
FormNo.3426-972RevD
Reelmaster
Modellnr03674—Serienr403430001ochhögre
®
5010-H-traktorenhet
Registreradinproduktpåwww.T oro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3426-972*D

Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiska
direktiv.Merinformationnnsidenseparata
produktspecikaförsäkranomöverensstämmelse.
förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär
ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch
säkertsätt.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i
KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller
köramotornpåskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom
motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri
fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt
motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför
attförhindrabrand.
Denbifogadebruksanvisningentillmotorn
tillhandahållsförinformationomdenamerikanska
miljömyndighetenEPA:s(USEnvironmental
ProtectionAgency)ochKalifornienslagstiftningom
utsläppskontrollföremissionssystem,underhålloch
garanti.Extrabruksanvisningarkanbeställasfrån
motortillverkaren.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Avgasernafråndieselmotorerochvissa
avgaskomponenterinnehållerämnensom
avdenamerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Batteripolerochkabelanslutningarmed
tillbehörinnehållerblyochblyföreningar,
kemikaliersomdenamerikanska
delstatenKalifornienanserkanorsaka
cancerochfortplantningsskador.Tvätta
händernaefterhantering.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Besökwww.Toro.comförmerinformation,inklusive
säkerhetsråd,utbildningsmaterial,informationom
tillbehör,hjälpmedatthittaenåterförsäljareellerför
attregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller
Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och
artikelnummertillhandsomduharbehovavservice,
Toro-originaldelarellerytterligareinformation.Figur1
visarvarpåproduktenmodell-ochserienumrensitter.
Skrivnumrenidettommautrymmet.
Viktigt:Skannarutkodenpåserienummerplåten
(iförekommandefall)medenmobilenhetföratt
fåtillgångtillinformationomgaranti,reservdelar
ochannat.
g259591
Figur1
1.Platsförmodell-ochserienummer
Modellnr
Introduktion
Maskinenärenåkgräsklipparemedenknivcylinder
somäravseddattanvändasavyrkesföraresomhar
anlitatsförkommersielltarbete.Denärhuvudsakligen
konstrueradförattklippagräspåvälunderhållna
gräsmattor.Detkanmedförafarafördigoch
kringståendeommaskinenanvändsiandrasyften
änvadsomavsetts.
Läsdenhärinformationennogasåattdulärdigatt
användaochunderhållaproduktenpårättsättoch
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker
ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed
envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom
kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom
föreskrifternainteföljs.
Figur2
Varningssymbol
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
g000502
TrycktiUSA
Medensamrätt

Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
sombörgessärskilduppmärksamhet.
Innehåll
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet.................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................4
Montering..................................................................9
1Justeradäcktrycket........................................10
2Justerareglagearmensposition.....................10
3Monteraklippenheterna.................................10
4Monteranputsningssatserna........................13
5Justeragräsutjämningsfjädern.......................14
6MonteraCE-motorhuvsspärren.....................15
7Användaklippenhetensstöd..........................16
8FästaCE-dekalerna.......................................16
Produktöversikt.......................................................17
Reglage...........................................................17
Specikationer.................................................23
Redskap/tillbehör..............................................23
Förekörning........................................................24
Säkerhetföreanvändning.................................24
Utföradagligtunderhåll.....................................24
Fyllapåbränsletanken......................................24
Körainmaskinen..............................................25
Luftabränslesystemet......................................25
Underarbetetsgång............................................26
Säkerhetunderanvändning..............................26
Startamotorn....................................................27
Stängaavmotorn.............................................27
Ställaincylinderhastigheten.............................28
Justeralyftarmensmotvikt................................29
Justeralyftarmensvändläge.............................29
Tolkadiagnoslampan........................................29
Kontrollerasäkerhetsströmbrytarna.................30
Arbetstips........................................................30
Efterkörning........................................................30
Säkerhetefteranvändning................................30
Knuffaellerbogseramaskinen..........................31
Identierafästpunkterna...................................31
Domkraftpunkter...............................................32
Transporteramaskinen.....................................32
Underhåll................................................................33
Säkerhetvidunderhåll......................................33
Rekommenderatunderhåll..................................33
Kontrollistafördagligtunderhåll........................35
Smörjning............................................................36
Smörjalagerochbussningar............................36
Motorunderhåll....................................................38
Motorsäkerhet..................................................38
Servaluftrenaren..............................................38
Kontrolleraoljenivånimotorn...........................39
Servamotoroljanochltret...............................39
Underhållabränslesystemet................................40
Tömmabränsletanken......................................40
Kontrollerabränsleledningarnaoch
anslutningarna..............................................40
Utföraservicepåvattenseparatorn...................40
Servabränsleupptagningsröret........................41
Luftabränsleinsprutarna...................................41
Underhållaelsystemet.........................................42
Säkerhetförelsystemet....................................42
Utföraservicepåbatteriet.................................42
Bytasäkringar..................................................42
Underhålladrivsystemet......................................44
Kontrolleradäcktrycket.....................................44
Kontrollerahjulmuttrarnasåtdragning...............44
Justeradrivningensneutralinställning...............44
Justerabakhjulensskränkning.........................44
Underhållakylsystemet.......................................45
Säkerhetförkylsystemet..................................45
Kontrollerakylsystemet....................................45
Tabortskräpfrånkylsystemet...........................46
Underhållabromsarna.........................................47
Justeraparkeringsbromsarna...........................47
Justeraparkeringsbromsspärren......................48
Underhållaremmarna..........................................48
Spännageneratorremmen................................48
Underhållahydraulsystemet................................49
Säkerhetförhydraulsystemet...........................49
Kontrollerahydraulledningarnaoch
slangarna......................................................49
Specikationförhydraulvätska.........................49
Kontrollerahydraulvätskenivån........................49
Hydraulvätskevolym.........................................50
Bytahydraulvätskan.........................................50
Bytauthydraulltret..........................................51
Testatrycketihydraulsystemet.........................51
Underhållaklippenhetssystemet..........................52
Knivsäkerhet.....................................................52
Kontrollerakontaktenmellancylindernoch
underkniven..................................................52
Slipaklippenheterna.........................................52
Förvaring................................................................54
Säkerförvaring.................................................54
Förberedatraktorenheten.................................54
Motorpreparering..............................................54
3

Säkerhet
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
•Körendastmaskinenomskyddochandra
MaskinenharutformatsienlighetmedSS-ENISO
5395(närduharslutförtmonteringsförfarandet)och
ANSIB71.4-2017.
Allmänsäkerhet
Maskinenkanslitaavhänderochfötterochkasta
omkringföremål.
•Läsochsetillattduharförståttinnehålletiden
härbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
•Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan
distraheradig,eftersompersonskadorellerskador
påegendomdåkanuppstå.
•Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella
farozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
•Hållbarn,kringståendeochhusdjurpåsäkert
avståndfrånarbetsområdet.Låtaldrigbarn
användamaskinen.
•Stängavmotorn,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.Låtmaskinensvalnainnandujusterar,
servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda
tillpersonskador.Förattminskariskenförskador
skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch
uppmärksammavarningssymbolen
betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom
personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna
kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
.Symbolen
93-6689
1.Varning–körintepassagerare.
93–6696
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
93-7272
1.Kapnings-/avslitningsrisk,äkt–hålldigbortafrånrörliga
delar.
decal93-6689
decal93-6696
decal93-7272
106-6754
1.Varning–rörintedenhetaytan.
2.Avkapnings-/avslitningsriskavkroppsdelariäktenochrisk
förattfastnairemmen–hållavståndtillrörligadelar.
106-6755
1.Motornskylvätskaunder
tryck.
2.Explosionsrisk–läs
bruksanvisningen.
3.Varning–rörintedenheta
ytan.
4.Varning–läsi
bruksanvisningen.
decal106-6754
decal106-6755
4

decalbatterysymbols
decal110-0986
110-0986
Vissaellersamtligaavdessasymbolernnspåbatteriet.
Batterisymboler
1.Trampapåbromspedalenochparkeringsbromspedalenför
attläggaiparkeringsbromsen.
2.Trampapåbromspedalenförattläggaibromsen.
3.Trycknergaspedalenförattköramaskinenframåt.
4.Lägemedaktiveradcylinder
5.Transportläge
110-8921
1.Traktorenhetenshastighet
2.Långsamt
3.Snabbt
decal110-8921
1.Explosionsrisk
2.Ingeneld,öppnalågor
ellerrökning
3.Brännskaderiskp.g.a.
frätandevätskor/kemiska
ämnen
4.Användögonskydd.
5.Läsbruksanvisningen.
6.Hållkringståendepå
avståndfrånbatteriet.
7.Användögonskydd;
explosivagaserkan
orsakablindhetochandra
personskador.
8.Batterisyrakanorsaka
blindhetellerallvarliga
brännskador.
9.Spolaögonenomedelbart
medvattenochsök
läkarhjälpsnabbt.
10.Innehållerbly–fårinte
kastasihushållssoporna.
110-9642
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
2.Flyttasaxpinnentillhåletnärmaststångbeslagetoch
demonterasedanlyftarmenochsvängoket.
decal110-9642
r:\decal117-0169
117-0169
1.Läsbruksanvisningen.
2.Cigarettändare
3.Strålkastare
4.Elektriskmodell
5.Motor,start
6.Sätesupphängningmedluftfjädring(tillval)
7.StyrningavmotordatorC
8.StyrningavmotordatorB
9.StyrningavmotordatorA
5

decal120-4158
120-4158
1.Läsbruksanvisningen.
3.Motor–förvärmning
2.Motor–start4.Motor–stopp
decal125-8754
125-8754
1.Strålkastare6.Långsamt
2.Kopplain
3.Kraftuttag(kraftuttaget)
4.Kopplaur9.Läsbruksanvisningen.
5.Snabbt
7.Sänkaklippenheterna
8.Höjaklippenheterna
125-8818
1.Eld,öppenlågaochrökningförbjudet.
2.Användögonskydd.6.Explosionsrisk
3.Hållkringståendepåbehörigtavstånd.7.Innehållerbly–fårintekastasihushållssoporna.
4.Riskförfrätandevätskor
5.Läsbruksanvisningen.
8.Läsbruksanvisningennoga.
6
decal125-8818

decal133-8062
decal127-2470
133-8062
127-2470
decal133-2930
133-2930
1.Varning–användintemaskinenomduintehargenomgått
förarutbildning.
4.Vältrisk–körlångsamtnärdusvängerochsvängintetvärt
närdukörsnabbt.Haalltidklippenheternanedsänktanärdu
körisluttningarochanvändalltidsäkerhetsbälte.
2.Varning–användhörselskydd.5.Varning–parkerainteisluttningar.Kopplain
parkeringsbromsen,sänknerklippenheterna,stängav
motornochtautnyckelnurtändningslåsetinnandukliver
urmaskinen.
3.Riskförkringygandeföremål–hållkringståendepåsäkert
6.Varning–läsbruksanvisningen.Bogseraintemaskinen.
avståndfrånarbetsområdet.
7

133-2931
Obs:Maskinenhartestatsochuppfyllerbranschstandardenskravpåstatiskstabilitetisidledochilängdriktning,ochdenhögsta
rekommenderadelutningenangespådekalen.Gåigenominstruktionernaförkörningavmaskinenisluttningaribruksanvisningen
ochbeaktaaktuellaförutsättningarförattfastställaommaskinenkananvändasunderdeförhållandensomförnärvaranderåderpå
arbetsplatsen.Förändringariterrängenkanledatillattmaskinensmanövreringisluttningarförändras.Ommöjligtskaklippenheterna
hållasnedsänktamotmarkennärdukörmaskinenisluttningar.Omklippenheternahöjsvidkörningisluttningarkanmaskinenbliostadig.
decal133-2931
1.Varning–läsbruksanvisningen.Användintemaskinenomdu
intehargenomgåttutbildning.
4.Vältrisk–körintetvärsöverellernedförsluttningarvarslutning
överstiger15grader.Haalltidklippenheternanedsänktanär
dukörisluttningarochanvändalltidsäkerhetsbälte.
2.Varning–användhörselskydd.5.Varning–parkerainteisluttningar.Kopplain
parkeringsbromsen,sänknerklippenheterna,stängav
motornochtautnyckelnurtändningslåsetinnandukliver
urmaskinen.
3.Riskförkringygandeföremål–hållkringståendepåavstånd.
6.Varning–läsbruksanvisningen.Bogseraintemaskinen.
1.Läsbruksanvisningen.
decal138-6975
138-6975
8

Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
1
2
3
4
5
6
7
8
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Klippenheter
Finputsningssats(säljsseparat)
Ingadelarkrävs
Motorhuvsspärr1
Bricka1
Klippenhetensstöd1Monteraklippenhetensstöd.
Varningsdekal1
CE-dekal
Dekalmeduppgiftomtillverkningsår
BeskrivningAntal
–
–
5
1
–
1
1
Justeradäcktrycket.
Justerareglagearmensposition.
Installeraklippenheterna.
Monteranputsningssatserna
(nputsningssatsersäljsseparat).
Justeragräsutjämningsfjädern.
MonteraCE-motorhuvsspärren.
FästCE-dekalerna.
Användning
Mediaochextradelar
BeskrivningAntal
Nyckel2
Bruksanvisning1Läsbruksanvisningeninnanduanvändermaskinen.
Bruksanvisningtillmotorn1
Överensstämmelseförklaring
Förarutbildningsmaterial1
1
Startamotorn.
Användbruksanvisningensomreferensför
motorinformation.
Överensstämmelseförklaring
Gåigenomutbildningsmaterialetinnandukörmaskinen.
Användning
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
9

1
Justeradäcktrycket
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Däckenlevererasmedförhöjttryck.Luftadärför
däckenenaningförattminskatrycket.Lufttrycket
ifram-ochbakdäckenskaliggamellan0,83och
1,03bar.
Viktigt:Setillatttrycketärlikaialladäck,såatt
maskinenfårjämnkontaktmedgräset.
g004152
Figur3
2
Justerareglagearmens
position
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Detgårattställainreglagearmenspositionsåattden
sitterbekvämtfördig.
1.Lossadetvåbultarsomhållerfastreglagearmen
påfästkonsolen(Figur3).
1.Reglagearm
2.Fästkonsoler
2.Vridreglagearmentillönskatlägeochdraåtde
tvåbultarna.
3.Bultar(2)
3
Monteraklippenheterna
Delarsombehövstilldettasteg:
5
Klippenheter
Tillvägagångssätt
VARFÖRSIKTIG
Omduintekopplarfrånströmmentill
klippenheternakannågonavmisstagstarta
klippenhetenochorsakaallvarligaskadorpå
händerochfötter.
Separeraalltidströmkopplingarnainnandu
arbetarpåklippenheterna(Figur28).
1.Kopplaurströmkopplingen.SeKlippenhetens
strömkoppling(sida18)
2.Tautklippenheternaurkartongerna.Montera
ochjusterademienlighetmedanvisningarnai
bruksanvisningentillklippenheterna.
3.Kontrolleraattmotvikten(Figur4)harmonterats
pårättsidaavklippenhetenienlighetmed
monteringsanvisningarnaförmotviktssatsen.
10

Figur6
g003967
Figur4
1.Motvikt
4.Monteragräsutjämningsfjädernpåsamma
sidaavklippenhetensomcylindernsdrivmotor.
Placeragräsutjämningsfjädernpåföljandesätt:
Obs:Allaklippenheterlevererasmed
gräsutjämningsfjädernmonteradpå
klippenhetenshögrasida.
A.Demonteradetvåvagnskruvaroch
muttrarsomhållerfaststångbeslagetpå
klippenhetensikar(Figur5).
1.Bärramensmotsattaik
2.Stångbeslag
D.Monterastångbeslagetpåklippenhetens
ikarmedhjälpavvagnsbultarnaoch
muttrarna(Figur6).
Obs:Sätthårnålssprintenifjäderstångens
hålbredvidstångbeslagetnärdumonterar
ellerdemonterarklippenheterna.Iannat
fallmonterarduhårnålssprintenihåleti
stångensände.
g027133
5.Sänknedallalyftarmarhelt.
6.Avlägsnahjulsprintenfrånlyftarmenssvängok.
Avlägsnasedanlocket(Figur7).
Figur5
1.Gräsutjämningsfjäder
2.Stångbeslag
3.Fjäderrör
B.Demonteradenänsmuttersomhållerfast
fjäderröretsskruvpåbärramensik(Figur
5).Demonteraenheten.
C.Monterafjäderröretsbultpåbärramens
motsattaik,ochfästskruvenmed
änsmuttern.
Obs:Placerabultenshuvudmotikens
yttresidaienlighetmedFigur6.
g003975
Figur7
1.Hjulsprint2.Lock
7.Vidmonteringavdefrämreklippenheterna
g003949
skaenklippenhetskjutasinunderlyftarmen
samtidigtsombärramensaxelförsuppochini
lyftarmenssvängok(Figur8).
11

Obs:Användsåmångakedjelänkarsom
rekommenderasibruksanvisningentill
klippenheterna.
Figur10
g003948
Figur8
1.Lyftarm3.Lyftarmenssvängok
2.Bärramensaxel
8.Följanvisningarnanedanförattmonterade
bakreklippenheternanärklipphöjdenäröver
19mm.
A.Taborthjulsprintenochbrickansomhåller
fastlyftarmenssvängaxelpålyftarmen,och
skjututlyftarmenssvängaxelurlyftarmen
(Figur9).
Figur9
1.Hjulsprintochbricka
g003977
1.Lyftarmenskedja
2.Kedjefäste
3.Tapp
12.Strykpårentfettpåcylindermotornsräfade
axel.
13.Oljaincylindermotornso-ringochmonteraden
påmotoränsen.
14.Monteramotorngenomattvridadenmedursså
attmotoränsarnagårfriafrånskruvarna(Figur
11).
Obs:Vridmotornmoturssåattskruvarna
omgesavänsarna,ochdrasedanåtskruvarna.
Viktigt:Setillattcylindermotornsslangar
inteärvridna,harsnottsigellerkankomma
ikläm.
g003979
B.Sättilyftarmensokibärramensaxel(Figur
8).
C.Sättilyftarmensaxelilyftarmenochfäst
denmedbrickanochhjulsprinten(Figur9).
9.Sättpålocketöverbärramensaxeloch
lyftarmensok.
10.Fästlocketochbärramensaxelpålyftarmensok
medhjälpavlåsstiftet(Figur7).
Obs:Användskåranomduvillkunnastyra
klippenhetenellerhåletomklippenhetenska
låsasfastiettläge.
11.Fästlyftarmenskedjapåkedjefästetmed
låsstiftet(Figur10).
12

Figur11
1.Cylindermotor2.Fästskruv(2)
g316995
Figur12
1.Främremittklippenhet4.Främrevänsterklippenhet
2.Vänsterbakreklippenhet5.Främrehögerklippenhet
3.Högerbakreklippenhet
1.Påramensfrämrevänstrahörn(platsför
klippenhet4)tardubortdenextraänsmuttern
påskruvensomfästermotorväggsfästetpå
maskinen(Figur13).
2.Lossamuttrarnapånputsningssatsens
slangkopplingar,förinslangeniurtagetpå
motorväggsfästetochdraåtmuttrarna.
6.Cylindermotornsplats
Obs:Användenstödnyckelnärmuttrarnadras
g027140
åtförattförhindraattslangenböjsellervrids.
3.Sättkontaktdonsplattanpåfästskruvarnapå
motorväggen,medkontaktdonenorienteradei
enlighetmedFigur13.
4.Fästkontaktdonsplattanpåenavfästskruvarna
medänsmutternsomtogsborttidigare.
4
Monteranputsningssatserna
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Finputsningssats(säljsseparat)
Tillvägagångssätt
Viktigt:Förattsäkerställaattslangdragningen
ärkorrektochattslangarnainteärvridnaska
motorernamonteraspåklippenheternainnan
nputsningssatsernamonteras.
Användnedanståendediagramförattfastställa
klippenheternasochcylindermotorernas
placering.
5.Hittakablagetpåmaskinenochkoppla
sammankontakternamedkontakternapå
nputsningssatsen.
g316962
Figur13
Vänsterfrämreklippenhet(nr4)
1.Extraänsmutter3.Motorväggsfäste
2.Kontaktdonsplatta
13

6.Upprepaprocedurenpådekvarvarandefyra
platsernapåmotorväggenienlighetmedFigur
14tillFigur17.
Viktigt:Kontaktdonsplattornaharannan
orienteringpådeövrigaplatsernasåatt
slangenkandrasgenommotorväggsfästet
tillklippenhetenutanattböjasellervridas.
g316996
Figur16
Platsförhögerfrämreklippenhet(nr5)
1.Motorväggsfäste3.Extraänsmutter
2.Kontaktdonsplatta
g316994
Figur14
Vänsterbakreklippenhet(nr2)
1.Motorväggsfäste
2.Extraänsmutter
3.Kontaktdonsplatta
g316998
Figur17
Högerbakreklippenhet(nr3)
1.Extraänsmutter
g316976
2.Motorväggsfäste
3.Kontaktdonsplatta
Figur15
Främremittklippenhet(nr1)
(Undersidanavmaskinenvisas)
1.Kontaktdonsplatta
2.Extraänsmutter
3.Motorväggsfäste
14

5
6
Justeragräsutjämningsfjädern
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Gräsutjämningsfjädern(Figur18)överförviktfrån
denfrämretilldenbakrevalsen.Dettahjälpertillatt
minskaförekomstenavdetvågformademönsteri
gräsmattansomkallasför”ondulering”eller”bobbing”.
Viktigt:Justerafjädernmedklippenheten
monteradpåtraktorenheten,riktadraktframoch
nedsänkttillmarken.
1.Setillatthårnålssprintensitteridetbakrehålet
påfjäderstången(Figur18).
MonteraCE-motorhuvsspärren
Delarsombehövstilldettasteg:
1Motorhuvsspärr
1Bricka
Tillvägagångssätt
1.Frigörochöppnamotorhuven.
2.T abortdengummihylsasomsitterihåletpå
motorhuvensvänstrasida(Figur19).
Figur18
1.Gräsutjämningsfjäder
2.Hårnålssprint
2.Draåtsexkantsmuttrarnapåfjäderstångens
främreändetilldessattfjädernskomprimerade
längdär12,7cmpå5tums-klippenheter,eller
15,9cmpå7tums-klippenheter(Figur18).
Obs:Förkortafjädernslängdmed12,7mmom
duskaanvändamaskineniojämnterräng.Detta
medförennågotminskadkontaktmedmarken.
3.Fjäderstång
4.Sexkantsmuttrar
g027072
g003863
1.Gummihylsa
3.Demonteramutternfrånmotorhuvsspärren
(Figur20).
1.Motorhuvsspärr
2.Mutter4.Metallbricka
Figur19
g003946
Figur20
3.Gummibricka
15

4.Förinspärrenskrokändegenomhåleti
motorhuven,frånhuvensutsida.Setillatt
gummibrickanförblirpåmotorhuvensutsida.
5.Sättsedanpåmetallbrickanpåspärreninuti
motorhuvenochfästmedmuttern.Setillatt
spärrengåriingreppmedhakenpåramennär
denlåses.Använddenmedföljandenyckeln
tillmotorhuvsspärrenförattöppnaochlåsa
spärren.
7
Användaklippenhetens
stöd
Delarsombehövstilldettasteg:
1Klippenhetensstöd
g004144
Figur22
1.Kedjefäste
2.Låsstift
3.Klippenhetensstöd
Tillvägagångssätt
Närdubehövervältaklippenhetenförattfåtillgång
tillunderknivenellercylindern,skadulägga
klippenhetensbakdelpåstödetsåattintemuttrarna
påbakredelenavunderknivstångensjusterskruvar
vilarmotarbetsytan(Figur21).
Figur21
8
FästaCE-dekalerna
Delarsombehövstilldettasteg:
1Varningsdekal
1
CE-dekal
1
Dekalmeduppgiftomtillverkningsår
Tillvägagångssätt
PåmaskinerdärCE-efterlevnadkrävsfästerdu
tillverkningsårsdekalen(artikelnr133-5615)nära
serienummerplåten,CE-dekalen(artikelnr93-7252)
näramotorhuvenslåsochCE-varningsdekalen
(artikelnr133-2931)överstandardvarningsdekalen
(artikelnr133-2930).
g003985
1.Klippenhetensstöd
Fäststödetikedjefästetmedlåsstiftet(Figur22).
16

Produktöversikt
Figur23
1.Motorhuv
2.Förarsäte6.Främreklippenheter
3.Reglagearm7.Bakreklippenheter
4.Ratt
Gaspedal
Medgaspedalen(Figur25)kandureglerakörningen
framåtochbakåt.Trycknedpedalensövredelför
attköraframåtochdessnedredelförattbacka.
Hastighetenvarierarberoendepåhurlångtdu
tramparnedpedalen.Omduinteharnågonlastoch
villköraimaxhastighetskadutrampanedpedalen
heltochhagasreglagetidetSNABBALÄGET.
Dustannarmaskinengenomattförsiktigtlyftafoten
frångaspedalenochlåtapedalenåtergåtillmittläget.
Klipphastighetsbegränsare
Närklipphastighetsbegränsarenvridsuppreglerar
denklipphastighetenochgörsåattklippenheterna
kankopplasin(Figur25).Varjedistansbricka
justerarklipphastighetenmed0,8km/t.Juer
g260768
5.Sätesjustering
distansbrickordusätterpåbulten,destolångsammare
gårmaskinen.Undertransportskaduvridaned
klipphastighetsbegränsarensåattdufårmaximal
transporthastighet.
Obs:Vidklippningiekonomilägetärmarkhastigheten
någotminskadunderklippning.T abortendistans
förattfåsammaklipphastighetsomvidklippningi
normalläge.
Reglage
Sätesjusteringsreglage
Medhjälpavsätesjusteringsspaken(Figur24)
kanduyttasätetframåtochbakåt.Med
viktjusteringsreglagetkanduanpassasätetefterdin
vikt.Viktmätarenangernärsätetharanpassatsefter
dinvikt.Medhöjdjusteringsreglagetkanduanpassa
sätetefterdinlängd.
Figur24
Bromspedal
Trampanerbromspedalen(Figur25)förattstanna
maskinen.
Parkeringsbroms
Omduvillläggaiparkeringsbromsen(Figur25)
skadutrampanedbromspedalenochtrycka
denövredelenframåtförattspärraden.Frigör
parkeringsbromsengenomatttrampaned
bromspedalentillsparkeringsbromsspärrenlossnar.
g003954
1.Viktmätare3.Höjdjusteringsreglage
2.Viktjusteringsreglage
4.Sätesjusteringsspak
(framåtochbakåt)
17

1.Gaspedal
2.Klipphastighetsbegränsare5.Parkeringsbroms
3.Brickor6.Rattlutningspedal
Rattlutningspedal
Figur25
Tändningslås
Tändningslåset(Figur26)hartrelägen:AV,
PÅ/FÖRVÄRMNINGochSTART.
Reglagespakförhöjning/sänkning
avklippenheterna
Meddethärreglaget(Figur26)kanduhöjaoch
sänkaklippenheternasamtstartaochstoppadem
närdeharaktiveratsiKLIPPLÄGET.Dukanintesänka
klippenheternanärspakenförklippning/transporthar
sattsiTRANSPORTLÄGE.
Strålkastaromkopplare
g003955
4.Bromspedal
Vridomkopplarennedåtföratttändastrålkastarna
(Figur26).
Brytareförinkoppling/urkoppling
Användbrytarenförinkoppling/urkoppling(Figur26)
tillsammansmedreglagetförhöjning/sänkningföratt
styraklippenheterna.
Omduvilllutarattenmotdigskadutrampaned
fotpedalen(Figur25)ochdrarattenmotdigsåattdu
sitterbekvämt,ochsedansläppaupppedalen.
Motorvarvtalsbrytare
Motorhastighetsknappenhartvålägenförändring
avmotorhastigheten(Figur26).Omdutryckerkort
påknappenkanduändramotorhastighetenisteg
om100varv/minut.Omduhållerknappenintryckt
gårmaskinenautomatiskttillhögellerlågtomgång,
beroendepåvilkenändeavknappendutryckerin.
Figur26
Kraftuttag
Eluttagetären12voltsströmkällaförelektroniska
apparater(Figur27).
g004133
Figur27
1.Kraftuttag
g021208
Klippenhetensströmkoppling
1.Reglagespakför
höjning/sänkningav
klippenheterna
2.Tändningslås
3.InfoCenter
4.Brytareför
inkoppling/urkoppling
5.Motorvarvtalsbrytare
6.Strålkastaromkopplare
Innandumonterar,tarbortellerarbetarmed
klippenheternamåstedukopplabortklippenheterna
frånströmkällangenomattsepareraklippenhetens
strömkopplingar(Figur28),somnnsundersätet.
Anslutströmkopplingenigeninnanduanvänder
maskinen.
18

Figur28
1.Strömkoppling
VARFÖRSIKTIG
Omduintekopplarfrånströmmentill
klippenheternakannågonavmisstagstarta
klippenhetenochorsakaallvarligaskadorpå
händerochfötter.
Separeraalltidklippenhetensströmkopplingar
innanduarbetarpåklippenheterna.
g020650
Figur29
1.Indikatorlampa3.Mittknapp
2.Högerknapp4.Vänsterknapp
•Vänsterknapp,menyåtkomst/bakåt-knapp–
tryckpådenhärknappenomduvillkommatill
InfoCenter-menyerna.Dukananvändadenföratt
stängadenmenysomduanvänder.
g027134
•Mittenknapp–tryckpådenhärknappenföratt
bläddranedåtimenyerna.
•Högerknapp–tryckpådenhärknappenföratt
öppnaenmenydärenhögerpilvisarattdetnns
merinnehåll.
Obs:Varjeknappsfunktionkanändrasberoendepå
vadtillfälletkräver.Vidvarjeknappvisasenikonsom
förklarardenaktuellafunktionen.
AnvändaLCD-skärmenInfoCenter
PåLCD-skärmenInfoCentervisasinformationom
dinmaskin,t.ex.driftsstatus,diagnostikochövrig
informationommaskinen(Figur29).Detnnsera
displayskärmariInfoCenter.Dukanväxlamellan
skärmarnanärsomhelstgenomatttryckapånågon
avInfoCenter-knapparnaochsedanväljaönskad
riktningspil.
19

IkonbeskrivningInfoCenter
SERVICEDUE
Angernärschemalagdservicebör
utföras
Timmätare
Infoikon
Snabbt
IkonbeskrivningInfoCenter(cont'd.)
Batteri
Motor/generator(ejunderladdning)
Motor/generator(underladdning)
E-cylinder
Långsamt
Bränslenivå
Glödstiftenharaktiverats
Höjklippenheterna.
Sänkklippenheterna.
Sittisätet.
Parkeringsbromsenäransatt.
Högtläge(transport).
Neutralläge
Lågtläge(klippning).
Slipningfram
Slipningbak
Klippenheternasänks.
Klippenheternahöjs.
PIN-kod
CAN-buss
InfoCenter
Ogiltigellermisslyckad
Lampa
UtmatningfrånTEC-styrenheteneller
styrkabelikablage
Brytare
Släppbrytaren.
Kylvätsketemperatur(°Celler°F)
Temperatur(hög)
Kraftuttaget(PTO)ärinkopplat.
Ejtillåtet
Startamotorn.
Stängavmotorn.
Motor
Tändningslås
Ändratilldetangivnaläget
Symbolerna
kombinerasoftaoch
skaparmeningar.
Vissaavexemplen
visasnedan.
Sättmaskinenineutralläge.
Motorstartnekas.
Motornstängsav
Motornskylvätskaärförvarm.
Sittnedellerläggiparkeringsbromsen
20

Användamenyerna
Tryckpåmenyåtkomstknappenihuvudskärmen
förattfååtkomsttillInfoCentersmenysystem.Då
kommerdutillhuvudmenyn.Seföljandetabeller
förensammanfattningavvilkaalternativsomnns
tillgängligafrånmenyerna:
Huvudmeny
MenyobjektBeskrivning
Fel
Service
DiagnostikDiagnostikmenynvisar
InställningarMedhjälpavinställnings-
Om
Service
MenyobjektBeskrivning
HoursAngerdettotalaantaltimmar
Counts
Diagnostik
MenyobjektBeskrivning
CuttingUnitsAngerindata,kvalicerare
Hi/LowRangeAngerindata,kvalicerare
PTOAngerindata,kvalicerare
Felmenyninnehålleren
listameddesenaste
maskinfelensomuppstått.
Läsiservicehandbokeneller
kontaktaenT oro-återförsäljare
förytterligareinformationom
felmenynochdeuppgifter
somangesdär.
Servicemenyninnehåller
informationommaskinensom
t.ex.antalbrukstimmaroch
andraliknandesiffror.
statusenförallabrytare,givare
ochstyruteffektpåmaskinen.
Dukananvändadenhär
menynförattfelsökavissa
problem,eftersomdensnabbt
visarvilkamaskinreglagesom
ärpårespektiveav.
menynkanduanpassaoch
ändrakongurationsvariabler
påInfoCenter-skärmen.
ImenynOmstårmaskinens
modellnummer,artikelnummer
ochprogramvaruversion.
sommaskinen,motornoch
kraftuttagetharvaritpåsamt
antalettimmarsommaskinen
hartransporteratsochnärdet
ärdagsförservice.
Angerhändelsersomhar
inträffatimaskinen.
ochutdataförhöjningoch
sänkningavklippenheterna.
ochutdataförkörningi
transportläge.
ochutdataföraktiveringav
PTO-kretsen.
EngineRun
Backlap
Inställningar
MenyobjektBeskrivning
Enheter
SpråkStyrspråkensomanvändspå
Bakgrundsbelysning
Kontrast
Cylinderhastighetförfrämre
slipningsspak
Cylinderhastighetförbakre
slipningsspak
Låstamenyer
Auto.tomgång
Antalknivar
Klipphast.
Klipphöjd
VarvtalförfrämrecylinderVisardefrämrecylindrarnas
Varvtalförbakrecylinder
EkonomilägeNärekonomilägetäraktiverat
Angerindata,kvalicerareoch
utdataförstartavmotorn.
Angerindata,kvalicerare
ochutdataförhanteringav
slipningsfunktionen.
Styrenheternasom
användspåInfoCenter.
Menyalternativenärbrittiska
standardenhetereller
metriska.
InfoCenter*.
StyrLCD-skärmensljusstyrka.
StyrLCD-skärmenskontrast.
Styrhastighetenhosdefrämre
cylindrarnaislipningsläge.
Styrhastighetenhosdebakre
cylindrarnaislipningsläge.
Gerarbetsledaren/mekanikern
åtkomsttilllåstamenyermed
hjälpavettlösenord.
Styrdentiddettarinnan
motorngårpålågtomgång
närmaskineninteanvänds.
Styrantaletknivarpåcylindern
förcylinderhastighet.
Styrmarkhastigheten
förbestämningav
cylinderhastigheten.
Styrklipphöjden
förbestämningav
cylinderhastigheten.
beräknadehastighet.
Cylindrarnakanockså
justerasmanuellt.
Visardebakrecylindrarnas
beräknadehastighet.
Cylindrarnakanockså
justerasmanuellt.
sänksmotorhastigheten
underklippningföratt
minskaljudnivånoch
bränsleförbrukningen.
Cylinderhastighetenminskas
inte,menklipphastigheten
minskasominte
klipphastighetsbegränsaren
justerasförattkompensera
fördetta.
*Endasttextsomärriktadmotförarenäröversatt.
SkärmarnaFel,ServiceochDiagnostikvisasvid
service.Rubrikernaärpådetvaldaspråket,men
menyobjektenärpåengelska.
21

Om
MenyobjektBeskrivning
ModellVisarmaskinens
Art.nrVisarmaskinens
Maskinstyrenhetens
versionsnummer
CU1
CU2
CU3
CU4
CU5
Generator
InfoCenter-versionsnummerVisarversionsnumretför
CAN-bussVisarstatusförmaskinens
modellnummer.
artikelnummer.
Visarversionsnumretför
masterstyrenheten.
Visarversionsnumretför
programvaranförvarje
klippenhet.
Visarversionsnumret
programvaranför
motorn/generatorn.
InfoCenter.
kommunikationsbuss.
6.Användmittknappenförattangedenfjärde
siffranochtrycksedanpåhögerknappen.
7.Tryckpåmittknappenförattangekoden.
8.Omkodenbekräftasochdenlåstamenynhar
låstsuppvisasPINlängstupptillhögerpå
displayskärmen.
Obs:Kontaktaåterförsäljarenomduharglömteller
tappatbortlösenordet.
Visaochändrainställningarnaför
denlåstamenyn
1.BläddranertillLåsinställn.idenlåstamenyn.
2.Omduvillvisaochändrainställningarnautanatt
angeettlösenordanvänderduhögerknappen
ochändrarinställningenförLåsinställn.tillAV.
3.Omduvillvisaochändrainställningarna
medhjälpavettlösenordanvänderdu
vänsterknappenochändrarlåsinställningarnatill
PÅ,ställerinlösenordetochvridernyckelntill
lägetAVochsedantilllägetPÅ.
Låstamenyer
Detnnsytterligaretvådisplayskärmarochsju
inställningarfördriftskongureringsomkanjusteras
påinställningsmenyniInfoCenter:Auto.tomgång,
Antalknivar,Klipphast.,Klipphöjd,Varvtalförfrämre
cylinder,VarvtalförbakrecylinderochEkonomiläge.
Inställningarnakanlåsasmedhjälpavdenlåsta
menyn.
Obs:Deninitialalösenordskodenharprogrammerats
avåterförsäljarenvidleverans.
Öppnainställningarnaförden
låstamenynochdisplayskärmarna
Öppnainställningarnafördenlåstamenynoch
displayskärmarna
1.Frånhuvudmenynbläddrardunedtill
inställningsmenynochtryckerpåhögerknappen.
2.Ihuvudmenynbläddrardunedtilldenlåsta
menynochtryckerpåhögerknappen.
3.Förattangelösenordetanvänderdu
mittknappenförattangedenförstasiffranoch
tryckerpåhögerknappenförattgåtillnästa
siffra.
4.Användmittknappenförattangedenandra
siffranochtrycksedanpåhögerknappenföratt
gåtillnästasiffra.
5.Användmittknappenförattangedentredje
siffranochtrycksedanpåhögerknappenföratt
gåtillnästasiffra.
Ställainautomatisktomgång
1.BläddranedtillAuto.tomgångi
inställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattändratidenför
automatisktomgångmellanAV,8s,10s,15s,
20soch30s.
Ställainantalknivar
1.BläddratillAntalknivarpåinställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattändramellan
cylindrarmed5,8och11knivar.
Ställainklipphastigheten
1.BläddratillKlipphast.påinställningsmenyn.
2.Tryckpåhögerknappenförattvälja
klipphastighet.
3.Väljlämpligklipphastighetförgaspedalens
mekaniskaklipphastighetsbegränsaremedhjälp
avmitten-ochhögerknappen.
4.Avslutaochsparaklipphastighetsinställningen
genomatttryckapåvänsterknappen.
Ställainklipphöjden
1.BläddratillKlipphöjdpåinställningsmenyn.
2.VäljKlipphöjdgenomatttryckapå
högerknappen.
3.Väljlämpligklipphöjdsinställningmedhjälpav
mitten-ochhögerknappen.(Omdenexakta
22

inställningenintevisasväljerdunärmaste
klipphöjdsinställningilistansomvisas).
4.Avslutaochsparaklipphöjdsinställningengenom
atttryckapåvänsterknappen.
Ställaindefrämreochbakre
cylindrarnashastighet
Hastighetenfördefrämreochbakrecylindrarna
beräknasutifråndeninformationomantalknivar,
klipphastighetochklipphöjdsomangesiInfoCenter,
meninställningenkanävenändrasmanuelltoch
därmedanpassastillolikaklippförhållanden.
1.Ändrainställningarnaförcylinderhastighet
genomattbläddratillvarvtaletförfrämrecylinder
och/ellerbakrecylinder.
2.Ändravärdetförcylinderhastighet
genomatttryckapåhögerknappen.När
hastighetsinställningenharändratskommerdet
värdeförcylinderhastighetsomharberäknats
utifrånangiveninformationomantalknivar,
klipphastighetochklipphöjdfortsättaattvisaspå
displayentillsammansmeddetnyavärdet.
Ställainekonomiläget
Transportbredd228cm
Klippbredd254cm
Längd282cm
Höjdmedvältskydd160cm
Vikt1259kg
MotorKubota18,4kW
Bränsletankenskapacitet53liter
Transporthastighet
Klipphastighet
0–16km/h
0–13km/h
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaT oro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch
utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad
serviceverkstadellerT oro-återförsäljareellergåtill
www.T oro.comförattseenlistaöverallagodkända
redskapochtillbehör.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör
frånToroförattgaranteraoptimalprestandaoch
fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara
farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra
tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
1.Frånhuvudmenynbläddrardunedtill
inställningsmenynmedhjälpavmittknappen.
2.Väljgenomatttryckapåhögerknappen.
3.Fråninställningsmenynbläddrardunedtill
ekonomilägetmedhjälpavmittknappen.
4.VäljlägePÅgenomatttryckapåhögerknappen.
5.Tryckpåvänsterknappensåsparasinställningen
ochinställningarnastängs.
Öppnadelåstadisplayskärmarna
Frånhuvudmenyntryckerduengångpåmittknappen.
Närpilarnavisasovanförknapparnatrycker
dupåmittknappenigenförattbläddramellan
displayskärmarna.
Omdutryckerpåmittknappenigenöppnas
e-cylinderinformationsskärmen,därcylinderströmmen
ochhastighetenförallafemklippenheternavisas.
Omdutryckerpåmittknappenigenöppnas
energilägesskärmen,därkomponenterna,
energiödetochriktningenvisasunderdrift.
Specikationer
Obs:Delarnasspecikationerochutformningkan
ändrasutanföregåendemeddelande.
23

Körning
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Förekörning
Säkerhetföreanvändning
Utföradagligtunderhåll
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
InnanmaskinenstartasvarjedagskaVarje
användning/dagligen-procedurernautförassom
angesiUnderhåll(sida33).
Fyllapåbränsletanken
Bränsletankenskapacitet
Allmänsäkerhet
•Låtaldrigbarnellernågonsominteharfått
utbildninganvändaellerutföraunderhållpå
maskinen.Lokalaföreskrifterkanbegränsa
förarensålder.Detärägarensomansvararföratt
utbildaallaförareochmekaniker.
•Lärdighurduanvänderutrustningenpåettsäkert
sättochbekantadigmedmanöverorganoch
säkerhetsskyltar.
•Stängalltidavmotorn,tautnyckeln,väntatillsalla
rörligadelarharstannatochlåtmaskinensvalna
innandujusterar,servar,rengörellerställerden
iförvaring.
•Lärdigattstannamaskinenochstängaavmotorn
snabbt.
•Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
•Föreklippningskadualltidkontrolleraatt
klippenheternaärigottfungerandeskick.
•Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.
Bränslesäkerhet
•Varytterstförsiktignärduhanterarbränsle.Detär
brandfarligtochdessångorärexplosiva.
•Släckallacigaretter,cigarrer,piporochalltannat
sombrinner.
•Användendastengodkändbränsledunk.
•Tainteborttanklocketochfyllintepåbränsle
ibränsletankenmedanmotornärigångeller
fortfarandeärvarm.
•Fyllintepåellertappautbränslefrånmaskineni
ettslutetutrymme.
•Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
t.ex.näraenvarmvattenberedareellernågon
annanutrustning.
•Omduspillerutbränsleskaduinteförsöka
startamotorn.Undvikattskapanågragnistortills
bränsleångornaharskingrats.
53liter
Bränslespecikation
Användendastrentfärsktdieselellerbiodiesel
medlågt(<500ppm)ellermycketlågt(<15ppm)
svavelinnehåll.Minstacetantalskavara40.Köpinte
merbränsleänvadsomgåråtinom180dagarsåatt
detgaranteratärfärskt.
Använddieselförsommarbruk(nr2-D)vid
temperatureröver−7°Cochdieselförvinterbruk
(nr1-Dellerblandningavnr1-D/2-D)under
−7°C.Användningavbränsleförvinterbrukvid
lägretemperaturergerlägreampunkts-och
ytpunktsegenskaper,vilketgörattmaskinenstartar
lättareochattbränsleltretintesättsigenlikamycket.
Omdieselförsommarbrukanvändsvidtemperaturer
över−7°Cbidrardettillattpumpenhållerlängreoch
harstörreeffektjämförtmednärbränsleförvinterbruk
används.
Viktigt:Användintefotogenellerbensinistället
fördieselbränsle.Motornskadasomdenna
anvisninginteföljs.
Biodiesel-klar
Maskinenkanocksåanvändaettbiodieselbränsle,
upptillB20(20%biodiesel,80%petrodiesel).
Petrodieselandelenssvavelhaltskavaralågeller
mycketlåg.Vidtaföljandesäkerhetsåtgärder:
•Bränsletsbiodieselandelmåsteuppfyllanågonav
specikationernaASTMD6751ellerSS-EN14214.
•Bränsleblandningenssammansättningska
uppfyllaASTMD975ellerSS-EN590.
•Måladeytorkanskadasavbiodiesel.
•AnvändB5(andelbiodieselär5%)eller
blandningarmedmindrebiodieselandelvidkallt
väder.
•Kontrolleratätningar,slangarochpackningarsom
kommerikontaktmedbränsle,eftersomdekan
försämrasövertiden.
24

•Vidbytetillbiodieselkanbränsleltretsättasigen
ibörjan.
•Kontaktadinåterförsäljareomduvillhamer
informationombiodiesel.
Luftabränslesystemet
Omnågotavdetföljandeharinträffatmåstedulufta
bränslesystemetinnandustartarmotorn:
•Idriftsättningavennymaskin.
Fyllapåbränsle
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk
nerklippenheterna,stängavmotornochtaut
nyckeln.
2.Görrentrunttanklocketmedhjälpavenren
trasa.
3.T abortlocketfrånbränsletanken(Figur30).
Figur30
1.Tanklock
4.Fylltankenmeddieselbränsletillsnivånligger
precisvidpåfyllningsröretsunderkant.
5.Sätttillbakatanklocketochdraåtordentligtnär
duharfylltpåtanken.
Obs:Fyllommöjligtpåtankenvarjegång
maskinenharanvänts.Dettaminimerar
eventuellansamlingavkondensibränsletanken.
•Motornharstannattillföljdavattbränslethartagit
slut.
•Underhållharutförtspåkomponenteri
bränslesystemet,t.ex.vidlterbyte,serviceav
separatornetc.
FARA
Undervissaomständigheterärdieselbränsle
ochbränsleångormycketbrandfarligaoch
explosiva.Bränslebrandellerexplosion
kanskadadigsjälvochandraochorsaka
materiellaskador.
•Användentrattochfyllpåtankenutomhus
påenöppenplatsnärmotornäravstängd
ochkall.Torkaupputspilltbränsle.
•Fyllintetankenheltfull.Fyllpåbränsle
g021210
itankentillsdetåterstår6till13mmtill
påfyllningsröretsunderkant.Dettomma
utrymmetbehövsförbränsletsexpansion.
•Rökaldrignärduhandskasmedbensin
ochhålldigbortafrånöppeneldeller
platserdärbensinångorkanantändasav
gnistor.
•Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd
behållareochsetillattlocketsitterpå.
1.Parkeramaskinenpåettjämntunderlagochse
tillattbränsletankenärminsthalvfull.
Körainmaskinen
Polera(körin)bromsarnaföreanvändning,föratt
garanterabästaprestandaförbromssystemet.Ställ
inhastighetenförframåtdriftpå6,4km/hsåattden
stämmeröverensmedhastighetenförkörningbakåt
(allaåttadistansbrickornayttastillovansidanav
klipphastighetsreglaget).Körpåhögtomgång,och
körmaskinenframåtmedklipphastighetsreglaget
inkopplatochbromseniunder15sekunder.Kör
sedanbakåtmedfullhastighetochbromseni
under15sekunder.Upprepadetta5gånger,men
vänta1minutmellanvarjeframåt-ochbakåtcykel
såattduinteöverhettarbromsarna.Bromsarna
kanbehövajusterasefterinkörningen.SeJustera
parkeringsbromsarna(sida47).
2.Öppnamotorhuven.
3.Öppnaavluftarskruvenpåbränsleinsprutningspumpen(Figur31)meden12mmnyckel.
25

Figur31
1.Avluftarskruv
4.VridnyckelntilllägetPÅ.Denelektriska
bränslepumpenkommerattpåbörjasittarbete
ochdärigenomtvingautluftruntavluftarskruven.
LåtnyckelnsittaidetPÅSLAGNAlägettills
ordentligtmedbränsleyterutruntskruven.
5.DraåtskruvenochvridnyckelntilldetAVSLAGNA
läget.
Obs:Ivanligafallskamotornstartaefteratt
ovannämndaavluftningsrutinerharföljts.Om
motornintestartarkandockluftnnaskvarmellan
insprutningspumpenochinsprutarna,seLufta
bränsleinsprutarna(sida41).
Underarbetetsgång
Säkerhetunderanvändning
distraheradig,eftersompersonskadorellerskador
påegendomdåkanuppstå.
•Setillattalladrivenheterärineutralläge,
parkeringsbromsenärinkoppladochattdusitteri
förarsätetinnandustartarmotorn.
•Låtintepassagerareåkapåmaskinenochhåll
kringståendepersonerochhusdjurpåavstånd
frånmaskinenunderdrift.
•Användendastmaskinenomduhargodsikt,så
attdukanundvikagroparochdoldafaror.
•Undvikattklippavåttgräs.Försämratgreppkan
göraattmaskinenglider.
•Hållhänderochfötterbortafrånklippenheterna.
•Tittabakåtochnedåtinnandubackarförattse
tillattvägenärfri.
•Varförsiktignärdunärmardighörnmedskymd
g003993
sikt,buskage,trädellerandraobjektsomkan
försämrasikten.
•Stoppaklippenheternaomduinteklipper.
•Saktanedochvarförsiktignärdusvängeroch
korsarvägarochtrottoarermedmaskinen.Lämna
alltidföreträde.
•Låtaldrigmotorngåiettutrymmedäravgaserinte
kankommaut.
•Lämnaaldrigenmaskinsomärigångutan
uppsikt.
•Innandulämnarförarplatsen(inklusiveföratt
tömmagräsuppsamlarnaellerförattrensa
klippenheten)skadugöraföljande:
–Ställmaskinenpåenplanyta.
–Lossaklippenheternaochsänknedredskapen.
–Kopplainparkeringsbromsen.
–Stängavmotornochtautnyckeln.
–Väntatillsallarörligadelarharstannat.
•Användendastmaskinennärsiktenoch
väderförhållandenaärgoda.Användinte
maskinennärdetnnsriskförblixtnedslag.
Allmänsäkerhet
•Ägaren/operatörenkanförebyggaolyckorsamt
ansvararförolyckorsomkangeupphovtill
personskadorellerskadorpåegendom.
•Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt
hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte
hängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
•Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
•Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan
Säkerhetförvältskyddssystemet
•Taintebortnågravältskyddsdelarfrånmaskinen.
•Kontrolleraattsäkerhetsbältetärfastspäntochatt
dukanknäppauppdetsnabbtiennödsituation.
•Användalltidsäkerhetsbältet.
•Varmycketuppmärksampåhindersomkannnas
ovanfördigochvidrördeminte.
•Hållvältskyddetisäkertbruksskickgenomatt
regelbundetinspekteradetnogaochkontrollera
attdetinteärskadatsamthållaallafästelement
åtdragna.
•Bytutallaskadadevältskyddsdelar.Reparera
ellerändrademinte.
26

Säkerhetisluttningar
•Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckor
somorsakasavattförarenförloratkontrolleneller
attmaskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfara
ellerledatillallvarligapersonskador.Duansvarar
försäkerdriftisluttningar.Dumåstevaraextra
försiktignärdukörmaskineniensluttning.
•Utvärderaförhållandenapåplatsenföratt
bedömaomsluttningenärsäkerförkörningav
maskinen,blandannatgenomattundersökahela
arbetsplatsen.Användalltidsuntförnuftochett
gottomdömenärduutförkontrollen.
•Läsanvisningarnanedaninnanduanvänder
maskinenpåensluttning.Innanduanvänder
maskinenskaduutvärderaförhållandenapå
arbetsplatsenförattfastställaommaskinen
kananvändasundersådanaförhållanden.
Förändringariterrängenkanledatillattmaskinens
manövreringisluttningarförändras.
–Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga
ändringarihastighetellerriktning.Sväng
långsamtochsuccessivt.
–Användintemaskinenunderförhållandendär
detrådertvekanomdragkraft,styrningeller
stabilitet.
–Avlägsnaellermärkuthindersåsomdiken,
hål,fåror,gupp,stenarochandradoldafaror.
Detkannnasdoldahinderihögtgräs.Ojämn
terrängkangöraattmaskinenvälter.
–Observeraattmaskinenkantappadrivkraft
ommaskinenkörspåvåttgräs,tvärsöver
sluttningarellernedförensluttning.
Startamotorn
Viktigt:Dumåsteluftabränslesystemetinnandu
startarmotornomdustartarmaskinenförförsta
gången,motornharstannattillföljdavattbränslet
hartagitslutelleromduharutförtunderhållpå
bränslesystemet;seLuftabränslesystemet(sida
25).
1.Sittpåsätet,hållfotenbortafrån
gaspedalensåattdenäriNEUTRALLÄGET,
kopplainparkeringsbromsen,placera
motorvarvtalsbrytarenidetSNABBALÄGEToch
säkerställattbrytarenförinkoppling/urkoppling
äridetURKOPPLADELÄGET.
2.VridnyckelntilllägetPÅ/FÖRVÄRMNING.
Enautomatisktimerstyrförvärmningenav
glödstiftenicirkasexsekunder.
3.Närglödstiftenharförvärmtsvriderdunyckeln
tillSTARTLÄGET.
Försökintestartamotornimerän15sekunder.
Släppnyckelnnärmotornstartar.Vridnyckeln
tilldetAVSLAGNALÄGETochsedantillläget
PÅ/FÖRVÄRMNINGomytterligareförvärmning
krävs.Upprepadettaförfarandeefterbehov.
4.Startamotornochlåtdengåpålågtomgång
tillsdenharvärmtsupp.
Stängaavmotorn
1.FörallareglagetillNEUTRALLÄGET,kopplain
parkeringsbromsen,förgasreglagettilllägetför
LÅGTOMGÅNGochlåtmotornsänkafartentill
lågtomgång.
–Varmycketförsiktignärduanvändermaskinen
närastup,diken,odbäddar,vattendrageller
andrafaror.Maskinenkanvältaplötsligtom
etthjulköröverenkantellerkantengermed
sig.Hållettsäkertavståndmellanmaskinen
ochriskfylldaområden.
–Identierafarornerevidslutetavsluttningen.
Klippsluttningenmedenhandgräsklippareom
detnnsfaror.
–Hållommöjligtklippenheternanedsänktamot
markennärdukörisluttningar.Maskinenkan
bliostadigomklippenheternahöjsvidkörning
isluttningar.
Viktigt:Låtmotorngåpåtomgångifem
minuterinnandustängeravdenefterarbete
underfullbelastning.Omdettaintegörs
kandetuppståproblemimotorermed
turboladdning.
2.VridnyckelntilldetA VSLAGNAlägetochtautden
urtändningslåset.
27

Ställaincylinderhastigheten
Detärviktigtatthastighetenförcylindrarnaställsinkorrektsåattduåstadkommerenjämnklippningavhög
kvalitetocherhållerettenhetligtresultat.Justeracylinderhastighetenpåföljandesätt:
1.Beräknalämpligcylinderhastighetgenomattangeantalknivar,klipphastighetochklipphöjdpå
inställningsmenyniInfoCenter.
2.Omdetkrävserjusteringarbläddrardutillinställningarnaförvarvtalförfrämrecylinderoch/ellerbakre
cylinderpåinställningsmenyn.
3.Ändravärdetförcylinderhastighetgenomatttryckapåhögerknappen.Närhastighetsinställningenhar
ändratskommerdetvärdesomharberäknatsutifrånangiveninformationomantalknivar,klipphastighet
ochklipphöjdfortsättaattvisaspådisplayentillsammansmeddetnyavärdet.
Obs:Cylinderhastighetenkanbehövaökasellerminskasförattkompenseraförgräsförhållandena.
Figur32
Hastighetstabellför127mmcylinder
Figur33
Hastighetstabellför178mmcylinder
g031995
g031996
28

Justeralyftarmensmotvikt
Dukanjusteramotviktenpådenbakreklippenhetens
lyftarmarförattkompenseraförolikagräsförhållanden
ochbibehållaenjämnklipphöjdävenommarkenär
ojämnelleriområdenmedmyckettorrtgräs.
Varjemotviktsfjäderkanjusterastillenavfyra
inställningar.Förvarjestegökasellerminskas
klippenhetensmotviktmed2,3kg.Dukanplacera
fjädrarnapåbaksidanavdetförstafjäderdonetföratt
elimineraallmotvikt(fjärdeläget).
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,
sänknedklippenheterna,kopplain
parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut
nyckeln.
yttauppdenförattminskavändhöjden(Figur
35).
2.Sättettrörellerliknandepådenlånga
fjäderändenochvriddetruntfjäderdonettill
önskatläge(Figur34).
VARFÖRSIKTIG
Fjädrarnaärspändaochkanorsaka
personskada.
Varförsiktignärdujusterarfjädrarna.
Figur34
g012154
Figur35
1.Brytare
4.Draåtfästskruvarna.
2.Lyftarmenssensorenhet
Tolkadiagnoslampan
Maskinenärutrustadmedendiagnoslampasom
visaromettfunktionsfelupptäcksimaskinen.
DiagnoslampansitteriInfoCenter,ovanför
displayskärmen(Figur36).Närmaskinenfungerar
somdenskaochtändningsnyckelnvridstilldet
PÅSLAGNALÄGET/KÖRLÄGETtändsdiagnoslampankort,
vilketindikerarattlampanfungerarkorrekt.Närett
informationsmeddelandevisaständslampan.När
ettfelmeddelandevisasblinkarlampantillsfelethar
åtgärdats.
g019276
1.Fjäder2.Fjäderdon
3.Upprepaprocedurenfördenandrafjädern.
Justeralyftarmens
vändläge
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,
sänknedklippenheterna,kopplain
parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut
nyckeln.
2.Lyftarmsbrytarensitterunderhydraultanken,
bakomdenfrämre,högralyftarmen(Figur35).
3.Lossabrytarensfästskruvarochyttaned
brytarenförattökalyftarmensvändhöjd,eller
g021272
Figur36
1.Diagnoslampa
29

Kontrollerasäkerhets-
Arbetstips
strömbrytarna
Syftetmedsäkerhetsbrytarnaärattförhindramotorn
frånattstartaomintegaspedalenäriNEUTRALLÄGET,
brytarenförinkoppling/urkopplingäridetURKOPPLADE
lägetochreglagetförhöjning/sänkningav
klippenheternaäriNEUTRALLÄGET.Motornska
dessutomstannaomgaspedalentrycksneddå
förarenintesitterpåsätetelleromparkeringsbromsen
liggeri.
VARFÖRSIKTIG
Omsäkerhetsbrytarnaärfrånkoppladeeller
skadadekanmaskinenplötsligtgåigång,
vilketkanledatillpersonskador.
•Göringaotillåtnaändringarpå
säkerhetsbrytarna.
•Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion
dagligenochbytuteventuellaskadade
brytareinnanmaskinenkörs.
Kontrollerasäkerhetsbrytarens
funktion
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned
klippenheterna,stängavmotorn,kopplain
parkeringsbromsenochtautnyckeln.
2.VridnyckelntilldetPÅSLAGNAläget,menstarta
intemaskinen.
3.Letauppaktuellbrytarfunktionpå
diagnostikmenyniInfoCenter.
4.Ändravarjebrytareenochen,frånpåslagen
tillavstängd(dvs.sittpåsätet,trampaned
gaspedalenosv.)ochobserveraattstatusen
hosmotsvarandebrytareändras.
Bekantadigmedmaskinen
Övadigpåattköramaskinenpåettöppetområde
innanduklippergräsmeddenförförstagången.
Startaochstängavmotorn.Körframåtochbacka.
Sänkochhöjklippenheternaochkopplainochur
cylindrarna.Närduharbekantatdigmedmaskinen
övardupåattkörauppförochnedförsluttningarmed
olikahastigheter.
Förståvarningssystemet
Omenvarningslampatändsunderdriftskamaskinen
stannasomedelbartochproblemetåtgärdasinnan
driftenåterupptas.Ommaskinenkörsmedett
funktionsfelkanallvarligaskadoruppstå.
Klippning
Startamotornochsättmotorhastighetsknappenidet
SNABBAläget.Flyttabrytarenförinkoppling/urkoppling
tilldetINKOPPLADElägetochanvändreglagetför
höjning/sänkningförattstyraklippenheterna(de
främreklippenheternaärinställdasåattdesänksföre
debakreklippenheterna).Tryckgaspedalenframåt
förattköraframåtochklippagräset.
Transporteramaskinen
Flyttabrytarenförinkoppling/urkopplingtilldet
URKOPPLADElägetochhöjuppklippenheternatill
TRANSPORTLÄGET.Flyttaspakenförklippning/transport
tillTRANSPORTLÄGET.Varförsiktignärdukörmellan
föremålsåattduinteskadarmaskineneller
klippenheternaavmisstag.Varextraförsiktignärdu
körmaskinenpålutandeunderlag.Körsaktaoch
undviktvärasvängarisluttningar,förattundvikaatt
välta.Sänknedklippenheternaomduskaköranedför
ensluttningförattfåbättrakontrollöverstyrningen.
Obs:Upprepadenhärprocedurenföralla
brytaresomdukanändramanuellt.
5.Omenbrytarestängsavochrelevantindikator
inteändrasskadukontrollerasamtligasladdar
ochanslutningartillbrytarenoch/ellerkontrollera
brytarnamedenohmmeter.
Obs:Bytuttrasigabrytareochreparera
eventuellatrasigakablar.
Obs:PåInfoCenter-skärmenvisasäveninformation
omvilkautgångselektromagneterellerutgångsreläer
somärpåslagna.Dettaärettsnabbtsättattavgöra
omenmaskinsfunktionsfeläravelektriskeller
hydraulisknatur.
Efterkörning
Säkerhetefteranvändning
Allmänsäkerhet
•Stängavmotorn,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.Låtmaskinensvalnainnanduutför
service,justerar,rengörellerställerdeniförvar.
•Tabortgräsochskräpfrånklippenheterna,
drivhjulen,ljuddämparna,kylgallrenoch
motorrummetförattundvikaeldsvåda.Torkaupp
eventuelltolje-ellerbränslespill.
30

•Kopplaurredskapetsdrivningnärdutransporterar
maskinenellerinteanvänderden.
•Underhållochrengörsäkerhetsbältenvidbehov.
•Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
t.ex.näraenvarmvattenberedareellerannan
utrustning.
Knuffaellerbogsera
maskinen
Inödfallkanduskjutamaskinenframåtgenom
attaktiveraförbikopplingsventilenidenvarierbara
hydraulpumpenochsedanknuffaellerbogsera
maskinen.
Viktigt:Skjutellerbogseraintemaskinen
snabbareän3–4,8km/heftersomtransmissionen
kanskadas.Förbikopplingsventilenmåstealltid
varaöppennärmaskinenknuffasellerbogseras.
1.Vridbulten1–1,5varvförattöppnaventilenoch
låtaoljaavledasinternt(Figur37).
Obs:Förbikopplingsventilensittertillvänster
omhydrostaten.Eftersomvätskanavleds
kanduyttamaskinenlångsamtutanatt
transmissionenskadas.
Identierafästpunkterna
•Fram–hålidetfyrkantigabeläggetunderaxelröret
inutibådaframdäcken(Figur38)
g031851
Figur38
1.Främrefästpunkt
•Bak–påbådasidoravmaskinen,pådenbakre
ramen(Figur39)
Figur37
1.Bulttillförbikopplingsventil
2.Stängförbikopplingsventileninnandu
startarmotorn.Användemellertidett
åtdragningsmomentpåhögst7–11Nmföratt
stängaventilen.
Viktigt:Ommotornkörsmedöppen
överströmningsventilöverhettas
transmissionen.
g003995
g027077
Figur39
1.Bakrefästpunkt
31

Domkraftpunkter
Obs:Använddomkrafterförattstöttauppmaskinen
närdetbehövs.
•Fram–fyrkantigtbeläggunderaxelröretinutibåda
framdäcken(Figur40).
Figur40
1.Främredomkraftspunkt
•Bak–fyrkantigtaxelrörpåbakaxeln.
Transporteramaskinen
•Användramperifullbreddnärdulastarmaskinen
påensläpvagnellerlastbil.
•Bindfastmaskinensåattdensittersäkert.
g031850
32

Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenmotsvararförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
Säkerhetvidunderhåll
•Görföljandeinnandujusterar,rengör,utför
underhållpåmaskinen,ellernärdulämnarden
utanuppsikt:
–Ställmaskinenpåettplantunderlag.
–Flyttagasreglagettilllägetförlågtomgång.
–Kopplaurklippenheterna.
–Sänkklippenheterna.
–Setillattdrivningenärineutralläge.
–Kopplainparkeringsbromsen.
–Stängavmotornochtautnyckeln.
–Väntatillsallarörligadelarharstannat.
–Låtmaskinenskomponentersvalnainnandu
utförnågotunderhåll.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdenförstatimmen
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122Nm.
•Utförommöjligtingetunderhållpåmaskinen
medanmotornärigång.Hålldigpåavståndfrån
rörligadelar.
•Stöttauppmaskinenellerdesskomponentermed
domkrafternärsåbehövs.
•Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
lagradenergi.
•Hållallamaskindelarigottbruksskickochsamtliga
fästelementåtdragna.
•Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.
•Användendastoriginalreservdelarochtillbehör
frånT oroförattgaranteraensäker,optimal
prestandaförmaskinen.Detkanvarafarligtatt
användareservdelarfrånandratillverkareochdet
kangöraproduktgarantinogiltig.
Efterdeförsta8timmarna
Efterdeförsta10timmarna
Efterdeförsta50timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var50:etimme
Var100:etimme
Var150:etimme
•Kontrollerageneratorremmenstillståndochspänning.
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122Nm.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Kontrolleramotorvarvtalet(bådepåtomgångochmedfullgas).
•Seefteromsäkerhetsbältenärslitnaellerharandraskador.Bytutsäkerhetsbälten
omnågonkomponentintefungerarkorrekt.
•Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion.
•Kontrolleraoljenivånimotorn.
•Tömvattenellerandraföroreningarfrånvattenseparatorn.
•Kontrolleradäcktrycket.
•Kontrollerakylsystemet.
•T abortskräpfrångallret,oljekylarnaochkylarenvarjedag.(Oftarevidsmutsiga
arbetsförhållanden.)
•Kontrollerahydraulledningarnaochslangarna.
•Kontrollerahydraulvätskenivån.
•Kontrollerakontaktenmellancylinderochunderkniv.
•Smörjlagerochbussningar(samtdirekteftervarjetvätt).
•
Rengörbatterietochkontrolleradessskick(ellervarjevecka,beroendepåvilket
sominträffarförst).
•Kontrollerabatterietskabelanslutningar.
•Inspekterakylsystemetsslangar.
•Kontrollerageneratorremmenstillståndochspänning.
•Bytmotoroljaocholjelter.
Var200:etimme
Var250:etimme
•
Tömvätskafrånbränsle-ochhydraultanken.
•Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122Nm.
33

UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Var400:etimme
Var800:etimme
•Servaluftrenaren.Servaluftrenarentidigareomserviceindikatornärröd.Servaden
oftareunderextremtdammigaochsmutsigaförhållanden.
•Kontrolleraombränsleledningarnaelleranslutningarnaharskadatsellerförsämrats
pånågotannatsätt,elleromdetnnslösaanslutningar.(Ellerårligen,beroendepå
vilketsominträffarförst.)
•Bytutbränslelterskålen.
•Kontrolleramotorvarvtalet(bådepåtomgångochmedfullgas).
•Tömochrengörbränsletanken.
•Kontrollerabakhjulensskränkning.
•Omduinteanvänderdenrekommenderadehydraulvätskanelleromdunågonsin
harfyllttankenmedenalternativvätskaskadubytauthydraulvätskan.
•Omduinteanvänderdenrekommenderadehydraulvätskanelleromdunågonsin
harfyllttankenmedenalternativvätskaskadubytauthydraulltren.
•Fyllbakhjulenslagermedfett.(Endastpåtvåhjulsdrivnamaskiner).
•Justeramotorventilerna(sebruksanvisningentillmotorn).
Var1000:etimme
Var2000:etimme
Föreförvaring
Vartannatår
•Omduanvänderdenrekommenderadehydraulvätskanskadubytauthydraulltren.
•Omduanvänderdenrekommenderadehydraulvätskanbyterduuthydraulvätskan.
•Tömochrengörbränsletanken.
•Spolaurochbytutvätskanikylsystemet.
•Bytutrörligaslangar.
34

Kontrollistafördagligtunderhåll
Kopierasidanochanvänddenregelbundet.
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Kontrollerasäkerhetsbrytarnas
funktion.
Kontrollera
bromsens
funktion.
Kontrollera
motoroljenivån
och
bränslenivån.
Kontrollera
kylvätskenivån.
Tömvatten-/bränsleseparatorn.
Kontrollera
luftltrets
serviceindikator.
Undersökom
detnnsskräp
ikylaren,
oljekylareneller
ltret.
Undersök
ovanliga
motorljud.
Undersökmissljudvidkörning/användning.
Kontrollerahydraulsystemets
vätskenivå.
Kontrolleraatt
detintenns
skadorpåhydraulslangarna.
Kontrolleraatt
systemetintehar
någraoljeläckor.
Kontrollera
däcktrycket.
Kontrollerainstrumentfunktionen.
Kontrollera
justeringenav
cylindermot
underkniv.
Kontrolleraklipphöjdsinställningen.
1
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
35

Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Smörjalla
smörjnipplar.
Bättrapåskadad
lack.
1.Kontrolleraglödstiftetochinsprutarmunstyckenaommotornärsvårattstarta,rykermycketellergårojämnt.
2.Omedelbarteftervarjetvätt,oavsettintervalletilistan
2
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Anteckningaromsärskildaproblem
Kontrollenutfördav:
Arti-
Datum
kel
1
2
3
4
5
6
7
8
Information
Lör.Sön.
Viktigt:Sebruksanvisningentillmotornrespektiveklippenheternaförytterligareunderhållsförfaranden.
Obs:Omdubehöverettel-ellerhydraulschemaförmaskinenhittardudetpåwww.T oro.com.
Smörjning
Smörjalageroch
bussningar
Serviceintervall:Var50:etimme(samtdirektefter
varjetvätt).
Smörjallasmörjnipplarförlagerochbussningarmed
fettnr2pålitiumbas.
Smörjnipplarnasplaceringochantalärsomföljer:
•Pumpensdrivaxel,U-led(3)(Figur41)
(Visasmedmotor-/generatorlocketborttaget)
•Klippenheternaslyftarmscylindrar(2var)(Figur
42)
Figur41
g027142
g012150
Figur42
36

•Lyftarmenssvängtappar(1var)(Figur42)
•Klippenhetensbärramochsvängtapp(2var)
(Figur43)
Figur43
•Lyftarmenssvängaxel(1var)(Figur44)
g004169
Figur46
•Styrcylindernskulleder(2)(Figur47)
g003960
Figur44
•Bakaxelnsdragstång(2)(Figur45)
g003966
Figur47
g004157
•Bromspedal(1)(Figur48)
g011615
Figur48
Figur45
•Axelnsstyrtapp(1)(Figur46)
g003987
37

Motorunderhåll
Motorsäkerhet
•Stängavmotorninnandukontrolleraroljenivån
ellerfyllerpåoljaivevhuset.
•Ändraintevarvtalshållarensinställningoch
övervarvaintemotorn.
Servaluftrenaren
Serviceintervall:Var400:etimme—Serva
luftrenaren.Servaluftrenaren
tidigareomserviceindikatornär
röd.Servadenoftareunder
extremtdammigaochsmutsiga
förhållanden.
Undersökomluftrenarhusetharskadorsomskulle
kunnaorsakaenluftläcka.Bytutomdenärskadad.
Kontrollerahelaintagssystemetochletaefterläckor,
skadorellerlösaslangklämmor.
3.T abortkåpanfrånluftrenaren.
4.Användlågtrycksluft(2,76bar,renochtorr)
innanduavlägsnarltretföratttabortstora
ansamlingarskräpsompackatsmellanltrets
utsidaochskålen.
Viktigt:Undvikattanvändahögtrycksluft
eftersomdenkantvingasmutsengenom
ltretochiniluftintagsröret.
Obs:Rengöringsprocessenförhindrarattdet
kommerinskräpiluftintagetnärltrettasbort.
5.T abortochbytutltret(Figur50).
Obs:Rengörintedetanvändaltreteftersom
detdånnsriskförattltermaterialetskadas.
Utförservicepåluftrenarltretbaranär
serviceindikatornangerattdetkrävs(Figur
49).Omdubyterluftltrettidigareökardetriskenför
attsmutskommerinimotornnärltrettasbort.
Viktigt:Kontrolleraattkåpansittersomdenska
ochslutertättruntluftrenarhuset.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,
sänknedklippenheterna,kopplain
parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut
nyckeln.
2.Lossaspärrhakarnasomfästerluftrenarkåpan
påluftrenarhuset(Figur49).
g027080
Figur50
1.Luftrenarkåpa
2.Luftrenarlter
3.Luftrenarindikator
6.Undersökomdetnyaltretharnågra
transportskadorgenomattkontrolleraltrets
försegladeändeochsjälvaltret.
Viktigt:Användinteettskadatlter.
7.Sättidetnyaltretgenomatttryckapådess
yttrekantförattfästadetiskålen.
Viktigt:Tryckintemittpåltretdärdetär
böjligt.
8.Rengörsmutsutblåsningensöppningiden
avtagbarakåpan.T abortgummiutloppsventilen
frånkåpan,rengörhålighetenochbytut
utloppsventilen.
1.Luftrenarkåpa
2.Spärrhaketill
luftrenarkåpan
Figur49
3.Serviceindikatortill
luftrenare
9.Monterakåpanmedgummiutloppsventileni
g027079
38
nedåtläge–mellancirkaklockan5tillklockan7
settfrånänden.
10.Fästspärrhakarna.

Kontrolleraoljenivåni
motorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Motornlevererasmedoljaivevhuset.Oljenivån
måstedockkontrollerasinnanocheftermotornstartas
förstagången.
Vevhuskapacitet:cirka3,3litermedlter.
Användhögkvalitativmotoroljasomuppfyllerföljande
specikationer:
•NödvändigAPI-klassicering:CH-4,CI-4eller
högre
•Rekommenderadolja:SAE15W-40(över-18°C)
•Alternativolja:SAE10W-30eller5W-30(alla
temperaturer)
ToroPremium-motoroljamedoljeviskositetpå15W-40
eller10W-30kanköpashosdinåterförsäljare.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk
nerklippenheterna,stängavmotornochtaut
nyckeln.
(Figur52)ochfyllerpåoljatillsnivånnårupp
tillmarkeringenFULL.
g004134
Figur52
1.Oljepåfyllningslock
2.Öppnamotorhuven.
3.T auroljestickan,torkaavdenochsätttillbaka
denigen(Figur51).
Figur51
Fyllintepåförmycket.
Viktigt:Kontrolleraattmotoroljenivånär
mellandenövreochdennedremarkeringen
påoljestickan.Motornkanskadasomför
mycketellerförlitemotoroljafyllspå.
6.Sätttillbakaoljepåfyllningslocketochstäng
motorhuven.
Servamotoroljanochltret
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna—Byt
motoroljanocholjeltret.
Var150:etimme
1.T abortavtappningspluggen(Figur53)ochlåt
oljanrinnanediettavtappningskärl.
g027076
1.Oljesticka
4.T autoljestickanochläsavoljenivån.
Obs:Oljenivånskanåupptillmarkeringen
FULL.
5.OmoljenivånintenårupptillmarkeringenFULL
påoljestickantardubortpåfyllningslocket
39

Figur53
1.Avtappningsplugg
2.Sätttillbakaavtappningspluggennäroljanhar
tappatsur.
3.Avlägsnaoljeltret(Figur54).
Underhålla
bränslesystemet
FARA
Undervissaomständigheterärbränsle
ochbränsleångormycketbrandfarligaoch
explosiva.Bränslebrandellerexplosion
kanskadadigsjälvochandraochorsaka
materiellaskador.
g003970
•Fyllbränsletankenpåenöppenplats
utomhusnärmotornäravstängdochkall.
Torkaupputspilltbränsle.
•Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken
medbränsletillsnivånliggerpå
25mmunderpåfyllningsröretsnedersta
del.Dettommautrymmetbehövsför
bränsletsexpansion.
•Rökaldrignärduhandskasmedbensin
ochhålldigbortafrånöppeneldeller
platserdärbensinångorkanantändasav
gnistor.
•Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd
behållareochsetillattlocketsitterpå.
g003971
Figur54
1.Oljelter
4.Strykpåetttuntlagerrenoljapådennya
lterpackningen.
5.Sättidetnyaltretilteradaptern.Vridoljeltret
medsolstillsgummipackningenkommeri
kontaktmedlteradaptern.Drasedanåtltret
ytterligareetthalvtvarv.
Viktigt:Drainteåtltretförmycket.
6.Fyllpåoljaivevhuset,seKontrolleraoljenivåni
motorn(sida39).
Tömmabränsletanken
Serviceintervall:Var800:etimme
Föreförvaring
Tömochrengörbränsletankenombränslesystemet
harförorenatsellerommaskinenskaställasiförvar
underenlängreperiod.Användrentbränsleföratt
spolaurtanken.
Kontrollerabränsleledningarnaochanslutningarna
Serviceintervall:Var400:etimme(Ellerårligen,
beroendepåvilketsominträffar
först.)
Kontrolleraombränsleledningarnaharskadatseller
försämratspånågotannatsätt,elleromdetnnslösa
anslutningar.
Utföraservicepå
vattenseparatorn
Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen—Tömvattenellerandra
föroreningarfrånvattenseparatorn.
Var400:etimme
40

1.Sättenrenbehållareunderbränsleltret.
2.Lossaavtappningspluggenlängstnerpå
lterskålen.
Figur55
1.Filterskålförvattenseparatorn
3.Rengörområdetdärlterskålenskamonteras.
Luftabränsleinsprutarna
Obs:Utfördennarutinendastombränslesystemet
hartappatspåluftmeddenvanliga
luftningsprocedurenochmotornintestartar.
SeLuftabränslesystemet(sida25).
1.Lossaröranslutningentillmunstyckenr1och
hållaren(Figur56).
g007367
4.Avlägsnalterskålenochrengörfästytan.
5.Smörjpackningenpålterskålenmedrenolja.
6.Monteralterskålenförhandtillspackningen
vidrörfästytanochvridsedanytterligareetthalvt
varv.
7.Draåtavtappningspluggenlängstnedpå
lterskålen.
Servabränsleupptagningsröret
Bränsleupptagningsröretsomsitterpåbränsletankens
insidaärutrustatmedettlterförattförhindraatt
skräpkommerinibränslesystemet.Demontera
bränsleupptagningsröretochrengörltretvidbehov.
g027141
Figur56
1.Bränsleinsprutare
2.VridnyckelntilllägetPÅochobservera
bränsleödetruntkontaktdonet.Vridnyckelntill
detAVSLAGNALÄGETnärduserettjämntöde
avbränsle.
3.Draåtröranslutningenordentligt.
4.Upprepasteg1till3pådeåterstående
munstyckena.
41

Underhållaelsystemet
Bytasäkringar
Viktigt:Omdubehöversvetsanågotpåmaskinen
skaduförstlossaallakablarfrånbatteriet
samtkopplabortbådaledningsnätskontakterna
fråndenelektroniskastyrmodulenoch
kabelanslutningenfrångeneratornförattundvika
skadorpåelsystemet.
Säkerhetförelsystemet
•Kopplabortbatterietinnanreparationutförspå
maskinen.Lossaminuskabelanslutningen
förstochpluskabelanslutningensist.
Återanslutpluskabelanslutningenförstoch
minuskabelanslutningensist.
•Laddabatterietiettöppetochvälventilerat
utrymme,påavståndfrångnistorochöppnalågor.
Kopplaurladdareninnanbatterietanslutseller
kopplasbort.Användskyddskläderochisolerade
verktyg.
Utföraservicepåbatteriet
Serviceintervall:Var50:etimme—Rengörbatteriet
ochkontrolleradessskick(eller
varjevecka,beroendepåvilketsom
inträffarförst).
Var50:etimme—Kontrollerabatteriets
kabelanslutningar.
Detnnsåttasäkringarielsystemetpå12V.
Säkringsblocketsitterbakomreglagearmens
åtkomstpanel(Figur57).
g003988
Figur57
1.Säkringsblock
FARA
Batterielektrolytinnehållersvavelsyrasom
ärdödligtvidförtäringochorsakarallvarliga
brännskador.
•Drickinteelektrolytenochundvikkontakt
medhud,ögonochkläder.Använd
skyddsglasögonförattskyddaögonenoch
gummihandskarförattskyddahänderna.
•Fyllpåbatterietpåenplatsdärduhar
tillgångtillrentvattenochkansköljaav
huden.
VARNING
Närbatterietladdasbildasexplosivagaser.
Rökaldrignärabatterietochhålldetborta
frångnistorochlågor.
Setillatthållakabelanslutningarnaochbatterilådan
renaeftersomettsmutsigtbatterilångsamtladdasur.
Rengörbatterietgenomatttvättahelalådanmeden
lösningbeståendeavnatriumbikarbonatochvatten.
Sköljmedrentvatten.
decal117-0169
Figur58
Detnnssexsäkringarielsystemetpå48V.Fem
säkringarsitterisäkringsblocket(Figur59),som
sitterundermotorhuvenochbakomsätet.Densjätte
säkringen(Figur60)sitterunderdensvartakåpan
undersätet.
42

Figur59
decal127-2470
Figur61
g027135
1.Säkringsblocketskåpa
2.Säkringsblock
g027136
Figur60
1.Säkring
43

Underhålladrivsystemet
Kontrolleradäcktrycket
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrolleradäcktrycket.Lufttrycketifram-och
bakdäckenskaliggamellan0,83och1,03bar.
FARA
Ettlågtdäcktryckminskarmaskinens
stabilitetpålutandeunderlag.Detkangöra
såattmaskinenvälter,vilketisinturkanleda
tillpersonskadorellerdödsfall.
Däckenfårintevaraförlöstpumpade.
Kontrollerahjulmuttrarnas
åtdragning
Serviceintervall:Efterdenförstatimmen
g004147
Figur62
1.Låsmutter
2.Justeringskamför
hjuldrivning
Efterdeförsta10timmarna
Var250:etimme
Draåthjulmuttrarnatillmellan94och122Nm.
VARNING
Omhjulmuttrarnaintedrasåtordentligtkan
detledatillpersonskador.
Kontrollerahjulmuttrarnas
åtdragningsmoment(draåtvidbehov).
Justeradrivningens
neutralinställning
Maskinenfårintekrypanärdusläppergaspedalen.
Omdenkryperskadujusterainställningenpåföljande
vis:
1.Ställmaskinenpåenplanyta,sänkned
klippenheternatillmarken,stängavmotornoch
taurnyckeln.
VARNING
Motornmåstevaraigångnärduutför
slutjusteringenpåhjuldrivningens
justeringskam.Detkanledatill
personskador.
Hållhänder,fötter,ansikteochandra
kroppsdelarpåbehörigtavståndfrån
ljuddämparen,andrahetamotordelar
ochallaroterandedelar.
4.Startamotornochvriddensexkantigakambulten
inågonavriktningarnatillshjulenslutarsnurra.
5.Draåtlåsmutternförattsäkrajusteringen.
6.Stannamotorn,tabortdomkrafternaochsänk
nedmaskinentillmarken.
7.T estkörmaskinenochkontrolleraattdeninte
kryper.
Justerabakhjulens
2.Hissauppmaskinensframdeltilldessatt
framhjulenintevidrörgolvet.Stöttamaskinen
meddomkraftersåattdenintekanramlaned
avmisstag.
Obs:Påfyrhjulsdrivnamodellermåste
bakhjulenocksåvaraupplyftafrånmarken.
3.Lossalåsmutternpåhjuldrivningens
justeringskampåhögersidaavhydrostaten
(Figur62).
skränkning
Serviceintervall:Var800:etimme—Kontrollera
bakhjulensskränkning.
1.Vridrattentillsbakhjulenärriktaderaktframåt.
2.Lossakontramutternibådaändarav
dragstången(Figur63).
Obs:Denändeavdragstångensomharett
utvändigtspårärvänstergängad.
44

Underhållakylsystemet
Säkerhetförkylsystemet
•Motornskylvätskakanorsakaförgiftningvid
förtäring.Förvaradenutomräckhållförbarnoch
husdjur.
•Hetkylvätskasomsprutasutundertryckkan
orsakaallvarligabrännskador,ochdetsamma
gällerommanvidrördenhetakylareneller
närliggandedelar.
–Låtmotornsvalnaiminst15minuterinnandu
g004136
Figur63
1.Kontramutter
2.Dragstång
3.Nyckelskåra
öppnarkylarlocket.
–Tahjälpaventrasaförattöppnakylarlocket
ochöppnalocketsaktasåattångakankomma
ut.
3.Vriddragstångenmedhjälpavnyckelskåran.
4.Mätavståndetframtillochbaktillpåbakhjulen
iaxelhöjd.
Obs:Avståndetframtillpåbakhjulenskavara
mindreän6mmavdetavståndsomuppmätts
baktillpåhjulen.
5.Upprepaprocedurenefterbehov.
Kontrollerakylsystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Tabortskräpfrångallret,oljekylarenochkylarens
framsidadagligen,elleroftarevidextremtdammiga
ochsmutsigaförhållanden.AnvisningarnnsiTabort
skräpfrånkylsystemet(sida46).
Kylsystemetfyllsmeden50/50-blandningavvatten
ochpermanentfrostskyddsmedelmedetylenglykol.
Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstankenvarje
daginnandustartarmotorn.Kylsystemetskapacitet
är5,2liter.
VARFÖRSIKTIG
Ommotornharvaritigångkandettrycksatta,
hetakylmedletläckautochorsaka
brännskador.
•Taintebortkylarlocketnärmotornär
igång.
•Tahjälpaventrasaförattöppna
kylarlocketochöppnalocketsaktasåatt
ångakankommaut.
1.Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstanken
45
(Figur64).
Nivånbörliggamellanmarkeringarnapåsidan
avtanken.

Figur64
g003951
Figur65
g004138
1.Expansionstank
2.T abortlocketpåexpansionstankenochfyllpå
systemetomkylvätskenivånärlåg.Fyllintepå
förmycket.
3.Sätttillbakalocketpåexpansionstanken.
Tabortskräpfrån
kylsystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen(Oftarevidsmutsiga
arbetsförhållanden.)
Var100:etimme—Inspekterakylsystemets
slangar.
Vartannatår—Spolaurochbytutvätskani
kylsystemet.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned
klippenheterna,stängavmotorn,kopplain
parkeringsbromsenochtautnyckeln.
1.Spärrhakefördetbakre
gallret
2.Bakregaller
4.Rengörgallretnogamedtryckluft.
5.Vridspärrhakarnainåtförattfrigöraoljekylaren
(Figur66).
2.Rengörnogaochtabortalltskräpfrånområdet
runtmotorn.
3.Lossaklämmanochvriduppdetbakregallret
(Figur65).
g003974
Figur66
1.Oljekylare2.Spärrhakarföroljekylare
6.Rengörnogapåbådasidoromoljekylarenoch
kylaren(Figur67)medtryckluft.
46

Underhållabromsarna
Justeraparkeringsbromsarna
Justerabromsarnaombromspedalenharmer
än25mmfrittspel(Figur68)elleromstörre
fasthållningskraftkrävs.Detfriaspeletärdetavstånd
bromspedalenföryttarsiginnanbromsmotståndet
kännsav.
g004137
Figur67
1.Kylare
7.Vridtillbakaoljekylarenirättlägeochfäst
spärrhakarna.
8.Stänggallretochsäkraspärrhaken.
g026816
Figur68
1.Frittspel
Obs:Användhjulmotornskuggspelförattvicka
trummornaframochtillbakasåattdesäkertkanröra
sigfrittefterjusteringen.
1.Draåtbromsarnagenomattlossadenfrämre
mutternpåbromskabelnsgängadeändeföratt
minskabromspedalernasspel(Figur69).
g011616
Figur69
1.Bromskablar2.Främremuttrar
2.Draåtdenbakremutternsåattkabelnförs
bakåttillsbromspedalernaharettspelpå
6,3–12,7mm(Figur68)innanhjulenlåses.
3.Draåtdefrämremuttrarnaochsetillsåattbåda
kablarnaaktiverarbromsarnasamtidigt.
Obs:Setillattkabelkanalenintevridsunder
tidendudraråtmuttrarna.
47

Justeraparkeringsbroms-
Underhållaremmarna
spärren
Omparkeringsbromseninteaktiverasochspärras
måstebromsensspärrhakejusteras.
1.Lossadetvåskruvarsomhållerfast
parkeringsbromsensspärrhakepåramen(Figur
70).
Figur70
1.Bromskablar3.Parkeringsbromsens
2.Skruvar(2)
spärrhake
4.Bromsspärr
Spännageneratorremmen
Serviceintervall:Efterdeförsta8timmarna
Var100:etimme
1.Öppnamotorhuven.
2.Kontrollerageneratorremmensspänninggenom
atttryckanerremmen(Figur71)mittemellan
generatornochvevaxelskivornamedenkraft
på10kg.
g011617
2.Tryckparkeringsbromspedalenframåttills
bromsspärrengriperinheltiparkeringsbromsens
spärrhake(Figur70).
3.Draåtdetvåskruvarnaförattxerajusteringen.
4.Trycknedbromspedalenförattfrigöra
parkeringsbromsen.
5.Kontrollerajusteringenochändravidbehov.
Figur71
1.Stag
2.Generatorrem
Remmenskaböjasned11mm.Fortsätttillsteg
3omnedböjningeninteärkorrekt.Omdenär
korrektkanarbetetfortsätta.
3.Lossadenbultsomhållerfaststagetpåmotorn
(Figur71),denbultsomhållerfastgeneratorn
påstagetsamtaxelbulten.
4.Förinenbändstångmellangeneratornoch
motornochbänduppgeneratorn.
5.Närkorrektspänningharuppnåttsdrarduåt
generatorn,stagetochaxelbultarnaförattfästa
justeringen.
3.Axelbult
g003976
48

Underhålla
hydraulsystemet
somfallerinomdetangivnaområdetförsamtliga
materialegenskapernedanochsomuppfyller
branschstandarderna.Användintesyntetiskvätska.
Rådgörmeddinsmörjmedelsdistributörföratthitta
enlämpligprodukt.
Säkerhetförhydraulsystemet
•Sökomedelbartläkareomduträffasavenstråle
hydraulvätskaochvätskanträngerinihuden.
Vätskasomträngtinihudenmåsteopererasbort
inomnågrafåtimmaravenläkare.
•Setillattallahydrauloljeslangaroch-ledningar
ärigottskickochattallahydraulanslutningar
och-kopplingarärordentligtåtdragnainnan
hydraulsystemettrycksätts.
•Hållkroppochhänderbortafrånsmåläckoreller
munstyckensomsprutaruthydraulvätskaunder
högtryck.
•Användenkartong-ellerpappersbitföratthitta
hydraulläckor.
•Lättapåallttryckihydraulsystemetpåettsäkert
sättinnannågotarbeteutförsihydraulsystemet.
Kontrollerahydraulledningarnaochslangarna
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerahydraulledningarnaochslangarnaföratt
seomdetnnsteckenpåläckor,vridnaledningar,
lösafäststöd,slitage,lösabeslag,väderslitageeller
kemisktslitage.Repareraallaskadorinnandukör
maskinenigen.
Specikationför
hydraulvätska
Tankenfyllsmedhydraulvätskaavhögkvalitetpå
fabriken.Kontrollerahydraulvätskenivåninnanmotorn
startasförförstagångenochdärefterdagligen.Se
Kontrollerahydraulvätskenivån(sida49).
Rekommenderadhydraulvätska:T oro
PX-hydraulvätskamedförlängdhållbarhet.Finnsi
spannarom19literellerfatom208liter.
Obs:Omdenrekommenderadeutbytesvätskan
användsbehövermaskinensvätskaochlterinte
bytasutlikaofta.
Alternativahydraulvätskor:OmToro
PX-hydraulvätskamedförlängdhållbarhetinte
ärtillgängligkanduanvändaenannanvanlig,
oljebaseradhydraulvätskamedspecikationer
Obs:Toroansvararinteförskadorsomuppstått
tillföljdavattfelaktigavätskoranvänts.Använd
därförendastprodukterfrånanseddatillverkaresom
ansvararförsinarekommendationer.
Högtviskositetsindex/nötningsförhindrande
hydraulvätska,medlågytpunkt,avtypen
ISOVG46
Materialegenskaper:
Viskositet,ASTMD445cStvid40°C:44till48
Viskositetsindex,ASTMD2270
Flytpunkt,ASTMD97–37°Ctill–45°C
Branschspecikationer:EatonVickers694(I-286-S,
M-2950-S/35VQ25eller
140ellerhögre
M-2952-S)
Obs:Mångahydraulvätskorärnästintillfärglösa
vilketgördetsvårtattupptäckaläckor.Detnns
enrödfärgstillsatstillhydraulvätskaniaskorom
20ml.Enaskaräckertill15–22literhydraulvätska.
Beställartikelnr44-2500frånenauktoriserad
Toro-återförsäljare.
Viktigt:ToroPremiumSyntheticBiodegradable
HydraulicFluidärdenendasyntetiska,biologiskt
nedbrytbarahydraulvätskansomgodkäntsav
Toro.Vätskankanblandasmeddeelastomerer
somanvändsiToroshydraulsystemochkan
användasimångaolikatemperaturer.Vätskan
kanblandasmedtraditionellamineraloljor,men
förstörstamöjligabiologiskanedbrytbarhetoch
prestandabörhydraulsystemetsköljasnogaså
attingatraditionellaoljornnskvar.Dukanköpa
ToroPremiumSyntheticBiodegradableHydraulic
Fluididunkarom19literellerfatom208literhos
enauktoriseradToro-återförsäljare.
Kontrollerahydraulvätskenivån
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk
nedklippenheterna,stängavmotorn,kopplain
parkeringsbromsenochtautnyckeln.
2.Görrentomkringpåfyllningsröretoch
hydraultanklocket(Figur72).
49

Figur72
1.Hydraultanklock
3.T autoljestickanurpåfyllningsröretochtorkaav
denmedenrentrasa.
4.Förinoljestickanipåfyllningsröret,tautden
igenochkontrolleravätskenivån.
Obs:Vätskenivånskaliggainomdriftområdet
påoljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
5.Omnivånärlågfyllerdupåmedlämpligvätska
såattnivånnårupptillmarkeringenFULL.
6.Sätttillbakalocket/oljestickanpå
påfyllningsröret.
2.Öppnahuven.
3.Ställettstortavtappningskärlunderfästetsom
sitterpåhydraultankensundersida(Figur73).
g021215
g027137
Figur73
1.Slang
4.Kopplabortslangenfrånfästetochlåt
hydraulvätskanrinnaneriavtappningskärlet.
5.Sätttillbakaslangennärallhydraulvätskahar
tömtsut.
6.Fylltankenmedhydraulvätska.Se
Specikationförhydraulvätska(sida49)och
Hydraulvätskevolym(sida50).
Viktigt:Användendastspecicerade
hydraulvätskor.Andravätskorkanskada
systemet.
Hydraulvätskevolym
41,6liter.SeSpecikationförhydraulvätska(sida49)
Bytahydraulvätskan
Serviceintervall:Var2000:etimme—Omdu
använderdenrekommenderade
hydraulvätskanbyterduut
hydraulvätskan.
Var800:etimme—Omduinteanvänder
denrekommenderadehydraulvätskan
elleromdunågonsinharfyllttanken
medenalternativvätskaskadubytaut
hydraulvätskan.
Omvätskanförorenasskadukontaktaenauktoriserad
Toro-återförsäljareeftersomsystemetmåstespolas.
Förorenadvätskaärmjölkaktigellersvartjämförtmed
renolja.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned
klippenheterna,stängavmotorn,kopplain
parkeringsbromsenochtautnyckeln.
7.Sätttillbakatanklocket.
8.Startamotornochanvändsamtliga
hydraulreglageförattspridahydrauloljanihela
systemet.
9.Kontrolleraomdetnnsnågraläckor.
10.Stängavmotorn.
11.Kontrollerahydraulvätskenivånochfyllpå
tillräckligtsåattnivånnårupptillmarkeringen
FULLpåoljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycketitanken.
50

Bytauthydraulltret
Testatrycketi
Serviceintervall:Var1000:etimme—Omdu
använderdenrekommenderade
hydraulvätskanskadubytaut
hydraulltren.
Var800:etimme—Omduinteanvänder
denrekommenderadehydraulvätskaneller
omdunågonsinharfyllttankenmeden
alternativvätskaskadubytauthydraulltren.
Viktigt:Omduanvändernågotannatlterkan
garantinförnågraavkomponenternabliogiltig.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,sänkned
klippenheterna,stängavmotorn,kopplain
parkeringsbromsenochtautnyckeln.
2.Rengörområdetdärltretskamonterasoch
placeraettavtappningskärlunderltret(Figur
74).
hydraulsystemet
Användhydraulsystemetskontrollportarföratt
kontrolleratrycketihydraulkretsarna.Kontaktaen
Toro-återförsäljareomdubehöverhjälp.
Användkontrollportarnapådefrämrehydraulrören
(Figur75)vidfelsökningavdrivkretsen.
Figur74
1.Hydraullter
3.T abortltret.
4.Smörjdetnyaltretspackningmedhydraulolja.
5.Kontrolleraattområdetdärltretskamonteras
ärrent.
6.Monteraltretförhandtillspackningenvidrör
fästytanochvridsedanytterligareetthalvtvarv.
g031993
Figur75
1.Kontrollportfördrivkrets
Användkontrollportenpåväxelpumpen(Figur76)vid
felsökningavlyftkretsen.
g027138
7.Startamotornochlåtdengåicatvåminuterså
attsystemetluftas.
8.Stängavmotornochundersökomdetnns
någraläckor.
51
1.Kontrollportförlyftkrets
g027139
Figur76
2.Belastningstryckkrets

Användkontrollportenpåhydraulröret(Figur76)vid
felsökningavbelastningstryckkretsen.
Underhålla
klippenhetssystemet
Knivsäkerhet
•Enslitenellerskadadknivellerunderknivkangå
sönder,ochdentrasigadelenkanslungasutmot
digellernågonkringstående,vilketkanledatill
allvarligapersonskadorellerinnebäralivsfara.
•Kontrolleramedjämnamellanrumom
klippenheternaärslitnaellerskadade.
•Varförsiktignärduinspekterarklippenheterna.
Lindainknivarnainågotmaterialellertapå
dighandskar,ochvarförsiktignärduhanterar
cylindrarnaellerunderknivarna.Cylindrarnaoch
underknivarnafårendastbytasutellerslipas–de
skaaldrigrätasutellersvetsas.
•Varförsiktignärduroterarencylinderimaskiner
mederaklippenheter,såattintecylindrarnaide
övrigaklippenheternaocksåbörjarrörasig.
Kontrollerakontakten
mellancylindernoch
underkniven
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerakontaktenmellancylindernoch
underknivendagligeninnanduanvändermaskinen,
ävenomklippkvalitetentidigareharvaritacceptabel.
Detskavaralättkontaktlängsmedcylindernsoch
underknivenshelalängd(seavsnittetomattjustera
cylinderntillunderknivenibruksanvisningentill
klippenheterna).
Slipaklippenheterna
Obs:Underslipningarbetarsamtligafrämreenheter
tillsammans,ochsamtligabakreenheterarbetar
tillsammans.
1.Ställmaskinenpåenplanyta,sänkned
klippenheterna,stängavmotorn,kopplain
parkeringsbromsenochyttabrytarenför
inkoppling/urkopplingtilldetURKOPPLADEläget.
2.Aktiveraslipningsfunktioneniservicemenyni
InfoCentersåhär:
A.Medmotornavslagenochnyckelnikörläget
öppnarduhuvudmenyniInfoCenter.
B.Frånhuvudmenynbläddrardunertill
servicemenynmedhjälpavmittknappen
ochväljerdenmedhögerknappen.
C.Frånservicemenynbläddrardunertill
Slipningfram,Slipningbak,ochaktiverar
52

främre,bakreellerbäggegenomattändra
deönskadeklippenheternafrånAVSLAGET
LÄGEtillPÅSLAGETLÄGEmedhögerknappen.
D.Tryckpåvänsterknappensåsparas
inställningarnaochinställningsmenyn
stängs.
3.Utfördeförstajusteringarnaavcylinder
motunderknivsombehövsförslipningpå
samtligaklippenhetersomskaslipas:se
bruksanvisningentillklippenheterna.
4.Startamotornochlåtdengåpålågtomgång.
FARA
Ommotornshastighetändrasunder
slipningenkancylindrarnastanna.
•Ändraaldrigmotorhastighetenunder
slipningen.
•Slipaendastnärmotorngårpå
tomgång.
5.Sättreglagetförklippning/transporti
lägetförKLIPPNINGochyttabrytarenför
inkoppling/urkopplingtilldetINKOPPLADE
läget.Flyttareglagetförhöjning/sänkningav
klippenheternaframåtförattpåbörjaslipningen
pådecylindrarsomskaslipas.
Viktigt:Omslipningsbrytareninteställs
tillbakatilldetAVSLAGNALÄGETefter
slipningenhöjsinteklippenheternauppoch
defungerarintehellersomdeska.
Obs:Detkanbildasgraderellerojämnakanter
närskäreggenslipas.Omduvillhaenbättre
skäreggkanduavlägsnagradernagenom
attdraenlöverskäreggeni90ºvinkelmot
underknivensframsida.
6.Strykpåslippastamedenborstemedlångt
skaft.
Viktigt:Användaldrigenborstemedkort
skaft.
7.Omcylindrarnastannarellergårojämnt
vidslipningkanduväljaenhögre
hastighetsinställningtillshastigheten
stabiliseras,ochsedanändratillbaka
cylinderhastighetentilldenhastighetsom
önskas.Dettagårattgöramedknapparnai
InfoCenter.
8.Omduvilljusteraklippenheternaunder
slipningenskadustängaavcylindrarna
genomattyttareglagetförhöjning/sänkning
avklippenheternabakåtochbrytarenför
inkoppling/urkopplingtilldetURKOPPLADELÄGET
samtstängaavmotorn.Upprepastegtillnärdu
ärklarmedjusteringarna.
9.Upprepaförfarandetförallaklippenhetersom
skaslipas.
10.Närduärklarskadustängaav
slipningsfunktionenmedknapparnai
InfoCenterochtvättaavallslippastafrån
klippenheterna.Justeraklippenhetscylindern
motunderknivenefterbehov.Justera
klippenhetenscylinderhastighettillönskad
klippinställning.
53

Förvaring
Säkerförvaring
•Stängavmotorn,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.Låtmaskinensvalnainnandujusterar,
servar,rengörellerställerdeniförvaring.
•Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
t.ex.näraenvarmvattenberedareellerannan
utrustning.
Förberedatraktorenheten
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,
sänknedklippenheterna,kopplain
parkeringsbromsen,stängavmotornochtaut
nyckeln.
2.Rengörtraktorenheten,klippenheternaoch
motornordentligt.
3.Kontrolleralufttrycketidäcken;seKontrollera
däcktrycket(sida44).
3.Fyllpåmotornmedangivenmotorolja.
4.Startamotornochkördenpåtomgångicirka
tvåminuter.
5.Stängavmotornochtautnyckeln.
6.Spolabränsletankenmedfärskt,rentbränsle.
7.Draåtallaanslutningaribränslesystemet.
8.Rengörochservaluftrenarenordentligt.
9.Tätaluftrenarensinloppochavgasutloppetmed
väderbeständigtejp.
10.Kontrollerafrostskyddsmedletochfyllpåmeden
50/50blandningavvattenochfrostskyddsmedel
medetylenglykolomsåbehövs,såattdu
klarardeförväntadelägstatemperaturernaiditt
område.
4.Kontrolleraallafästelement.Draåtdemvid
behov.
5.Smörjelleroljasamtligasmörjnipplaroch
svängpunkter.T orkaavöverödigtfett.
6.Sandpappralättochmålaiområdendärfärgen
harskrapatsav,agatellerrostat.Reparera
eventuellabucklorimetallchassit.
7.Servabatterietochkablarnapåföljandesätt.Se
Säkerhetförelsystemet(sida42).
A.T abortbatterietskabelanslutningarfrån
batteripolerna.
B.Rengörbatteriet,kabelanslutningarna
ochpolernamedenstålborsteoch
bakpulverlösning.
C.Fettainkabelanslutningarnaoch
batteriposternamedsmörjfettavtypen
Grafo112X(skin-over)(T oro-artikelnr
505-47)ellervaselinförattförhindra
korrosion.
D.Laddalångsamtuppbatterieti24timmar
var60:edagförattförhindraattdet
blysulfateras.
Motorpreparering
1.Tömmotoroljanfrånkärletochsätttillbaka
avtappningspluggen.
2.T abortochkastaoljeltret.Monteraettnytt
oljelter.
54

IntegritetsmeddelandeförEES/STORBRITANNIEN
Torosbrukavdinapersonuppgifter
TheToroCompany(”Toro”)respekterardinintegritet.Isambandmeddinaköpavvåraprodukterkanvisamlainvissapersonuppgifteromdig,antingen
direktfråndigellerviadinlokalaToro-återförsäljare.T oroanvänderdessauppgiftertillattutförasinaavtalsenligaskyldigheter(t.ex.registreradingaranti,
behandladinagarantianspråkellerkontaktadigihändelseavattenproduktmåsteåterkallas)ochföratttillfredsställalegitimaaffärsändamål(t.ex.mäta
kundnöjdhet,förbättravåraprodukterellertillhandahållaproduktinformationsomkanvaraavintressefördig).T orokanvidarebefordrauppgifterna
tillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Vikanävenvidarebefordrapersonuppgifteri
defallsomlagenkräverdetellerisambandmedförsäljning,köpellerfusionavettföretag.Visäljerintedinapersonuppgifterimarknadsföringssyfte
tillnågotannatföretag.
Kvarhållandeavpersonuppgifter
Torokvarhållerdinapersonuppgiftersålängedeärrelevantaförovannämndasyftenochienlighetmedgällandelagstiftning.Kontaktalegal@toro.com
förytterligareinformationomtillämpligaperioderförkvarhållande.
Torossäkerhetsengagemang
DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanhamindrestriktadataskyddslagaränlandetdärduär
bofast.Idefallsomviöverföruppgifterfrånlandetdärduärbosattvidtarvilagstadgadeåtgärderföratttillförsäkraattdinauppgifterskyddasoch
behandlaskondentiellt.
Åtkomstochkorrigering
Dukanägarättattkorrigeraellergranskadinapersonuppgiftersamtnekaellerbegränsabehandlingenavdinadata.Omduönskargöradetskadu
kontaktaossviae-postpålegal@toro.com.OmduharfrågorrörandedetsättpåvilketToroharhanteratdinauppgifter,uppmanarvidigattdiskuteradet
direktmedoss.Observeraattpersonersomärbosattaieuropeiskaharrättattlämnainklagomåltillavseddmyndighetfördataskydd.
374-0282RevC

Torosgaranti
Tvåårseller1500körtimmarsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompany
garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdin
Toro-produkt(”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller
1500arbetstimmar*,beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantin
gällerförallaprodukterförutomluftare(ochfördemnnsdetseparata
garantiförklaringar).Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommer
viattrepareraproduktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnos,
arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälladetdatum
dåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfel
somomfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaen
produktdistributörellerenauktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågra
frågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kan
dukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
+1-952-888-8801eller+1-800-952-2740
E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochde
justeringarsomkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.
Reparationerförproduktproblemsomuppståtttillföljdavunderlåtenhet
attutföranödvändigtunderhållochnödvändigajusteringaromfattasinte
avdennagaranti.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorinte
påmaterial-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
•ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränToro-originaldelar
användselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersominte
hartillverkatsavToromonterasochanvänds.
•Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.
•Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
•Delarsomharförbrukatsgenomanvändningochsominteärdefekta.
Exempelpådelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändning
avproduktenomfattar,menärintebegränsattill,bromsklossar,
bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar,valsarochlager(tätade
ellersmörjbara),underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager,
däck,lter,remmarsamtvissasprutkomponentersommembran,
munstycken,ödesmätareochbackventiler.
•Felsomorsakatsavyttrepåverkan,inklusivemenintebegränsattill,
väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,brukavejgodkända
bränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,gödningsmedel,vatten
ellerkemikalier.
•Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen
(t.ex.bensin,dieselellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektive
industristandarderharanvänts.
•Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsäten
tillföljdavslitageellernötning,slitagepåmåladeytorsamtreporpå
dekalerochfönster.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhåll
omfattasendastavgarantinunderperiodenframtilldenplanerade
tidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighetmeddenhär
garantinomfattasavgarantinunderheladenåterståendeproduktgarantin
ochtillfallerToro.T orofattardetslutligabeslutetomhuruvidaenbentlig
delellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättattanvända
omarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdpåett
visstantalkilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängaseller
förkortasgenomolikadrift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Ioch
medattbatteriernaiproduktenanvänds,förkortasanvändningstiden
mellanladdningsintervallengradvistilldessattbatteriernaär
heltförbrukade.Detärägarentillproduktensomansvararför
attersättabatteriersomförbrukasgenomnormalanvändning.
Obs!(Endastlitiumjonbatteri):Sebatterigarantinförytterligareinformation.
Livstidsvevaxelgaranti(endastProStripe
02657-modeller)
ProStripe,somistandardutförandeärförseddmedenoriginalfriktionsskiva
frånToroochenvevaxelsäkerknivbromsomkoppling(integrerad
knivbromsomkoppling(BladeBrakeClutch,BBC)+friktionsskivenhet)och
somanvändsavdenursprungligeköparenenligtderekommenderade
drifts-ochunderhållsförfarandenaomfattasavenlivstidsgaranti
motböjningavmotornsvevaxel.Maskinermedfriktionsbrickor,
knivbromsomkopplingsenheterochandrasådanaenhetertäcksinteav
livstidsvevaxelgarantin.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannat
attnjusteramotorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalter
ochkylvätskasamtattutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådan
servicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-distributörellerT oro-återförsäljareär
denendakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheT oroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.
Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla
ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed
funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvändaproduktenmedan
reparationersomomfattasavgarantinutförs.Medundantagför
denemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastomdennaär
tillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier
ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetill
dennauttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadoreller
följdskador,ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessa
fallärdetmöjligtattovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningomemissionsgarantin
Emissionskontrollsystemetpåproduktenkanomfattasavenseparat
garantisomuppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanska
miljömyndigheten(EnvironmentalProtectionAgency,EPA)och/eller
Kaliforniensluftskyddsmyndighet(CaliforniaAirResourcesBoard,CARB).
Tidsbegränsningarnasomangesovanärintetillämpligaifrågaomgarantin
föremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringenomemissionskontroll
sommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarensdokumentation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)föratt
fågarantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfå
garantiupplysningarkontaktarduettauktoriseratT oro-servicecenter.
374-0253RevG