Toro 03674 Operator's Manual [sv]

FormNo.3426-972RevD
Reelmaster
Modellnr03674—Serienr403430001ochhögre
®
5010-H-traktorenhet
Registreradinproduktpåwww.T oro.com. Översättningavoriginalet(SV)
*3426-972*D
Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiska direktiv.Merinformationnnsidenseparata produktspecikaförsäkranomöverensstämmelse.
förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch säkertsätt.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller köramotornpåskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför attförhindrabrand.
Denbifogadebruksanvisningentillmotorn tillhandahållsförinformationomdenamerikanska miljömyndighetenEPA:s(USEnvironmental ProtectionAgency)ochKalifornienslagstiftningom utsläppskontrollföremissionssystem,underhålloch garanti.Extrabruksanvisningarkanbeställasfrån motortillverkaren.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Avgasernafråndieselmotorerochvissa
avgaskomponenterinnehållerämnensom
avdenamerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Batteripolerochkabelanslutningarmed
tillbehörinnehållerblyochblyföreningar,
kemikaliersomdenamerikanska
delstatenKalifornienanserkanorsaka
cancerochfortplantningsskador.Tvätta
händernaefterhantering.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Besökwww.Toro.comförmerinformation,inklusive säkerhetsråd,utbildningsmaterial,informationom tillbehör,hjälpmedatthittaenåterförsäljareellerför attregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och artikelnummertillhandsomduharbehovavservice, Toro-originaldelarellerytterligareinformation.Figur1 visarvarpåproduktenmodell-ochserienumrensitter. Skrivnumrenidettommautrymmet.
Viktigt:Skannarutkodenpåserienummerplåten
(iförekommandefall)medenmobilenhetföratt fåtillgångtillinformationomgaranti,reservdelar ochannat.
g259591
Figur1
1.Platsförmodell-ochserienummer
Modellnr
Introduktion
Maskinenärenåkgräsklipparemedenknivcylinder somäravseddattanvändasavyrkesföraresomhar anlitatsförkommersielltarbete.Denärhuvudsakligen konstrueradförattklippagräspåvälunderhållna gräsmattor.Detkanmedförafarafördigoch kringståendeommaskinenanvändsiandrasyften änvadsomavsetts.
Läsdenhärinformationennogasåattdulärdigatt användaochunderhållaproduktenpårättsättoch
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom föreskrifternainteföljs.
Figur2
Varningssymbol
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
g000502
TrycktiUSA
Medensamrätt
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk informationochObserveraangerallmäninformation sombörgessärskilduppmärksamhet.
Innehåll
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet.................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................4
Montering..................................................................9
1Justeradäcktrycket........................................10
2Justerareglagearmensposition.....................10
3Monteraklippenheterna.................................10
4Monteranputsningssatserna........................13
5Justeragräsutjämningsfjädern.......................14
6MonteraCE-motorhuvsspärren.....................15
7Användaklippenhetensstöd..........................16
8FästaCE-dekalerna.......................................16
Produktöversikt.......................................................17
Reglage...........................................................17
Specikationer.................................................23
Redskap/tillbehör..............................................23
Förekörning........................................................24
Säkerhetföreanvändning.................................24
Utföradagligtunderhåll.....................................24
Fyllapåbränsletanken......................................24
Körainmaskinen..............................................25
Luftabränslesystemet......................................25
Underarbetetsgång............................................26
Säkerhetunderanvändning..............................26
Startamotorn....................................................27
Stängaavmotorn.............................................27
Ställaincylinderhastigheten.............................28
Justeralyftarmensmotvikt................................29
Justeralyftarmensvändläge.............................29
Tolkadiagnoslampan........................................29
Kontrollerasäkerhetsströmbrytarna.................30
Arbetstips........................................................30
Efterkörning........................................................30
Säkerhetefteranvändning................................30
Knuffaellerbogseramaskinen..........................31
Identierafästpunkterna...................................31
Domkraftpunkter...............................................32
Transporteramaskinen.....................................32
Underhåll................................................................33
Säkerhetvidunderhåll......................................33
Rekommenderatunderhåll..................................33
Kontrollistafördagligtunderhåll........................35
Smörjning............................................................36
Smörjalagerochbussningar............................36
Motorunderhåll....................................................38
Motorsäkerhet..................................................38
Servaluftrenaren..............................................38
Kontrolleraoljenivånimotorn...........................39
Servamotoroljanochltret...............................39
Underhållabränslesystemet................................40
Tömmabränsletanken......................................40
Kontrollerabränsleledningarnaoch
anslutningarna..............................................40
Utföraservicepåvattenseparatorn...................40
Servabränsleupptagningsröret........................41
Luftabränsleinsprutarna...................................41
Underhållaelsystemet.........................................42
Säkerhetförelsystemet....................................42
Utföraservicepåbatteriet.................................42
Bytasäkringar..................................................42
Underhålladrivsystemet......................................44
Kontrolleradäcktrycket.....................................44
Kontrollerahjulmuttrarnasåtdragning...............44
Justeradrivningensneutralinställning...............44
Justerabakhjulensskränkning.........................44
Underhållakylsystemet.......................................45
Säkerhetförkylsystemet..................................45
Kontrollerakylsystemet....................................45
Tabortskräpfrånkylsystemet...........................46
Underhållabromsarna.........................................47
Justeraparkeringsbromsarna...........................47
Justeraparkeringsbromsspärren......................48
Underhållaremmarna..........................................48
Spännageneratorremmen................................48
Underhållahydraulsystemet................................49
Säkerhetförhydraulsystemet...........................49
Kontrollerahydraulledningarnaoch
slangarna......................................................49
Specikationförhydraulvätska.........................49
Kontrollerahydraulvätskenivån........................49
Hydraulvätskevolym.........................................50
Bytahydraulvätskan.........................................50
Bytauthydraulltret..........................................51
Testatrycketihydraulsystemet.........................51
Underhållaklippenhetssystemet..........................52
Knivsäkerhet.....................................................52
Kontrollerakontaktenmellancylindernoch
underkniven..................................................52
Slipaklippenheterna.........................................52
Förvaring................................................................54
Säkerförvaring.................................................54
Förberedatraktorenheten.................................54
Motorpreparering..............................................54
3
Säkerhet
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
Körendastmaskinenomskyddochandra
MaskinenharutformatsienlighetmedSS-ENISO 5395(närduharslutförtmonteringsförfarandet)och ANSIB71.4-2017.
Allmänsäkerhet
Maskinenkanslitaavhänderochfötterochkasta omkringföremål.
Läsochsetillattduharförståttinnehålletiden
härbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan distraheradig,eftersompersonskadorellerskador påegendomdåkanuppstå.
Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella farozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
Hållbarn,kringståendeochhusdjurpåsäkert
avståndfrånarbetsområdet.Låtaldrigbarn användamaskinen.
Stängavmotorn,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.Låtmaskinensvalnainnandujusterar, servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda tillpersonskador.Förattminskariskenförskador skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch uppmärksammavarningssymbolen betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
.Symbolen
93-6689
1.Varning–körintepassagerare.
93–6696
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
93-7272
1.Kapnings-/avslitningsrisk,äkt–hålldigbortafrånrörliga delar.
decal93-6689
decal93-6696
decal93-7272
106-6754
1.Varning–rörintedenhetaytan.
2.Avkapnings-/avslitningsriskavkroppsdelariäktenochrisk förattfastnairemmen–hållavståndtillrörligadelar.
106-6755
1.Motornskylvätskaunder tryck.
2.Explosionsrisk–läs bruksanvisningen.
3.Varning–rörintedenheta ytan.
4.Varning–läsi bruksanvisningen.
decal106-6754
decal106-6755
4
decalbatterysymbols
decal110-0986
110-0986
Vissaellersamtligaavdessasymbolernnspåbatteriet.
Batterisymboler
1.Trampapåbromspedalenochparkeringsbromspedalenför attläggaiparkeringsbromsen.
2.Trampapåbromspedalenförattläggaibromsen.
3.Trycknergaspedalenförattköramaskinenframåt.
4.Lägemedaktiveradcylinder
5.Transportläge
110-8921
1.Traktorenhetenshastighet
2.Långsamt
3.Snabbt
decal110-8921
1.Explosionsrisk
2.Ingeneld,öppnalågor ellerrökning
3.Brännskaderiskp.g.a. frätandevätskor/kemiska ämnen
4.Användögonskydd.
5.Läsbruksanvisningen.
6.Hållkringståendepå avståndfrånbatteriet.
7.Användögonskydd; explosivagaserkan orsakablindhetochandra personskador.
8.Batterisyrakanorsaka blindhetellerallvarliga brännskador.
9.Spolaögonenomedelbart medvattenochsök läkarhjälpsnabbt.
10.Innehållerbly–fårinte kastasihushållssoporna.
110-9642
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
2.Flyttasaxpinnentillhåletnärmaststångbeslagetoch demonterasedanlyftarmenochsvängoket.
decal110-9642
r:\decal117-0169
117-0169
1.Läsbruksanvisningen.
2.Cigarettändare
3.Strålkastare
4.Elektriskmodell
5.Motor,start
6.Sätesupphängningmedluftfjädring(tillval)
7.StyrningavmotordatorC
8.StyrningavmotordatorB
9.StyrningavmotordatorA
5
decal120-4158
120-4158
1.Läsbruksanvisningen.
3.Motor–förvärmning
2.Motor–start4.Motor–stopp
decal125-8754
125-8754
1.Strålkastare6.Långsamt
2.Kopplain
3.Kraftuttag(kraftuttaget)
4.Kopplaur9.Läsbruksanvisningen.
5.Snabbt
7.Sänkaklippenheterna
8.Höjaklippenheterna
125-8818
1.Eld,öppenlågaochrökningförbjudet.
2.Användögonskydd.6.Explosionsrisk
3.Hållkringståendepåbehörigtavstånd.7.Innehållerbly–fårintekastasihushållssoporna.
4.Riskförfrätandevätskor
5.Läsbruksanvisningen.
8.Läsbruksanvisningennoga.
6
decal125-8818
decal133-8062
decal127-2470
133-8062
127-2470
decal133-2930
133-2930
1.Varning–användintemaskinenomduintehargenomgått förarutbildning.
4.Vältrisk–körlångsamtnärdusvängerochsvängintetvärt närdukörsnabbt.Haalltidklippenheternanedsänktanärdu körisluttningarochanvändalltidsäkerhetsbälte.
2.Varning–användhörselskydd.5.Varning–parkerainteisluttningar.Kopplain parkeringsbromsen,sänknerklippenheterna,stängav motornochtautnyckelnurtändningslåsetinnandukliver urmaskinen.
3.Riskförkringygandeföremål–hållkringståendepåsäkert
6.Varning–läsbruksanvisningen.Bogseraintemaskinen.
avståndfrånarbetsområdet.
7
133-2931
Obs:Maskinenhartestatsochuppfyllerbranschstandardenskravpåstatiskstabilitetisidledochilängdriktning,ochdenhögsta
rekommenderadelutningenangespådekalen.Gåigenominstruktionernaförkörningavmaskinenisluttningaribruksanvisningen ochbeaktaaktuellaförutsättningarförattfastställaommaskinenkananvändasunderdeförhållandensomförnärvaranderåderpå arbetsplatsen.Förändringariterrängenkanledatillattmaskinensmanövreringisluttningarförändras.Ommöjligtskaklippenheterna hållasnedsänktamotmarkennärdukörmaskinenisluttningar.Omklippenheternahöjsvidkörningisluttningarkanmaskinenbliostadig.
decal133-2931
1.Varning–läsbruksanvisningen.Användintemaskinenomdu
intehargenomgåttutbildning.
4.Vältrisk–körintetvärsöverellernedförsluttningarvarslutning överstiger15grader.Haalltidklippenheternanedsänktanär dukörisluttningarochanvändalltidsäkerhetsbälte.
2.Varning–användhörselskydd.5.Varning–parkerainteisluttningar.Kopplain parkeringsbromsen,sänknerklippenheterna,stängav motornochtautnyckelnurtändningslåsetinnandukliver urmaskinen.
3.Riskförkringygandeföremål–hållkringståendepåavstånd.
6.Varning–läsbruksanvisningen.Bogseraintemaskinen.
1.Läsbruksanvisningen.
decal138-6975
138-6975
8
Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
1 2 3 4 5
6 7
8
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Klippenheter
Finputsningssats(säljsseparat)
Ingadelarkrävs
Motorhuvsspärr1 Bricka1
Klippenhetensstöd1Monteraklippenhetensstöd.
Varningsdekal1 CE-dekal Dekalmeduppgiftomtillverkningsår
BeskrivningAntal
5
1
1 1
Justeradäcktrycket.
Justerareglagearmensposition.
Installeraklippenheterna.
Monteranputsningssatserna (nputsningssatsersäljsseparat).
Justeragräsutjämningsfjädern.
MonteraCE-motorhuvsspärren.
FästCE-dekalerna.
Användning
Mediaochextradelar
BeskrivningAntal
Nyckel2
Bruksanvisning1Läsbruksanvisningeninnanduanvändermaskinen.
Bruksanvisningtillmotorn1
Överensstämmelseförklaring
Förarutbildningsmaterial1
1
Startamotorn.
Användbruksanvisningensomreferensför motorinformation.
Överensstämmelseförklaring
Gåigenomutbildningsmaterialetinnandukörmaskinen.
Användning
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
9
1
Justeradäcktrycket
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Däckenlevererasmedförhöjttryck.Luftadärför däckenenaningförattminskatrycket.Lufttrycket ifram-ochbakdäckenskaliggamellan0,83och 1,03bar.
Viktigt:Setillatttrycketärlikaialladäck,såatt
maskinenfårjämnkontaktmedgräset.
g004152
Figur3
2
Justerareglagearmens position
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Detgårattställainreglagearmenspositionsåattden sitterbekvämtfördig.
1.Lossadetvåbultarsomhållerfastreglagearmen
påfästkonsolen(Figur3).
1.Reglagearm
2.Fästkonsoler
2.Vridreglagearmentillönskatlägeochdraåtde tvåbultarna.
3.Bultar(2)
3
Monteraklippenheterna
Delarsombehövstilldettasteg:
5
Klippenheter
Tillvägagångssätt
VARFÖRSIKTIG
Omduintekopplarfrånströmmentill klippenheternakannågonavmisstagstarta klippenhetenochorsakaallvarligaskadorpå händerochfötter.
Separeraalltidströmkopplingarnainnandu arbetarpåklippenheterna(Figur28).
1.Kopplaurströmkopplingen.SeKlippenhetens
strömkoppling(sida18)
2.Tautklippenheternaurkartongerna.Montera ochjusterademienlighetmedanvisningarnai bruksanvisningentillklippenheterna.
3.Kontrolleraattmotvikten(Figur4)harmonterats pårättsidaavklippenhetenienlighetmed monteringsanvisningarnaförmotviktssatsen.
10
Figur6
g003967
Figur4
1.Motvikt
4.Monteragräsutjämningsfjädernpåsamma sidaavklippenhetensomcylindernsdrivmotor. Placeragräsutjämningsfjädernpåföljandesätt:
Obs:Allaklippenheterlevererasmed
gräsutjämningsfjädernmonteradpå klippenhetenshögrasida.
A.Demonteradetvåvagnskruvaroch
muttrarsomhållerfaststångbeslagetpå klippenhetensikar(Figur5).
1.Bärramensmotsattaik
2.Stångbeslag
D.Monterastångbeslagetpåklippenhetens
ikarmedhjälpavvagnsbultarnaoch muttrarna(Figur6).
Obs:Sätthårnålssprintenifjäderstångens
hålbredvidstångbeslagetnärdumonterar ellerdemonterarklippenheterna.Iannat fallmonterarduhårnålssprintenihåleti stångensände.
g027133
5.Sänknedallalyftarmarhelt.
6.Avlägsnahjulsprintenfrånlyftarmenssvängok. Avlägsnasedanlocket(Figur7).
Figur5
1.Gräsutjämningsfjäder
2.Stångbeslag
3.Fjäderrör
B.Demonteradenänsmuttersomhållerfast
fjäderröretsskruvpåbärramensik(Figur
5).Demonteraenheten.
C.Monterafjäderröretsbultpåbärramens
motsattaik,ochfästskruvenmed änsmuttern.
Obs:Placerabultenshuvudmotikens
yttresidaienlighetmedFigur6.
g003975
Figur7
1.Hjulsprint2.Lock
7.Vidmonteringavdefrämreklippenheterna
g003949
skaenklippenhetskjutasinunderlyftarmen samtidigtsombärramensaxelförsuppochini lyftarmenssvängok(Figur8).
11
Obs:Användsåmångakedjelänkarsom
rekommenderasibruksanvisningentill klippenheterna.
Figur10
g003948
Figur8
1.Lyftarm3.Lyftarmenssvängok
2.Bärramensaxel
8.Följanvisningarnanedanförattmonterade bakreklippenheternanärklipphöjdenäröver 19mm.
A.Taborthjulsprintenochbrickansomhåller
fastlyftarmenssvängaxelpålyftarmen,och skjututlyftarmenssvängaxelurlyftarmen (Figur9).
Figur9
1.Hjulsprintochbricka
g003977
1.Lyftarmenskedja
2.Kedjefäste
3.Tapp
12.Strykpårentfettpåcylindermotornsräfade axel.
13.Oljaincylindermotornso-ringochmonteraden påmotoränsen.
14.Monteramotorngenomattvridadenmedursså attmotoränsarnagårfriafrånskruvarna(Figur
11).
Obs:Vridmotornmoturssåattskruvarna
omgesavänsarna,ochdrasedanåtskruvarna.
Viktigt:Setillattcylindermotornsslangar
inteärvridna,harsnottsigellerkankomma ikläm.
g003979
B.Sättilyftarmensokibärramensaxel(Figur
8).
C.Sättilyftarmensaxelilyftarmenochfäst
denmedbrickanochhjulsprinten(Figur9).
9.Sättpålocketöverbärramensaxeloch lyftarmensok.
10.Fästlocketochbärramensaxelpålyftarmensok medhjälpavlåsstiftet(Figur7).
Obs:Användskåranomduvillkunnastyra
klippenhetenellerhåletomklippenhetenska låsasfastiettläge.
11.Fästlyftarmenskedjapåkedjefästetmed låsstiftet(Figur10).
12
Figur11
1.Cylindermotor2.Fästskruv(2)
g316995
Figur12
1.Främremittklippenhet4.Främrevänsterklippenhet
2.Vänsterbakreklippenhet5.Främrehögerklippenhet
3.Högerbakreklippenhet
1.Påramensfrämrevänstrahörn(platsför klippenhet4)tardubortdenextraänsmuttern påskruvensomfästermotorväggsfästetpå maskinen(Figur13).
2.Lossamuttrarnapånputsningssatsens slangkopplingar,förinslangeniurtagetpå motorväggsfästetochdraåtmuttrarna.
6.Cylindermotornsplats
Obs:Användenstödnyckelnärmuttrarnadras
g027140
åtförattförhindraattslangenböjsellervrids.
3.Sättkontaktdonsplattanpåfästskruvarnapå motorväggen,medkontaktdonenorienteradei enlighetmedFigur13.
4.Fästkontaktdonsplattanpåenavfästskruvarna medänsmutternsomtogsborttidigare.
4
Monteranputsningssat­serna
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Finputsningssats(säljsseparat)
Tillvägagångssätt
Viktigt:Förattsäkerställaattslangdragningen
ärkorrektochattslangarnainteärvridnaska motorernamonteraspåklippenheternainnan nputsningssatsernamonteras.
Användnedanståendediagramförattfastställa klippenheternasochcylindermotorernas placering.
5.Hittakablagetpåmaskinenochkoppla sammankontakternamedkontakternapå nputsningssatsen.
g316962
Figur13
Vänsterfrämreklippenhet(nr4)
1.Extraänsmutter3.Motorväggsfäste
2.Kontaktdonsplatta
13
6.Upprepaprocedurenpådekvarvarandefyra platsernapåmotorväggenienlighetmedFigur
14tillFigur17.
Viktigt:Kontaktdonsplattornaharannan
orienteringpådeövrigaplatsernasåatt slangenkandrasgenommotorväggsfästet tillklippenhetenutanattböjasellervridas.
g316996
Figur16
Platsförhögerfrämreklippenhet(nr5)
1.Motorväggsfäste3.Extraänsmutter
2.Kontaktdonsplatta
g316994
Figur14
Vänsterbakreklippenhet(nr2)
1.Motorväggsfäste
2.Extraänsmutter
3.Kontaktdonsplatta
g316998
Figur17
Högerbakreklippenhet(nr3)
1.Extraänsmutter
g316976
2.Motorväggsfäste
3.Kontaktdonsplatta
Figur15
Främremittklippenhet(nr1)
(Undersidanavmaskinenvisas)
1.Kontaktdonsplatta
2.Extraänsmutter
3.Motorväggsfäste
14
5
6
Justeragräsutjämningsfjä­dern
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Gräsutjämningsfjädern(Figur18)överförviktfrån denfrämretilldenbakrevalsen.Dettahjälpertillatt minskaförekomstenavdetvågformademönsteri gräsmattansomkallasför”ondulering”eller”bobbing”.
Viktigt:Justerafjädernmedklippenheten
monteradpåtraktorenheten,riktadraktframoch nedsänkttillmarken.
1.Setillatthårnålssprintensitteridetbakrehålet påfjäderstången(Figur18).
MonteraCE-motorhuvs­spärren
Delarsombehövstilldettasteg:
1Motorhuvsspärr
1Bricka
Tillvägagångssätt
1.Frigörochöppnamotorhuven.
2.T abortdengummihylsasomsitterihåletpå motorhuvensvänstrasida(Figur19).
Figur18
1.Gräsutjämningsfjäder
2.Hårnålssprint
2.Draåtsexkantsmuttrarnapåfjäderstångens främreändetilldessattfjädernskomprimerade längdär12,7cmpå5tums-klippenheter,eller 15,9cmpå7tums-klippenheter(Figur18).
Obs:Förkortafjädernslängdmed12,7mmom
duskaanvändamaskineniojämnterräng.Detta medförennågotminskadkontaktmedmarken.
3.Fjäderstång
4.Sexkantsmuttrar
g027072
g003863
1.Gummihylsa
3.Demonteramutternfrånmotorhuvsspärren (Figur20).
1.Motorhuvsspärr
2.Mutter4.Metallbricka
Figur19
g003946
Figur20
3.Gummibricka
15
4.Förinspärrenskrokändegenomhåleti motorhuven,frånhuvensutsida.Setillatt gummibrickanförblirpåmotorhuvensutsida.
5.Sättsedanpåmetallbrickanpåspärreninuti motorhuvenochfästmedmuttern.Setillatt spärrengåriingreppmedhakenpåramennär denlåses.Använddenmedföljandenyckeln tillmotorhuvsspärrenförattöppnaochlåsa spärren.
7
Användaklippenhetens stöd
Delarsombehövstilldettasteg:
1Klippenhetensstöd
g004144
Figur22
1.Kedjefäste
2.Låsstift
3.Klippenhetensstöd
Tillvägagångssätt
Närdubehövervältaklippenhetenförattfåtillgång tillunderknivenellercylindern,skadulägga klippenhetensbakdelpåstödetsåattintemuttrarna påbakredelenavunderknivstångensjusterskruvar vilarmotarbetsytan(Figur21).
Figur21
8
FästaCE-dekalerna
Delarsombehövstilldettasteg:
1Varningsdekal
1
CE-dekal
1
Dekalmeduppgiftomtillverkningsår
Tillvägagångssätt
PåmaskinerdärCE-efterlevnadkrävsfästerdu tillverkningsårsdekalen(artikelnr133-5615)nära serienummerplåten,CE-dekalen(artikelnr93-7252) näramotorhuvenslåsochCE-varningsdekalen (artikelnr133-2931)överstandardvarningsdekalen (artikelnr133-2930).
g003985
1.Klippenhetensstöd
Fäststödetikedjefästetmedlåsstiftet(Figur22).
16
Produktöversikt
Figur23
1.Motorhuv
2.Förarsäte6.Främreklippenheter
3.Reglagearm7.Bakreklippenheter
4.Ratt
Gaspedal
Medgaspedalen(Figur25)kandureglerakörningen framåtochbakåt.Trycknedpedalensövredelför attköraframåtochdessnedredelförattbacka. Hastighetenvarierarberoendepåhurlångtdu tramparnedpedalen.Omduinteharnågonlastoch villköraimaxhastighetskadutrampanedpedalen heltochhagasreglagetidetSNABBALÄGET.
Dustannarmaskinengenomattförsiktigtlyftafoten frångaspedalenochlåtapedalenåtergåtillmittläget.
Klipphastighetsbegränsare
Närklipphastighetsbegränsarenvridsuppreglerar denklipphastighetenochgörsåattklippenheterna kankopplasin(Figur25).Varjedistansbricka justerarklipphastighetenmed0,8km/t.Juer
g260768
5.Sätesjustering
distansbrickordusätterpåbulten,destolångsammare gårmaskinen.Undertransportskaduvridaned klipphastighetsbegränsarensåattdufårmaximal transporthastighet.
Obs:Vidklippningiekonomilägetärmarkhastigheten
någotminskadunderklippning.T abortendistans förattfåsammaklipphastighetsomvidklippningi normalläge.
Reglage
Sätesjusteringsreglage
Medhjälpavsätesjusteringsspaken(Figur24) kanduyttasätetframåtochbakåt.Med viktjusteringsreglagetkanduanpassasätetefterdin vikt.Viktmätarenangernärsätetharanpassatsefter dinvikt.Medhöjdjusteringsreglagetkanduanpassa sätetefterdinlängd.
Figur24
Bromspedal
Trampanerbromspedalen(Figur25)förattstanna maskinen.
Parkeringsbroms
Omduvillläggaiparkeringsbromsen(Figur25) skadutrampanedbromspedalenochtrycka denövredelenframåtförattspärraden.Frigör parkeringsbromsengenomatttrampaned bromspedalentillsparkeringsbromsspärrenlossnar.
g003954
1.Viktmätare3.Höjdjusteringsreglage
2.Viktjusteringsreglage
4.Sätesjusteringsspak (framåtochbakåt)
17
1.Gaspedal
2.Klipphastighetsbegränsare5.Parkeringsbroms
3.Brickor6.Rattlutningspedal
Rattlutningspedal
Figur25
Tändningslås
Tändningslåset(Figur26)hartrelägen:AV, PÅ/FÖRVÄRMNINGochSTART.
Reglagespakförhöjning/sänkning avklippenheterna
Meddethärreglaget(Figur26)kanduhöjaoch sänkaklippenheternasamtstartaochstoppadem närdeharaktiveratsiKLIPPLÄGET.Dukanintesänka klippenheternanärspakenförklippning/transporthar sattsiTRANSPORTLÄGE.
Strålkastaromkopplare
g003955
4.Bromspedal
Vridomkopplarennedåtföratttändastrålkastarna (Figur26).
Brytareförinkoppling/urkoppling
Användbrytarenförinkoppling/urkoppling(Figur26) tillsammansmedreglagetförhöjning/sänkningföratt styraklippenheterna.
Omduvilllutarattenmotdigskadutrampaned fotpedalen(Figur25)ochdrarattenmotdigsåattdu sitterbekvämt,ochsedansläppaupppedalen.
Motorvarvtalsbrytare
Motorhastighetsknappenhartvålägenförändring avmotorhastigheten(Figur26).Omdutryckerkort påknappenkanduändramotorhastighetenisteg om100varv/minut.Omduhållerknappenintryckt gårmaskinenautomatiskttillhögellerlågtomgång, beroendepåvilkenändeavknappendutryckerin.
Figur26
Kraftuttag
Eluttagetären12voltsströmkällaförelektroniska apparater(Figur27).
g004133
Figur27
1.Kraftuttag
g021208
Klippenhetensströmkoppling
1.Reglagespakför höjning/sänkningav klippenheterna
2.Tändningslås
3.InfoCenter
4.Brytareför inkoppling/urkoppling
5.Motorvarvtalsbrytare
6.Strålkastaromkopplare
Innandumonterar,tarbortellerarbetarmed klippenheternamåstedukopplabortklippenheterna frånströmkällangenomattsepareraklippenhetens strömkopplingar(Figur28),somnnsundersätet. Anslutströmkopplingenigeninnanduanvänder maskinen.
18
Figur28
1.Strömkoppling
VARFÖRSIKTIG
Omduintekopplarfrånströmmentill klippenheternakannågonavmisstagstarta klippenhetenochorsakaallvarligaskadorpå händerochfötter.
Separeraalltidklippenhetensströmkopplingar innanduarbetarpåklippenheterna.
g020650
Figur29
1.Indikatorlampa3.Mittknapp
2.Högerknapp4.Vänsterknapp
Vänsterknapp,menyåtkomst/bakåt-knapp–
tryckpådenhärknappenomduvillkommatill InfoCenter-menyerna.Dukananvändadenföratt stängadenmenysomduanvänder.
g027134
Mittenknapp–tryckpådenhärknappenföratt
bläddranedåtimenyerna.
Högerknapp–tryckpådenhärknappenföratt
öppnaenmenydärenhögerpilvisarattdetnns merinnehåll.
Obs:Varjeknappsfunktionkanändrasberoendepå
vadtillfälletkräver.Vidvarjeknappvisasenikonsom förklarardenaktuellafunktionen.
AnvändaLCD-skärmenInfoCenter
PåLCD-skärmenInfoCentervisasinformationom dinmaskin,t.ex.driftsstatus,diagnostikochövrig informationommaskinen(Figur29).Detnnsera displayskärmariInfoCenter.Dukanväxlamellan skärmarnanärsomhelstgenomatttryckapånågon avInfoCenter-knapparnaochsedanväljaönskad riktningspil.
19
IkonbeskrivningInfoCenter
SERVICEDUE
Angernärschemalagdservicebör utföras
Timmätare
Infoikon
Snabbt
IkonbeskrivningInfoCenter(cont'd.)
Batteri
Motor/generator(ejunderladdning)
Motor/generator(underladdning)
E-cylinder
Långsamt
Bränslenivå
Glödstiftenharaktiverats
Höjklippenheterna.
Sänkklippenheterna.
Sittisätet.
Parkeringsbromsenäransatt.
Högtläge(transport).
Neutralläge
Lågtläge(klippning).
Slipningfram
Slipningbak
Klippenheternasänks.
Klippenheternahöjs.
PIN-kod
CAN-buss
InfoCenter
Ogiltigellermisslyckad
Lampa
UtmatningfrånTEC-styrenheteneller styrkabelikablage
Brytare
Släppbrytaren.
Kylvätsketemperatur(°Celler°F)
Temperatur(hög)
Kraftuttaget(PTO)ärinkopplat.
Ejtillåtet
Startamotorn.
Stängavmotorn.
Motor
Tändningslås
Ändratilldetangivnaläget
Symbolerna kombinerasoftaoch skaparmeningar. Vissaavexemplen visasnedan.
Sättmaskinenineutralläge.
Motorstartnekas.
Motornstängsav
Motornskylvätskaärförvarm.
Sittnedellerläggiparkeringsbrom­sen
20
Användamenyerna
Tryckpåmenyåtkomstknappenihuvudskärmen förattfååtkomsttillInfoCentersmenysystem.Då kommerdutillhuvudmenyn.Seföljandetabeller förensammanfattningavvilkaalternativsomnns tillgängligafrånmenyerna:
Huvudmeny
MenyobjektBeskrivning
Fel
Service
DiagnostikDiagnostikmenynvisar
InställningarMedhjälpavinställnings-
Om
Service
MenyobjektBeskrivning
HoursAngerdettotalaantaltimmar
Counts
Diagnostik
MenyobjektBeskrivning
CuttingUnitsAngerindata,kvalicerare
Hi/LowRangeAngerindata,kvalicerare
PTOAngerindata,kvalicerare
Felmenyninnehålleren listameddesenaste maskinfelensomuppstått. Läsiservicehandbokeneller kontaktaenT oro-återförsäljare förytterligareinformationom felmenynochdeuppgifter somangesdär.
Servicemenyninnehåller informationommaskinensom t.ex.antalbrukstimmaroch andraliknandesiffror.
statusenförallabrytare,givare ochstyruteffektpåmaskinen. Dukananvändadenhär menynförattfelsökavissa problem,eftersomdensnabbt visarvilkamaskinreglagesom ärpårespektiveav.
menynkanduanpassaoch ändrakongurationsvariabler påInfoCenter-skärmen.
ImenynOmstårmaskinens modellnummer,artikelnummer ochprogramvaruversion.
sommaskinen,motornoch kraftuttagetharvaritpåsamt antalettimmarsommaskinen hartransporteratsochnärdet ärdagsförservice.
Angerhändelsersomhar inträffatimaskinen.
ochutdataförhöjningoch sänkningavklippenheterna.
ochutdataförkörningi transportläge.
ochutdataföraktiveringav PTO-kretsen.
EngineRun
Backlap
Inställningar
MenyobjektBeskrivning
Enheter
SpråkStyrspråkensomanvändspå
Bakgrundsbelysning
Kontrast
Cylinderhastighetförfrämre slipningsspak
Cylinderhastighetförbakre slipningsspak
Låstamenyer
Auto.tomgång
Antalknivar
Klipphast.
Klipphöjd
VarvtalförfrämrecylinderVisardefrämrecylindrarnas
Varvtalförbakrecylinder
EkonomilägeNärekonomilägetäraktiverat
Angerindata,kvalicerareoch utdataförstartavmotorn.
Angerindata,kvalicerare ochutdataförhanteringav slipningsfunktionen.
Styrenheternasom användspåInfoCenter. Menyalternativenärbrittiska standardenhetereller metriska.
InfoCenter*.
StyrLCD-skärmensljusstyrka.
StyrLCD-skärmenskontrast.
Styrhastighetenhosdefrämre cylindrarnaislipningsläge.
Styrhastighetenhosdebakre cylindrarnaislipningsläge.
Gerarbetsledaren/mekanikern åtkomsttilllåstamenyermed hjälpavettlösenord.
Styrdentiddettarinnan motorngårpålågtomgång närmaskineninteanvänds.
Styrantaletknivarpåcylindern förcylinderhastighet.
Styrmarkhastigheten förbestämningav cylinderhastigheten.
Styrklipphöjden förbestämningav cylinderhastigheten.
beräknadehastighet. Cylindrarnakanockså justerasmanuellt.
Visardebakrecylindrarnas beräknadehastighet. Cylindrarnakanockså justerasmanuellt.
sänksmotorhastigheten underklippningföratt minskaljudnivånoch bränsleförbrukningen. Cylinderhastighetenminskas inte,menklipphastigheten minskasominte klipphastighetsbegränsaren justerasförattkompensera fördetta.
*Endasttextsomärriktadmotförarenäröversatt. SkärmarnaFel,ServiceochDiagnostikvisasvid service.Rubrikernaärpådetvaldaspråket,men menyobjektenärpåengelska.
21
Om
MenyobjektBeskrivning
ModellVisarmaskinens
Art.nrVisarmaskinens
Maskinstyrenhetens versionsnummer
CU1 CU2 CU3 CU4 CU5
Generator
InfoCenter-versionsnummerVisarversionsnumretför
CAN-bussVisarstatusförmaskinens
modellnummer.
artikelnummer.
Visarversionsnumretför masterstyrenheten.
Visarversionsnumretför programvaranförvarje klippenhet.
Visarversionsnumret programvaranför motorn/generatorn.
InfoCenter.
kommunikationsbuss.
6.Användmittknappenförattangedenfjärde siffranochtrycksedanpåhögerknappen.
7.Tryckpåmittknappenförattangekoden.
8.Omkodenbekräftasochdenlåstamenynhar låstsuppvisasPINlängstupptillhögerpå displayskärmen.
Obs:Kontaktaåterförsäljarenomduharglömteller
tappatbortlösenordet.
Visaochändrainställningarnaför denlåstamenyn
1.BläddranertillLåsinställn.idenlåstamenyn.
2.Omduvillvisaochändrainställningarnautanatt angeettlösenordanvänderduhögerknappen ochändrarinställningenförLåsinställn.tillAV.
3.Omduvillvisaochändrainställningarna medhjälpavettlösenordanvänderdu vänsterknappenochändrarlåsinställningarnatill PÅ,ställerinlösenordetochvridernyckelntill lägetAVochsedantilllägetPÅ.
Låstamenyer
Detnnsytterligaretvådisplayskärmarochsju inställningarfördriftskongureringsomkanjusteras påinställningsmenyniInfoCenter:Auto.tomgång, Antalknivar,Klipphast.,Klipphöjd,Varvtalförfrämre cylinder,VarvtalförbakrecylinderochEkonomiläge. Inställningarnakanlåsasmedhjälpavdenlåsta menyn.
Obs:Deninitialalösenordskodenharprogrammerats
avåterförsäljarenvidleverans.
Öppnainställningarnaförden låstamenynochdisplayskärmarna
Öppnainställningarnafördenlåstamenynoch displayskärmarna
1.Frånhuvudmenynbläddrardunedtill inställningsmenynochtryckerpåhögerknappen.
2.Ihuvudmenynbläddrardunedtilldenlåsta menynochtryckerpåhögerknappen.
3.Förattangelösenordetanvänderdu mittknappenförattangedenförstasiffranoch tryckerpåhögerknappenförattgåtillnästa siffra.
4.Användmittknappenförattangedenandra siffranochtrycksedanpåhögerknappenföratt gåtillnästasiffra.
5.Användmittknappenförattangedentredje siffranochtrycksedanpåhögerknappenföratt gåtillnästasiffra.
Ställainautomatisktomgång
1.BläddranedtillAuto.tomgångi inställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattändratidenför automatisktomgångmellanAV,8s,10s,15s, 20soch30s.
Ställainantalknivar
1.BläddratillAntalknivarpåinställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattändramellan cylindrarmed5,8och11knivar.
Ställainklipphastigheten
1.BläddratillKlipphast.påinställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattvälja klipphastighet.
3.Väljlämpligklipphastighetförgaspedalens mekaniskaklipphastighetsbegränsaremedhjälp avmitten-ochhögerknappen.
4.Avslutaochsparaklipphastighetsinställningen genomatttryckapåvänsterknappen.
Ställainklipphöjden
1.BläddratillKlipphöjdpåinställningsmenyn.
2.VäljKlipphöjdgenomatttryckapå högerknappen.
3.Väljlämpligklipphöjdsinställningmedhjälpav mitten-ochhögerknappen.(Omdenexakta
22
inställningenintevisasväljerdunärmaste klipphöjdsinställningilistansomvisas).
4.Avslutaochsparaklipphöjdsinställningengenom atttryckapåvänsterknappen.
Ställaindefrämreochbakre cylindrarnashastighet
Hastighetenfördefrämreochbakrecylindrarna beräknasutifråndeninformationomantalknivar, klipphastighetochklipphöjdsomangesiInfoCenter, meninställningenkanävenändrasmanuelltoch därmedanpassastillolikaklippförhållanden.
1.Ändrainställningarnaförcylinderhastighet genomattbläddratillvarvtaletförfrämrecylinder och/ellerbakrecylinder.
2.Ändravärdetförcylinderhastighet genomatttryckapåhögerknappen.När hastighetsinställningenharändratskommerdet värdeförcylinderhastighetsomharberäknats utifrånangiveninformationomantalknivar, klipphastighetochklipphöjdfortsättaattvisaspå displayentillsammansmeddetnyavärdet.
Ställainekonomiläget
Transportbredd228cm
Klippbredd254cm
Längd282cm
Höjdmedvältskydd160cm
Vikt1259kg
MotorKubota18,4kW
Bränsletankenskapacitet53liter
Transporthastighet
Klipphastighet
0–16km/h
0–13km/h
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaT oro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad serviceverkstadellerT oro-återförsäljareellergåtill www.T oro.comförattseenlistaöverallagodkända redskapochtillbehör.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör frånToroförattgaranteraoptimalprestandaoch fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
1.Frånhuvudmenynbläddrardunedtill inställningsmenynmedhjälpavmittknappen.
2.Väljgenomatttryckapåhögerknappen.
3.Fråninställningsmenynbläddrardunedtill ekonomilägetmedhjälpavmittknappen.
4.VäljlägePÅgenomatttryckapåhögerknappen.
5.Tryckpåvänsterknappensåsparasinställningen ochinställningarnastängs.
Öppnadelåstadisplayskärmarna
Frånhuvudmenyntryckerduengångpåmittknappen. Närpilarnavisasovanförknapparnatrycker dupåmittknappenigenförattbläddramellan displayskärmarna.
Omdutryckerpåmittknappenigenöppnas e-cylinderinformationsskärmen,därcylinderströmmen ochhastighetenförallafemklippenheternavisas.
Omdutryckerpåmittknappenigenöppnas energilägesskärmen,därkomponenterna, energiödetochriktningenvisasunderdrift.
Specikationer
Obs:Delarnasspecikationerochutformningkan
ändrasutanföregåendemeddelande.
23
Körning
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal körning.
Förekörning
Säkerhetföreanvändning
Utföradagligtunderhåll
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
InnanmaskinenstartasvarjedagskaVarje användning/dagligen-procedurernautförassom angesiUnderhåll(sida33).
Fyllapåbränsletanken
Bränsletankenskapacitet
Allmänsäkerhet
Låtaldrigbarnellernågonsominteharfått
utbildninganvändaellerutföraunderhållpå maskinen.Lokalaföreskrifterkanbegränsa förarensålder.Detärägarensomansvararföratt utbildaallaförareochmekaniker.
Lärdighurduanvänderutrustningenpåettsäkert
sättochbekantadigmedmanöverorganoch säkerhetsskyltar.
Stängalltidavmotorn,tautnyckeln,väntatillsalla
rörligadelarharstannatochlåtmaskinensvalna innandujusterar,servar,rengörellerställerden iförvaring.
Lärdigattstannamaskinenochstängaavmotorn
snabbt.
Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
Föreklippningskadualltidkontrolleraatt
klippenheternaärigottfungerandeskick.
Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.
Bränslesäkerhet
Varytterstförsiktignärduhanterarbränsle.Detär
brandfarligtochdessångorärexplosiva.
Släckallacigaretter,cigarrer,piporochalltannat
sombrinner.
Användendastengodkändbränsledunk.
Tainteborttanklocketochfyllintepåbränsle
ibränsletankenmedanmotornärigångeller fortfarandeärvarm.
Fyllintepåellertappautbränslefrånmaskineni
ettslutetutrymme.
Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.näraenvarmvattenberedareellernågon annanutrustning.
Omduspillerutbränsleskaduinteförsöka
startamotorn.Undvikattskapanågragnistortills bränsleångornaharskingrats.
53liter
Bränslespecikation
Användendastrentfärsktdieselellerbiodiesel medlågt(<500ppm)ellermycketlågt(<15ppm) svavelinnehåll.Minstacetantalskavara40.Köpinte merbränsleänvadsomgåråtinom180dagarsåatt detgaranteratärfärskt.
Använddieselförsommarbruk(nr2-D)vid temperatureröver−7°Cochdieselförvinterbruk (nr1-Dellerblandningavnr1-D/2-D)under
−7°C.Användningavbränsleförvinterbrukvid lägretemperaturergerlägreampunkts-och ytpunktsegenskaper,vilketgörattmaskinenstartar lättareochattbränsleltretintesättsigenlikamycket.
Omdieselförsommarbrukanvändsvidtemperaturer över−7°Cbidrardettillattpumpenhållerlängreoch harstörreeffektjämförtmednärbränsleförvinterbruk används.
Viktigt:Användintefotogenellerbensinistället
fördieselbränsle.Motornskadasomdenna anvisninginteföljs.
Biodiesel-klar
Maskinenkanocksåanvändaettbiodieselbränsle, upptillB20(20%biodiesel,80%petrodiesel). Petrodieselandelenssvavelhaltskavaralågeller mycketlåg.Vidtaföljandesäkerhetsåtgärder:
Bränsletsbiodieselandelmåsteuppfyllanågonav
specikationernaASTMD6751ellerSS-EN14214.
Bränsleblandningenssammansättningska
uppfyllaASTMD975ellerSS-EN590.
Måladeytorkanskadasavbiodiesel.
AnvändB5(andelbiodieselär5%)eller
blandningarmedmindrebiodieselandelvidkallt väder.
Kontrolleratätningar,slangarochpackningarsom
kommerikontaktmedbränsle,eftersomdekan försämrasövertiden.
24
Vidbytetillbiodieselkanbränsleltretsättasigen
ibörjan.
Kontaktadinåterförsäljareomduvillhamer
informationombiodiesel.
Luftabränslesystemet
Omnågotavdetföljandeharinträffatmåstedulufta bränslesystemetinnandustartarmotorn:
Idriftsättningavennymaskin.
Fyllapåbränsle
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk nerklippenheterna,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Görrentrunttanklocketmedhjälpavenren trasa.
3.T abortlocketfrånbränsletanken(Figur30).
Figur30
1.Tanklock
4.Fylltankenmeddieselbränsletillsnivånligger precisvidpåfyllningsröretsunderkant.
5.Sätttillbakatanklocketochdraåtordentligtnär duharfylltpåtanken.
Obs:Fyllommöjligtpåtankenvarjegång
maskinenharanvänts.Dettaminimerar eventuellansamlingavkondensibränsletanken.
Motornharstannattillföljdavattbränslethartagit
slut.
Underhållharutförtspåkomponenteri
bränslesystemet,t.ex.vidlterbyte,serviceav separatornetc.
FARA
Undervissaomständigheterärdieselbränsle ochbränsleångormycketbrandfarligaoch explosiva.Bränslebrandellerexplosion kanskadadigsjälvochandraochorsaka materiellaskador.
Användentrattochfyllpåtankenutomhus påenöppenplatsnärmotornäravstängd ochkall.Torkaupputspilltbränsle.
Fyllintetankenheltfull.Fyllpåbränsle
g021210
itankentillsdetåterstår6till13mmtill påfyllningsröretsunderkant.Dettomma utrymmetbehövsförbränsletsexpansion.
Rökaldrignärduhandskasmedbensin ochhålldigbortafrånöppeneldeller platserdärbensinångorkanantändasav gnistor.
Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd behållareochsetillattlocketsitterpå.
1.Parkeramaskinenpåettjämntunderlagochse tillattbränsletankenärminsthalvfull.
Körainmaskinen
Polera(körin)bromsarnaföreanvändning,föratt garanterabästaprestandaförbromssystemet.Ställ inhastighetenförframåtdriftpå6,4km/hsåattden stämmeröverensmedhastighetenförkörningbakåt (allaåttadistansbrickornayttastillovansidanav klipphastighetsreglaget).Körpåhögtomgång,och körmaskinenframåtmedklipphastighetsreglaget inkopplatochbromseniunder15sekunder.Kör sedanbakåtmedfullhastighetochbromseni under15sekunder.Upprepadetta5gånger,men vänta1minutmellanvarjeframåt-ochbakåtcykel såattduinteöverhettarbromsarna.Bromsarna kanbehövajusterasefterinkörningen.SeJustera
parkeringsbromsarna(sida47).
2.Öppnamotorhuven.
3.Öppnaavluftarskruvenpåbränsleinsprutnings­pumpen(Figur31)meden12mmnyckel.
25
Figur31
1.Avluftarskruv
4.VridnyckelntilllägetPÅ.Denelektriska bränslepumpenkommerattpåbörjasittarbete ochdärigenomtvingautluftruntavluftarskruven. LåtnyckelnsittaidetPÅSLAGNAlägettills ordentligtmedbränsleyterutruntskruven.
5.DraåtskruvenochvridnyckelntilldetAVSLAGNA läget.
Obs:Ivanligafallskamotornstartaefteratt
ovannämndaavluftningsrutinerharföljts.Om motornintestartarkandockluftnnaskvarmellan insprutningspumpenochinsprutarna,seLufta
bränsleinsprutarna(sida41).
Underarbetetsgång
Säkerhetunderanvändning
distraheradig,eftersompersonskadorellerskador påegendomdåkanuppstå.
Setillattalladrivenheterärineutralläge,
parkeringsbromsenärinkoppladochattdusitteri förarsätetinnandustartarmotorn.
Låtintepassagerareåkapåmaskinenochhåll
kringståendepersonerochhusdjurpåavstånd frånmaskinenunderdrift.
Användendastmaskinenomduhargodsikt,så
attdukanundvikagroparochdoldafaror.
Undvikattklippavåttgräs.Försämratgreppkan
göraattmaskinenglider.
Hållhänderochfötterbortafrånklippenheterna.
Tittabakåtochnedåtinnandubackarförattse
tillattvägenärfri.
Varförsiktignärdunärmardighörnmedskymd
g003993
sikt,buskage,trädellerandraobjektsomkan försämrasikten.
Stoppaklippenheternaomduinteklipper.
Saktanedochvarförsiktignärdusvängeroch
korsarvägarochtrottoarermedmaskinen.Lämna alltidföreträde.
Låtaldrigmotorngåiettutrymmedäravgaserinte
kankommaut.
Lämnaaldrigenmaskinsomärigångutan
uppsikt.
Innandulämnarförarplatsen(inklusiveföratt
tömmagräsuppsamlarnaellerförattrensa klippenheten)skadugöraföljande:
–Ställmaskinenpåenplanyta. –Lossaklippenheternaochsänknedredskapen. –Kopplainparkeringsbromsen. –Stängavmotornochtautnyckeln. –Väntatillsallarörligadelarharstannat.
Användendastmaskinennärsiktenoch
väderförhållandenaärgoda.Användinte maskinennärdetnnsriskförblixtnedslag.
Allmänsäkerhet
Ägaren/operatörenkanförebyggaolyckorsamt
ansvararförolyckorsomkangeupphovtill personskadorellerskadorpåegendom.
Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte hängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan
Säkerhetförvältskyddssystemet
Taintebortnågravältskyddsdelarfrånmaskinen.
Kontrolleraattsäkerhetsbältetärfastspäntochatt
dukanknäppauppdetsnabbtiennödsituation.
Användalltidsäkerhetsbältet.
Varmycketuppmärksampåhindersomkannnas
ovanfördigochvidrördeminte.
Hållvältskyddetisäkertbruksskickgenomatt
regelbundetinspekteradetnogaochkontrollera attdetinteärskadatsamthållaallafästelement åtdragna.
Bytutallaskadadevältskyddsdelar.Reparera
ellerändrademinte.
26
Säkerhetisluttningar
Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckor
somorsakasavattförarenförloratkontrolleneller attmaskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfara ellerledatillallvarligapersonskador.Duansvarar försäkerdriftisluttningar.Dumåstevaraextra försiktignärdukörmaskineniensluttning.
Utvärderaförhållandenapåplatsenföratt
bedömaomsluttningenärsäkerförkörningav maskinen,blandannatgenomattundersökahela arbetsplatsen.Användalltidsuntförnuftochett gottomdömenärduutförkontrollen.
Läsanvisningarnanedaninnanduanvänder
maskinenpåensluttning.Innanduanvänder maskinenskaduutvärderaförhållandenapå arbetsplatsenförattfastställaommaskinen kananvändasundersådanaförhållanden. Förändringariterrängenkanledatillattmaskinens manövreringisluttningarförändras.
–Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga ändringarihastighetellerriktning.Sväng långsamtochsuccessivt.
–Användintemaskinenunderförhållandendär
detrådertvekanomdragkraft,styrningeller stabilitet.
–Avlägsnaellermärkuthindersåsomdiken,
hål,fåror,gupp,stenarochandradoldafaror. Detkannnasdoldahinderihögtgräs.Ojämn terrängkangöraattmaskinenvälter.
–Observeraattmaskinenkantappadrivkraft
ommaskinenkörspåvåttgräs,tvärsöver sluttningarellernedförensluttning.
Startamotorn
Viktigt:Dumåsteluftabränslesystemetinnandu
startarmotornomdustartarmaskinenförförsta gången,motornharstannattillföljdavattbränslet hartagitslutelleromduharutförtunderhållpå bränslesystemet;seLuftabränslesystemet(sida
25).
1.Sittpåsätet,hållfotenbortafrån gaspedalensåattdenäriNEUTRALLÄGET, kopplainparkeringsbromsen,placera motorvarvtalsbrytarenidetSNABBALÄGEToch säkerställattbrytarenförinkoppling/urkoppling äridetURKOPPLADELÄGET.
2.Vridnyckelntillläget/FÖRVÄRMNING. Enautomatisktimerstyrförvärmningenav
glödstiftenicirkasexsekunder.
3.Närglödstiftenharförvärmtsvriderdunyckeln tillSTARTLÄGET.
Försökintestartamotornimerän15sekunder. Släppnyckelnnärmotornstartar.Vridnyckeln tilldetAVSLAGNALÄGETochsedantillläget
/FÖRVÄRMNINGomytterligareförvärmning
krävs.Upprepadettaförfarandeefterbehov.
4.Startamotornochlåtdengåpålågtomgång tillsdenharvärmtsupp.
Stängaavmotorn
1.FörallareglagetillNEUTRALLÄGET,kopplain parkeringsbromsen,förgasreglagettilllägetför
LÅGTOMGÅNGochlåtmotornsänkafartentill
lågtomgång.
–Varmycketförsiktignärduanvändermaskinen
närastup,diken,odbäddar,vattendrageller andrafaror.Maskinenkanvältaplötsligtom etthjulköröverenkantellerkantengermed sig.Hållettsäkertavståndmellanmaskinen ochriskfylldaområden.
–Identierafarornerevidslutetavsluttningen.
Klippsluttningenmedenhandgräsklippareom detnnsfaror.
–Hållommöjligtklippenheternanedsänktamot
markennärdukörisluttningar.Maskinenkan bliostadigomklippenheternahöjsvidkörning isluttningar.
Viktigt:Låtmotorngåpåtomgångifem
minuterinnandustängeravdenefterarbete underfullbelastning.Omdettaintegörs kandetuppståproblemimotorermed turboladdning.
2.VridnyckelntilldetA VSLAGNAlägetochtautden urtändningslåset.
27
Ställaincylinderhastigheten
Detärviktigtatthastighetenförcylindrarnaställsinkorrektsåattduåstadkommerenjämnklippningavhög kvalitetocherhållerettenhetligtresultat.Justeracylinderhastighetenpåföljandesätt:
1.Beräknalämpligcylinderhastighetgenomattangeantalknivar,klipphastighetochklipphöjdpå inställningsmenyniInfoCenter.
2.Omdetkrävserjusteringarbläddrardutillinställningarnaförvarvtalförfrämrecylinderoch/ellerbakre cylinderpåinställningsmenyn.
3.Ändravärdetförcylinderhastighetgenomatttryckapåhögerknappen.Närhastighetsinställningenhar ändratskommerdetvärdesomharberäknatsutifrånangiveninformationomantalknivar,klipphastighet ochklipphöjdfortsättaattvisaspådisplayentillsammansmeddetnyavärdet.
Obs:Cylinderhastighetenkanbehövaökasellerminskasförattkompenseraförgräsförhållandena.
Figur32
Hastighetstabellför127mmcylinder
Figur33
Hastighetstabellför178mmcylinder
g031995
g031996
28
Justeralyftarmensmotvikt
Dukanjusteramotviktenpådenbakreklippenhetens lyftarmarförattkompenseraförolikagräsförhållanden ochbibehållaenjämnklipphöjdävenommarkenär ojämnelleriområdenmedmyckettorrtgräs.
Varjemotviktsfjäderkanjusterastillenavfyra inställningar.Förvarjestegökasellerminskas klippenhetensmotviktmed2,3kg.Dukanplacera fjädrarnapåbaksidanavdetförstafjäderdonetföratt elimineraallmotvikt(fjärdeläget).
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
yttauppdenförattminskavändhöjden(Figur
35).
2.Sättettrörellerliknandepådenlånga fjäderändenochvriddetruntfjäderdonettill önskatläge(Figur34).
VARFÖRSIKTIG
Fjädrarnaärspändaochkanorsaka personskada.
Varförsiktignärdujusterarfjädrarna.
Figur34
g012154
Figur35
1.Brytare
4.Draåtfästskruvarna.
2.Lyftarmenssensorenhet
Tolkadiagnoslampan
Maskinenärutrustadmedendiagnoslampasom visaromettfunktionsfelupptäcksimaskinen. DiagnoslampansitteriInfoCenter,ovanför displayskärmen(Figur36).Närmaskinenfungerar somdenskaochtändningsnyckelnvridstilldet
PÅSLAGNALÄGET/KÖRLÄGETtändsdiagnoslampankort,
vilketindikerarattlampanfungerarkorrekt.Närett informationsmeddelandevisaständslampan.När ettfelmeddelandevisasblinkarlampantillsfelethar åtgärdats.
g019276
1.Fjäder2.Fjäderdon
3.Upprepaprocedurenfördenandrafjädern.
Justeralyftarmens vändläge
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Lyftarmsbrytarensitterunderhydraultanken, bakomdenfrämre,högralyftarmen(Figur35).
3.Lossabrytarensfästskruvarochyttaned brytarenförattökalyftarmensvändhöjd,eller
g021272
Figur36
1.Diagnoslampa
29
Kontrollerasäkerhets-
Arbetstips
strömbrytarna
Syftetmedsäkerhetsbrytarnaärattförhindramotorn frånattstartaomintegaspedalenäriNEUTRALLÄGET, brytarenförinkoppling/urkopplingäridetURKOPPLADE lägetochreglagetförhöjning/sänkningav klippenheternaäriNEUTRALLÄGET.Motornska dessutomstannaomgaspedalentrycksneddå förarenintesitterpåsätetelleromparkeringsbromsen liggeri.
VARFÖRSIKTIG
Omsäkerhetsbrytarnaärfrånkoppladeeller skadadekanmaskinenplötsligtgåigång, vilketkanledatillpersonskador.
Göringaotillåtnaändringarpå säkerhetsbrytarna.
Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion dagligenochbytuteventuellaskadade brytareinnanmaskinenkörs.
Kontrollerasäkerhetsbrytarens funktion
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochtautnyckeln.
2.VridnyckelntilldetPÅSLAGNAläget,menstarta intemaskinen.
3.Letauppaktuellbrytarfunktionpå diagnostikmenyniInfoCenter.
4.Ändravarjebrytareenochen,frånpåslagen tillavstängd(dvs.sittpåsätet,trampaned gaspedalenosv.)ochobserveraattstatusen hosmotsvarandebrytareändras.
Bekantadigmedmaskinen
Övadigpåattköramaskinenpåettöppetområde innanduklippergräsmeddenförförstagången. Startaochstängavmotorn.Körframåtochbacka. Sänkochhöjklippenheternaochkopplainochur cylindrarna.Närduharbekantatdigmedmaskinen övardupåattkörauppförochnedförsluttningarmed olikahastigheter.
Förståvarningssystemet
Omenvarningslampatändsunderdriftskamaskinen stannasomedelbartochproblemetåtgärdasinnan driftenåterupptas.Ommaskinenkörsmedett funktionsfelkanallvarligaskadoruppstå.
Klippning
Startamotornochsättmotorhastighetsknappenidet
SNABBAläget.Flyttabrytarenförinkoppling/urkoppling
tilldetINKOPPLADElägetochanvändreglagetför höjning/sänkningförattstyraklippenheterna(de främreklippenheternaärinställdasåattdesänksföre debakreklippenheterna).Tryckgaspedalenframåt förattköraframåtochklippagräset.
Transporteramaskinen
Flyttabrytarenförinkoppling/urkopplingtilldet
URKOPPLADElägetochhöjuppklippenheternatill TRANSPORTLÄGET.Flyttaspakenförklippning/transport
tillTRANSPORTLÄGET.Varförsiktignärdukörmellan föremålsåattduinteskadarmaskineneller klippenheternaavmisstag.Varextraförsiktignärdu körmaskinenpålutandeunderlag.Körsaktaoch undviktvärasvängarisluttningar,förattundvikaatt välta.Sänknedklippenheternaomduskaköranedför ensluttningförattfåbättrakontrollöverstyrningen.
Obs:Upprepadenhärprocedurenföralla
brytaresomdukanändramanuellt.
5.Omenbrytarestängsavochrelevantindikator inteändrasskadukontrollerasamtligasladdar ochanslutningartillbrytarenoch/ellerkontrollera brytarnamedenohmmeter.
Obs:Bytuttrasigabrytareochreparera
eventuellatrasigakablar.
Obs:PåInfoCenter-skärmenvisasäveninformation
omvilkautgångselektromagneterellerutgångsreläer somärpåslagna.Dettaärettsnabbtsättattavgöra omenmaskinsfunktionsfeläravelektriskeller hydraulisknatur.
Efterkörning
Säkerhetefteranvändning
Allmänsäkerhet
Stängavmotorn,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.Låtmaskinensvalnainnanduutför service,justerar,rengörellerställerdeniförvar.
Tabortgräsochskräpfrånklippenheterna,
drivhjulen,ljuddämparna,kylgallrenoch motorrummetförattundvikaeldsvåda.Torkaupp eventuelltolje-ellerbränslespill.
30
Kopplaurredskapetsdrivningnärdutransporterar
maskinenellerinteanvänderden.
Underhållochrengörsäkerhetsbältenvidbehov.
Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.näraenvarmvattenberedareellerannan utrustning.
Knuffaellerbogsera maskinen
Inödfallkanduskjutamaskinenframåtgenom attaktiveraförbikopplingsventilenidenvarierbara hydraulpumpenochsedanknuffaellerbogsera maskinen.
Viktigt:Skjutellerbogseraintemaskinen
snabbareän3–4,8km/heftersomtransmissionen kanskadas.Förbikopplingsventilenmåstealltid varaöppennärmaskinenknuffasellerbogseras.
1.Vridbulten1–1,5varvförattöppnaventilenoch låtaoljaavledasinternt(Figur37).
Obs:Förbikopplingsventilensittertillvänster
omhydrostaten.Eftersomvätskanavleds kanduyttamaskinenlångsamtutanatt transmissionenskadas.
Identierafästpunkterna
Fram–hålidetfyrkantigabeläggetunderaxelröret
inutibådaframdäcken(Figur38)
g031851
Figur38
1.Främrefästpunkt
Bak–påbådasidoravmaskinen,pådenbakre
ramen(Figur39)
Figur37
1.Bulttillförbikopplingsventil
2.Stängförbikopplingsventileninnandu startarmotorn.Användemellertidett åtdragningsmomentpåhögst7–11Nmföratt stängaventilen.
Viktigt:Ommotornkörsmedöppen
överströmningsventilöverhettas transmissionen.
g003995
g027077
Figur39
1.Bakrefästpunkt
31
Domkraftpunkter
Obs:Använddomkrafterförattstöttauppmaskinen
närdetbehövs.
Fram–fyrkantigtbeläggunderaxelröretinutibåda
framdäcken(Figur40).
Figur40
1.Främredomkraftspunkt
Bak–fyrkantigtaxelrörpåbakaxeln.
Transporteramaskinen
Användramperifullbreddnärdulastarmaskinen
påensläpvagnellerlastbil.
Bindfastmaskinensåattdensittersäkert.
g031850
32
Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenmotsvararförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
Säkerhetvidunderhåll
Görföljandeinnandujusterar,rengör,utför
underhållpåmaskinen,ellernärdulämnarden utanuppsikt:
–Ställmaskinenpåettplantunderlag. –Flyttagasreglagettilllägetförlågtomgång. –Kopplaurklippenheterna. –Sänkklippenheterna. –Setillattdrivningenärineutralläge. –Kopplainparkeringsbromsen. –Stängavmotornochtautnyckeln. –Väntatillsallarörligadelarharstannat. –Låtmaskinenskomponentersvalnainnandu
utförnågotunderhåll.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdenförstatimmen
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122Nm.
Utförommöjligtingetunderhållpåmaskinen
medanmotornärigång.Hålldigpåavståndfrån rörligadelar.
Stöttauppmaskinenellerdesskomponentermed
domkrafternärsåbehövs.
Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
lagradenergi.
Hållallamaskindelarigottbruksskickochsamtliga
fästelementåtdragna.
Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör
frånT oroförattgaranteraensäker,optimal prestandaförmaskinen.Detkanvarafarligtatt användareservdelarfrånandratillverkareochdet kangöraproduktgarantinogiltig.
Efterdeförsta8timmarna
Efterdeförsta10timmarna
Efterdeförsta50timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var50:etimme
Var100:etimme
Var150:etimme
•Kontrollerageneratorremmenstillståndochspänning.
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122Nm.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Kontrolleramotorvarvtalet(bådepåtomgångochmedfullgas).
•Seefteromsäkerhetsbältenärslitnaellerharandraskador.Bytutsäkerhetsbälten omnågonkomponentintefungerarkorrekt.
•Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion.
•Kontrolleraoljenivånimotorn.
•Tömvattenellerandraföroreningarfrånvattenseparatorn.
•Kontrolleradäcktrycket.
•Kontrollerakylsystemet.
•T abortskräpfrångallret,oljekylarnaochkylarenvarjedag.(Oftarevidsmutsiga arbetsförhållanden.)
•Kontrollerahydraulledningarnaochslangarna.
•Kontrollerahydraulvätskenivån.
•Kontrollerakontaktenmellancylinderochunderkniv.
•Smörjlagerochbussningar(samtdirekteftervarjetvätt).
Rengörbatterietochkontrolleradessskick(ellervarjevecka,beroendepåvilket sominträffarförst).
•Kontrollerabatterietskabelanslutningar.
•Inspekterakylsystemetsslangar.
•Kontrollerageneratorremmenstillståndochspänning.
•Bytmotoroljaocholjelter.
Var200:etimme
Var250:etimme
Tömvätskafrånbränsle-ochhydraultanken.
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122Nm.
33
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Var400:etimme
Var800:etimme
•Servaluftrenaren.Servaluftrenarentidigareomserviceindikatornärröd.Servaden oftareunderextremtdammigaochsmutsigaförhållanden.
•Kontrolleraombränsleledningarnaelleranslutningarnaharskadatsellerförsämrats pånågotannatsätt,elleromdetnnslösaanslutningar.(Ellerårligen,beroendepå vilketsominträffarförst.)
•Bytutbränslelterskålen.
•Kontrolleramotorvarvtalet(bådepåtomgångochmedfullgas).
•Tömochrengörbränsletanken.
•Kontrollerabakhjulensskränkning.
•Omduinteanvänderdenrekommenderadehydraulvätskanelleromdunågonsin harfyllttankenmedenalternativvätskaskadubytauthydraulvätskan.
•Omduinteanvänderdenrekommenderadehydraulvätskanelleromdunågonsin harfyllttankenmedenalternativvätskaskadubytauthydraulltren.
•Fyllbakhjulenslagermedfett.(Endastpåtvåhjulsdrivnamaskiner).
•Justeramotorventilerna(sebruksanvisningentillmotorn).
Var1000:etimme
Var2000:etimme
Föreförvaring
Vartannatår
•Omduanvänderdenrekommenderadehydraulvätskanskadubytauthydraulltren.
•Omduanvänderdenrekommenderadehydraulvätskanbyterduuthydraulvätskan.
•Tömochrengörbränsletanken.
•Spolaurochbytutvätskanikylsystemet.
•Bytutrörligaslangar.
34
Kontrollistafördagligtunderhåll
Kopierasidanochanvänddenregelbundet.
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Kontrollerasä­kerhetsbrytarnas funktion.
Kontrollera bromsens funktion.
Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån.
Kontrollera kylvätskenivån.
Tömvat­ten-/bränslese­paratorn.
Kontrollera luftltrets serviceindikator.
Undersökom detnnsskräp ikylaren, oljekylareneller ltret.
Undersök ovanliga motorljud.
Undersökmiss­ljudvidkör­ning/användning.
Kontrollerahyd­raulsystemets vätskenivå.
Kontrolleraatt detintenns skadorpåhyd­raulslangarna.
Kontrolleraatt systemetintehar någraoljeläckor.
Kontrollera däcktrycket.
Kontrollerain­strumentfunktio­nen.
Kontrollera justeringenav cylindermot underkniv.
Kontrolleraklipp­höjdsinställ­ningen.
1
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
35
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Smörjalla smörjnipplar.
Bättrapåskadad lack.
1.Kontrolleraglödstiftetochinsprutarmunstyckenaommotornärsvårattstarta,rykermycketellergårojämnt.
2.Omedelbarteftervarjetvätt,oavsettintervalletilistan
2
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Anteckningaromsärskildaproblem
Kontrollenutfördav:
Arti-
Datum
kel
1
2
3
4
5
6
7
8
Information
Lör.Sön.
Viktigt:Sebruksanvisningentillmotornrespektiveklippenheternaförytterligareunderhållsförfaranden. Obs:Omdubehöverettel-ellerhydraulschemaförmaskinenhittardudetpåwww.T oro.com.
Smörjning
Smörjalageroch bussningar
Serviceintervall:Var50:etimme(samtdirektefter
varjetvätt).
Smörjallasmörjnipplarförlagerochbussningarmed fettnr2pålitiumbas.
Smörjnipplarnasplaceringochantalärsomföljer:
Pumpensdrivaxel,U-led(3)(Figur41)
(Visasmedmotor-/generatorlocketborttaget)
Klippenheternaslyftarmscylindrar(2var)(Figur
42)
Figur41
g027142
g012150
Figur42
36
Lyftarmenssvängtappar(1var)(Figur42)
Klippenhetensbärramochsvängtapp(2var)
(Figur43)
Figur43
Lyftarmenssvängaxel(1var)(Figur44)
g004169
Figur46
Styrcylindernskulleder(2)(Figur47)
g003960
Figur44
Bakaxelnsdragstång(2)(Figur45)
g003966
Figur47
g004157
Bromspedal(1)(Figur48)
g011615
Figur48
Figur45
Axelnsstyrtapp(1)(Figur46)
g003987
37
Motorunderhåll
Motorsäkerhet
Stängavmotorninnandukontrolleraroljenivån
ellerfyllerpåoljaivevhuset.
Ändraintevarvtalshållarensinställningoch
övervarvaintemotorn.
Servaluftrenaren
Serviceintervall:Var400:etimme—Serva
luftrenaren.Servaluftrenaren tidigareomserviceindikatornär röd.Servadenoftareunder extremtdammigaochsmutsiga förhållanden.
Undersökomluftrenarhusetharskadorsomskulle kunnaorsakaenluftläcka.Bytutomdenärskadad. Kontrollerahelaintagssystemetochletaefterläckor, skadorellerlösaslangklämmor.
3.T abortkåpanfrånluftrenaren.
4.Användlågtrycksluft(2,76bar,renochtorr) innanduavlägsnarltretföratttabortstora ansamlingarskräpsompackatsmellanltrets utsidaochskålen.
Viktigt:Undvikattanvändahögtrycksluft
eftersomdenkantvingasmutsengenom ltretochiniluftintagsröret.
Obs:Rengöringsprocessenförhindrarattdet
kommerinskräpiluftintagetnärltrettasbort.
5.T abortochbytutltret(Figur50).
Obs:Rengörintedetanvändaltreteftersom
detdånnsriskförattltermaterialetskadas.
Utförservicepåluftrenarltretbaranär serviceindikatornangerattdetkrävs(Figur
49).Omdubyterluftltrettidigareökardetriskenför
attsmutskommerinimotornnärltrettasbort.
Viktigt:Kontrolleraattkåpansittersomdenska
ochslutertättruntluftrenarhuset.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Lossaspärrhakarnasomfästerluftrenarkåpan påluftrenarhuset(Figur49).
g027080
Figur50
1.Luftrenarkåpa
2.Luftrenarlter
3.Luftrenarindikator
6.Undersökomdetnyaltretharnågra transportskadorgenomattkontrolleraltrets försegladeändeochsjälvaltret.
Viktigt:Användinteettskadatlter.
7.Sättidetnyaltretgenomatttryckapådess yttrekantförattfästadetiskålen.
Viktigt:Tryckintemittpåltretdärdetär
böjligt.
8.Rengörsmutsutblåsningensöppningiden avtagbarakåpan.T abortgummiutloppsventilen frånkåpan,rengörhålighetenochbytut utloppsventilen.
1.Luftrenarkåpa
2.Spärrhaketill luftrenarkåpan
Figur49
3.Serviceindikatortill luftrenare
9.Monterakåpanmedgummiutloppsventileni
g027079
38
nedåtläge–mellancirkaklockan5tillklockan7 settfrånänden.
10.Fästspärrhakarna.
Kontrolleraoljenivåni motorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Motornlevererasmedoljaivevhuset.Oljenivån måstedockkontrollerasinnanocheftermotornstartas förstagången.
Vevhuskapacitet:cirka3,3litermedlter.
Användhögkvalitativmotoroljasomuppfyllerföljande specikationer:
NödvändigAPI-klassicering:CH-4,CI-4eller
högre
Rekommenderadolja:SAE15W-40(över-18°C)
Alternativolja:SAE10W-30eller5W-30(alla
temperaturer)
ToroPremium-motoroljamedoljeviskositetpå15W-40 eller10W-30kanköpashosdinåterförsäljare.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk nerklippenheterna,stängavmotornochtaut nyckeln.
(Figur52)ochfyllerpåoljatillsnivånnårupp tillmarkeringenFULL.
g004134
Figur52
1.Oljepåfyllningslock
2.Öppnamotorhuven.
3.T auroljestickan,torkaavdenochsätttillbaka denigen(Figur51).
Figur51
Fyllintepåförmycket.
Viktigt:Kontrolleraattmotoroljenivånär
mellandenövreochdennedremarkeringen påoljestickan.Motornkanskadasomför mycketellerförlitemotoroljafyllspå.
6.Sätttillbakaoljepåfyllningslocketochstäng motorhuven.
Servamotoroljanochltret
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna—Byt
motoroljanocholjeltret.
Var150:etimme
1.T abortavtappningspluggen(Figur53)ochlåt oljanrinnanediettavtappningskärl.
g027076
1.Oljesticka
4.T autoljestickanochläsavoljenivån.
Obs:Oljenivånskanåupptillmarkeringen
FULL.
5.OmoljenivånintenårupptillmarkeringenFULL påoljestickantardubortpåfyllningslocket
39
Figur53
1.Avtappningsplugg
2.Sätttillbakaavtappningspluggennäroljanhar tappatsur.
3.Avlägsnaoljeltret(Figur54).
Underhålla bränslesystemet
FARA
Undervissaomständigheterärbränsle ochbränsleångormycketbrandfarligaoch explosiva.Bränslebrandellerexplosion kanskadadigsjälvochandraochorsaka materiellaskador.
g003970
Fyllbränsletankenpåenöppenplats utomhusnärmotornäravstängdochkall. Torkaupputspilltbränsle.
Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken medbränsletillsnivånliggerpå 25mmunderpåfyllningsröretsnedersta del.Dettommautrymmetbehövsför bränsletsexpansion.
Rökaldrignärduhandskasmedbensin ochhålldigbortafrånöppeneldeller platserdärbensinångorkanantändasav gnistor.
Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd behållareochsetillattlocketsitterpå.
g003971
Figur54
1.Oljelter
4.Strykpåetttuntlagerrenoljapådennya lterpackningen.
5.Sättidetnyaltretilteradaptern.Vridoljeltret medsolstillsgummipackningenkommeri kontaktmedlteradaptern.Drasedanåtltret ytterligareetthalvtvarv.
Viktigt:Drainteåtltretförmycket.
6.Fyllpåoljaivevhuset,seKontrolleraoljenivåni
motorn(sida39).
Tömmabränsletanken
Serviceintervall:Var800:etimme
Föreförvaring
Tömochrengörbränsletankenombränslesystemet harförorenatsellerommaskinenskaställasiförvar underenlängreperiod.Användrentbränsleföratt spolaurtanken.
Kontrollerabränsleledning­arnaochanslutningarna
Serviceintervall:Var400:etimme(Ellerårligen,
beroendepåvilketsominträffar först.)
Kontrolleraombränsleledningarnaharskadatseller försämratspånågotannatsätt,elleromdetnnslösa anslutningar.
Utföraservicepå vattenseparatorn
Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen—Tömvattenellerandra föroreningarfrånvattenseparatorn.
Var400:etimme
40
1.Sättenrenbehållareunderbränsleltret.
2.Lossaavtappningspluggenlängstnerpå lterskålen.
Figur55
1.Filterskålförvattenseparatorn
3.Rengörområdetdärlterskålenskamonteras.
Luftabränsleinsprutarna
Obs:Utfördennarutinendastombränslesystemet
hartappatspåluftmeddenvanliga luftningsprocedurenochmotornintestartar. SeLuftabränslesystemet(sida25).
1.Lossaröranslutningentillmunstyckenr1och hållaren(Figur56).
g007367
4.Avlägsnalterskålenochrengörfästytan.
5.Smörjpackningenpålterskålenmedrenolja.
6.Monteralterskålenförhandtillspackningen vidrörfästytanochvridsedanytterligareetthalvt varv.
7.Draåtavtappningspluggenlängstnedpå lterskålen.
Servabränsleupptagnings­röret
Bränsleupptagningsröretsomsitterpåbränsletankens insidaärutrustatmedettlterförattförhindraatt skräpkommerinibränslesystemet.Demontera bränsleupptagningsröretochrengörltretvidbehov.
g027141
Figur56
1.Bränsleinsprutare
2.Vridnyckelntilllägetochobservera bränsleödetruntkontaktdonet.Vridnyckelntill detAVSLAGNALÄGETnärduserettjämntöde avbränsle.
3.Draåtröranslutningenordentligt.
4.Upprepasteg1till3pådeåterstående munstyckena.
41
Underhållaelsystemet
Bytasäkringar
Viktigt:Omdubehöversvetsanågotpåmaskinen
skaduförstlossaallakablarfrånbatteriet samtkopplabortbådaledningsnätskontakterna fråndenelektroniskastyrmodulenoch kabelanslutningenfrångeneratornförattundvika skadorpåelsystemet.
Säkerhetförelsystemet
Kopplabortbatterietinnanreparationutförspå
maskinen.Lossaminuskabelanslutningen förstochpluskabelanslutningensist. Återanslutpluskabelanslutningenförstoch minuskabelanslutningensist.
Laddabatterietiettöppetochvälventilerat
utrymme,påavståndfrångnistorochöppnalågor. Kopplaurladdareninnanbatterietanslutseller kopplasbort.Användskyddskläderochisolerade verktyg.
Utföraservicepåbatteriet
Serviceintervall:Var50:etimme—Rengörbatteriet
ochkontrolleradessskick(eller varjevecka,beroendepåvilketsom inträffarförst).
Var50:etimme—Kontrollerabatteriets kabelanslutningar.
Detnnsåttasäkringarielsystemetpå12V. Säkringsblocketsitterbakomreglagearmens åtkomstpanel(Figur57).
g003988
Figur57
1.Säkringsblock
FARA
Batterielektrolytinnehållersvavelsyrasom ärdödligtvidförtäringochorsakarallvarliga brännskador.
Drickinteelektrolytenochundvikkontakt medhud,ögonochkläder.Använd skyddsglasögonförattskyddaögonenoch gummihandskarförattskyddahänderna.
Fyllpåbatterietpåenplatsdärduhar tillgångtillrentvattenochkansköljaav huden.
VARNING
Närbatterietladdasbildasexplosivagaser. Rökaldrignärabatterietochhålldetborta
frångnistorochlågor.
Setillatthållakabelanslutningarnaochbatterilådan renaeftersomettsmutsigtbatterilångsamtladdasur. Rengörbatterietgenomatttvättahelalådanmeden lösningbeståendeavnatriumbikarbonatochvatten. Sköljmedrentvatten.
decal117-0169
Figur58
Detnnssexsäkringarielsystemetpå48V.Fem säkringarsitterisäkringsblocket(Figur59),som sitterundermotorhuvenochbakomsätet.Densjätte säkringen(Figur60)sitterunderdensvartakåpan undersätet.
42
Figur59
decal127-2470
Figur61
g027135
1.Säkringsblocketskåpa
2.Säkringsblock
g027136
Figur60
1.Säkring
43
Underhålladrivsystemet
Kontrolleradäcktrycket
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrolleradäcktrycket.Lufttrycketifram-och bakdäckenskaliggamellan0,83och1,03bar.
FARA
Ettlågtdäcktryckminskarmaskinens stabilitetpålutandeunderlag.Detkangöra såattmaskinenvälter,vilketisinturkanleda tillpersonskadorellerdödsfall.
Däckenfårintevaraförlöstpumpade.
Kontrollerahjulmuttrarnas åtdragning
Serviceintervall:Efterdenförstatimmen
g004147
Figur62
1.Låsmutter
2.Justeringskamför hjuldrivning
Efterdeförsta10timmarna Var250:etimme
Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122Nm.
VARNING
Omhjulmuttrarnaintedrasåtordentligtkan detledatillpersonskador.
Kontrollerahjulmuttrarnas åtdragningsmoment(draåtvidbehov).
Justeradrivningens neutralinställning
Maskinenfårintekrypanärdusläppergaspedalen. Omdenkryperskadujusterainställningenpåföljande vis:
1.Ställmaskinenpåenplanyta,sänkned klippenheternatillmarken,stängavmotornoch taurnyckeln.
VARNING
Motornmåstevaraigångnärduutför slutjusteringenpåhjuldrivningens justeringskam.Detkanledatill personskador.
Hållhänder,fötter,ansikteochandra kroppsdelarpåbehörigtavståndfrån ljuddämparen,andrahetamotordelar ochallaroterandedelar.
4.Startamotornochvriddensexkantigakambulten inågonavriktningarnatillshjulenslutarsnurra.
5.Draåtlåsmutternförattsäkrajusteringen.
6.Stannamotorn,tabortdomkrafternaochsänk nedmaskinentillmarken.
7.T estkörmaskinenochkontrolleraattdeninte kryper.
Justerabakhjulens
2.Hissauppmaskinensframdeltilldessatt framhjulenintevidrörgolvet.Stöttamaskinen meddomkraftersåattdenintekanramlaned avmisstag.
Obs:Påfyrhjulsdrivnamodellermåste
bakhjulenocksåvaraupplyftafrånmarken.
3.Lossalåsmutternpåhjuldrivningens justeringskampåhögersidaavhydrostaten (Figur62).
skränkning
Serviceintervall:Var800:etimme—Kontrollera
bakhjulensskränkning.
1.Vridrattentillsbakhjulenärriktaderaktframåt.
2.Lossakontramutternibådaändarav dragstången(Figur63).
Obs:Denändeavdragstångensomharett
utvändigtspårärvänstergängad.
44
Underhållakylsystemet
Säkerhetförkylsystemet
Motornskylvätskakanorsakaförgiftningvid
förtäring.Förvaradenutomräckhållförbarnoch husdjur.
Hetkylvätskasomsprutasutundertryckkan
orsakaallvarligabrännskador,ochdetsamma gällerommanvidrördenhetakylareneller närliggandedelar.
–Låtmotornsvalnaiminst15minuterinnandu
g004136
Figur63
1.Kontramutter
2.Dragstång
3.Nyckelskåra
öppnarkylarlocket.
–Tahjälpaventrasaförattöppnakylarlocket
ochöppnalocketsaktasåattångakankomma ut.
3.Vriddragstångenmedhjälpavnyckelskåran.
4.Mätavståndetframtillochbaktillpåbakhjulen iaxelhöjd.
Obs:Avståndetframtillpåbakhjulenskavara
mindreän6mmavdetavståndsomuppmätts baktillpåhjulen.
5.Upprepaprocedurenefterbehov.
Kontrollerakylsystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Tabortskräpfrångallret,oljekylarenochkylarens framsidadagligen,elleroftarevidextremtdammiga ochsmutsigaförhållanden.AnvisningarnnsiTabort
skräpfrånkylsystemet(sida46).
Kylsystemetfyllsmeden50/50-blandningavvatten ochpermanentfrostskyddsmedelmedetylenglykol. Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstankenvarje daginnandustartarmotorn.Kylsystemetskapacitet är5,2liter.
VARFÖRSIKTIG
Ommotornharvaritigångkandettrycksatta, hetakylmedletläckautochorsaka brännskador.
Taintebortkylarlocketnärmotornär igång.
Tahjälpaventrasaförattöppna kylarlocketochöppnalocketsaktasåatt ångakankommaut.
1.Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstanken
45
(Figur64). Nivånbörliggamellanmarkeringarnapåsidan
avtanken.
Figur64
g003951
Figur65
g004138
1.Expansionstank
2.T abortlocketpåexpansionstankenochfyllpå
systemetomkylvätskenivånärlåg.Fyllintepå
förmycket.
3.Sätttillbakalocketpåexpansionstanken.
Tabortskräpfrån kylsystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen(Oftarevidsmutsiga arbetsförhållanden.)
Var100:etimme—Inspekterakylsystemets slangar.
Vartannatår—Spolaurochbytutvätskani kylsystemet.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochtautnyckeln.
1.Spärrhakefördetbakre gallret
2.Bakregaller
4.Rengörgallretnogamedtryckluft.
5.Vridspärrhakarnainåtförattfrigöraoljekylaren
(Figur66).
2.Rengörnogaochtabortalltskräpfrånområdet runtmotorn.
3.Lossaklämmanochvriduppdetbakregallret (Figur65).
g003974
Figur66
1.Oljekylare2.Spärrhakarföroljekylare
6.Rengörnogapåbådasidoromoljekylarenoch kylaren(Figur67)medtryckluft.
46
Underhållabromsarna
Justeraparkeringsbrom­sarna
Justerabromsarnaombromspedalenharmer än25mmfrittspel(Figur68)elleromstörre fasthållningskraftkrävs.Detfriaspeletärdetavstånd bromspedalenföryttarsiginnanbromsmotståndet kännsav.
g004137
Figur67
1.Kylare
7.Vridtillbakaoljekylarenirättlägeochfäst spärrhakarna.
8.Stänggallretochsäkraspärrhaken.
g026816
Figur68
1.Frittspel
Obs:Användhjulmotornskuggspelförattvicka
trummornaframochtillbakasåattdesäkertkanröra sigfrittefterjusteringen.
1.Draåtbromsarnagenomattlossadenfrämre mutternpåbromskabelnsgängadeändeföratt minskabromspedalernasspel(Figur69).
g011616
Figur69
1.Bromskablar2.Främremuttrar
2.Draåtdenbakremutternsåattkabelnförs bakåttillsbromspedalernaharettspelpå 6,3–12,7mm(Figur68)innanhjulenlåses.
3.Draåtdefrämremuttrarnaochsetillsåattbåda kablarnaaktiverarbromsarnasamtidigt.
Obs:Setillattkabelkanalenintevridsunder
tidendudraråtmuttrarna.
47
Justeraparkeringsbroms-
Underhållaremmarna
spärren
Omparkeringsbromseninteaktiverasochspärras måstebromsensspärrhakejusteras.
1.Lossadetvåskruvarsomhållerfast parkeringsbromsensspärrhakepåramen(Figur
70).
Figur70
1.Bromskablar3.Parkeringsbromsens
2.Skruvar(2)
spärrhake
4.Bromsspärr
Spännageneratorremmen
Serviceintervall:Efterdeförsta8timmarna
Var100:etimme
1.Öppnamotorhuven.
2.Kontrollerageneratorremmensspänninggenom atttryckanerremmen(Figur71)mittemellan generatornochvevaxelskivornamedenkraft på10kg.
g011617
2.Tryckparkeringsbromspedalenframåttills bromsspärrengriperinheltiparkeringsbromsens spärrhake(Figur70).
3.Draåtdetvåskruvarnaförattxerajusteringen.
4.Trycknedbromspedalenförattfrigöra parkeringsbromsen.
5.Kontrollerajusteringenochändravidbehov.
Figur71
1.Stag
2.Generatorrem
Remmenskaböjasned11mm.Fortsätttillsteg
3omnedböjningeninteärkorrekt.Omdenär
korrektkanarbetetfortsätta.
3.Lossadenbultsomhållerfaststagetpåmotorn (Figur71),denbultsomhållerfastgeneratorn påstagetsamtaxelbulten.
4.Förinenbändstångmellangeneratornoch motornochbänduppgeneratorn.
5.Närkorrektspänningharuppnåttsdrarduåt generatorn,stagetochaxelbultarnaförattfästa justeringen.
3.Axelbult
g003976
48
Underhålla hydraulsystemet
somfallerinomdetangivnaområdetförsamtliga materialegenskapernedanochsomuppfyller branschstandarderna.Användintesyntetiskvätska. Rådgörmeddinsmörjmedelsdistributörföratthitta enlämpligprodukt.
Säkerhetförhydraulsyste­met
Sökomedelbartläkareomduträffasavenstråle
hydraulvätskaochvätskanträngerinihuden. Vätskasomträngtinihudenmåsteopererasbort inomnågrafåtimmaravenläkare.
Setillattallahydrauloljeslangaroch-ledningar
ärigottskickochattallahydraulanslutningar och-kopplingarärordentligtåtdragnainnan hydraulsystemettrycksätts.
Hållkroppochhänderbortafrånsmåläckoreller
munstyckensomsprutaruthydraulvätskaunder högtryck.
Användenkartong-ellerpappersbitföratthitta
hydraulläckor.
Lättapåallttryckihydraulsystemetpåettsäkert
sättinnannågotarbeteutförsihydraulsystemet.
Kontrollerahydraulledning­arnaochslangarna
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerahydraulledningarnaochslangarnaföratt seomdetnnsteckenpåläckor,vridnaledningar, lösafäststöd,slitage,lösabeslag,väderslitageeller kemisktslitage.Repareraallaskadorinnandukör maskinenigen.
Specikationför hydraulvätska
Tankenfyllsmedhydraulvätskaavhögkvalitetpå fabriken.Kontrollerahydraulvätskenivåninnanmotorn startasförförstagångenochdärefterdagligen.Se
Kontrollerahydraulvätskenivån(sida49).
Rekommenderadhydraulvätska:T oro PX-hydraulvätskamedförlängdhållbarhet.Finnsi spannarom19literellerfatom208liter.
Obs:Omdenrekommenderadeutbytesvätskan
användsbehövermaskinensvätskaochlterinte bytasutlikaofta.
Alternativahydraulvätskor:OmToro PX-hydraulvätskamedförlängdhållbarhetinte ärtillgängligkanduanvändaenannanvanlig, oljebaseradhydraulvätskamedspecikationer
Obs:Toroansvararinteförskadorsomuppstått
tillföljdavattfelaktigavätskoranvänts.Använd därförendastprodukterfrånanseddatillverkaresom ansvararförsinarekommendationer.
Högtviskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska,medlågytpunkt,avtypen ISOVG46
Materialegenskaper:
Viskositet,ASTMD445cStvid40°C:44till48
Viskositetsindex,ASTMD2270
Flytpunkt,ASTMD97–37°Ctill–45°C
Branschspecikationer:EatonVickers694(I-286-S,
M-2950-S/35VQ25eller
140ellerhögre
M-2952-S)
Obs:Mångahydraulvätskorärnästintillfärglösa
vilketgördetsvårtattupptäckaläckor.Detnns enrödfärgstillsatstillhydraulvätskaniaskorom 20ml.Enaskaräckertill15–22literhydraulvätska. Beställartikelnr44-2500frånenauktoriserad Toro-återförsäljare.
Viktigt:ToroPremiumSyntheticBiodegradable
HydraulicFluidärdenendasyntetiska,biologiskt nedbrytbarahydraulvätskansomgodkäntsav Toro.Vätskankanblandasmeddeelastomerer somanvändsiToroshydraulsystemochkan användasimångaolikatemperaturer.Vätskan kanblandasmedtraditionellamineraloljor,men förstörstamöjligabiologiskanedbrytbarhetoch prestandabörhydraulsystemetsköljasnogaså attingatraditionellaoljornnskvar.Dukanköpa ToroPremiumSyntheticBiodegradableHydraulic Fluididunkarom19literellerfatom208literhos enauktoriseradToro-återförsäljare.
Kontrollerahydraulvätske­nivån
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk nedklippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochtautnyckeln.
2.Görrentomkringpåfyllningsröretoch hydraultanklocket(Figur72).
49
Figur72
1.Hydraultanklock
3.T autoljestickanurpåfyllningsröretochtorkaav denmedenrentrasa.
4.Förinoljestickanipåfyllningsröret,tautden igenochkontrolleravätskenivån.
Obs:Vätskenivånskaliggainomdriftområdet
påoljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
5.Omnivånärlågfyllerdupåmedlämpligvätska såattnivånnårupptillmarkeringenFULL.
6.Sätttillbakalocket/oljestickanpå påfyllningsröret.
2.Öppnahuven.
3.Ställettstortavtappningskärlunderfästetsom sitterpåhydraultankensundersida(Figur73).
g021215
g027137
Figur73
1.Slang
4.Kopplabortslangenfrånfästetochlåt hydraulvätskanrinnaneriavtappningskärlet.
5.Sätttillbakaslangennärallhydraulvätskahar tömtsut.
6.Fylltankenmedhydraulvätska.Se
Specikationförhydraulvätska(sida49)och Hydraulvätskevolym(sida50).
Viktigt:Användendastspecicerade
hydraulvätskor.Andravätskorkanskada systemet.
Hydraulvätskevolym
41,6liter.SeSpecikationförhydraulvätska(sida49)
Bytahydraulvätskan
Serviceintervall:Var2000:etimme—Omdu
använderdenrekommenderade hydraulvätskanbyterduut
hydraulvätskan.
Var800:etimme—Omduinteanvänder
denrekommenderadehydraulvätskan elleromdunågonsinharfyllttanken medenalternativvätskaskadubytaut
hydraulvätskan.
Omvätskanförorenasskadukontaktaenauktoriserad Toro-återförsäljareeftersomsystemetmåstespolas. Förorenadvätskaärmjölkaktigellersvartjämförtmed renolja.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochtautnyckeln.
7.Sätttillbakatanklocket.
8.Startamotornochanvändsamtliga hydraulreglageförattspridahydrauloljanihela systemet.
9.Kontrolleraomdetnnsnågraläckor.
10.Stängavmotorn.
11.Kontrollerahydraulvätskenivånochfyllpå tillräckligtsåattnivånnårupptillmarkeringen FULLpåoljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycketitanken.
50
Bytauthydraulltret
Testatrycketi
Serviceintervall:Var1000:etimme—Omdu
använderdenrekommenderade hydraulvätskanskadubytaut
hydraulltren.
Var800:etimme—Omduinteanvänder
denrekommenderadehydraulvätskaneller omdunågonsinharfyllttankenmeden alternativvätskaskadubytauthydraulltren.
Viktigt:Omduanvändernågotannatlterkan
garantinförnågraavkomponenternabliogiltig.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned klippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochtautnyckeln.
2.Rengörområdetdärltretskamonterasoch placeraettavtappningskärlunderltret(Figur
74).
hydraulsystemet
Användhydraulsystemetskontrollportarföratt kontrolleratrycketihydraulkretsarna.Kontaktaen Toro-återförsäljareomdubehöverhjälp.
Användkontrollportarnapådefrämrehydraulrören (Figur75)vidfelsökningavdrivkretsen.
Figur74
1.Hydraullter
3.T abortltret.
4.Smörjdetnyaltretspackningmedhydraulolja.
5.Kontrolleraattområdetdärltretskamonteras ärrent.
6.Monteraltretförhandtillspackningenvidrör fästytanochvridsedanytterligareetthalvtvarv.
g031993
Figur75
1.Kontrollportfördrivkrets
Användkontrollportenpåväxelpumpen(Figur76)vid felsökningavlyftkretsen.
g027138
7.Startamotornochlåtdengåicatvåminuterså attsystemetluftas.
8.Stängavmotornochundersökomdetnns någraläckor.
51
1.Kontrollportförlyftkrets
g027139
Figur76
2.Belastningstryckkrets
Användkontrollportenpåhydraulröret(Figur76)vid felsökningavbelastningstryckkretsen.
Underhålla klippenhetssystemet
Knivsäkerhet
Enslitenellerskadadknivellerunderknivkangå
sönder,ochdentrasigadelenkanslungasutmot digellernågonkringstående,vilketkanledatill allvarligapersonskadorellerinnebäralivsfara.
Kontrolleramedjämnamellanrumom
klippenheternaärslitnaellerskadade.
Varförsiktignärduinspekterarklippenheterna.
Lindainknivarnainågotmaterialellertapå dighandskar,ochvarförsiktignärduhanterar cylindrarnaellerunderknivarna.Cylindrarnaoch underknivarnafårendastbytasutellerslipas–de skaaldrigrätasutellersvetsas.
Varförsiktignärduroterarencylinderimaskiner
mederaklippenheter,såattintecylindrarnaide övrigaklippenheternaocksåbörjarrörasig.
Kontrollerakontakten mellancylindernoch underkniven
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerakontaktenmellancylindernoch underknivendagligeninnanduanvändermaskinen, ävenomklippkvalitetentidigareharvaritacceptabel. Detskavaralättkontaktlängsmedcylindernsoch underknivenshelalängd(seavsnittetomattjustera cylinderntillunderknivenibruksanvisningentill klippenheterna).
Slipaklippenheterna
Obs:Underslipningarbetarsamtligafrämreenheter
tillsammans,ochsamtligabakreenheterarbetar tillsammans.
1.Ställmaskinenpåenplanyta,sänkned klippenheterna,stängavmotorn,kopplain parkeringsbromsenochyttabrytarenför inkoppling/urkopplingtilldetURKOPPLADEläget.
2.Aktiveraslipningsfunktioneniservicemenyni InfoCentersåhär:
A.Medmotornavslagenochnyckelnikörläget
öppnarduhuvudmenyniInfoCenter.
B.Frånhuvudmenynbläddrardunertill
servicemenynmedhjälpavmittknappen ochväljerdenmedhögerknappen.
C.Frånservicemenynbläddrardunertill
Slipningfram,Slipningbak,ochaktiverar
52
främre,bakreellerbäggegenomattändra deönskadeklippenheternafrånAVSLAGET
LÄGEtillPÅSLAGETLÄGEmedhögerknappen.
D.Tryckpåvänsterknappensåsparas
inställningarnaochinställningsmenyn stängs.
3.Utfördeförstajusteringarnaavcylinder motunderknivsombehövsförslipningpå samtligaklippenhetersomskaslipas:se bruksanvisningentillklippenheterna.
4.Startamotornochlåtdengåpålågtomgång.
FARA
Ommotornshastighetändrasunder slipningenkancylindrarnastanna.
Ändraaldrigmotorhastighetenunder slipningen.
Slipaendastnärmotorngårpå tomgång.
5.Sättreglagetförklippning/transporti lägetförKLIPPNINGochyttabrytarenför inkoppling/urkopplingtilldetINKOPPLADE läget.Flyttareglagetförhöjning/sänkningav klippenheternaframåtförattpåbörjaslipningen pådecylindrarsomskaslipas.
Viktigt:Omslipningsbrytareninteställs
tillbakatilldetAVSLAGNALÄGETefter slipningenhöjsinteklippenheternauppoch defungerarintehellersomdeska.
Obs:Detkanbildasgraderellerojämnakanter
närskäreggenslipas.Omduvillhaenbättre skäreggkanduavlägsnagradernagenom attdraenlöverskäreggeni90ºvinkelmot underknivensframsida.
6.Strykpåslippastamedenborstemedlångt skaft.
Viktigt:Användaldrigenborstemedkort
skaft.
7.Omcylindrarnastannarellergårojämnt vidslipningkanduväljaenhögre hastighetsinställningtillshastigheten stabiliseras,ochsedanändratillbaka cylinderhastighetentilldenhastighetsom önskas.Dettagårattgöramedknapparnai InfoCenter.
8.Omduvilljusteraklippenheternaunder slipningenskadustängaavcylindrarna genomattyttareglagetförhöjning/sänkning avklippenheternabakåtochbrytarenför inkoppling/urkopplingtilldetURKOPPLADELÄGET samtstängaavmotorn.Upprepastegtillnärdu ärklarmedjusteringarna.
9.Upprepaförfarandetförallaklippenhetersom skaslipas.
10.Närduärklarskadustängaav slipningsfunktionenmedknapparnai InfoCenterochtvättaavallslippastafrån klippenheterna.Justeraklippenhetscylindern motunderknivenefterbehov.Justera klippenhetenscylinderhastighettillönskad klippinställning.
53
Förvaring
Säkerförvaring
Stängavmotorn,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.Låtmaskinensvalnainnandujusterar, servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.näraenvarmvattenberedareellerannan utrustning.
Förberedatraktorenheten
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag, sänknedklippenheterna,kopplain parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut nyckeln.
2.Rengörtraktorenheten,klippenheternaoch motornordentligt.
3.Kontrolleralufttrycketidäcken;seKontrollera
däcktrycket(sida44).
3.Fyllpåmotornmedangivenmotorolja.
4.Startamotornochkördenpåtomgångicirka tvåminuter.
5.Stängavmotornochtautnyckeln.
6.Spolabränsletankenmedfärskt,rentbränsle.
7.Draåtallaanslutningaribränslesystemet.
8.Rengörochservaluftrenarenordentligt.
9.Tätaluftrenarensinloppochavgasutloppetmed väderbeständigtejp.
10.Kontrollerafrostskyddsmedletochfyllpåmeden 50/50blandningavvattenochfrostskyddsmedel medetylenglykolomsåbehövs,såattdu klarardeförväntadelägstatemperaturernaiditt område.
4.Kontrolleraallafästelement.Draåtdemvid behov.
5.Smörjelleroljasamtligasmörjnipplaroch svängpunkter.T orkaavöverödigtfett.
6.Sandpappralättochmålaiområdendärfärgen harskrapatsav,agatellerrostat.Reparera eventuellabucklorimetallchassit.
7.Servabatterietochkablarnapåföljandesätt.Se
Säkerhetförelsystemet(sida42).
A.T abortbatterietskabelanslutningarfrån
batteripolerna.
B.Rengörbatteriet,kabelanslutningarna
ochpolernamedenstålborsteoch bakpulverlösning.
C.Fettainkabelanslutningarnaoch
batteriposternamedsmörjfettavtypen Grafo112X(skin-over)(T oro-artikelnr 505-47)ellervaselinförattförhindra korrosion.
D.Laddalångsamtuppbatterieti24timmar
var60:edagförattförhindraattdet blysulfateras.
Motorpreparering
1.Tömmotoroljanfrånkärletochsätttillbaka avtappningspluggen.
2.T abortochkastaoljeltret.Monteraettnytt oljelter.
54
IntegritetsmeddelandeförEES/STORBRITANNIEN
Torosbrukavdinapersonuppgifter
TheToroCompany(”Toro”)respekterardinintegritet.Isambandmeddinaköpavvåraprodukterkanvisamlainvissapersonuppgifteromdig,antingen direktfråndigellerviadinlokalaToro-återförsäljare.T oroanvänderdessauppgiftertillattutförasinaavtalsenligaskyldigheter(t.ex.registreradingaranti, behandladinagarantianspråkellerkontaktadigihändelseavattenproduktmåsteåterkallas)ochföratttillfredsställalegitimaaffärsändamål(t.ex.mäta kundnöjdhet,förbättravåraprodukterellertillhandahållaproduktinformationsomkanvaraavintressefördig).T orokanvidarebefordrauppgifterna tillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Vikanävenvidarebefordrapersonuppgifteri defallsomlagenkräverdetellerisambandmedförsäljning,köpellerfusionavettföretag.Visäljerintedinapersonuppgifterimarknadsföringssyfte tillnågotannatföretag.
Kvarhållandeavpersonuppgifter
Torokvarhållerdinapersonuppgiftersålängedeärrelevantaförovannämndasyftenochienlighetmedgällandelagstiftning.Kontaktalegal@toro.com förytterligareinformationomtillämpligaperioderförkvarhållande.
Torossäkerhetsengagemang
DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanhamindrestriktadataskyddslagaränlandetdärduär bofast.Idefallsomviöverföruppgifterfrånlandetdärduärbosattvidtarvilagstadgadeåtgärderföratttillförsäkraattdinauppgifterskyddasoch behandlaskondentiellt.
Åtkomstochkorrigering
Dukanägarättattkorrigeraellergranskadinapersonuppgiftersamtnekaellerbegränsabehandlingenavdinadata.Omduönskargöradetskadu kontaktaossviae-postpålegal@toro.com.OmduharfrågorrörandedetsättpåvilketToroharhanteratdinauppgifter,uppmanarvidigattdiskuteradet direktmedoss.Observeraattpersonersomärbosattaieuropeiskaharrättattlämnainklagomåltillavseddmyndighetfördataskydd.
374-0282RevC
Torosgaranti
Tvåårseller1500körtimmarsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompany garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdin Toro-produkt(”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller 1500arbetstimmar*,beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantin gällerförallaprodukterförutomluftare(ochfördemnnsdetseparata garantiförklaringar).Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommer viattrepareraproduktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnos, arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälladetdatum dåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet. *Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfel somomfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaen produktdistributörellerenauktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågra frågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kan dukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1-952-888-8801eller+1-800-952-2740 E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochde justeringarsomkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen. Reparationerförproduktproblemsomuppståtttillföljdavunderlåtenhet attutföranödvändigtunderhållochnödvändigajusteringaromfattasinte avdennagaranti.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorinte påmaterial-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränToro-originaldelar
användselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersominte hartillverkatsavToromonterasochanvänds.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
Delarsomharförbrukatsgenomanvändningochsominteärdefekta.
Exempelpådelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändning avproduktenomfattar,menärintebegränsattill,bromsklossar, bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar,valsarochlager(tätade ellersmörjbara),underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager, däck,lter,remmarsamtvissasprutkomponentersommembran, munstycken,ödesmätareochbackventiler.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan,inklusivemenintebegränsattill,
väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,brukavejgodkända bränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,gödningsmedel,vatten ellerkemikalier.
Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen
(t.ex.bensin,dieselellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektive industristandarderharanvänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsäten tillföljdavslitageellernötning,slitagepåmåladeytorsamtreporpå dekalerochfönster.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhåll omfattasendastavgarantinunderperiodenframtilldenplanerade tidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighetmeddenhär garantinomfattasavgarantinunderheladenåterståendeproduktgarantin ochtillfallerToro.T orofattardetslutligabeslutetomhuruvidaenbentlig delellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättattanvända omarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdpåett visstantalkilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängaseller förkortasgenomolikadrift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Ioch medattbatteriernaiproduktenanvänds,förkortasanvändningstiden mellanladdningsintervallengradvistilldessattbatteriernaär heltförbrukade.Detärägarentillproduktensomansvararför attersättabatteriersomförbrukasgenomnormalanvändning. Obs!(Endastlitiumjonbatteri):Sebatterigarantinförytterligareinformation.
Livstidsvevaxelgaranti(endastProStripe
02657-modeller)
ProStripe,somistandardutförandeärförseddmedenoriginalfriktionsskiva frånToroochenvevaxelsäkerknivbromsomkoppling(integrerad knivbromsomkoppling(BladeBrakeClutch,BBC)+friktionsskivenhet)och somanvändsavdenursprungligeköparenenligtderekommenderade drifts-ochunderhållsförfarandenaomfattasavenlivstidsgaranti motböjningavmotornsvevaxel.Maskinermedfriktionsbrickor, knivbromsomkopplingsenheterochandrasådanaenhetertäcksinteav livstidsvevaxelgarantin.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannat attnjusteramotorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalter ochkylvätskasamtattutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådan servicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-distributörellerT oro-återförsäljareär denendakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheT oroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti. Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvändaproduktenmedan reparationersomomfattasavgarantinutförs.Medundantagför denemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastomdennaär tillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetill dennauttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadoreller följdskador,ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessa fallärdetmöjligtattovanståendeundantagochbegränsningarintegäller. Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningomemissionsgarantin
Emissionskontrollsystemetpåproduktenkanomfattasavenseparat garantisomuppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanska miljömyndigheten(EnvironmentalProtectionAgency,EPA)och/eller Kaliforniensluftskyddsmyndighet(CaliforniaAirResourcesBoard,CARB). Tidsbegränsningarnasomangesovanärintetillämpligaifrågaomgarantin föremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringenomemissionskontroll sommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarensdokumentation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)föratt fågarantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfå garantiupplysningarkontaktarduettauktoriseratT oro-servicecenter.
374-0253RevG
Loading...