVochsedantillPÅ.
Ställainautomatisktomgång
1.BläddranedtillAuto.tomgångi inställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattändratidenför automatisktomgångmellanAV,8s,10s,15s, 20soch30s.
Ställaindefrämreochbakre cylindrarnashastighet
Hastighetenfördefrämreochbakrecylindrarna beräknasutifråndeninformationomantalknivar, klipphastighetochklipphöjdsomangesiInfoCenter, meninställningenkanävenändrasmanuelltoch därmedanpassastillolikaklippförhållanden.
1.Ändrainställningarnaförcylinderhastighet genomattbläddratillvarvtaletförfrämrecylinder och/ellerbakrecylinder.
2.Ändravärdetförcylinderhastighet genomatttryckapåhögerknappen.När hastighetsinställningenharändratskommerdet värdeförcylinderhastighetsomharberäknats utifrånangiveninformationomantalknivar, klipphastighetochklipphöjdfortsättaattvisaspå displayentillsammansmeddetnyavärdet.
Ställainekonomiläget
1.Frånhuvudmenynbläddrardunedtill inställningsmenynmedhjälpavmittknappen.
2.Väljgenomatttryckapåhögerknappen.
Ställainantalknivar
1.BläddratillAntalknivarpåinställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattändramellan cylindrarmed5,8och11knivar.
Ställainklipphastigheten
1.BläddratillKlipphast.påinställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattvälja klipphastighet.
3.Väljlämpligklipphastighetförgaspedalens mekaniskaklipphastighetsbegränsaremedhjälp avmitten-ochhögerknappen.
4.Avslutaochsparaklipphastighetsinställningen genomatttryckapåvänsterknappen.
Ställainklipphöjden
1.BläddratillKlipphöjdpåinställningsmenyn.
2.VäljKlipphöjdgenomatttryckapå högerknappen.
3.Fråninställningsmenynbläddrardunedtill ekonomilägetmedhjälpavmittknappen.
4.VäljlägePÅgenomatttryckapåhögerknappen.
5.Tryckpåvänsterknappensåsparasinställningen ochinställningarnastängs.
Öppnadelåstadisplayskärmarna
Frånhuvudmenyntryckerduengångpåmittknappen. Närpilarnavisasovanförknapparnatrycker dupåmittknappenigenförattbläddramellan displayskärmarna.
Omdutryckerpåmittknappenigenöppnas e-cylinderinformationsskärmen,därcylinderströmmen ochhastighetenförallafemklippenheternavisas.
Omdutryckerpåmittknappenigenöppnas energilägesskärmen,därkomponenterna, energiödetochriktningenvisasunderdrift.
22
Specikationer
Obs:Delarnasspecikationerochutformningkan
ändrasutanföregåendemeddelande.
Transportbredd228cm
Klippbredd254cm
Längd282cm
Höjdmedvältskydd160cm
Vikt1259kg
MotorKubota18,4kW
Bränsletankenskapacitet53liter
Transporthastighet
Klipphastighet

Redskap/tillbehör

DetnnsetturvalavgodkändaT oro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad serviceverkstadellerT oro-återförsäljareellergåtill www.T oro.comförattseenlistaöverallagodkända redskapochtillbehör.
0–16km/h
0–13km/h
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör frånToroförattgaranteraoptimalprestandaoch fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
23
Körning
Kontrolleraoljenivåni
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal körning.
Förekörning

Säkerhetföreanvändning

Allmänsäkerhet
Låtaldrigbarnellernågonsominteharfått
utbildninganvändaellerutföraunderhållpå maskinen.Lokalaföreskrifterkanbegränsa förarensålder.Detärägarensomansvararföratt utbildaallaförareochmekaniker.
Lärdighurduanvänderutrustningenpåett
säkertsättochbekantadigmedförarreglageoch säkerhetsskyltar.
Stängalltidavmotorn,tautnyckeln,väntatillsalla
rörligadelarharstannatochlåtmaskinensvalna innandujusterar,servar,rengörellerställerden iförvaring.
Lärdigattstannamaskinenochstängaavmotorn
snabbt.
Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
Föreklippningskadualltidkontrolleraatt
klippenheternaärigottfungerandeskick.
Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.
motorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Motornlevererasmedoljaivevhuset.Oljenivån måstedockkontrollerasinnanocheftermotornstartas förstagången.
Vevhuskapacitet:cirka3,3litermedlter. Användhögkvalitativmotoroljasomuppfyllerföljande
specikationer:
NödvändigAPI-klassicering:CH-4,CI-4eller
högre
Rekommenderadolja:SAE15W-40(över-18°C)
Alternativolja:SAE10W-30eller5W-30(alla
temperaturer)
ToroPremium-motoroljamedoljeviskositetpå15W-40 eller10W-30kanköpashosdinåterförsäljare.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk nerklippenheterna,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Öppnamotorhuven.
3.T auroljestickan,torkaavdenochsätttillbaka denigen(Figur29).
Bränslesäkerhet
Varytterstförsiktignärduhanterarbränsle.Detär
brandfarligtochdessångorärexplosiva.
Släckallacigaretter,cigarrer,piporochandra
antändningskällor.
Användendastgodkändbränsledunk.
Tainteborttanklocketochfyllintepåbränsle
ibränsletankenmedanmotornärigångeller fortfarandeärvarm.
Fyllintepåellertappautbränslefrånmaskineni
ettslutetutrymme.
Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.näraenvarmvattenberedareellernågon annanutrustning.
Omduspillerutbränsleskaduinteförsökastarta
motorn.Undvikattgeupphovtillgnistortills bränsleångornaharskingrats.
g027076
Figur29
1.Oljesticka
4.T autoljestickanochläsavoljenivån.
Obs:Oljenivånskanåupptillmarkeringen
FULL.
5.OmoljenivånintenårupptillmarkeringenFULL påoljestickantardubortpåfyllningslocket (Figur30)ochfyllerpåoljatillsnivånnårupp tillmarkeringenFULL.
24
Figur30
1.Oljepåfyllningslock
Fyllintepåförmycket.
Viktigt:Kontrolleraattmotoroljenivånär
mellandenövreochdennedremarkeringen påoljestickan.Motornkanskadasomför mycketellerförlitemotoroljafyllspå.
6.Sätttillbakaoljepåfyllningslocketochstäng motorhuven.

Fyllapåbränsletanken

Bränsletankenskapacitet

Viktigt:Användintefotogenellerbensinistället
fördieselbränsle.Motornskadasomdenna anvisninginteföljs.
Biodiesel-klar
Maskinenkanocksåanvändaettbiodieselbränsle, upptillB20(20%biodiesel,80%petrodiesel). Petrodieselandelenssvavelhaltskavaralågeller mycketlåg.Vidtaföljandesäkerhetsåtgärder:
Bränsletsbiodieselandelmåsteuppfyllanågonav
specikationernaASTMD6751ellerSS-EN14214.
Bränsleblandningenssammansättningska
uppfyllaASTMD975ellerSS-EN590.
Måladeytorkanskadasavbiodiesel.
AnvändB5(andelbiodieselär5%)eller
blandningarmedmindrebiodieselandelvidkallt väder.
g004134
Kontrolleratätningar,slangarochpackningarsom
kommerikontaktmedbränsle,eftersomdekan försämrasövertiden.
Vidbytetillbiodieselkanbränsleltretsättasigen
ibörjan.
Kontaktadinåterförsäljareomduvillhamer
informationombiodiesel.

Fyllapåbränsle

1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk nerklippenheterna,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Görrentrunttanklocketmedhjälpavenren trasa.
3.T abortlocketfrånbränsletanken(Figur31).
53liter
Bränslespecikation
Användendastrentfärsktdieselellerbiodiesel medlågt(<500ppm)ellermycketlågt(<15ppm) svavelinnehåll.Minstacetantalskavara40.Köpinte merbränsleänvadsomgåråtinom180dagarsåatt detgaranteratärfärskt.
Använddieselförsommarbruk(nr2-D)vid temperatureröver−7°Cochdieselförvinterbruk (nr1-Dellerblandningavnr1-D/2-D)under
−7°C.Användningavbränsleförvinterbrukvid lägretemperaturergerlägreampunkts-och ytpunktsegenskaper,vilketgörattmaskinenstartar lättareochattbränsleltretintesättsigenlikamycket.
Omdieselförsommarbrukanvändsvidtemperaturer över−7°Cbidrardettillattpumpenhållerlängreoch harstörreeffektjämförtmednärbränsleförvinterbruk används.
g021210
Figur31
1.Tanklock
4.Fylltankenmeddieselbränsletillsnivånligger precisvidpåfyllningsröretsunderkant.
5.Sätttillbakatanklocketochdraåtordentligtnär duharfylltpåtanken.
Obs:Fyllommöjligtpåtankenvarjegång
maskinenharanvänts.Dettaminimerar eventuellansamlingavkondensibränsletanken.
25

Kontrollerakylsystemet

Kontrollerahydraulvätskan

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Tabortskräpfrångallret,oljekylarenochkylarens framsidadagligen,elleroftarevidextremtdammiga ochsmutsigaförhållanden.AnvisningarnnsiTabort
skräpfrånkylsystemet(sida47).
Kylsystemetfyllsmeden50/50-blandningavvatten ochpermanentfrostskyddsmedelmedetylenglykol. Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstankenvarje daginnandustartarmotorn.Kylsystemetskapacitet är5,2liter.
VARFÖRSIKTIG
Ommotornharvaritigångkandettrycksatta, hetakylmedletläckautochorsaka brännskador.
Taintebortkylarlocketnärmotornär igång.
Tahjälpaventrasaförattöppna kylarlocketochöppnalocketsaktasåatt ångakankommaut.
1.Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstanken (Figur32).
Nivånbörliggamellanmarkeringarnapåsidan avtanken.
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen Maskinenshydraultankfyllspåfabrikenmedcirka
41,6literhögkvalitativhydraulvätska.Kontrollera hydraulvätskenivåninnanmotornstartasförförsta gångenochdärefterdagligen.Rekommenderad utbytesvätska:
HydraulvätskaavtypenToroPremiumAllSeason
(Finnsispannarom19literellerfatom208liter.Se reservdelskatalogenellerkontaktaenToro-återförsäljare förartikelnummer.)
Alternativavätskor:OmToro-vätskanintenns attfåkanandravätskoranvändasförbehållet attdeuppfyllerföljandematerialegenskaperoch branschspecikationer.Virekommenderarinteatt duanvändersyntetiskvätska.Rådgörmeddin smörjmedelsdistributörföratthittaenlämpligprodukt.
Obs:Toroansvararinteförskadorsomuppstått
tillföljdavattfelaktigavätskoranvänts.Använd därförendastprodukterfrånanseddatillverkaresom ansvararförsinarekommendationer.
Högtviskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska,medlågytpunkt,avtypenISOVG46
Materialegenskaper:
Viskositet,ASTMD445cStvid40°C44till48
Viskositetsindex, ASTMD2270
Flytpunkt,ASTMD97−36,6°Ctill9,4°C
Branschspecikationer:
VickersI-286-S(kvalitetsnivå),VickersM-2950-S (kvalitetsnivå),DenisonHF-0
cStvid100°C7,9till8,5
140till160
Figur32
1.Expansionstank
2.T abortlocketpåexpansionstankenochfyllpå systemetomkylvätskenivånärlåg.Fyllintepå
förmycket.
3.Sätttillbakalocketpåexpansionstanken.
Viktigt:DenergradigahydraulvätskanISOVG46
harvisatsiggeoptimalprestandavidenmängd olikatemperaturförhållanden.Hydraulvätskan ISOVG68kangebättreprestandavidanvändning ikonstanthögaomgivningstemperaturer,som18 till49°C.
Biologisktnedbrytbarpremiumhydraulvätska– MobilEALEnviroSyn46H
Viktigt:MobilEALEnviroSyn46Härdenenda
syntetiska,biologisktnedbrytbaravätskansom
g003951
hargodkäntsavToro.Vätskankanblandas meddeelastomerersomanvändsiToros hydraulsystemochkananvändasimånga olikatemperaturer.Vätskankanblandasmed traditionellamineraloljor,menförstörstamöjliga biologiskanedbrytbarhetochprestandabör hydraulsystemetsköljasnogasåattinga traditionellaoljornnskvar.Dukanköpaoljani dunkarom19literellerfatom208literhosdin Mobil-återförsäljare.
26
Viktigt:Mångahydraulvätskorärnästintill
färglösa,vilketgördetsvårtattupptäckaläckor. Detnnsenrödfärgstillsatstillhydrauloljani askorom20ml.Enaskaräckertill15–22liter hydraulolja.Beställartikelnr44-2500fråndin Toro-återförsäljare.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk nerklippenheterna,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Görrentomkringpåfyllningsröretoch hydraultanklocket(Figur33).
Figur33
1.Hydraultanklock
3.T autoljestickanurpåfyllningsröretochtorkaav denmedenrentrasa.
4.Förinoljestickanipåfyllningsröret,tautden igenochkontrolleravätskenivån.
Obs:Vätskenivånskaliggainomdriftområdet
påoljestickan.
cylinderntillunderknivenibruksanvisningentill klippenheterna).

Kontrollerahjulmuttrarnas åtdragning

Serviceintervall:Efterdenförstatimmen
Efterdeförsta10timmarna Var250:etimme
Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122N·m.
VARNING
Omhjulmuttrarnaintedrasåtmedkorrekt åtdragningsmomentkandetledatill personskador.

Körainmaskinen

Polera(körin)bromsarnaföreanvändning,föratt garanterabästaprestandaförbromssystemet.Ställ inhastighetenförframåtdriftpå6,4km/hsåattden
g021215
stämmeröverensmedhastighetenförkörningbakåt (allaåttadistansbrickornayttastillovansidanav klipphastighetsreglaget).Körpåhögtomgång,och körmaskinenframåtmedklipphastighetsreglaget inkopplatochbromseniunder15sekunder.Kör sedanbakåtmedfullhastighetochbromseni under15sekunder.Upprepadetta5gånger,men vänta1minutmellanvarjeframåt-ochbakåtcykel såattduinteöverhettarbromsarna.Bromsarna kanbehövajusterasefterinkörningen.SeJustera
parkeringsbromsarna(sida49).
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
5.Omnivånärlågfyllerdupåmedlämpligvätska såattnivånnårupptillmarkeringenFULL.
6.Sätttillbakalocket/oljestickanpå påfyllningsröret.

Kontrollerakontakten mellancylindernoch underkniven

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerakontaktenmellancylindernoch underknivendagligeninnanduanvändermaskinen, ävenomklippkvalitetentidigareharvaritacceptabel. Detskavaralättkontaktlängsmedcylindernsoch underknivenshelalängd(seavsnittetomattjustera

Luftabränslesystemet

Omnågotavdetföljandeharinträffatmåstedulufta bränslesystemetinnandustartarmotorn:
Idriftsättningavennymaskin.
Motornharstannattillföljdavattbränslethartagit
slut.
Underhållharutförtspåkomponenteri
bränslesystemet,t.ex.vidlterbyte,serviceav separatornetc.
27
FARA
Undervissaomständigheterärdieselbränsle ochbränsleångormycketbrandfarligaoch explosiva.Bränslebrandellerexplosion kanskadadigsjälvochandraochorsaka materiellaskador.
Användentrattochfyllpåtankenutomhus påenöppenplatsnärmotornäravstängd ochkall.Torkaupputspilltbränsle.
Fyllintetankenheltfull.Fyllpåbränsle itankentillsdetåterstår6till13mmtill påfyllningsröretsunderkant.Dettomma utrymmetbehövsförbränsletsexpansion.
5.DraåtskruvenochvridnyckelntilldetAVSLAGNA läget.
Obs:Ivanligafallskamotornstartaefteratt
ovannämndaavluftningsrutinerharföljts.Om motornintestartarkandockluftnnaskvarmellan insprutningspumpenochinsprutarna,seLufta
bränsleinsprutarna(sida43).
Underarbetetsgång

Säkerhetunderanvändning

Rökaldrignärduhandskasmedbensin ochhålldigbortafrånöppeneldeller platserdärbensinångorkanantändasav gnistor.
Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd behållareochsetillattlocketsitterpå.
1.Parkeramaskinenpåettjämntunderlagochse tillattbränsletankenärminsthalvfull.
2.Öppnamotorhuven.
3.Öppnaavluftarskruvenpåbränsleinsprutnings­pumpen(Figur34)meden12mmnyckel.
Allmänsäkerhet
Ägaren/operatörenkanförebyggaochansvarar
förolyckorsomkangeupphovtillpersonskador ellerskadorpåegendom.
Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte hängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan distraheradig,eftersompersonskadorellerskador påegendomdåkanuppstå.
Setillattalladrivenheterärineutralläge,
parkeringsbromsenärinkoppladochattdusitteri förarsätetinnandustartarmotorn.
Låtintepassagerareåkapåmaskinenochhåll
kringståendepersonerochhusdjurpåavstånd frånmaskinenunderdrift.
Användendastmaskinenomduhargodsikt,så
attdukanundvikagroparochdoldafaror.
Figur34
1.Avluftarskruv
4.VridnyckelnitändningslåsettilldetPÅSLAGNA läget.Denelektriskabränslepumpenkommer attpåbörjasittarbeteochdärigenomtvingaut luftruntavluftarskruven.Låtnyckelnsittaidet
PÅSLAGNAlägettillsordentligtmedbränsleyter
utruntskruven.
Undvikattklippavåttgräs.Försämratgreppkan
göraattmaskinenglider.
Hållhänderochfötterbortafrånklippenheterna.
Tittabakåtochnedåtinnandubackarförattse
tillattvägenärfri.
g003993
Varförsiktignärdunärmardighörnmedskymd
sikt,buskage,trädellerandraobjektsomkan försämrasikten.
Stoppaklippenheternaomduinteklipper.
Saktanedochvarförsiktignärdusvängeroch
korsarvägarochtrottoarermedmaskinen.Lämna alltidföreträde.
Låtaldrigmotorngåiettutrymmedäravgaserinte
kankommaut.
28
Lämnaaldrigenmaskinsomärigångutan
uppsikt.
Innandulämnarförarplatsen(inklusiveföratt
tömmagräsuppsamlarnaellerförattrensa klippenheten)skadugöraföljande::
–Ställmaskinenpåenplanyta. –Lossaklippenheternaochsänknedredskapen. –Kopplainparkeringsbromsen. –Stängavmotornochtautnyckeln. –Väntatillsallarörligadelarharstannat.
Detkannnasdoldahinderihögtgräs.Ojämn terrängkangöraattmaskinenvälter.
–Observeraattmaskinenkantappadrivkraft
ommaskinenkörspåvåttgräs,tvärsöver sluttningarellernedförensluttning.
–Varmycketförsiktignärduanvändermaskinen
närastup,diken,odbäddar,vattendrageller andrafaror.Maskinenkanvältaplötsligtom etthjulköröverenkantellerkantengermed sig.Hållettsäkertavståndmellanmaskinen ochriskfylldaområden.
Säkerhetförvältskyddssystemet
Taintebortnågravältskyddsdelarfrånmaskinen.
Kontrolleraattsäkerhetsbältetärfastspäntochatt
dukanknäppauppdetsnabbtiennödsituation.
Användalltidsäkerhetsbältet.
Varmycketuppmärksampåhindersomkannnas
ovanfördigochvidrördeminte.
Hållvältskyddetisäkertbruksskickgenomatt
regelbundetinspekteradetnogaochkontrollera attdetinteärskadatsamtgenomatthållaalla fästelementåtdragna.
Bytutallaskadadevältskyddsdelar.Reparera
ellerändrademinte.
Säkerhetisluttningar
Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckor
somorsakasavattförarenförloratkontrolleneller attmaskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfara ellerledatillallvarligapersonskador.Duansvarar försäkerdriftisluttningar.Dumåstevaraextra försiktignärdukörmaskineniensluttning.
Utvärderaförhållandenapåplatsenföratt
bedömaomsluttningenärsäkerförkörningav maskinen,blandannatgenomattundersökahela arbetsplatsen.Användalltidsuntförnuftochett gottomdömenärduutförkontrollen.
Läsanvisningarnanedaninnanduanvänder
maskinenpåensluttning.Innanduanvänder maskinenskaduutvärderaförhållandenapå arbetsplatsenförattfastställaommaskinen kananvändasundersådanaförhållanden. Förändringariterrängenkanledatillattmaskinens manövreringisluttningarförändras.
–Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga ändringarihastighetellerriktning.Sväng långsamtochsuccessivt.
–Användintemaskinenunderförhållandendär
detrådertvekanomdragkraft,styrningeller stabilitet.
–Avlägsnaellermärkuthindersåsomdiken,
hål,fåror,gupp,stenarochandradoldafaror.
–Identierafarornerevidslutetavsluttningen.
Klippsluttningenmedenhandgräsklippareom detnnsfaror.
–Hållommöjligtklippenheternanedsänktamot
markennärdukörisluttningar.Maskinenkan bliostadigomklippenheternahöjsvidkörning isluttningar.

Startamotorn

Viktigt:Dumåsteluftabränslesystemetinnandu
startarmotornomdustartarmaskinenförförsta gången,motornharstannattillföljdavattbränslet hartagitslutelleromduharutförtunderhållpå bränslesystemet;seLuftabränslesystemet(sida
27).
1.Sittpåsätet,hållfotenbortafrångaspedalen såattdenäriNEUTRALLÄGET,läggiparke- ringsbromsen,sättmotorhastighetsknappen idetSNABBALÄGETochsetillsåattbrytaren förinkoppling/urkopplingäridetURKOPPLADE
LÄGET.
2.VridnyckelnitändningslåsettilldetPÅSLAGNA
LÄGET/FÖRVÄRMNINGSLÄGET.
Enautomatisktimerstyrförvärmningenav glödstiftenicirkasexsekunder.
3.Närglödstiftenharförvärmtsvriderdunyckeln tillSTARTLÄGET.
Försökintestartamotornimerän15sekunder. Släppnyckelnnärmotornstartar.Vridnyckeln tilldetAVSLAGNALÄGETochsedantillläget
/FÖRVÄRMNINGomytterligareförvärmning
krävs.Upprepadettaförfarandeefterbehov.
4.Startamotornochlåtdengåpålågtomgång tillsdenharvärmtsupp.

Stängaavmotorn

1.FörallareglagetillNEUTRALLÄGET,kopplain parkeringsbromsen,förgasreglagettilllägetför
LÅGTOMGÅNGochlåtmotornsänkafartentill
lågtomgång.
29
Viktigt:Låtmotorngåpåtomgångifem
minuterinnandustängeravdenefterarbete underfullbelastning.Omdettaintegörs kandetuppståproblemimotorermed turboladdning.
2.VridnyckelntilldetA VSLAGNAlägetochtautden urtändningslåset.
30

Ställaincylinderhastigheten

Detärviktigtatthastighetenförcylindrarnaställsinkorrektsåattduåstadkommerenjämnklippningavhög kvalitetocherhållerettenhetligtresultat.Justeracylinderhastighetenpåföljandesätt:
1.Beräknalämpligcylinderhastighetgenomattangeantalknivar,klipphastighetochklipphöjdpå inställningsmenyniInfoCenter.
2.Omdetkrävserjusteringarbläddrardutillinställningarnaförvarvtalförfrämrecylinderoch/ellerbakre cylinderpåinställningsmenyn.
3.Ändravärdetförcylinderhastighetgenomatttryckapåhögerknappen.Närhastighetsinställningenhar ändratskommerdetvärdesomharberäknatsutifrånangiveninformationomantalknivar,klipphastighet ochklipphöjdfortsättaattvisaspådisplayentillsammansmeddetnyavärdet.
Obs:Cylinderhastighetenkanbehövaökasellerminskasförattkompenseraförgräsförhållandena.
Figur35
Hastighetstabellför127mmcylinder
Figur36
Hastighetstabellför178mmcylinder
g031995
g031996
31

Justeralyftarmensmotvikt

Dukanjusteramotviktenpådenbakreklippenhetens lyftarmarförattkompenseraförolikagräsförhållanden ochbibehållaenjämnklipphöjdävenommarkenär ojämnelleriområdenmedmyckettorrtgräs.
Varjemotviktsfjäderkanjusterastillenavfyra inställningar.Förvarjestegökasellerminskas klippenhetensmotviktmed2,3kg.Dukanplacera fjädrarnapåbaksidanavdetförstafjäderdonetföratt elimineraallmotvikt(fjärdeläget).
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
yttauppdenförattminskavändhöjden(Figur
38).
2.Sättettrörellerliknandepådenlånga fjäderändenochvriddetruntfjäderdonettill önskatläge(Figur37).
VARFÖRSIKTIG
Fjädrarnaärspändaochkanorsaka personskada.
Varförsiktignärdujusterarfjädrarna.
Figur37
g012154
Figur38
1.Brytare
4.Draåtfästskruvarna.
2.Lyftarmenssensorenhet

Tolkadiagnoslampan

Maskinenärutrustadmedendiagnoslampasom visaromettfunktionsfelupptäcksimaskinen. DiagnoslampansitteriInfoCenter,ovanför displayskärmen(Figur39).Närmaskinenfungerar somdenskaochtändningsnyckelnvridstilldet
PÅSLAGNALÄGET/KÖRLÄGETtändsdiagnoslampankort,
vilketindikerarattlampanfungerarkorrekt.Närett informationsmeddelandevisaständslampan.När ettfelmeddelandevisasblinkarlampantillsfelethar åtgärdats.
g019276
1.Fjäder2.Fjäderdon
3.Upprepaprocedurenfördenandrafjädern.

Justeralyftarmens vändläge

1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Lyftarmsbrytarensitterunderhydraultanken, bakomdenfrämre,högralyftarmen(Figur38).
3.Lossabrytarensfästskruvarochyttaned brytarenförattökalyftarmensvändhöjd,eller
g021272
Figur39
1.Diagnoslampa
32
Kontrollerasäkerhets­strömbrytarna
Syftetmedsäkerhetsbrytarnaärattförhindramotorn frånattstartaomintegaspedalenäriNEUTRALLÄGET, brytarenförinkoppling/urkopplingäridetURKOPPLADE lägetochreglagetförhöjning/sänkningav klippenheternaäriNEUTRALLÄGET.Motornska dessutomstannaomgaspedalentrycksneddå förarenintesitterpåsätetelleromparkeringsbromsen liggeri.
VARFÖRSIKTIG
Omsäkerhetsbrytarnaärfrånkoppladeeller skadadekanmaskinenplötsligtgåigång, vilketkanledatillpersonskador.
Göringaotillåtnaändringarpå säkerhetsbrytarna.
Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion dagligenochbytuteventuellaskadade brytareinnanmaskinenkörs.
Kontrollerasäkerhetsbrytarens

Kontrollerautgångsfunktionen

1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänk nedklippenheterna,stängavmotorn,koppla inparkeringsbromsenochtautnyckelnur tändningslåset.
2.VridnyckelnitändningslåsettilldetPÅSLAGNA lägetochstartamaskinen.
3.Letauppaktuellutgångsfunktionpå diagnostikmenyniInfoCenter.
4.Sittpåsätetochförsökaktiveraönskadfunktion påmaskinen.
Obs:Relevantautgångsindikatorerbörändrastatus
förattvisaattdenelektroniskastyrmodulenslårpå funktionen.
Ominterättutgångsindikatorertändsskadu kontrolleraattdeingångsbrytaresomkrävsbenner sigirättlägenföratttillåtafunktionen.Kontrolleraatt brytarnafungerarsomdeska.
Omutgångsindikatorernaärtändaenligt specikationernamenmaskinenintefungerarsom denska,tyderdettapåattproblemetinteärelektriskt. Repareramaskinenefterbehov.
funktion
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänk nedklippenheterna,stängavmotorn,koppla inparkeringsbromsenochtautnyckelnur tändningslåset.
2.VridnyckelnitändningslåsettilldetPÅSLAGNA
LÄGET,menstartaintemaskinen.
3.Letauppaktuellbrytarfunktionpå diagnostikmenyniInfoCenter.
4.Ändravarjebrytareenochen,frånpåslagen tillavstängd(dvs.sittpåsätet,trampaned gaspedalenosv.)ochobserveraattstatusen hosmotsvarandebrytareändras.
Obs:Upprepadenhärprocedurenföralla
brytaresomdukanändramanuellt.
5.Omenbrytarestängsavochrelevantindikator inteändrasskadukontrollerasamtligasladdar ochanslutningartillbrytarenoch/ellerkontrollera brytarnamedenohmmeter.
Obs:Bytuttrasigabrytareochreparera
eventuellatrasigakablar.
Obs:PåInfoCenter-skärmenvisasäveninformation
omvilkautgångselektromagneterellerutgångsreläer somärpåslagna.Dettaärettsnabbtsättattavgöra omenmaskinsfunktionsfeläravelektriskeller hydraulisknatur.
Arbetstips
Bekantadigmedmaskinen
Övadigpåattköramaskinenpåettöppetområde innanduklippergräsmeddenförförstagången. Startaochstängavmotorn.Körframåtochbacka. Sänkochhöjklippenheternaochkopplainochur cylindrarna.Närduharbekantatdigmedmaskinen övardupåattkörauppförochnedförsluttningarmed olikahastigheter.
Förståvarningssystemet
Omenvarningslampatändsunderdriftskamaskinen stannasomedelbartochproblemetåtgärdasinnan driftenåterupptas.Ommaskinenkörsmedett funktionsfelkanallvarligaskadoruppstå.
Klippning
Startamotornochsättmotorhastighetsknappenidet
SNABBAläget.Flyttabrytarenförinkoppling/urkoppling
tilldetINKOPPLADElägetochanvändreglagetför höjning/sänkningförattstyraklippenheterna(de främreklippenheternaärinställdasåattdesänksföre debakreklippenheterna).Tryckgaspedalenframåt förattköraframåtochklippagräset.
33
Transporteramaskinen
Flyttabrytarenförinkoppling/urkopplingtilldet
URKOPPLADElägetochhöjuppklippenheternatill TRANSPORTLÄGET.Flyttaspakenförklippning/transport
tillTRANSPORTLÄGET.Varförsiktignärdukörmellan föremålsåattduinteskadarmaskineneller klippenheternaavmisstag.Varextraförsiktignärdu körmaskinenpålutandeunderlag.Körsaktaoch undviktvärasvängarisluttningar,förattundvikaatt välta.Sänknedklippenheternaomduskaköranedför ensluttningförattfåbättrakontrollöverstyrningen.
Efterkörning

Säkerhetefteranvändning

Obs:Förbikopplingsventilensittertillvänster
omhydrostaten.Eftersomvätskanavleds kanduyttamaskinenlångsamtutanatt transmissionenskadas.
Allmänsäkerhet
Stängalltidavmotorn,tautnyckeln(i
förekommandefall),väntatillsallarörligadelarhar stannatochlåtmaskinensvalnainnandujusterar, rengör,utförunderhållpådenellerställerdeni förvaring.
Tabortgräsochskräpfrånklippenheterna,
drivhjulen,ljuddämparna,kylgallrenoch motorrummetförattundvikaeldsvåda.Torkaupp eventuelltolje-ellerbränslespill.
Stängavbränsletillförselnpåmaskinenvid
förvaringellerundertransport.
Kopplaurredskapetsdrivningnärdutransporterar
maskinenellerinteanvänderden.
Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundani
ettslutetutrymme.
Underhållochrengörsäkerhetsbältenvidbehov.
Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.näraenvarmvattenberedareellerannan utrustning.
g003995
Figur40
1.Bulttillförbikopplingsventil
2.Stängförbikopplingsventileninnandu startarmotorn.Användemellertidett åtdragningsmomentpåhögst7–11Nmföratt stängaventilen.
Viktigt:Ommotornkörsmedöppen
överströmningsventilöverhettas transmissionen.
Identierafästpunkterna
Fram–hålidetfyrkantigabeläggetunderaxelröret
inutibådaframdäcken(Figur41)

Knuffaellerbogsera maskinen

Inödfallkanduskjutamaskinenframåtgenom attaktiveraförbikopplingsventilenidenvarierbara hydraulpumpenochsedanknuffaellerbogsera maskinen.
Viktigt:Skjutellerbogseraintemaskinen
snabbareän3–4,8km/heftersomtransmissionen kanskadas.Förbikopplingsventilenmåstealltid varaöppennärmaskinenknuffasellerbogseras.
1.Vridbulten1–1,5varvförattöppnaventilenoch låtaoljaavledasinternt(Figur40).
34
Figur41
g031851
Figur43
g031850
1.Främrefästpunkt
Bak–påbådasidoravmaskinen,pådenbakre
ramen(Figur42)
Figur42
1.Bakrefästpunkt

Domkraftpunkter

Obs:Använddomkrafterförattstöttauppmaskinen
närdetbehövs.
1.Främredomkraftspunkt
Bak–fyrkantigtaxelrörpåbakaxeln.

Transporteramaskinen

Användramperifullbreddnärdulastarmaskinen
påensläpvagnellerlastbil.
Bindfastmaskinensåattdensittersäkert.

Funktionerhos elektromagneternai hydraulventilen

Användlistannedanförattidentieraoch beskrivaelektromagneternasolikafunktioneri hydraulgrenröret.Varjeelektromagnetmåstevara
g027077
anslutenförattfunktionenskafungera.
Elektromag-
net
SVRVLyfta/sänkaklippenheterna
SV1Lyfta/sänkadenfrämreklippenheten
SV3Lyfta/sänkadenbakreklippenheten
SV2
Höjaklippenheterna
Funktion
Fram–fyrkantigtbeläggunderaxelröretinutibåda
framdäcken(Figur43).
35
Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdenförstatimmen
Efterdeförsta8timmarna
Efterdeförsta10timmarna
Efterdeförsta50timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var50:etimme
Var100:etimme
Var150:etimme
Var200:etimme
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122N·m.
•Kontrollerageneratorremmenstillståndochspänning.
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122N·m.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Kontrolleramotorvarvtalet(bådepåtomgångochmedfullgas).
•Kontrolleraoljenivånimotorn.
•Kontrollerakylsystemet.
•Kontrollerahydraulvätskenivån.
•Kontrollerakontaktenmellancylinderochunderkniv.
•Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion.
•Tömvattenellerandraföroreningarfrånvattenseparatorn.
•T abortskräpfrångallret,oljekylarnaochkylarenvarjedag.(Oftarevidsmutsiga arbetsförhållanden.)
•Kontrollerahydraulledningarnaochslangarna.
•Smörjlagerochbussningar(samtdirekteftervarjetvätt).
•Rengörbatterietochkontrolleradessskick(ellervarjevecka,beroendepåvilket sominträffarförst).
•Kontrollerabatterietskabelanslutningar.
•Inspekterakylsystemetsslangar.
•Kontrollerageneratorremmenstillståndochspänning.
•Bytmotoroljaocholjelter.
•Tömvätskafrånbränsle-ochhydraultanken.
•Kontrolleracylinderlagrensförbelastning.
Var250:etimme
Var400:etimme
Var800:etimme
Föreförvaring
Vartannatår
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122N·m.
•Servaluftrenaren.Servaluftrenarentidigareomserviceindikatornärröd.Servaden oftareunderextremtdammigaochsmutsigaförhållanden.
•Kontrolleraombränsleledningarnaelleranslutningarnaharskadatsellerförsämrats pånågotannatsätt,elleromdetnnslösaanslutningar.(Ellerårligen,beroendepå vilketsominträffarförst.)
•Bytutbränslelterskålen.
•Kontrolleramotorvarvtalet(bådepåtomgångochmedfullgas).
•Tömochrengörbränsletanken.
•Kontrollerabakhjulensskränkning.
•Bythydraulvätskan.
•Bytuthydraulltret.
Fyllbakhjulenslagermedfett.(Endastpåtvåhjulsdrivnamaskiner).
•Justeramotorventilerna(sebruksanvisningentillmotorn).
•Tömochrengörbränsletanken.
•Spolaurochbytutvätskanikylsystemet.
•Tömochspolahydraultanken.
•Bytutrörligaslangar.
36

Kontrollistafördagligtunderhåll

Kopierasidanochanvänddenregelbundet.
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Kontrollerasä­kerhetsbrytarnas funktion.
Kontrollera bromsens funktion.
Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån.
Kontrollera kylvätskenivån.
Tömvat­ten-/bränslese­paratorn.
Kontrollera luftltrets serviceindikator.
Undersökom detnnsskräp ikylaren, oljekylareneller ltret.
Undersök ovanliga motorljud.
Undersökmiss­ljudvidkör­ning/användning.
Kontrollerahyd­raulsystemets vätskenivå.
Kontrolleraatt detintenns skadorpåhyd­raulslangarna.
Kontrolleraatt systemetintehar någraoljeläckor.
Kontrollera däcktrycket.
Kontrollerain­strumentfunktio­nen.
Kontrollera justeringenav cylindermot underkniv.
Kontrolleraklipp­höjdsinställ­ningen.
1
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
37
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Smörjalla smörjnipplar.
Bättrapåskadad lack.
1.Kontrolleraglödstiftetochinsprutarmunstyckenaommotornärsvårattstarta,rykermycketellergårojämnt.
2.Omedelbarteftervarjetvätt,oavsettintervalletilistan
2
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Anteckningaromsärskildaproblem
Kontrollenutfördav:
Arti-
Datum
kel
1
2
3
4
5
6
7
8
Information
Lör.Sön.
Viktigt:Sebruksanvisningentillmotornrespektiveklippenheternaförytterligareunderhållsförfaranden. Obs:Omdubehöverettel-ellerhydraulschemaförmaskinenhittardudetpåwww.T oro.com.
VARFÖRSIKTIG
Omdulämnarnyckelnitändningslåsetkannågonråkastartamotornavmisstagochskadadig ellernågonannanpersonallvarligt.
Tautnyckelnurtändningslåsetinnanduutförnågotunderhåll.
Förberedelserför underhåll
Säkerhetvidunderhåll
Görföljandeinnandujusterar,rengör,utför
underhållpåmaskinen,ellernärdulämnarden utanuppsikt:
–Ställmaskinenpåettplantunderlag. –Flyttagasreglagettilllägetförlågtomgång. –Kopplaurklippenheterna. –Sänkklippenheterna. –Setillattdrivningenärineutralläge. –Kopplainparkeringsbromsen. –Stängavmotornochtautnyckeln. –Väntatillsallarörligadelarharstannat.
–Låtmaskinenskomponentersvalnainnandu
utförnågotunderhåll.
Utförommöjligtingetunderhållpåmaskinen
medanmotornärigång.Hålldigpåavståndfrån rörligadelar.
Stöttauppmaskinenellerdesskomponentermed
pallbockarnärsåbehövs.
Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
lagradenergi.
Hållallamaskindelarigottbruksskickochsamtliga
fästelementåtdragna.
Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör
frånT oroförattgaranteraensäker,optimal prestandaförmaskinen.Detkanvarafarligtatt användareservdelarfrånandratillverkareochdet kangöraproduktgarantinogiltig.
38
Smörjning

Smörjalageroch bussningar

Serviceintervall:Var50:etimme(samtdirektefter
varjetvätt).
Smörjallasmörjnipplarförlagerochbussningarmed fettnr2pålitiumbas.
Smörjnipplarnasplaceringochantalärsomföljer:
Pumpensdrivaxel,U-led(3)(Figur44)
Figur44
(Visasmedmotor-/generatorlocketborttaget)
Klippenheternaslyftarmscylindrar(2var)(Figur
45)
g003960
Figur46
Lyftarmenssvängaxel(1var)(Figur47)
g027142
g004157
Figur47
Bakaxelnsdragstång(2)(Figur48)
Figur45
Lyftarmenssvängtappar(1var)(Figur45)
Klippenhetensbärramochsvängtapp(2var)
(Figur46)
g012150
g003987
Figur48
Axelnsstyrtapp(1)(Figur49)
39
Motorunderhåll
Motorsäkerhet
Stängavmotorninnandukontrolleraroljenivån
ellerfyllerpåoljaivevhuset.
Ändraintevarvtalshållarensinställningoch
övervarvaintemotorn.
Figur49
Styrcylindernskulleder(2)(Figur50)
Figur50
Bromspedal(1)(Figur51)
g004169

Servaluftrenaren

Serviceintervall:Var400:etimme—Serva
luftrenaren.Servaluftrenaren tidigareomserviceindikatornär röd.Servadenoftareunder extremtdammigaochsmutsiga förhållanden.
Undersökomluftrenarhusetharskadorsomskulle kunnaorsakaenluftläcka.Bytutomdenärskadad. Kontrollerahelaintagssystemetochletaefterläckor, skadorellerlösaslangklämmor.
Utförservicepåluftrenarltretbaranär serviceindikatornangerattdetkrävs(Figur
52).Omdubyterluftltrettidigareökardetriskenför
attsmutskommerinimotornnärltrettasbort.
g003966
Viktigt:Kontrolleraattkåpansittersomdenska
ochslutertättruntluftrenarhuset.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Lossaspärrhakarnasomfästerluftrenarkåpan påluftrenarhuset(Figur52).
Figur51
g011615
g027079
Figur52
1.Luftrenarkåpa
2.Spärrhaketill
luftrenarkåpan
3.Serviceindikatortill luftrenare
3.T abortkåpanfrånluftrenaren.
40
4.Användlågtrycksluft(2,76bar,renochtorr) innanduavlägsnarltretföratttabortstora ansamlingarskräpsompackatsmellanltrets utsidaochskålen.
Viktigt:Undvikattanvändahögtrycksluft
eftersomdenkantvingasmutsengenom ltretochiniluftintagsröret.
Obs:Rengöringsprocessenförhindrarattdet
kommerinskräpiluftintagetnärltrettasbort.
5.T abortochbytutltret(Figur53).
Obs:Rengörintedetanvändaltreteftersom
detdånnsriskförattltermaterialetskadas.
Servamotoroljanochltret
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna—Byt
motoroljanocholjeltret.
Var150:etimme
1.T abortavtappningspluggen(Figur54)ochlåt oljanrinnanediettavtappningskärl.
g003970
Figur54
1.Avtappningsplugg
Figur53
1.Luftrenarkåpa
2.Luftrenarlter
3.Luftrenarindikator
6.Undersökomdetnyaltretharnågra transportskadorgenomattkontrolleraltrets försegladeändeochsjälvaltret.
Viktigt:Användinteettskadatlter.
7.Sättidetnyaltretgenomatttryckapådess yttrekantförattfästadetiskålen.
Viktigt:Tryckintemittpåltretdärdetär
böjligt.
8.Rengörsmutsutblåsningensöppningiden avtagbarakåpan.T abortgummiutloppsventilen frånkåpan,rengörhålighetenochbytut utloppsventilen.
9.Monterakåpanmedgummiutloppsventileni nedåtläge–mellancirkaklockan5tillklockan7 settfrånänden.
2.Sätttillbakaavtappningspluggennäroljanhar
g027080
tappatsur.
3.Avlägsnaoljeltret(Figur55).
g003971
Figur55
1.Oljelter
10.Fästspärrhakarna.
4.Strykpåetttuntlagerrenoljapådennya lterpackningen.
5.Sättidetnyaltretilteradaptern.Vridoljeltret medsolstillsgummipackningenkommeri kontaktmedlteradaptern.Drasedanåtltret ytterligareetthalvtvarv.
41
Viktigt:Drainteåtltretförmycket.
6.Fyllpåoljaivevhuset,seKontrolleraoljenivåni
motorn(sida24).
Underhålla bränslesystemet
FARA
Undervissaomständigheterärbränsle ochbränsleångormycketbrandfarligaoch explosiva.Bränslebrandellerexplosion kanskadadigsjälvochandraochorsaka materiellaskador.
Fyllbränsletankenpåenöppenplats utomhusnärmotornäravstängdochkall. Torkaupputspilltbränsle.
Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken medbränsletillsnivånliggerpå 25mmunderpåfyllningsröretsnedersta delDettommautrymmetbehövsför bränsletsexpansion.
Rökaldrignärduhandskasmedbensin ochhålldigbortafrånöppeneldeller platserdärbensinångorkanantändasav gnistor.
Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd behållareochsetillattlocketsitterpå.

Tömmabränsletanken

Serviceintervall:Var800:etimme
Föreförvaring
Tömochrengörbränsletankenombränslesystemet harförorenatsellerommaskinenskaställasiförvar underenlängreperiod.Användrentbränsleföratt spolaurtanken.
Kontrollerabränsleledning­arnaochanslutningarna
Serviceintervall:Var400:etimme(Ellerårligen,
beroendepåvilketsominträffar först.)
Kontrolleraombränsleledningarnaharskadatseller försämratspånågotannatsätt,elleromdetnnslösa anslutningar.

Utföraservicepå vattenseparatorn

Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen—Tömvattenellerandra föroreningarfrånvattenseparatorn.
Var400:etimme
42
1.Sättenrenbehållareunderbränsleltret.
2.Lossaavtappningspluggenlängstnerpå lterskålen.
Figur56
1.Filterskålförvattenseparatorn
3.Rengörområdetdärlterskålenskamonteras.

Luftabränsleinsprutarna

Obs:Utfördennarutinendastombränslesystemet
hartappatspåluftmeddenvanliga luftningsprocedurenochmotornintestartar. SeLuftabränslesystemet(sida27).
1.Lossaröranslutningentillmunstyckenr1och hållaren(Figur57).
g007367
4.Avlägsnalterskålenochrengörfästytan.
5.Smörjpackningenpålterskålenmedrenolja.
6.Monteralterskålenförhandtillspackningen vidrörfästytanochvridsedanytterligareetthalvt varv.
7.Draåtavtappningspluggenlängstnedpå lterskålen.
Servabränsleupptagnings­röret
Bränsleupptagningsröretsomsitterpåbränsletankens insidaärutrustatmedettlterförattförhindraatt skräpkommerinibränslesystemet.Demontera bränsleupptagningsröretochrengörltretvidbehov.
g027141
Figur57
1.Bränsleinsprutare
2.VridnyckelnitändningslåsettilldetPÅSLAGNA
LÄGETochobserverabränsleödetrunt
kontaktdonet.VridnyckelntilldetAVSLAGNA
LÄGETnärduserettjämntödeavbränsle.
3.Draåtröranslutningenordentligt.
4.Upprepasteg1till3pådeåterstående munstyckena.
43
Underhållaelsystemet

Bytasäkringar

Viktigt:Omdubehöversvetsanågotpåmaskinen
skaduförstlossaallakablarfrånbatteriet samtkopplabortbådaledningsnätskontakterna fråndenelektroniskastyrmodulenoch kabelanslutningenfrångeneratornförattundvika skadorpåelsystemet.
Elsystemetssäkerhet
Kopplabortbatterietinnanreparationutförspå
maskinen.Lossaminuskabelanslutningen förstochpluskabelanslutningensist. Återanslutpluskabelanslutningenförstoch minuskabelanslutningensist.
Laddabatterietiettöppetochvälventilerat
utrymme,påavståndfrångnistorochöppnalågor. Kopplaurladdareninnanbatterietanslutseller kopplasbort.Användskyddskläderochisolerade verktyg.

Serviceavbatteriet

Serviceintervall:Var50:etimme—Rengörbatteriet
ochkontrolleradessskick(eller varjevecka,beroendepåvilketsom inträffarförst).
Var50:etimme—Kontrollerabatteriets kabelanslutningar.
Detnnsåttasäkringarielsystemetpå12V. Säkringsblocketsitterbakomreglagearmens åtkomstpanel(Figur58).
g003988
Figur58
1.Säkringsblock
FARA
Batterielektrolytinnehållersvavelsyrasom ärdödligtvidförtäringochorsakarallvarliga brännskador.
Drickinteelektrolytenochundvikkontakt medhud,ögonochkläder.Använd skyddsglasögonförattskyddaögonenoch gummihandskarförattskyddahänderna.
Fyllpåbatterietpåenplatsdärduhar tillgångtillrentvattenochkansköljaav huden.
VARNING
Närbatterietladdasbildasexplosivagaser. Rökaldrignärabatterietochhålldetborta
frångnistorochlågor.
Setillatthållakabelanslutningarnaochbatterilådan renaeftersomettsmutsigtbatterilångsamtladdasur. Rengörbatterietgenomatttvättahelalådanmeden lösningbeståendeavnatriumbikarbonatochvatten. Sköljmedrentvatten.
decal117-0169
Figur59
Detnnssexsäkringarielsystemetpå48V.Fem säkringarsitterisäkringsblocket(Figur60),som sitterundermotorhuvenochbakomsätet.Densjätte säkringen(Figur61)sitterunderdensvartakåpan undersätet.
44
Figur60
decal127-2470
Figur62
g027135
1.Säkringsblocketskåpa
2.Säkringsblock
g027136
Figur61
1.Säkring
45
Underhålladrivsystemet

Justeradrivningens neutralinställning

Maskinenfårintekrypanärdusläppergaspedalen. Omdenkryperskadujusterainställningenpåföljande vis:
1.Ställmaskinenpåenplanyta,sänkned klippenheternatillmarken,stängavmotornoch taurnyckeln.
2.Hissauppmaskinensframdeltilldessatt framhjulenintevidrörgolvet.Stöttamaskinen meddomkraftersåattdenintekanramlaned avmisstag.
Obs:Påfyrhjulsdrivnamodellermåste
bakhjulenocksåvaraupplyftafrånmarken.
VARNING
Motornmåstevaraigångnärduutför slutjusteringenpåhjuldrivningens justeringskam.Detkanledatill personskador.
Hållhänder,fötter,ansikteochandra kroppsdelarpåbehörigtavståndfrån ljuddämparen,andrahetamotordelar ochallaroterandedelar.
4.Startamotornochvriddensexkantigakambulten inågonavriktningarnatillshjulenslutarsnurra.
5.Draåtlåsmutternförattsäkrajusteringen.
6.Stannamotorn,tabortdomkrafternaochsänk nedmaskinentillmarken.
7.T estkörmaskinenochkontrolleraattdeninte kryper.
3.Lossalåsmutternpåhjuldrivningens justeringskampåhögersidaavhydrostaten (Figur63).

Justerabakhjulens skränkning

Serviceintervall:Var800:etimme—Kontrollera
bakhjulensskränkning.
1.Vridrattentillsbakhjulenärriktaderaktframåt.
2.Lossakontramutternibådaändarav dragstången(Figur64).
Obs:Denändeavdragstångensomharett
utvändigtspårärvänstergängad.
g004147
Figur63
1.Låsmutter
2.Justeringskamför hjuldrivning
1.Kontramutter
2.Dragstång
3.Vriddragstångenmedhjälpavnyckelskåran.
4.Mätavståndetframtillochbaktillpåbakhjulen iaxelhöjd.
46
g004136
Figur64
3.Nyckelskåra
Obs:Avståndetframtillpåbakhjulenskavara
mindreän6mmavdetavståndsomuppmätts baktillpåhjulen.
Underhållakylsystemet
5.Upprepaprocedurenefterbehov.
Säkerhetförkylsystemet
Motornskylvätskakanorsakaförgiftningvid
förtäring.Förvaradenutomräckhållförbarnoch husdjur.
Hetkylvätskasomsprutasutundertryckkan
orsakaallvarligabrännskador,ochdetsamma gällerommanvidrördenhetakylareneller närliggandedelar.
–Låtmotornsvalnaiminst15minuterinnandu
öppnarkylarlocket.
–Tahjälpaventrasaförattöppnakylarlocket
ochöppnalocketsaktasåattångakankomma ut.

Tabortskräpfrån kylsystemet

Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen(Oftarevidsmutsiga arbetsförhållanden.)
Var100:etimme—Inspekterakylsystemets slangar.
Vartannatår—Spolaurochbytutvätskani kylsystemet.
1.Stängavmotornochtautnyckelnur tändningslåset.
2.Rengörnogaochtabortalltskräpfrånområdet runtmotorn.
3.Lossaklämmanochvriduppdetbakregallret (Figur65).
47
Figur65
g004138
g004137
Figur67
1.Spärrhakefördetbakre gallret
2.Bakregaller
4.Rengörgallretnogamedtryckluft.
5.Vridspärrhakarnainåtförattfrigöraoljekylaren
(Figur66).
1.Kylare
7.Vridtillbakaoljekylarenirättlägeochfäst spärrhakarna.
8.Stänggallretochsäkraspärrhaken.
Figur66
1.Oljekylare2.Spärrhakarföroljekylare
6.Rengörnogapåbådasidoromoljekylarenoch kylaren(Figur67)medtryckluft.
g003974
48
Underhållabromsarna
Justeraparkeringsbrom­sarna
Justerabromsarnaombromspedalenharmer än2,5cmfrittspel(Figur68)elleromstörre fasthållningskraftkrävs.Detfriaspeletärdetavstånd bromspedalenföryttarsiginnanbromsmotståndet kännsav.
Justeraparkeringsbroms­spärren
Omparkeringsbromseninteaktiverasochspärras måstebromsensspärrhakejusteras.
1.Lossadetvåskruvarsomhållerfast parkeringsbromsensspärrhakepåramen(Figur
70).
Figur68
1.Frittspel
Obs:Användhjulmotornskuggspelförattvicka
trummornaframochtillbakasåattdesäkertkanröra sigfrittefterjusteringen.
1.Draåtbromsarnagenomattlossadenfrämre mutternpåbromskabelnsgängadeändeföratt minskabromspedalernasspel(Figur69).
Figur69
g026816
Figur70
1.Bromskablar3.Parkeringsbromsens
2.Skruvar(2)
2.Tryckparkeringsbromspedalenframåttills bromsspärrengriperinheltiparkeringsbromsens spärrhake(Figur70).
3.Draåtdetvåskruvarnaförattxerajusteringen.
4.Trycknedbromspedalenförattfrigöra parkeringsbromsen.
5.Kontrollerajusteringenochändravidbehov.
g011616
spärrhake
4.Bromsspärr
g011617
1.Bromskablar2.Främremuttrar
2.Draåtdenbakremutternsåattkabelnförs bakåttillsbromspedalernaharettspelpå 6,3–12,7mm(Figur68)innanhjulenlåses.
3.Draåtdefrämremuttrarnaochsetillsåattbåda kablarnaaktiverarbromsarnasamtidigt.
Obs:Setillattkabelkanalenintevridsunder
tidendudraråtmuttrarna.
49
Underhållaremmarna

Spännageneratorremmen

Underhålla hydraulsystemet
Serviceintervall:Efterdeförsta8timmarna
Var100:etimme
1.Öppnamotorhuven.
2.Kontrollerageneratorremmensspänninggenom atttryckanerremmen(Figur71)mittemellan generatornochvevaxelskivornamedenkraft på10kg.
Säkerhetförhydraulsyste­met
Sökomedelbartläkareomduträffasavenstråle
hydraulvätskaochvätskanträngerinihuden. Vätskasomträngtinihudenmåsteopererasbort inomnågrafåtimmaravenläkare.
Setillattallahydrauloljeslangaroch-ledningar
ärigottskickochattallahydraulanslutningar och-kopplingarärordentligtåtdragnainnan hydraulsystemettrycksätts.
Hållkroppochhänderbortafrånsmåläckoreller
munstyckensomsprutaruthydraulvätskaunder högtryck.
Användenkartong-ellerpappersbitföratthitta
hydraulvätskeläckage.
Lättapåallttryckihydraulsystemetpåettsäkert
sättinnannågotarbeteutförsihydraulsystemet.

Bytahydraulvätskan

Figur71
1.Stag
2.Generatorrem
Remmenskaböjasned11mm.Fortsätttillsteg
3omnedböjningeninteärkorrekt.Omdenär
korrektkanarbetetfortsätta.
3.Lossadenbultsomhållerfaststagetpåmotorn (Figur71),denbultsomhållerfastgeneratorn påstagetsamtaxelbulten.
4.Förinenbändstångmellangeneratornoch motornochbänduppgeneratorn.
5.Närkorrektspänningharuppnåttsdrarduåt generatorn,stagetochaxelbultarnaförattfästa justeringen.
3.Axelbult
Serviceintervall:Var800:etimme
Vartannatår—Tömochspolahydraultanken.
g003976
OmvätskanförorenaskontaktarduT oro­återförsäljareneftersomsystemetmåstespolas. Förorenadhydraulvätskaärmjölkaktigellersvart jämförtmedrenolja.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochtautnyckeln.
2.Öppnahuven.
3.Ställettstortavtappningskärlunderfästetsom sitterpåhydraultankensundersida(Figur72).
50
Figur72
1.Slang
4.Kopplabortslangenfrånfästetochlåt hydraulvätskanrinnaneriavtappningskärlet.
5.Sätttillbakaslangennärallhydraulvätskahar tömtsut.
6.Fylltankenmedcirka41,6literhydraulvätska. SeKontrollerahydraulvätskan(sida26).
Bytahydraulltret
Serviceintervall:Var800:etimme
Viktigt:Omduanvändernågotannatlterkan
garantinförnågraavkomponenternabliogiltig.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochtautnyckeln.
2.Rengörområdetdärltretskamonterasoch placeraettavtappningskärlunderltret(Figur
73).
g027137
Viktigt:Användendastspecicerade
hydraulvätskor.Andravätskorkanskada systemet.
7.Sätttillbakatanklocket.
8.Startamotornochanvändsamtliga hydraulreglageförattspridahydrauloljanihela systemet.Undersökocksåomdetnnsnågra läckor.
9.Stängavmotorn.
10.Kontrollerahydraulvätskenivånochfyllpå tillräckligtsåattnivånnårupptillmarkeringen FULLpåoljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
g027138
Figur73
1.Hydraullter
3.T abortltret.
4.Smörjdetnyaltretspackningmedhydraulolja.
5.Kontrolleraattområdetdärltretskamonteras ärrent.
6.Monteraltretförhandtillspackningenvidrör fästytanochvridsedanytterligareetthalvtvarv.
7.Startamotornochlåtdengåicatvåminuterså attsystemetluftas.
8.Stängavmotornochundersökomdetnns någraläckor.
51
Kontrollerahydraulledning­arnaochslangarna
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerahydraulledningarnaochslangarnaföratt seomdetnnsteckenpåläckor,vridnaledningar, lösafäststöd,slitage,lösabeslag,väderslitageeller kemisktslitage.Repareraallaskadorinnandukör maskinenigen.

Testatrycketi hydraulsystemet

Användhydraulsystemetskontrollportarföratt kontrolleratrycketihydraulkretsarna.Kontaktaen Toro-återförsäljareomdubehöverhjälp.
Användkontrollportarnapådefrämrehydraulrören (Figur74)vidfelsökningavdrivkretsen.
Figur75
1.Kontrollportförlyftkrets
Användkontrollportenpåhydraulröret(Figur75)vid felsökningavbelastningstryckkretsen.
2.Belastningstryckkrets
g027139
Figur74
1.Kontrollportfördrivkrets
Användkontrollportenpåväxelpumpen(Figur75)vid felsökningavlyftkretsen.
g031993
52
Underhålla
FARA
Ommotornshastighetändrasunder
klippenhetssystemet
slipningenkancylindrarnastanna.
Ändraaldrigmotorhastighetenunder
Knivsäkerhet
slipningen.
Enslitenellerskadadknivellerunderknivkangå
sönder,ochdentrasigadelenkanslungasutmot digellernågonkringstående,vilketkanledatill allvarligapersonskadorellerinnebäralivsfara.
Kontrolleramedjämnamellanrumom
klippenheternaärslitnaellerskadade.
Varförsiktignärduinspekterarklippenheterna.
Lindainknivarnainågotmaterialellertapå dighandskar,ochvarförsiktignärduhanterar cylindrarnaellerunderknivarna.Cylindrarnaoch underknivarnafårendastbytasutellerslipas–de skaaldrigrätasutellersvetsas.
Varförsiktignärduroterarencylinderimaskiner
mederaklippenheter,såattintecylindrarnaide övrigaklippenheternaocksåbörjarrörasig.

Slipaklippenheterna

Obs:Underslipningarbetarsamtligafrämreenheter
tillsammans,ochsamtligabakreenheterarbetar tillsammans.
1.Ställmaskinenpåenplanyta,sänkned klippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochyttabrytarenför inkoppling/urkopplingtilldetURKOPPLADEläget.
2.Aktiveraslipningsfunktioneniservicemenyni InfoCentersåhär:
A.Medmotornavslagenochnyckelnikörläget
öppnarduhuvudmenyniInfoCenter.
B.Frånhuvudmenynbläddrardunertill
servicemenynmedhjälpavmittknappen ochväljerdenmedhögerknappen.
C.Frånservicemenynbläddrardunertill
Slipningfram,Slipningbak,ochaktiverar främre,bakreellerbäggegenomattändra deönskadeklippenheternafrånAVSLAGET
LÄGEtillPÅSLAGETLÄGEmedhögerknappen.
D.Tryckpåvänsterknappensåsparas
inställningarnaochinställningsmenyn stängs.
3.Utfördeförstajusteringarnaavcylinder motunderknivsombehövsförslipningpå samtligaklippenhetersomskaslipas:se bruksanvisningentillklippenheterna.
Slipaendastnärmotorngårpå tomgång.
5.Sättreglagetförklippning/transporti lägetförKLIPPNINGochyttabrytarenför inkoppling/urkopplingtilldetINKOPPLADE läget.Flyttareglagetförhöjning/sänkningav klippenheternaframåtförattpåbörjaslipningen pådecylindrarsomskaslipas.
6.Strykpåslippastamedenborstemedlångt skaft.
Viktigt:Användaldrigenborstemedkort
skaft.
7.Omcylindrarnastannarellergårojämnt vidslipningkanduväljaenhögre hastighetsinställningtillshastigheten stabiliseras,ochsedanändratillbaka cylinderhastighetentilldenhastighetsom önskas.Dettagårattgöramedknapparnai InfoCenter.
8.Omduvilljusteraklippenheternaunder slipningenskadustängaavcylindrarna genomattyttareglagetförhöjning/sänkning avklippenheternabakåtochbrytarenför inkoppling/urkopplingtilldetURKOPPLADELÄGET samtstängaavmotorn.Upprepastegtillnärdu ärklarmedjusteringarna.
9.Upprepaförfarandetförallaklippenhetersom skaslipas.
10.Närduärklarskadustängaav slipningsfunktionenmedknapparnai InfoCenterochtvättaavallslippastafrån klippenheterna.Justeraklippenhetscylindern motunderknivenefterbehov.Justera klippenhetenscylinderhastighettillönskad klippinställning.
Viktigt:Omslipningsbrytareninteställs
tillbakatilldetAVSLAGNALÄGETefter slipningenhöjsinteklippenheternauppoch defungerarintehellersomdeska.
Obs:Draenlöverunderknivensframsidanär
slipningenharavslutatssåblirskäreggenbättre. Dettaavlägsnareventuellagrader(skägg)eller ojämnakantersomkanuppståpåskäreggen.
4.Startamotornochlåtdengåpålågtomgång.
53
Förvaring

Förberedatraktorenheten

1.Rengörtraktorenheten,klippenheternaoch motornordentligt.
2.Kontrolleradäcktrycket.Pumpauppalladäck påtraktorenhetentillmellan0,82och1,03bar.
3.Kontrolleraallafästelementochdraåtdemom deärlösa.
4.Smörjallasmörjnipplarochböjaxlar.Torkaav överödigtfett.
5.Sandpappralättochmålaiområdendärfärgen harskrapatsav,agatellerrostat.Reparera eventuellabucklorimetallchassit.
6.Servabatterietochkablarnapåföljandesätt:
A.Avlägsnabatteriuttagen(negativtuttag
först)frånbatteripolerna.
B.Rengörbatteriet,kabelanslutningarna
ochpolernamedenstålborsteoch bakpulverlösning.
11.Kontrollerafrostskyddsmedletochfyllpå vidbehovsåattmaskinenklarardelägsta temperaturernaundervintern.
C.Fettainkabelanslutningarnaoch
batteriposternamedsmörjfettavtypen Grafo112X(skin-over)(Toro-artikelnummer 505-47)ellervaselinförattförhindra korrosion.
D.Laddalångsamtuppbatterieti24timmar
var60:edagförattförhindraattdet blysulfateras.

Förberedamotorn

1.Tömmotoroljanfrånkärletochsätttillbaka avtappningspluggen.
2.T abortochkastaoljeltret.Monteraettnytt oljelter.
3.Fyllpåoljekärletmedrättmängdmotorolja.
4.Startamotornochkördenpåtomgångicirka tvåminuter.
5.Stängavmotorn.
6.Spolabränsletankenmedfärskt,rent dieselbränsle.
7.Kontrollerafrostskyddsmedletochfyllpå meden50/50-blandningavvattenoch frostskyddsmedelomsåbehövs,förförutsedda minimitemperatureridittområde.
8.Draåtallaanslutningaribränslesystemet.
9.Rengörochservaluftrenarenordentligt.
10.Tätaluftrenarensinloppochavgasutloppetmed väderbeständigtejp.
54
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Europeisktsekretessmeddelande
DeuppgiftersomTororegistrerar ToroWarrantyCompany(T oro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaToro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörspåservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERFÖROSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSÅSOMBESKRIVSIDETHÄR SEKRETESSMEDDELANDET.
SåhäranvänderToroinformationen Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråkochförattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallas.T orokan vidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Visäljerintedina personuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifterisyfteattefterlevatillämpligalagarochuppfylla förfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystempårättsättellerförvåregenellerandraanvändaressäkerhet.
Såhärsparasdinapersonuppgifter Visparardinapersonuppgiftersålängevibehöverdemfördesyftendeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja föreskrifter)ellersålängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter .Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatusså attdeärkorrekta.
Åtkomsttillochkorrigeringavpersonuppgifter Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterkandukontaktaossviae-postpålegal@toro.com.
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
374-0282RevC
DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation

Vadärdethärförvarning?

Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskador–www.p65Warnings.ca.gov.

VadärProp65?

Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringavdessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikaliermenkrävervarningarpåallaprodukterochförpackningarsamt alldokumentationöverdessaprodukter.DessutombetyderenProp65-varninginteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandarder eller-krav.KaliforniensmyndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäker ellerosäker”.Mångaavdessakemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Förmerinformation,vänddigtill
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratpåvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.

Gällerdennalagöverallt?

Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemen intebegränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochpåettstortantalolikaprodukter.Dessutomerbjudervissaonline-och postorderföretagProp65-varningarpåsinahemsidorellerisinakataloger.
.

Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränser?

Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varningvid nivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.TillexempelärProp65-standardenförvarningarförbly0,5μg/dag,vilketärbetydligt lägreändenfederalaochinternationellastandarden.
Varförnnsintevarningenpåallaliknandeprodukter?
ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikning,kanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
FöretagkanväljaattinteatterbjudavarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningarbehöverintedetbetydaattproduktenärfrifrånliknandenivåeravdelistadekemikalierna.

VarförinkluderarTorodennavarning?

Toroharvaltattförsekonsumentermedsåmycketinformationsommöjligtsåattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerToroivissafallvarningarbaseratpåvetskapenom förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattexponeringsriskenfrånTorosprodukterkananses varaförsumbar,ellermedgodmarginalinomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltatttillhandahållaProp65-varningarna.Omviintetillhandahåller dessavarningarkanT oroåtalasavdenkaliforniskastaten,elleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA
Torosgaranti
Tvåårsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompanygaranterar gemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdinT oro-produkt (”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller1500arbetstimmar*, beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantingällerförallaprodukterförutom luftare(ochfördemnnsdetseparatagarantiförklaringar).Omettfelsomomfattas avgarantinföreligger,kommerviattrepareraproduktenutankostnadfördig.Detta omfattarfeldiagnos,arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälla detdatumdåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet. *Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfelsomomfattas avgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaenproduktdistributörelleren auktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågrafrågorsomrördinarättigheteroch skyldigheterbeträffandegarantin,kandukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1-952-888-8801eller+1-800-952-2740 E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochdejusteringar somkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.Omduinteutför nödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkandettaledatillattetteventuellt garantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorintepå material-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränToro-originaldelaranvänds
elleravattextra,modieradetillbehörochproduktersomintehartillverkatsav Toromonterasochanvänds.Ivissafallerbjudertillverkarenenseparatgaranti försådanaprodukter.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhålloch/ellerde
justeringarsomrekommenderas.Garantianspråkkankommaattunderkännas omToro-produkteninteunderhållsienlighetmedanvisningarnaistycket Rekommenderatunderhållibruksanvisningen.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändningav
produkten.
Slitdelarsomförbrukasvidanvändning,förutomomdessavisarsigvaradefekta.
Exempelpåslitdelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändningav produktenomfattar,menärintebegränsadetill,bromsklossar ,bromsbelägg, lamellbelägg,knivar,cylindrar,valsarochlager(tätadeellersmörjbara), underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager,däck,lter,remmarsamt vissasprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,menärinte
begränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,användningav bränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,konstgödningsmedel,vatteneller kemikalierm.m.somejhargodkänts.
Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen(t.ex.bensin,diesel
ellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektiveindustristandarderharanvänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsätentillföljdav
slitageellernötning,slitagepåmåladeytor,reporpådekalerochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhållomfattas endastavgarantinunderperiodenframtilldenplaneradetidpunktenförutbytetav delen.Delarsombytsutienlighetmeddenhärgarantinomfattasavgarantinunder heladenåterståendeproduktgarantinochtillfallerT oro.Torofattardetslutligabeslutet omhuruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättatt användaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier:
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdpåettvisstantal kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortasgenomolika drift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedattbatteriernaiprodukten används,förkortasanvändningstidenmellanladdningsintervallengradvistilldess attbatteriernaärheltförbrukade.Detärägarentillproduktensomansvararför attersättabatteriersomförbrukasgenomnormalanvändning.Batteriernamåste kanskebytasutundergarantiperioden,ochdetskerdåpåägarensbekostnad. Obs!(endastlitiumjonbatterier):Garantinförlitiumjonbatterierärbegränsadoch beräknasproportionelltfrånårtretillfembaseratpåanvändningstidochantal förbrukadekilowattimmar.Sebruksanvisningenförmerinformation.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannatattnjustera motorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalterochkylvätskasamtattutföra detunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-distributörellerToro-återförsäljareärdenenda kompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.Detta inkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahållaersättningsutrustning ellerserviceunderrimligaperiodermedfunktionsfelelleravsaknadavmöjlighet avanvändaproduktenmedanreparationersomomfattasavgarantinutförs. Medundantagfördenemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastom dennaärtillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetilldenna uttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador, ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligtatt ovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.Dennagarantigerdigspecika juridiskarättigheter,ochdukanävenhaandrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningommotorgarantin:
Emissionskontrollsystemetpåproduktenkanomfattasavenseparatgarantisom uppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanskamiljömyndigheten(Environmental ProtectionAgency,EP A)och/ellerKaliforniensluftskyddsmyndighet(California AirResourcesBoard,CARB).Tidsbegränsningarnasomangesovanärinte tillämpligaifrågaomgarantinföremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringen omemissionskontrollsommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarens dokumentationförytterligareinformation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)förattfågarantipolicynförsitteget landellersinprovinsellerstat.OmduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfågarantiupplysningarkontaktarduT oro-importören.
374-0253RevD
Loading...