Toro 03674 Operator's Manual [de]

FormNo.3426-961RevD
ZugmaschineReelmaster 5010-H
Modellnr.03674—Seriennr.403430001undhöher
®
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.T oro.com. Originaldokuments(DE)
*3426-961*D
DiesesProduktentsprichtallenrelevanten europäischenRichtlinien.WeitereAngaben ndenSieinderseparatenproduktspezischen Konformitätsbescheinigung.
EntsprechenddemCaliforniaPublicResourceCode Section4442oder4443istderEinsatzdesMotorsin bewaldetenoderbewachsenenGebietenohnerichtig gewartetenundfunktionsfähigenFunkenfänger, wieinSection4442deniert,oderohneeinen Motorverboten,dernichtfürdieBrandvermeidung konstruiert,ausgerüstetundgewartetist.
DiebeiliegendeMotoranleitungenthältAngaben zudenAbgasbestimmungenderamerikanischen EnvironmentalProtectionAgency(EPA)undden KontrollvorschriftenvonKalifornienzuAbgasanlagen, derWartungundGarantie.SiekönneneinenErsatz beimMotorherstelleranfordern.
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DieDieselauspuffgaseundeinige BestandteilewirkenlautdenBehörden desStaatesKalifornienkrebserregend,
verursachenGeburtsschädenoderandere
DefektedesReproduktionssystems
Batteriepole,-klemmenund-zubehör enthaltenBleiundBleibestandteile.Dies sindChemikalien,dielautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregend
sindundzuErbschädenführenkönnen.
WaschenSiesichnachdemUmgangmit
diesenMaterialiendieHände.
BeiVerwendungdiesesProduktssind
Sieggf.Chemikalienausgesetzt,
dielautdenBehördendesStaates
Kalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch, umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund derWartungdesGerätsvertrautzumachenund VerletzungenundeineBeschädigungdesGerätszu vermeiden.SietragendieVerantwortungfüreinen ordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
BesuchenSieToro.comfürweitereInformationen, einschließlichSicherheitstipps,Schulungsunterlagen, Zubehörinformationen,StandorteinesHändlersoder RegistrierungIhresProdukts.
WendenSiesichandenT oro-Vertragshändler oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung, OriginalersatzteilevonT orooderweitere Informationenbenötigen.HabenSiedafürdieModell­undSeriennummernderMaschinegriffbereit.Bild1 zeigtdiePositionderModell-undSeriennummern amProdukt.TragenSiehierbittedieModell-und SeriennummerndesGerätsein.
Wichtig:ScannenSiemitIhremMobilgerätden
QR-CodeaufderSeriennummernplatte(falls vorhanden),umaufGarantie-,Ersatzteil-oder andereProduktinformationenzuzugreifen.
g259591
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
Einführung
DieserAufsitzrasenmähermitMesserspindelnsollte nurvongeschultenLohnarbeiterningewerblichen Anwendungeneingesetztwerden.Eristhauptsächlich fürdasMähenvonGrasaufgepegtenGrünächen gedacht.WenndiesesProduktfüreinenanderen Zweckeingesetztwird,kanndasfürBedienerund anderePersonengefährlichsein.
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren angeführtundSicherheitshinweisewerdenvom Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet. DiesesWarnsymbolweistaufeineGefahrhin,diezu schwerenodertödlichenVerletzungenführenkann, wennSiedieempfohlenenSicherheitsvorkehrungen nichteinhalten.
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA
Bild2
Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die IhrebesondereBeachtungverdienen.
Inhalt
Sicherheit..................................................................4
AllgemeineSicherheit........................................4
Sicherheits-undBedienungsschilder.................4
Einrichtung................................................................9
1EinstellendesReifendrucks...........................10
2EinstellenderSteuerarmstellung...................10
3EinbauenderMähwerke................................10
4MontierenderFinishingkits............................13
5EinstellenderRasenkompensierungsfe-
der.................................................................15
6MontagedesMotorhaubenriegels
(CE)..............................................................15
7VerwendendesMähwerkständers.................16
8AnbringenderCEAufkleber...........................17
Produktübersicht.....................................................18
Bedienelemente..............................................18
TechnischeDaten............................................25
Anbaugeräte,Zubehör.....................................25
VordemEinsatz..................................................25
VordersicherenVerwendung...........................25
DurchführentäglicherWartungsarbei-
ten.................................................................26
Betanken..........................................................26
EinfahrenderMaschine....................................27
EntlüftenderKraftstoffanlage...........................27
WährenddesEinsatzes.......................................28
HinweisezurSicherheitwährenddes
Betriebs.........................................................28
AnlassendesMotors........................................29
AbstellendesMotors........................................30
EinstellenderSpindeldrehzahl.........................31
EinstellendesGegengewichtsam
Hubarm.........................................................32
EinstellenderWendepositiondes
Hubarms.......................................................32
BedeutungderDiagnostiklampe.......................32
PrüfenderSicherheitsschalter..........................33
Betriebshinweise.............................................33
NachdemEinsatz...............................................34
HinweisezurSicherheitnachdem
Betrieb..........................................................34
SchiebenoderAbschleppender
Maschine......................................................34
g000502
IdentizierenderVergurtungsstellen.................34
Hebestellen......................................................35
BefördernderMaschine...................................35
Wartung..................................................................36
SicherheitbeiWartungsarbeiten.......................36
EmpfohlenerWartungsplan.................................36
Checkliste–täglicheWartungsmaßnah-
men...............................................................38
Schmierung.........................................................39
EinfettenderLagerundBüchsen......................39
WartendesMotors..............................................41
SicherheitshinweisezumMotor........................41
WartendesLuftlters........................................41
ÜberprüfendesMotorölstands.........................43
WartendesMotorölsundFilters........................43
WartenderKraftstoffanlage.................................44
EntleerendesKraftstofftanks............................44
PrüfenderKraftstofeitungundder
-anschlüsse...................................................44
WartendesWasserabscheiders.......................44
WartendesKraftstoffzulaufschlauchs...............45
EntlüftenderKraftstoffdüsen............................45
WartenderelektrischenAnlage...........................46
HinweisezurSicherheitderElektroan-
lage...............................................................46
WartendesAkkus.............................................46
AustauschenderSicherungen..........................46
WartendesAntriebssystems...............................48
PrüfendesReifendrucks..................................48
PrüfendesDrehmomentsder
Radmuttern...................................................48
EinstellenderLeerlaufstellungfürden
Fahrantrieb...................................................48
EinstellenderVorspurderHinterräder..............49
WartenderKühlanlage........................................49
HinweisezurSicherheitdesKühlsy-
stems............................................................49
PrüfendesKühlsystems...................................49
EntfernenvonFremdkörpernausder
Motorkühlanlage...........................................50
WartenderBremsen...........................................51
EinstellenderFeststellbremsen........................51
EinstellendesFeststellbremsriegels.................52
WartenderRiemen.............................................52
SpannendesLichtmaschinen-Riemens...........52
WartenderHydraulikanlage................................53
SicherheitderHydraulikanlage.........................53
PrüfenderHydraulikleitungenund
Schläuche.....................................................53
SpezikationdesHydrauliköls..........................53
PrüfendesHydraulikölstands...........................53
Hydraulikölmenge.............................................54
WechselndesHydrauliköls...............................54
AuswechselndesHydrauliklters.....................55
TestendesDrucksinderHydraulikan-
lage...............................................................55
3
WartendesMähwerks..........................................56
SicherheitshinweisezumMesser......................56
PrüfendesKontaktszwischenSpindelund
Untermesser.................................................56
LäppenderMähwerke......................................56
Einlagerung............................................................58
SicherheitbeiderEinlagerung..........................58
VorbereitenderZugmaschine...........................58
VorbereitendesMotors.....................................58
Sicherheit
DieseMaschinewurdeinÜbereinstimmungmit ENISO5395(wennSiedieEinrichtverfahren abgeschlossenhaben)undANSIB71.4-2017 entwickelt.
AllgemeineSicherheit
DiesesProduktkannHändeundFüßeamputieren undGegenständeaufschleudern.
LesenundverstehenSievordemAnlassendes
MotorsdenInhaltdieserBedienungsanleitung.
KonzentrierenSiesichimmerbeiderVerwendung
derMaschine.TunSienichts,wasSieablenken könnte,sonstkönnenVerletzungenoder Sachschädenauftreten.
HaltenSieHändeundFüßevonbeweglichen
Teilenfern.
BedienenSiedieMaschineniemals,wennnicht
alleSchutzvorrichtungenundAbdeckungen angebrachtundfunktionstüchtigsind.
HaltenSieKinder,UnbeteiligteundHaustierevom
Arbeitsbereichfern.DieMaschinedarfniemals vonKindernverwendetwerden.
StellenSievordemVerlassendesFahrersitzes
denMotorab,ziehenSiedenSchlüsselab undwartenSie,bisallebeweglichenT eilezum Stillstandgekommensind.LassenSiedie Maschineabkühlen,bevorSiesieeinstellen, warten,reinigenodereinlagern.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung dieserMaschinekannzuVerletzungenführen. BefolgenSiezurVerringerungdesVerletzungsrisikos dieseSicherheitshinweiseundbeachtenSiedas WarnsymbolmitderBedeutungAchtung,Warnung oderGefahr–Sicherheitsrisiko.WenndieseHinweise nichtbeachtetwerden,kanneszuschwerenbis tödlichenVerletzungenkommen.
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undAnweisungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähe dermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangene Aufkleberaus.
93-6689
1.Warnung:NehmenSieniePassagieremit.
decal93-6689
4
93–6696
1.GefahrgespeicherterEnergie:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
93-7272
1.Schnittwunden-/AmputationsgefahramVentilator:Halten SiesichvonbeweglichenTeilenfern.
106-6754
1.Warnung:BerührenSienichtdieheißeOberäche.
2.Gefahr:Schnittwunden/AmputationamVentilator; VerheddernamRiemen:BerührenSiekeinebeweglichen Teilen.
decal93-6696
decal93-7272
decal106-6754
decal110-0986
110-0986
1.TretenSieaufdasBrems-undFeststellbremspedal,umdie Feststellbremsezuaktivieren.
2.TretenSieaufdasBremspedal,umdieBremsezu aktivieren.
3.TretenSieaufdasFahrpedal,umdieMaschinenachvorne zubewegen.
4.ModusmitaktivierterSpindel
5.Transportmodus
decal110-8921
110-8921
1.GeschwindigkeitderZugmaschine
2.Langsam
3.Schnell
1.Motorkühlmittelunter Druck
2.Explosionsgefahr: LesenSiedie Bedienungsanleitung.
106-6755
3.Warnung:BerührenSie nichtdieheißeOberäche.
4.Warnung:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
decal106-6755
decal110-9642
110-9642
1.GefahrdurchgespeicherteEnergie:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.VersetzenSiedenSplintindasLoch,dasder Stangenhalterungamnächstenist,undnehmenSiedann denHubarmunddasGelenkjochab.
5
Batteriesymbole
DieBatterieweisteinigeoderallederfolgendenSymbole
auf.
1.Explosionsgefahr
2.VermeidenSieFeuer,offenesLichtundrauchenSienicht
3.Verätzungsgefahr/VerbrennungsgefahrdurchChemikalien
4.TragenSieeineSchutzbrille.
5.LesenSiedieBedienungsanleitung.
6.UnbeteiligtePersonendürfensichnichtinderNäheder Batterieaufhalten.
7.TragenSieeineSchutzbrille;explosiveGasekönnen BlindheitundandereVerletzungenverursachen.
8.DieSäureinderBatteriekannschwerechemische VerbrennungenundBlindheitverursachen.
9.SpülenSiedieAugensofortmitWasserundgehenSie sofortzumArzt.
10.Bleihaltig:Nichtwegwerfen
decalbatterysymbols
decal120-4158
120-4158
1.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
2.Motor:Start4.Motor:Stopp
3.Motor:Vorheizen
117-0169
1.LesenSiedieBedienungsanleitung.
2.Anzünder
3.Scheinwerfer
4.Elektrisch
5.Motorstart
6.LuftfederungfürSitz(optional)
7.MotorcomputermanagementC
8.MotorcomputermanagementB
9.MotorcomputermanagementA
r:\decal117-0169
125-8754
1.Scheinwerfer
2.Einkuppeln7.AbsenkenderMähwerke
3.Zapfwelle
4.Auskuppeln
5.Schnell
6
decal125-8754
6.Langsam
8.AnhebenderMähwerke
9.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
125-8818
1.VermeidenSieFeuer,offenesLichtundrauchenSienicht.5.LesenSiedieBedienungsanleitung.
2.TragenSieeineSchutzbrille.6.Explosionsgefahr
3.HaltenSieUnbeteiligtevonderMaschinefern.7.Bleihaltig:Nichtwegwerfen.
4.GefahrdurchätzendeFlüssigkeiten8.LesenSiedieBedienungsanleitung;Achtung.
decal127-2470
133-8062
127-2470
decal125-8818
decal133-8062
133-2930
1.Warnung:SetzenSiedasGerätnurnachentsprechender Schulungein.
2.Warnung:TragenSieeinenGehörschutz.5.Warnung:ParkenSieniemalsanGefällen.AktivierenSiedie
3.GefahrdurchherausgeschleuderteGegenstände:StellenSie sicher,dasssichUnbeteiligteaußerhalbdesBetriebsbereichs derMaschineaufhalten!
4.Umkippgefahr:VerlangsamenSiedieMaschinevordem Wenden.WendenSienichtbeihohenGeschwindigkeiten. BefahrenSieHanglagennurmitabgesenktenMähwerken undlegenSieimmerdenSicherheitsgurtan.
Feststellbremse,senkenSiedieMähwerkeab,stellenden MotorabundziehendenZündschlüsselab.
6.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.Schleppen SiedieMaschinenichtab.
7
decal133-2930
133-2931
Hinweis:DieseMaschineerfülltdiedemIndustriestandardentsprechendenStabilitätstestsderstatischenStandfestigkeitin
Längs-undQuerrichtungmitderaufdemAufkleberangebrachtenempfohlenenMaximalneigung.LesenSiedieAnweisungeninder BedienungsanleitungfürdenBetriebderMaschineanHanglagenunddieBedingungen,unterdenendieMaschineeingesetztwird,um zuermitteln,obdieMaschineunterdenBedingungenandiesemT agundandiesemOrtverwendetwerdenkann.Veränderungen imGeländekönnenzueinerVeränderunginderNeigungfürdenBetriebderMaschineführen.HaltenSiewährenddesBetriebsder MaschineanHanglagendieMähwerkeabgesenkt,sofernmöglich.DasAnhebenderMähwerkebeiMäharbeitenanHanglagen kannzueinerInstabilitätderMaschineführen.
decal133-2931
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;setzenSie dieseMaschinenurnachentsprechenderSchulungein.
4.Umkippgefahr:ÜberquerenSieHanglagenmiteinemGefälle vonmehrals15°nichtseitlichoderfahrensiediesenicht herunter.BefahrenSieHanglagennurmitabgesenkten MähwerkenundlegenSiedenSicherheitsgurtan.
2.Warnung:TragenSieeinenGehörschutz.5.Warnung:ParkenSieniemalsanGefällen.AktivierenSiedie Feststellbremse,senkenSiedieMähwerkeab,stellenden MotorabundziehendenZündschlüsselab.
3.GefahrdurchausgeworfeneGegenstände:HaltenSie
Unbeteiligtefern.
6.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.Schleppen SiedieMaschinenichtab.
1.LesenSiedieBedienungsanleitung.
decal138-6975
138-6975
8
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenT eileerhaltenhaben.
Verfahren
1 2 3 4
5 6 7
8
MedienundzusätzlicheArtikel
BeschreibungMengeVerwendung
KeineT eilewerdenbenötigt
KeineT eilewerdenbenötigt
Mähwerke
Finishingkit(separaterhältlich)
KeineT eilewerdenbenötigt
Motorhaubenriegel1 Unterlegscheibe1
Mähwerkständer1MontierendesMähwerkständers.
Warnaufkleber CE-Aufkleber Herstellungsjahr-Aufkleber
5
1
1 1 1
EinstellendesReifendrucks.
EinstellenderSteuerarmstellung.
MontierenSiedieMähwerke.
MontierenSiedieFinishingkits(separat erhältlich).
EinstellenderRasenkompensierungsfe­der.
MontierenSiedenMotorhaubenriegel (CE).
BringenSiedieCE-Aufkleberan.
BeschreibungMengeVerwendung
Schlüssel
Bedienungsanleitung1
Motor-Bedienungsanleitung1
Konformitätserklärung
SchulungsmaterialfürdenBediener
2Motoranlassen.
1
1
LesenSiesichdieBedienungsanleitungdurch,bevorSie dieMaschineinBetriebnehmen.
WeitereInformationenzumMotorndenSieinder zugehörigenBetriebsanleitung.
Konformitätserklärung
LesenSiesichdasMaterialdurch,bevorSiedieMaschine einsetzen.
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
9
1
Einstellendes Reifendrucks
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
DieReifenwerdenfürdenVersandzustark aufgeblasen.LassenSiealsoetwasLuftausden Reifenab,umdenDruckzuverringern.Derrichtige ReifendruckfürdieVorder-undHinterreifenbeträgt 0,83-1,03bar.
Wichtig:AlleReifensolltendenselbenDruck
haben,umeinengleichmäßigenKontaktmitder Rasenächezugewährleisten.
2
g004152
Bild3
1.Steuerarm3.Schraube(2)
2.Befestigungshalterungen
2.DrehenSiedenSteuerarmindiegewünschte StellungundziehenSiediezweiSchraubenfest.
Einstellender Steuerarmstellung
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
DieStellungdesSteuerarmskannaufden Bedienerkomforteingestelltwerden.
1.LösenSiediezweiSchrauben,mitdenen derSteuerarmanderBefestigungshalterung befestigtist(Bild3).
3
EinbauenderMähwerke
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
5
Mähwerke
Verfahren
ACHTUNG
WennSiedieStromzufuhrzudenMähwerken nichtabschließen,könntendieMähwerke versehentlichangelassenwerdenund schwereHand-undFußverletzungen verursachen.
SchließenSieimmerdie Stromunterbrecheranschlüsseab,bevorSie andenMähwerkenarbeiten(Bild28).
1.SchließenSiedieStromunterbrecheran­schlüsse,sieheStromunterbrechungfürdas
Mähwerk(Seite20).
2.NehmenSiedieMähwerkeausden Kartonsheraus.LesenSieinder
10
BedienungsanleitungdesMähwerksnach,wie Siesiezusammenbauenundeinstellen.
3.StellenSiesicher,dassdasGegengewicht(Bild
4)amrichtigenEndedesMähwerksmontiert
ist,wieindenInstallationsanleitungendes Gegengewichtsbeschrieben.
B.NehmenSiedieBundmutterab,mitdenen
dieSchraubedesFederrohrsander Trägerrahmennasebefestigtist(Bild5). NehmenSiedasBauteilab.
C.MontierenSiedieSchraubedesFederrohrs
anderanderenNaseamTrägerrahmen undbefestigensiemitderBundmutter.
Hinweis:PositionierenSieden
SchraubenkopfzurAußenseitederNase, wieinBild6abgebildet.
g003967
Bild6
Bild4
1.Gegengewicht
4.BefestigenSiedieRasenkompensierungsfeder anderselbenSeitedesMähwerkswieder Spindelantriebsmotor.PositionierenSiedie Rasenkompensierungwiefolgt:
Hinweis:BeiallenversandtenMähwerken
istdieRasenkompensierungsfederrechtsam Mähwerkmontiert.
A.NehmenSiediezweiSchlossschraubenund
Mutternab,mitdenendieStangenhalterung andenNasendesMähwerksbefestigtist (Bild5).
1.Gegenüberliegende Trägerrahmennase
2.Stangenhalterung
D.MontierenSiedieStangenhalterungmit
denSchlossschraubenundMutternanden NasenderMähwerke(Bild6).
g027133
Hinweis:AchtenSiebeimEin-oder
AusbauderMähwerkedarauf,dassder SplintindasFederrohrlochnebender Stangenhalterungeingesetztist.Sonst mussderSplintindasLochamEndeder Stangeeingesetztwerden.
5.SenkenSiealleHubarmekomplettab.
6.EntfernenSiedenKlappsteckerausdem
Hubarmgelenkjoch.EntfernenSiedanndie Kappe(Bild7).
g003975
g003949
Bild5
1.Rasenkompensierungsfeder
2.Stangenhalterung
3.Federrohr
1.Klappstecker2.Kappe
7.Frontmähwerke:SchiebenSieeinMähwerk
Bild7
unterdenHubarmundschiebenSiegleichzeitig
11
dieTrägerrahmenwelleindasGelenkjochdes Hubarms(Bild8).
Bild8
1.Hubarm3.Hubarmgelenkjoch
2.Trägerrahmenwelle
Hinweis:VerwendenSiedenSchlitz,wennSie
dasMähwerklenkenmöchten,oderdasLoch, wennSiedasMähwerkarretierenmöchten.
11.BefestigenSiedieHubarmkettemitdem EinraststiftanderKettenhalterung(Bild10).
Hinweis:VerwendenSiedieAnzahlder
Kettenglieder,dieinderBedienungsanleitung desMähwerksbeschriebenist.
g003977
g003948
Bild10
1.Hubarmkette
2.Kettenhalterung
3.Stift
8.VerwendenSiediefolgendenSchritteanden Heckmähwerken,wenndieSchnitthöheüber 19mmliegt.
A.NehmenSiedenKlappsteckerunddie
Scheibeab,mitdenendieGelenkwelle desHubarmsamHubarmbefestigtist. SchiebenSiedieGelenkwelledesHubarms ausdemHubarm(Bild9).
Bild9
1.KlappsteckerundScheibe
B.SetzenSiedasHubarmjochindie
Trägerrahmenwelleein(Bild8).
12.FettenSiediegerippteWelledesSpindelmotors mitsauberemFettein.
13.ÖlenSiedenO-RingdesSpindelmotorsund setzenSieihnindenMotoranschein.
14.MontierenSiedenMotor;drehenSieihn nachrechts,damitdieMotoranschenichtdie Schraubenberühren(Bild11).
Hinweis:DrehenSiedenMotornachlinks,bis
dieFlanschedieSchraubenumgeben.Ziehen SiedieSchraubendannan.
Wichtig:StellenSiesicher,dassdie
SchläuchedesSpindelmotorsnichtverdreht oderabgeknicktsindodereingeklemmt
g003979
werdenkönnen.
C.SetzenSiedieHubarmwelleindenHubarm
einundbefestigenSiesiemitderScheibe unddemKlappstecker(Bild9).
9.SetzenSiedieKappeaufdieTrägerrahmenwelle unddasHubarmjoch.
10.BefestigenSiedieKappeunddie TrägerrahmenwellemitdemEinraststift amHubarmjoch(Bild7).
12
Bild12
g316995
Bild11
1.Spindelantriebsmotor2.Befestigungsschraube(2)
4
MontierenderFinishingkits
1.Mittleresvorderes Mähwerk
2.HintereslinkesMähwerk5.VorderesrechtesMähwerk
3.HinteresrechtesMähwerk6.Positiondes
1.EntfernenSieanderlinkenVorderkantedes
Rahmens(MähwerkPosition4)diezusätzliche BundmutteranderSchraube,mitderdie SchotthalterunganderMaschinebefestigtist (Bild13).
2.LösenSiedieMutternamSchlauchanschluss-
stückdesFinishingkits,steckenSieden SchlauchindenSchlitzanderSchotthalterung
g027140
undziehenSiedieMutternan.
4.VordereslinkesMähwerk
Spindelmotors
Hinweis:VerwendenSiezumAnziehender
MutterneinenSchraubenschlüssel,damitder Schlauchnichtverdrehtoderabgeknicktwird.
3.SetzenSiedieAnschlussplattesoaufdie
BefestigungsschraubendesSchotts,dassdie AnschlüssewieinBild13abgebildetpositioniert sind.
4.BefestigenSiedieAnschlussplattemitder
vorherentferntenBundmutteraneinerder Befestigungsschrauben.
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Finishingkit(separaterhältlich)
Verfahren
Wichtig:BefestigenSiedieMotorenanden
Mähwerken,bevorSiedieFinishingkitsanbringen, umsicherzustellen,dassdieSchläucherichtig verlegtundnichtverdrehtsind.
ErmittelnSiemitdemfolgendenDiagrammdie PositionenderMähwerkeundderSpindelmotoren.
5.ErmittelnSiedenKabelbaumderMaschine
undsteckenSiediezweiSteckerindie KabelbaumsteckerdesFinishingkits.
13
1.ZusätzlicheBundmutter
2.Anschlussplatte
Bild13
VordereslinkesMähwerk(Pos.4)
3.Schotthalterung
g316962
g316976
Bild15
VorderesmittleresMähwerk(Pos.1)
(UnterseitederMaschineabgebildet)
6.WiederholenSiedieSchritteandenrestlichen vierSchottstellen,wieinBild14bisBild17 abgebildet.
Wichtig:DieAnschlussplattensindanden
anderenStellenanderspositioniert,damit derSchlauchdurchdieSchotthalterungund zumMähwerkverlegtwerdenkann,ohne dasserverdrehtoderabgeknicktist.
1.Anschlussplatte
2.ZusätzlicheBundmutter
3.Schotthalterung
Bild16
PositionvorderesrechtesMähwerk(Pos.5)
g316996
1.Schotthalterung
2.ZusätzlicheBundmutter
Bild14
HinteresrechtesMähwerk(Pos.2)
3.Anschlussplatte
g316994
1.Schotthalterung
2.Anschlussplatte
3.ZusätzlicheBundmutter
14
Bild18
g003863
Bild17
HinteresrechtesMähwerk(Pos.3)
1.ZusätzlicheBundmutter3.Anschlussplatte
2.Schotthalterung
5
EinstellenderRasenkom­pensierungsfeder
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
DieRasenkompensierungsfeder(Bild18)verlagert dasGewichtvonderFront-zurHeckrolle.Dies reduzierteinBobbinggenanntesWellenmusterauf derGrünäche.
1.Rasenkompensierungsfeder
2.Splint4.Sechskantmutter
g316998
2.ZiehenSiedieSechskantmutternvorneander Federstangean,bisdiezusammengedrückte LängederFederan12,7-cm-Mähwerken 12,7cmoderan17,8-cm-Mähwerken15,9cm beträgt(Bild18).
Hinweis:VerkürzenSiedieFederlänge
um12,7mm,wennSieinunebenemT errain arbeiten.DerBodenkonturwirdnichtsogenau gefolgt.
3.Federstange
6
MontagedesMotorhauben­riegels(CE)
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1Motorhaubenriegel
1Unterlegscheibe
Wichtig:StellenSiedieFederein,wenndas
MähwerkanderZugmaschinemontiertundauf denBodenderWerkstattabgesenktist.
1.StellenSiesicher,dassderSplintindashintere LochinderFederstangeeingesetztist(Bild18).
Verfahren
1.EntriegelnundöffnenSiedieMotorhaube.
2.NehmenSiedieGummidichtungausdemLoch linksanderMotorhaubeheraus(Bild19).
15
4.SetzenSiedasHakenendedesRiegels vonaußendurchdasLochinder Motorhaube.StellenSiesicher,dassdie Gummidichtungsscheibeaußenander Motorhaubebleibt.
5.SetzenSiedieMetallscheibeanderInnenseite derMotorhaubeaufdenRiegelundbefestigen SieihnmitderMutter.StellenSiesicher, dassderRiegeldenRahmenverschluss aktiviert,wennergeschlossenist.Öffnen oderschließenSiedenMotorhaubenriegel mitdembeiliegendenSchlüsselfürden Motorhaubenriegel.
g027072
Bild19
1.Gummidichtung
7
Verwendendes
3.NehmenSiedieMuttervomMotorhaubenriegel ab(Bild20).
1.Motorhaubenriegel
2.Mutter4.Metallscheibe
Bild20
Mähwerkständers
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1Mähwerkständer
Verfahren
WennSiedasMähwerkkippenmüssen,umdas Untermesserbzw.dieSpindelzugänglichzumachen,
g003946
3.Gummischeibe
stützenSiedasHeckdesMähwerksmitdemStänder ab,umsicherzustellen,dassdieMutternhintenan denEinstellschraubendesUntermesserträgersnicht aufderArbeitsächeauiegen(Bild21).
16
Bild21
1.Mähwerkständer
BefestigenSiedenStändermitdemEinraststiftan derKettenhalterung(Bild22).
8
AnbringenderCEAufkleber
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Warnaufkleber
1
CE-Aufkleber
1
Herstellungsjahr-Aufkleber
Verfahren
g003985
BeiMaschinen,dieCE-konformseinmüssen, müssenSiedenAufkleberdesProduktionsjahres (Art.-Nr.133-5615)inderNähedesTypenschildes, denAufkleberCE(Art.-Nr.93-7252)inder NähederMotorhaubenverriegelungundden AufkleberCE-Warnung(Art.-Nr.133-2931)über demStandard-Warnaufkleber(Art.-Nr.133-2930) anbringen.
1.Kettenhalterung3.Mähwerkständer
2.Einraststift
g004144
Bild22
17
Produktübersicht
1.Motorhaube
2.Bedienervideo6.Frontmähwerke
3.Steuerarm
4.Lenkrad
Bild23
Fahrpedal
DasFahrpedal(Bild25)steuertdieVorwärts-und Rückwärtsfahrt.TretenSieobenaufdasPedal, umvorwärtszufahrenunduntenaufdasPedal, umrückwärtszufahren.DieFahrgeschwindigkeit hängtdavonab,wieweitSiedasPedaldurchtreten. TretenSiefürdiemaximaleFahrgeschwindigkeitim unbelastetenZustanddasPedalganzdurch,während SiedenGasbedienungshebelindieSCHNELL-Stellung bringen.
VerringernSiezumAnhaltendenDruckaufdas FahrpedalundlassenSieesindiemittlereStellung zurückgehen.
Mähgeschwindigkeitsbegrenzer
WennSiedenMähgeschwindigkeitsbegrenzer
g260768
5.SitzEinstellungen
7.Heckmähwerke
(Bild25)nachobenkippen,steuerterdie MähgeschwindigkeitundermöglichtdasEinkuppeln derMähwerke.JedesDistanzstückstelltdie Mähgeschwindigkeitum0,8km/hein.Jemehr DistanzstückeaufderSchraubeliegen,desto langsamerfahrenSie.KippenSiefürdenTransport denMähgeschwindigkeitsbegrenzerzurückundSie habendiemaximaleTransportgeschwindigkeit.
Bedienelemente
Sitzeinstellhandräder
MitdemHebelzumEinstellendesSitzes(Bild24) verstellenSiedenSitznachvorneoderhinten. MitdemEinstellhandradfürdasGewichtstellen SiedenSitzaufdasBedienergewichtein.Die Gewichtsanzeigegibtan,wennderSitzaufdas GewichtdesBedienerseingestelltist.Mitdem EinstellhandradfürdieHöhestellenSiedenSitzauf dieGrößedesBedienersein.
Hinweis:BeimMäheninderBetriebsart
„Economy“istdieMähgeschwindigkeitetwas verringert.EntfernenSieeinDistanzstück,umdie gleicheMähgeschwindigkeitwiebeimMähenim Normalmoduszuerreichen.
Bremspedal
TretenSieaufdasBremspedal(Bild25),umdie Maschineanzuhalten.
Feststellbremse
TretenSiezumAktivierenderFeststellbremse(Bild
25)dasBremspedaldurchunddrückenSiedasPedal
obennachvorne,sodasseseinrastet.TretenSiedas Bremspedaldurch,bisderRiegelderFeststellbremse zurückgeht,umdieFeststellbremsezulösen.
Bild24
1.Gewichtsanzeige3.EinstellhandradfürHöhe
2.Einstellhandradfür
Gewicht
4.Einstellhebel(nachvorne undhinten)
g003954
18
Bild26
g021208
Bild25
1.Fahrpedal
2.Mähgeschwindigkeitsbegrenzer
3.Distanzstücke
4.Bremspedal
5.Feststellbremse
6.PedalzumVerstellenderLenksäule
PedalzumVerstellender Lenksäule
WennSiedasLenkradzuIhnenkippenmöchten, tretenSiedasPedal(Bild25)durchundziehendie Lenksäulezusich,bisSiediebequemsteStellung erreichthaben.NehmenSiedanndenFußvom Pedal.
Motordrehzahlschalter
DerSchalterfürdieMotordrehzahlhatzwei BetriebsartenzumÄndernderMotordrehzahl (Bild26).BerührenSiedenSchalterkurz,um dieMotordrehzahlinSchrittenvon100U/minzu ändern.WennSiedenSchaltergedrückthalten, gehtderMotorautomatischindenhohenoder niedrigenLeerlauf,abhängigdavon,welchesEnde desSchaltersSiedrücken.
1.Steuerhebelfürdas Anheben,Absenkenbzw. Mähen
g003955
2.Zündschloss5.Motordrehzahlschalter
3.InfoCenter6.Scheinwerferschalter
4.SchalterzumEin-bzw. Auskuppeln
Zündschloss
DasZündschloss(Bild26)hatdreiStellungen:AUS, EIN/GLÜHKERZENundSTART.
HebelzumAbsenkenbzw. AnhebenderMähwerke
MitdiesemHebel(Bild26)hebenSiedieMähwerke anodersenkensieab.Außerdemwerdendie Mähwerkeein-undausgeschaltet,wenndie MähwerkeinderBetriebsartMÄHENaktiviertsind. SiekönnendieMähwerkenichtabsenken,wennder Mäh-/TransporthebelinderTRANSPORT-Stellungist.
Scheinwerferschalter
DrehenSiedenSchalternachunten,umdie Scheinwerfereinzuschalten(Bild26).
SchalterzumEin-,Auskuppeln
MitdemSchalterzumEin-bzw.Auskuppeln(Bild26) unddemHebelzumAnheben,Mähenbzw.Absenken verwendenSiedieMähwerke.
Steckdose
DieStromsteckdosestellt12Voltfürelektronische Gerätebereit(Bild27).
19
ACHTUNG
WennSiedieStromzufuhrzudenMähwerken nichtabschließen,könntendieMähwerke versehentlichangelassenwerdenund schwereHand-undFußverletzungen verursachen.
SchließenSieimmerdie StromunterbrecheranschlüssedesMähwerks ab,bevorSieandenMähwerkenarbeiten.
VerwendendesInfoCenter-LCD-
Bild27
1.Steckdose
Stromunterbrechungfürdas Mähwerk
VordemEinbauen,EntfernenoderArbeitenanden MähwerkenmüssenSieimmerdieStromzufuhrzu denMähwerkenunterbrechen;schließenSieden StromunterbrecheranschlussfürdasMähwerk(Bild
28)unterdemSitzab.SteckenSiedenStecker
wiederein,bevorSiedieMaschineeinsetzen.
g004133
Displays
AufdemInfoCenter-LCD-Displaywerden InformationenzurMaschineangezeigt,u.a. Betriebszustand,verschiedeneDiagnostikwerte undandereInformationenzurMaschine(Bild29). DasInfoCenterhatmehrereAnzeigebildschirme. SiekönnenjederzeitzwischendenBildschirmen wechseln,wennSieeineInfoCenter-T astedrücken unddenentsprechendenRichtungspfeilauswählen.
g020650
Bild29
1.Anzeigelampe3.MittlereT aste
2.RechteTaste4.LinkeTaste
LinkeTaste,Menüzugriff,Zurück-T aste:Drücken
SiedieseTaste,umaufdieInfoCenter-Menüs zuzugreifen.MitdieserT asteverlassenSieauch dasaktuellverwendeteMenü.
MittlereT aste:MitdieserTastenavigierenSiein
denMenüs.
RechteT aste:MitdieserTasteöffnenSieein
Menü,wenneinPfeilnachrechtsweitereInhalte
g027134
Bild28
1.Stromunterbrecheranschluss
20
angibt.
Hinweis:DerZweckjederTastekannsichändern,
abhängigvondererforderlichenAktion.JedeTaste istmiteinemSymbolbeschriftet,dasdieaktuelle Funktionanzeigt.
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
SERVICEDUEGibtan,dassgeplante
Wartungsarbeitenfälligsind.
Betriebsstundenzähler
BeschreibungderInfoCenter-Symbole
(cont'd.)
Batterie
Info-Symbol
Schnell
Langsam
Kraftstoffstand
DieGlühkerzensindaktiviert.
HebenSiedieMähwerkean.
SenkenSiedieMähwerkeab.
NehmenSieaufdemSitzPlatz.
DieFeststellbremseistaktiviert.
DerBereichist„Hoch“(Transport).
Motor,Generator(lädtnichtauf)
Motor,Generator(lädtauf)
E-Spindel
Läppenvorne
Läppenhinten
DieMähwerkesindabgesenkt.
DieMähwerkesindangehoben.
PIN-Passcode
CAN-Bus
InfoCenter
Defektoderfehlgeschlagen
Birne
Leerlauf
DerBereichist„Niedrig“(Mähen).
Kühlmitteltemperatur(°Coder°F)
Temperatur(heiß)
DieZapfwelleisteingekuppelt.
Nichtzulässig
LassenSiedenMotoran.
StellenSiedenMotorab.
Motor
Zündschloss
AusgabevonTEC-Steuergerätoder SteuerkabelinKabelbaum
Schalter
LassenSiedieSchalterlos.
WechselnSiezumangegebenen Zustand.
Symbolewerdenoftfür dasZusammenstellen vonSätzenkombiniert. Siendeneinige Beispieleunten
LegenSiedenLeerlaufein.
Motorstartistverweigert.
Motorwirdabgestellt
Motorkühlmittelistzuheiß.
SetzenSiesichhinoderaktivieren SiedieFeststellbremse.
21
VerwendenderMenüs
DrückenSieaufdemHauptbildschirmdieT astefür denMenüzugriff,umdasInfoCenter-Menüsystem zuöffnen.DasHauptmenüwirdangezeigt.Inden folgendenTabellenndenSieeineZusammenfassung derOptionen,dieindenMenüsverfügbarsind:
Hauptmenü
Menüelement
FehlerDasFaults-Menüenthälteine
Wartung
Diagnostics
Settings
InfoImInfo-Menüwird
Wartung
Menüelement
Hours
Counts
Diagnostik
Menüelement
CuttingUnitsGibtdieEingaben,
Beschreibung
ListederletztenMaschinende­fekte.WeitereInformationen zumFehler-Menüunddenim MenüenthaltenenAngaben ndenSieinderWartungs- bedienungsanleitungoder wendenSiesichandenT oro Vertragshändlers.
DasMenü„Wartung“enthält InformationenzurMaschine, u.a.Betriebsstundenzähler undähnlicheAngaben.
ImMenü„Diagnostics“ wirdderZustandder Maschinenschalter,Sensoren sowiederSteuerausgabe angezeigt.DieseAngaben sindbeiderProblembehebung nützlich,daSiesofortsehen, welcheBedienelemente derMaschinenein-oder ausgeschaltetsind.
ImEinstellungen­MenükönnenSie Kongurationsvariablen aufdemInfoCenter-Display anpassenundändern.
dieModellnummer, Seriennummerund SoftwareversionderMaschine aufgelistet.
Beschreibung
ListetdieGesamtbetriebs­stundenderMaschine,des MotorsundderZapfwelleauf, sowiedieTransportstunden derMaschineundfälligen Kundendienst.
ListetzahlreicheEreignisse fürdieMaschineauf.
Beschreibung
QualiziererundAusgabenfür dasAnhebenundAbsenken derMähwerkean.
Hi/LowRangeGibtdieEingaben,
PTOGibtdieEingaben,
EngineRun
Backlap
Einstellungen
Menüelement
MaßeinheitenSteuertdieaufdemInfoCenter
SpracheSteuertdiefürdasInfoCenter
LCD-BeleuchtungSteuertdieHelligkeitdes
LCD-KontrastSteuertdenKontrastdes
VordereSpindelgeschwindig­keit(Läppen)
HintereSpindelgeschwindig­keit(Läppen)
GeschützteMenüs
Autom.LeerlaufSteuertdiezulässigeDauer,
Messeranzahl
Mähgeschwindigkeit
SchnitthöheSteuertdieSchnitthöhezum
U/minvordereSpindel
QualiziererundAusgaben fürdasFahrenim Transportmodusan.
QualiziererundAusgabenfür dasAktivierenderZapfwelle an.
GibtdieEingaben, QualiziererundAusgabenfür dasAnlassendesMotorsan.
GibtdieEingaben, QualiziererundAusgabenfür dasLäppenan.
Beschreibung
verwendetenMaßeinheiten. DieMenüauswahlensind englischeMaßeodermetrisch.
verwendeteSprache*.
LCD-Displays.
LCD-Displays.
SteuertdieGeschwindigkeit dervorderenSpindelnim Läppen-Modus.
SteuertdieGeschwindigkeit derhinterenSpindelnim Läppen-Modus.
DerVorarbeiterbzw. Mechanikerkanneinen Passcodeeingebenunderhält ZugriffaufgeschützteMenüs.
bevorderMotorbeistationärer Maschineindenniedrigen Leerlaufwechselt.
SteuertdieAnzahlder MesseranderSpindelfürdie Spindeldrehzahl.
SteuertdieFahrgeschwin­digkeitzumErmittelnder Spindeldrehzahl.
ErmittelnderSpindeldrehzahl.
Zeigtdieberechnete Spindeldrehzahlfürdie vorderenSpindelnan.Die Spindelnkönnenauchmanuell eingestelltwerden.
22
U/minhintereSpindel
Betriebsart„Economy“InderBetriebsart„Economy“
Zeigtdieberechnete Spindeldrehzahlfürdie hinterenSpindelnan.Die Spindelnkönnenauch manuelleingestelltwerden.
wirddieMotordrehzahl beimMähengesenkt,um dasGeräuschniveauund denKraftstoffverbrauchzu senken.DieSpindeldrehzahl wirdnichtgeändert,die Mähgeschwindigkeitist jedochverringert,wenn derMähanschlagnicht entsprechendeingestelltwird.
*NurText,denderBedienersieht,istübersetzt. BildschirmefürDefekte,WartungundDiagnostics sindwartungsorientiert.DieTitelwerdeninder ausgewähltenSpracheangezeigt;Menüelemente sindjedochinEnglisch.
Info
Menüelement
ModellListetdieModellnummerder
SNListetdieSeriennummerder
Machinensteuergerät Revision
CU1 CU2 CU3 CU4 CU5
Beschreibung
Maschineauf.
Maschineauf.
ListetdieSoftwarerevisiondes Hauptsteuergerätsauf.
ListetdieSoftwarerevision jedesMähwerksauf.
ZugreifenaufdieEinstellungen undBildschirmeimgeschützten Menü
ZugreifenaufdieEinstellungenundBildschirmeim geschütztenMenü
1.GehenSievomHauptmenüaufdasMenü „Einstellungen“unddrückenSiedierechte Taste.
2.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf „GeschütztesMenü“unddrückenSiedierechte Taste.
3.GebenSiemitdermittlerenTastedieersteZiffer desPasscodesein;drückenSiedanndierechte Taste,umaufdienächsteZifferzugehen.
4.StellenSiediezweiteZiffermitdermittleren Tasteein;drückenSiedanndierechteTaste, umaufdienächsteZifferzugehen.
5.StellenSiediedritteZiffermitdermittlerenTaste ein;drückenSiedanndierechteT aste,umauf dienächsteZifferzugehen.
6.StellenSiedievierteZiffermitdermittleren Tasteein;drückenSiedanndierechteT aste.
7.DrückenSiediemittlereT aste,umdenCode einzugeben.
8.WennderCodeakzeptiertwirdunddas geschützteMenüentsperrtist,wirdobenrechts aufdemAnzeigebildschirm„PIN“angezeigt.
Hinweis:WendenSiesichandenVertragshändler,
wennSiedenPasscodevergessenhaben.
GeneratorListetdieSoftwarerevisiondes
Motors,Generatorsauf..
InfoCenterRevisionListetdieSoftwarerevisiondes
InfoCenterauf.
CAN-BusListetdenStatusdesMaschi-
nenkommunikationsbusses auf.
GeschützteMenüs
DasMenü„Einstellungen“imInfoCenterhatzwei zusätzlicheBildschirmeundsiebenanpassbare EinstellungenfürdieBetriebskonguration: AutomatischerLeerlauf,Messeranzahl, Mähgeschwindigkeit,Schnitthöhe,U/Minvordere Spindel,U/MinhintereSpindelundBetriebsart „Economy“.DieseEinstellungenkönnenmitdem GeschütztenMenügesperrtwerden.
Hinweis:BeiderAuslieferungprogrammiertder
HändlerdenanfänglichenPasscode.
ZugreifenundÄndernder Einstellungenimgeschützten Menü
1.NavigierenSieimgeschütztenMenüauf „Einstellungenschützen“.
2.ÄndernSie„Einstellungenschützen“mitder rechtenT asteinAUS,umdieEinstellungenohne EingabeeinesPasscodesanzuzeigenundzu ändern.
3.UmdieEinstellungenmiteinemPasscode anzuzeigenundzuändern,ändernSiemitder linkenTastediegeschütztenEinstellungenauf EIN,setzenSiedenPasscodefestundstellen SiedenSchlüsselindieAUS-Stellungunddann indieEIN-Stellung.
Einstellendesautomatischen Leerlaufs
1.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf„Autom. Leerlauf“.
23
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie automatischeLeerlaufzeitaufAUS,8S,10S, 15S,20Sund30Seinzustellen.
EinstellenderMesseranzahl
1.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf „Messeranzahl“.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie Messeranzahlauf5,8oder11Messerspindeln einzustellen.
EinstellenderDrehzahlfürdie vordereundhintereSpindel
ObwohldieGeschwindigkeitdervorderenund hinterenSpindelndurchEingabederMesseranzahl, MähgeschwindigkeitundderSchnitthöheim InfoCenterberechnetwird,könnenSiedie Einstellungmanuelländern,umsieunterschiedlichen Mähbedingungenanzupassen.
1.GehenSieauf„U/minvordereSpindel“, „U/minhintereSpindel“oderbeide,umdie EinstellungenfürdieSpindeldrehzahlzuändern.
EinstellenderMähgeschwindig­keit
1.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf „Mähgeschwindigkeit“.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie Mähgeschwindigkeitauszuwählen.
3.WählenSiemitdermittlerenund rechtenTastedieentsprechende Mähgeschwindigkeitaus,dieammechanischen MähgeschwindigkeitsbegrenzeramFahrpedal eingestelltist.
4.DrückenSiedielinkeTaste,umdie Mähgeschwindigkeitzuverlassenunddie Einstellungzuspeichern.
EinstellenderSchnitthöhe
1.GehenSieimMenü„Einstellungen“auf „Schnitthöhe“.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie Schnitthöheauszuwählen.
2.DrückenSiedierechteTaste,umdie Spindelgeschwindigkeitzuändern.Wenn SiedieGeschwindigkeitseinstellung ändern,zeigtdasDisplayweiterhindie berechneteSpindeldrehzahlaufderBasis dervorhereingegebenenMesseranzahl, MähgeschwindigkeitundSchnitthöhean.Der neueWertwirdauchangezeigt.
EinstellenderBetriebsart „Economy“
1.NavigierenSievomHauptmenümitdermittleren TasteaufdasMenü„Einstellungen“.
2.DrückenSiezumAuswählendierechteT aste.
3.NavigierenSieimMenü„Einstellungen“mitder mittlerenT asteaufdieBetriebsart„Economy“.
4.DrückenSiedierechteTaste,umdie ON-Funktionauszuwählen.
5.DrückenSiedielinkeT aste,umdieEinstellung zuspeichernunddieEinstellungenzubeenden.
3.WählenSiemitdermittlerenundrechtenT aste dieentsprechendeSchnitthöheneinstellung aus.(WenndiegenaueEinstellungnicht angezeigtwird,wählenSiedienächste Schnitthöheneinstellungausderangezeigten Listeaus.)
4.DrückenSiedielinkeTaste,umdieSchnitthöhe zuverlassenunddieEinstellungzuspeichern.
Zugreifenaufdiegeschützten Bildschirme
DrückenSieaufdemHauptbildschirmdiemittlere Tasteeinmal,drückenSiediemittlereTasteerneut, wenndiePfeileüberdenT astenangezeigtwerden, undnavigierenSieindenBildschirmen.
BeieinemerneutenDrückendermittlerenTaste wirddereReel-Informationsbildschirmmitder SpindelspannungundderGeschwindigkeitderfünf Mähwerkeangezeigt.
BeieinemerneutenDrückendermittlerenTaste wirdderBildschirm„Energiebetriebsart“mitden Komponenten,demEnergieussundderRichtung währenddesEinsatzesangezeigt.
24
TechnischeDaten
Hinweis:T echnischeundkonstruktiveÄnderungen
vorbehalten.
Transportbreite228cm
Schnittbreite
Länge282cm
HöhemitÜberrollschutz
Gewicht
Motor
Kraftstofftank-Füllmenge
Transportgeschwindigkeit
Mähgeschwindigkeit
Anbaugeräte,Zubehör
EinSortimentanvonT orozugelassenen AnbaugerätenundZubehörwirdfürdieseMaschine angeboten,umdenFunktionsumfangdesGerätszu erhöhenundzuerweitern.WendenSiesichaneinen ofziellenT oro-VertragshändlerodernavigierenSie aufwww.Toro.comfüreineListederzugelassenen AnbaugeräteunddesZubehörs.
VerwendenSienurOriginalersatzteileund
-zubehörteilevonToro,umdieoptimaleLeistungund Sicherheitzugewährleisten.ErsatzteileundZubehör andererHerstellerkönnengefährlichseinundeine VerwendungkönntedieGarantieungültigmachen.
254cm
160cm
1259kg
Kubota24,8PS
53Liter
0-16km/h
0-13km/h
Betrieb
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeite
derMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
VordemEinsatz
Vordersicheren Verwendung
AllgemeineSicherheit
KinderodernichtgeschultePersonendürfendie
Maschinewederverwendennochwarten.Örtliche Vorschriftenschränkenu.U.dasMindestaltervon Bedienernein.DerBesitzeristfürdieSchulung allerBedienerundMechanikerverantwortlich.
MachenSiesichmitdemsicherenBetriebder
MaschinesowiedenBedienelementenund Sicherheitssymbolenvertraut.
StellenSieimmerdenMotorab,ziehenSieden
Schlüsselab,wartenSie,bisallebeweglichen TeilezumStillstandgekommensindundlassen SiedieMaschineabkühlen,bevorSiesie einstellen,warten,reinigenodereinlagern.
Siemüssenwissen,wieSiedieMaschineschnell
anhaltenunddenMotorabstellenkönnen.
BedienenSiedieMaschineniemals,wennnicht
alleSchutzvorrichtungenundAbdeckungen angebrachtundfunktionstüchtigsind.
ÜberprüfenSievorjedemMähendieMaschine
undstellenSiesicher,dassdieMähwerke funktionsfähigsind.
PrüfenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenSiealleObjekte,dievonderMaschine aufgeschleudertwerdenkönnten.
Kraftstoffsicherheit
PassenSiebeimUmgangmitKraftstoffbesonders
auf.KraftstoffistbrennbarunddieDämpfesind explosiv.
LöschenSiealleZigaretten,Zigarren,Pfeifenund
sonstigenZündquellen.
VerwendenSienureinenvorschriftsmäßigen
Kraftstoffkanister.
EntfernenSieniedenTankdeckeloderfüllen
Kraftstoffein,wennderMotorläuftoderheißist.
FüllenSieKraftstoffnichtineinemgeschlossenen
Raumaufoderlassenihnab.
LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanister
nieanOrtenmitoffenerFlamme,Funkenoder
25
Zündamme,z.B.Warmwasserbereiter,oder anderenGeräten.
VersuchenSieniemals,beiKraftstoffverschüt-
tungendenMotoranzulassen.VermeidenSie Zündquellen,bisdieVerschüttungverdunstetist.
DerBiodieselanteildesKraftstoffsmussdie
SpezikationenASTMD6751oderEN14214 erfüllen.
DieZusammensetzungdesgemischten
KraftstoffessollteASTMD975oderEN590 erfüllen.
Durchführentäglicher Wartungsarbeiten
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
TäglichvordemStartderMaschinediefolgende täglichePrüfroutinegemäßWartung(Seite36) durchführen:
Betanken
Fassungsvermögendes Kraftstofftanks
53Liter
EmpfohlenerKraftstoff
VerwendenSienursauberen,frischenDieselkraftstoff miteinemniedrigen(<500ppm)oderextremniedrigen (<15ppm)Schwefelgehalt.DerCetanwertsollte mindestens40sein.BesorgenSie,umimmerfrischen Kraftstoffsicherzustellen,nursovielKraftstoff,wiesie innerhalbvon180Tagenverbrauchenkönnen.
Biodieselmischungenkönnenlackierte
Oberächenbeschädigen.
VerwendenSieB5(Biodieselgehaltvon5%)oder
geringereMischungeninkaltemWetter.
PrüfenSieDichtungenundSchläuche,diemit
KraftstoffinKontaktkommen,dasiesichnach längererZeitabnutzenkönnen.
NachderUmstellungaufBiodieselmischungen
wirdderKraftstofflterfüreinigeZeitverstopfen.
DerVertragshändlergibtIhnengerneweitere
AuskünftezuBiodiesel.
Betanken
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieMähwerkeab,stellenden MotorabundziehendenZündschlüsselab.
2.WischenSiedenBereichumdenT ankdeckel herummiteinemLappensauber.
3.NehmenSiedenDeckelvomKraftstofftankab (Bild30).
VerwendenSiebeiT emperaturenüber-7°C Sommerdiesel(Nr.2-D)undbeiniedrigeren TemperaturenWinterdiesel(Nr.1-DoderNr. 1-D/2-D-Mischung).BeiVerwendungvon WinterdieselbeiniedrigerenT emperaturenbesteht einniedrigererFlammpunktundKaltussmerkmale, diedasAnlassenvereinfachenundeinVerstopfen desKraftstoffltersvermeiden.
DieVerwendungvonSommerdieselüber-7°Cerhöht dieLebensdauerderPumpenteileundsteigertim VergleichzumWinterdieseldieKraft.
Wichtig:VerwendenSienieKerosinoderBenzin
anstellevonDieselkraftstoff.DasNichtbefolgen dieserVorschriftführtzuMotorschäden.
Biodiesel-bereit
DieseMaschinekannauchmiteinemKraftstoff eingesetztwerden,derbiszuB20mitBiodiesel vermischtist(20%Biodiesel,80%Benzindiesel). DerBenzindieselkraftstoffsollteeinenniedrigenoder extremniedrigenSchwefelgehaltaufweisen.Befolgen SiedienachstehendenSicherheitsvorkehrungen:
g021210
Bild30
1.T ankdeckel
4.FüllenSiedenT ankmitDiesel,bisder FlüssigkeitsstandanderUnterkantedes Füllstutzensliegt.
5.SchraubenSiedenT ankdeckelnachdem AuffüllendesTankssorgfältigfest.
Hinweis:BetankenSiedieMaschine
wennmöglichnachjedemEinsatz.Dadurch minimiertsichdieBetauungderInnenseitedes Kraftstofftanks.
26
EinfahrenderMaschine
GEFAHR
PolierenSiefüreineoptimaleLeistungder FeststellbremsendieBremsenvordem VerwendenderMaschine.StellenSiedie Vorwärtsfahrgeschwindigkeitauf6,4km/hein,damit siederRückwärtsfahrgeschwindigkeitentspricht(alle achtDistanzstückebendensichanderOberseite derMähgeschwindigkeitsregelung).FahrenSiemit hohemLeerlaufbeiaktiviertemBedienelementfürdie MähgeschwindigkeitvorwärtsundpolierenSiedie Bremsenfür15Sekunden.FahrenSiemitVollgas rückwärtsundpolierendieBremsenfür15Sekunden. WiederholenSiedies5Mal,wartenSie1Minute zwischenjedemVorwärts-undRückwärtszyklus, damitdieBremsennichtzuheißwerden.Die Bremsenmüssenggf.nachdemEinfahreneingestellt werden.WeitereAnweisungenndenSieunter
EinstellenderFeststellbremsen(Seite51).
EntlüftenderKraftstoffan­lage
IndenfolgendenSituationenmüssenSiedie KraftstoffanlagevordemAnlassendesMotors entlüften:
ErstesAnlasseneinerneuenMaschine.
UntergewissenBedingungensind Dieselkraftstoffund-dünsteäußerstbrennbar undexplosiv.FeuerundExplosionendurch KraftstoffkönnenSieundUnbeteiligte verletzenundSachschädenverursachen.
BetankenSiedieMaschinemitHilfeeines TrichtersundnurimFreiensowiewenn derMotorabgestelltundkaltist.Wischen SieverschüttetenKraftstoffauf.
FüllenSiedenKraftstofftanknichtganz auf.FüllenSiesolangeKraftstoffin denTank,bisderFüllstandaufzwischen 6und13mmunterhalbderUnterseite desFüllstutzenssteht.Derverbleibende RaumimTankistfürdieAusdehnungdes Kraftstoffeserforderlich.
RauchenSiebeimUmgangmitKraftstoff unterkeinenUmständenundhalten KraftstoffvonoffenemLichtundjeglichem RisikovonFunkenbildungfern.
LagernSieKraftstoffineinemsauberen, zulässigenKanisterundhaltendenDeckel aufgeschraubt.
WennderMotorinfolgevonKraftstoffmangel
abgestelltist.
AndenT eilenderKraftstoffanlagewurden
Wartungsarbeitendurchgeführt,d.h.Austauschen einesFilters,WartungdesAbscheidersusw.
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenen FlächeabundstellenSiesicher,dassder Kraftstofftankmindestenshalbvollist.
2.ÖffnenderMotorhaube.
3.ÖffnenSiedieEntlüftungsschraubeander Kraftstoffeinspritzpumpe(Bild31)miteinem 12-mm-Schraubenschlüssel.
27
Bild31
1.Entlüftungsschraube
4.DrehenSiedenSchlüsselindieEIN-Stellung. DieelektrischeKraftstoffpumpewirdaktiviertund treibtLuftumdieEntlüftungsschraubeheraus. LassenSiedenSchlüsselinderEIN-Stellung, biseinununterbrochenerKraftstoffstromumdie Schraubehervorquillt.
5.ZiehenSiedieSchraubefestunddrehenden ZündschlüsselaufdieAUS-Stellung.
Hinweis:NormalerweisemussderMotornach
demEntlüftenanspringen.WennderMotorjedoch nichtanspringt,könnenLuftblasenzwischender EinspritzpumpeunddenInjektorenstecken;siehe
EntlüftenderKraftstoffdüsen(Seite45).
WährenddesEinsatzes
HinweisezurSicherheit währenddesBetriebs
AllgemeineSicherheit
DerBesitzerbzw.BedieneristfürUnfälleoder
VerletzungenvonDrittensowieSachschäden verantwortlichundkanndieseverhindern.
TragenSiegeeigneteKleidung,u.a.eine
Schutzbrille,langeHosen,rutschfeste ArbeitsschuheundeinenGehörschutz.Binden SielangeHaarehintenzusammenundtragenSie keinenSchmuckoderweiteKleidung.
BedienenSiedieMaschinenicht,wennSie
müdeoderkranksindoderunterAlkohol-oder Drogeneinussstehen.
KonzentrierenSiesichimmerbeiderVerwendung
derMaschine.TunSienichts,wasSieablenken könnte,sonstkönnenVerletzungenoder Sachschädenauftreten.
StellenSievordemAnlassendesMotorssicher,
dassalleAntriebeinderNeutral-Stellungsind, dassdieFeststellbremseaktiviertistundSieindie Bedienungspositionsind.
NehmenSieniePassagiereaufderMaschinemit
undhaltenSiealleUnbeteiligtenundHaustiere vonderverwendetenMaschinefern.
SetzenSiedieMaschinenurbeiguten
Sichtverhältnissenein,umLöchersowieandere verborgeneGefahrenzuvermeiden.
VermeidenSieeinMähenaufnassemGras.Bei
reduzierterBodenhaftungkanndieMaschineins Rutschengeraten.
g003993
HaltenSieIhreHändeundFüßevonden
Mähwerkenfern.
SchauenSiehintersichundnachunten,umvor
demRückwärtsfahrensicherzustellen,dassder Wegfreiist.
SeienSievorsichtig,wennSiesich
unübersichtlichenKurven,Sträuchern, BäumenundanderenObjektennähern,dieIhre Sichtbehindernkönnen.
StellenSiedieMähwerkeab,wennSienicht
mähen.
FahrenSiebeimWendenundbeimÜberqueren
vonStraßenundGehsteigenmitderMaschine langsamundvorsichtig.GebenSieimmer Vorfahrt.
LassenSiedenMotornieineinemgeschlossenen
Bereichlaufen,ausdemdieAuspuffgasenicht entweichenkönnen.
LassenSieniemalseinelaufendeMaschine
unbeaufsichtigtzurück.
FührenSiefolgendeSchrittevordemVerlassen
derBedienerposition(einschließlichdem LeerendesGrasfangkorbsoderEntfernenvon VerstopfungenindenMähwerken)aus:
StellenSiedieMaschineaufeinerebenen
Flächeab.
KuppelnSiedieMähwerkeausundsenken
SiedieAnbaugeräteab. –AktivierenSiedieFeststellbremse. –StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Schlüsselab. –WartenSiedenStillstandallerTeileab.
SetzenSiedieMaschinenurbeiguten
Sichtverhältnissenundgeeigneten Witterungsbedingungenein.FahrenSie
28
dieMaschineniebeiGewitter,bzw.wennGefahr durchBlitzschlagbesteht.
GewährleistungderSicherheit durchdenÜberrollschutz
EntfernenSiedieKomponentendes
ÜberrollschutzesnichtvonderMaschine.
StellenSiesicher,dassSieIhrenSicherheitsgurt
angelegthabenundihnineinemNotfallschnell lösenkönnen.
LegenSieimmerdenSicherheitsgurtan.
AchtenSieimmeraufhängendeObjekteund
berührenSiesienicht.
HaltenSiedenÜberrollschutzineinemsicheren
Betriebszustand,überprüfenihnregelmäßigauf BeschädigungenundhaltenSiealleBefestigungen angezogen.
TauschenSieallebeschädigtenT eiledes
Überrollschutzesaus.FührenSiekeine ReparaturenoderModikationendaranaus.
SicherheitanHanglagen
HanglagensindeinewesentlicheUrsachefür
denVerlustderKontrolleundUmkippunfälle,die zuschwerenggf.tödlichenVerletzungenführen können.SiesindfürdensicherenEinsatzan Hanglagenverantwortlich.GehenSiebeiFahrten anHanglagenbesondersvorsichtigvor.
EvaluierenSiedasGelände,einschließlicheiner
Ortsbegehung,umzuermitteln,obdieMaschine sicheraufderHanglageeingesetztwerdenkann. SetzenSieimmergesundenMenschenverstand ein,wennSiedieseOrtsbegehungdurchführen.
SiemüssendieuntenaufgeführtenAnweisungen
fürHanglagenlesen,wennSiedieMaschine anHanglageneinsetzen.PrüfenSievordem EinsatzderMaschinedieBedingungenander Arbeitsstelle,umzuermitteln,obSiedieMaschine indiesenBedingungenandiesemTagundan diesemOrtverwendenkönnen.Veränderungen imGeländekönnenzueinerVeränderunginder NeigungfürdenBetriebderMaschineführen.
VermeidenSiedasAnfahren,Anhalten
oderWendenderMaschineanHanglagen. VermeidenSieplötzlicheGeschwindigkeits­oderRichtungsänderungen.WendenSie langsamundallmählich.
SetzenSiedieMaschinenichtinBedingungen
ein,indenenderAntrieb,dieLenkungoder Stabilitätinfragegestelltwird.
EntfernenodermarkierenSieHindernisse,
u.a.Gräben,Löcher,Rillen,Bodenwellen, SteineoderandereverborgeneGefahren.
HohesGraskannHindernisseverdecken.Die
MaschinekönntesichinunebenemTerrain
überschlagen. –BeimEinsatzderMaschineaufnassemGras,
beimÜberquerenvonHanglagenoderbeim
FahrenhangabwärtskanndieMaschinedie
Bodenhaftungverlieren. –GehenSiebeimEinsatzderMaschineinder
NähevonAbhängen,Gräben,Böschungen,
GewässernoderanderenGefahrenstellen
besondersvorsichtigvor.DieMaschinekönnte
plötzlichumkippen,wenneinRadüberden
RandfährtoderdieBöschungnachgibt.Halten
SiestetseinenSicherheitsabstandvonder
MaschinezurGefahrenstelleein. –AchtenSieaufGefahrenuntenam
Hang.MähenSiedieHanglagemiteiner
handgeführtenMaschine,wennGefahren
vorhandensind. –HaltenSiedieMähwerke,sofernmöglich,
beimEinsatzderMaschineanHanglagen
abgesenkt.DasAnhebenderMähwerkebei
MäharbeitenanHanglagenkannzueiner
InstabilitätderMaschineführen.
AnlassendesMotors
Wichtig:SiemüssendieKraftstoffanlagevor
demAnlassendesMotorsentlüften,wennSie denMotorzumerstenMalanlassen,derMotor aufgrundvonKraftstoffmangelabgestellthatoder SieWartungsarbeitenanderKraftstoffanlage durchgeführthaben,sieheEntlüftender
Kraftstoffanlage(Seite27).
1.SetzenSiesichaufdenSitzundtretennichtauf dasFahrpedal,damitesinderNEUTRAL-Stellung ist.AktivierenSiedieFeststellbremse,stellen dieMotordrehzahlaufdieSCHNELLEStellung undstellensicher,dassderSchalterfürdas Ein-/AuskuppelninderAUSKUPPELN-Stellungist.
2.DrehenSiedenSchlüsselindie EIN-/VORGLÜH-Stellung.
DannheizteineautomatischeZeitschaltuhrdie GlühkerzensechsSekundenlangvor.
3.DrehenSienachdemVorheizenderGlühkerzen denSchlüsselindieSTART-Stellung.
LassenSiedenMotorfürhöchstens15 Sekundenan.LassenSiedenSchlüssellos, wennderMotoranspringt.Wennzusätzlich vorgeglühtwerdenmuss,stellenSieden SchlüsselaufdieAUS-unddannwiederauf dieEIN/GLÜHKERZEN-Stellung.WiederholenSie diesenVorgangnachBedarf.
4.LassenSiedenMotorinniedrigemLeerlauf warmlaufen.
29
AbstellendesMotors
1.StellenSiealleBedienelementein dieNEUTRAL-Stellung,aktivierendie Feststellbremse,schiebendieGasbedienungin dieNIEDRIGELEERLAUF-Stellungundwarten,bis derMotordieniedrigeLeerlaufgeschwindigkeit erreichthat.
Wichtig:LassenSiedenMotorfürfünf
MinutenimLeerlauflaufen,bevorSie ihnnacheinemEinsatzuntervollerLast ausschalten.AnsonstenkönnenProbleme mitdemTurboauaderentstehen.
2.StellenSiedenZündschlüsselindie AUS-Stellungundziehenihnab.
30
EinstellenderSpindeldrehzahl
FürdasErzieleneinergleichmäßigen,hochwertigenSchnittqualitätundeinemgleichmäßigenSchnittbild,muss dieSpindeldrehzahlunbedingtrichtigeingestelltsein.SostellenSiedieSpindeldrehzahlein
1.GebenSieimInfoCenterunterdemMenü„Einstellungen“dieMesseranzahl,Mähgeschwindigkeitund Schnitthöheein,umdierichtigeSpindeldrehzahlzuberechnen.
2.GehenSieimMenü„Einstellungen“aufFReelRPM,RReelRPModerbeide,wennweitereEinstellungen benötigtwerden.
3.DrückenSiedierechteTaste,umdieSpindeldrehzahlzuändern.WenndieGeschwindigkeitgeändert wird,zeigtdasDisplayweiterhindieberechneteSpindeldrehzahlaufderBasisderMesseranzahl, MähgeschwindigkeitundSchnitthöhean.DerneueWertwirdauchangezeigt.
Hinweis:DieSpindeldrehzahlmussggf.jenachRasenbedingungenerhöhtoderverringertwerden.
g031995
Bild32
127-mm-Spindelgeschwindigkeitstabelle
g031996
Bild33
178-mm-Spindelgeschwindigkeitstabelle
31
Einstellendes
Einstellender
GegengewichtsamHubarm
SiekönnendasGegengewichtandenHubarmen desHeckmähwerkseinstellen,umunterschiedliche Rasenbedingungenauszugleichenundumin unebenemGeländeoderBereichenmitAblagerungen vonabgestorbenemGraseineeinheitliche Schnitthöhezuerhalten.
SiekönnenjedeGegengewichtfederaufeinevonvier Einstellungeneinstellen.JederSchritterhöhtoder verringertdasGegengewichtamMähwerkum2,3kg. DieFedernkönnenhintenamerstenFederaktuator positioniertwerden,umdasganzeGegengewichtzu entfernen(4.Stellung).
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieMähwerkeab,aktivieren dieFeststellbremse,stellendenMotorabund ziehendenZündschlüsselab.
2.SteckenSieeinRohrodereinähnlichesObjekt indaslangeFederendeunddrehenSieesum denFederaktuatorindiegewünschteStellung (Bild34).
Wendepositiondes Hubarms
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieMähwerkeab,aktivieren dieFeststellbremse,stellendenMotorabund ziehendenZündschlüsselab.
2.DerHubarmschalterbendetsichunterdem Hydraulikbehälterhinterdemrechtenvorderen Hubarm(Bild35).
3.LösenSiedieBefestigungsschaubendes SchaltersundschiebendenSchalternach unten,umdieWendehöhedesHubarmszu erhöhen,oderschiebenSiedenSchalternach oben,umdieWendehöhedesHubarmszu verringern(Bild35).
ACHTUNG
DieFedernstehenunterSpannungund könnenVerletzungenverursachen.
GehenSiebeimEinstellenderFedern vorsichtigvor.
Bild34
1.Feder2.Federaktuator
3.WiederholenSiedieseSchritteanderanderen Feder.
g012154
Bild35
1.Schalter
4.ZiehenSiedieBefestigungsschraubenfest.
2.Hubarmsensor
Bedeutungder
g019276
Diagnostiklampe
DieMaschinehateineDiagnostiklampe,die angibt,obdieMaschineeinenDefekthat.Die DiagnostiklampebendetsichaufdemInfoCenter überdemAnzeigebildschirm(Bild36).Wenndie MaschinerichtigfunktioniertunddasZündschloss indieEIN/LAUF-Stellunggestelltwird,leuchtet dieDiagnostiklampekurzauf,umanzugeben, dassdieLamperichtigfunktioniert.Wenneine HinweismeldungzurMaschineangezeigtwird, leuchtetdieLampeauf,wenndieMeldungvorhanden ist.WenneineFehlermeldungangezeigtwird,blinkt dieLampe,bisderFehlerbehobenist.
32
Bild36
1.Diagnostiklampe
PrüfenderSicherheits­schalter
DieSicherheitsschalterverhindern,dassderMotor angekurbeltoderangelassenwird,wennsich dasFahrpedalnichtaufinderNEUTRAL-Stellung bendet,derSchalterzumEin-/Auskuppelnnichtin derAUSKUPPELN-StellungunddasBedienelement zumAbsenken,Mähen,Anhebennichtinder NEUTRAL-Stellungist.AußerdemsolltesichderMotor abstellen,wennSieaufdasFahrpedaltreten,denSitz verlassenhabenoderdieFeststellbremseaktiviertist.
ACHTUNG
WenndieSicherheitsschalterabgeklemmt oderbeschädigtwerden,könntesichdie MaschineunerwartetinBetriebsetzenund jemandenverletzen.
AndenSicherheitsschalterndürfenkeine Veränderungenvorgenommenwerden.
PrüfenSiedieFunktionder Sicherheitsschaltertäglichundtauschen SiealledefektenSchaltervordemEinsatz derMaschineaus.
3.ErmittelnSiedieentsprechendeSchalterfunktion imMenü„Diagnostics“imInfoCenter.
4.ÄndernSiejedenSchaltervongeöffnetzu geschlossen(d.h.setzenSiesichaufden Sitz,aktivierenSiedasFahrpedalusw.)und achtenSiedarauf,dasssichderentsprechende ZustanddesSchaltersändert.
Hinweis:WiederholenSiediesfüralle
Schalter,dieSiemitderHandändernkönnen.
5.WenneinSchaltergeschlossenist,unddie entsprechendeAnzeigesichnichtändert,
g021272
prüfenSiealleKabelundAnschlüssefürden SchalteroderprüfenSiedieSchaltermiteinem Ohm-Messgerät.
Hinweis:WechselnSieallebeschädigten
SchalterausundreparierenbeschädigteKabel.
Hinweis:DasInfoCenter-Displaykannauch
erkennen,welcheAusgabestromspulenoderRelais eingeschaltetsind.HiermitkönnenSieschnell feststellen,obeineelektrischeoderhydraulische Fehlfunktionvorliegt.
Betriebshinweise
VertrautmachenmitderMaschine.
BevorSiemitdemMähenvonRasenächen beginnen,solltenSiemitderMaschineineinem offenenBereichüben.LassenSiedenMotoranund stellenihnab.FahrenSievorwärtsundrückwärts. SenkenSiedieMähwerkeabundhebenSiediese an,kuppelnSiedieSpindelneinundaus.Wenn SiesichmitderMaschinevertrautgemachthaben, übenSiedasFahrenhangauf-undhangabwärtsmit verschiedenenGeschwindigkeiten.
FunktionderWarnanlage
WenneineWarnlampebeimBetriebaueuchtet, stellenSiedieMaschinesofortabundbehebenSie denFehler,bevorSieweiterarbeiten.DieMaschine kannschwerbeschädigtwerden,wennSiesiemit einerFehlfunktioneinsetzen.
PrüfenderSicherheitsschalter­funktion
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkenSiedieMähwerkeab,stellen denMotorab,aktivierendieFeststellbremse undziehendenSchlüsselab.
2.DrehenSiedenSchlüsselaufdieEIN-Stellung, lassenSiejedochnichtdenMotoran.
Mähen
LassenSiedenMotoranundstellenSieden MotordrehzahlschalterindieSCHNELL-Stellung. StellenSiedenSchalterzumEin-/Auskuppelnaufdie EINKUPPELN-Stellung.SteuernSiedanndieMähwerke mitdemHebelfürdasAbsenken,Mähenbzw. AnhebenderMähwerke(dieFrontmähwerkewerden vordenHeckmähwerkenabgesenkt).DrückenSie dasFahrpedalnachvorne,umvorwärtszufahren undzumähen.
33
TransportierenderMaschine
SchiebenSiedenSchalterzumEin-/Auskuppelnindie AUSKUPPELN-StellungundhebenSiedieMähwerkein dieTRANSPORT-Stellungan.StellenSiedenHebelfür dasMähen/TransportierenindieTRANSPORT-Stellung. FahrenSievorsichtigzwischenHindernissendurch, sodassSiewederdieMaschinenochdieMähwerke beschädigen.GehenSiebeimEinsatzderMaschine anHängenbesondersvorsichtigvor.Umeinen Überschlagzuvermeiden,solltenSieanHängen langsamfahrenundscharfeKurvenvermeiden. SenkenSiedieMähwerkeab,wennSiehangabwärts fahren,umeinebessereLenkkontrollezuhaben.
NachdemEinsatz
HinweisezurSicherheit nachdemBetrieb
AllgemeineSicherheit
sonstkanndasinterneGetriebebeschädigt werden.ÖffnenSiedasSicherheitsventil,wenn dieMaschinegeschobenodergeschlepptwird.
1.DrehenSiedieSchraubedesSicherheitsventils umeine1½Umdrehungen,umdasVentilzu öffnenundÖlinternabzulenken(Bild37).
Hinweis:DiesesSicherheitsventilbendet
sichlinksamHydrostat.DadasÖlabgelenkt wird,kanndieZugmaschineohneSchädenam Getriebelangsambewegtwerden.
StellenSievordemVerlassendesFahrersitzes
denMotorab,ziehenSiedenSchlüsselab undwartenSie,bisallebeweglichenT eilezum Stillstandgekommensind.LassenSiedie Maschineabkühlen,bevorSiesieeinstellen, warten,reinigen,odereinlagern.
EntfernenSieGrasundSchmutzvonden
Mähwerke,Antrieben,vomAuspuff,den KühlgitternunddemMotorraum,umeinem Brandvorzubeugen.WischenSieÖl-und Kraftstoffverschüttungenauf.
KuppelnSiedenAntriebdesAnbaugerätesaus,
wennSiedieMaschineschleppenodernicht verwenden.
Den/dieSicherheitsgurt(e)beiBedarfwartenund
reinigen.
LagernSiewederdieMaschinenochden
KraftstoffkanisterinderNähevonoffenen Flammen,FunkenoderZündammenwiez.B.bei einemHeizkesselodersonstigenGeräten.
Schiebenoder
g003995
Bild37
1.Sicherheitsventilschraube
2.SchließenSiedasSicherheitsventil,bevorSie denMotorerneutanlassen.ZiehenSiedas Ventiljedochnichtaufmehrals7-11Nman,um eszuschließen.
Wichtig:WennSiedenMotorbeigeöffnetem
Sicherheitsventillaufenlassen,überhitztdas Getriebe.
Identizierender Vergurtungsstellen
Vorne:LochimRechteckunterdemAchsenrohr
injedemVorderreifen(Bild38)
AbschleppenderMaschine
ImNotfallkönnenSiedieMaschinedurch AktivierendesSicherheitsventilsanderstufenlosen HydraulikpumpeunddurchSchiebenoderSchleppen bewegen.
Wichtig:SchiebenoderschleppenSiedie
Maschinehöchstensmit3kmbis4,8km/hab,
34
Bild38
1.VordereVergurtungsstelle
Hinten:JedeMaschinenseiteamhinterenRahmen
(Bild39)
Hebestellen
Hinweis:StützenSiedieMaschinebeiBedarfmit
Stützböckenab.
Vorne:RechteckunterdemAchsenrohrinjedem
Vorderreifen(Bild40).
g031851
g031850
Bild40
1.Hebestellevorne
Hinten:RechteckigesAchsenrohranHinterachse.
BefördernderMaschine
VerwendenSiedurchgehendenRampenfürdas
VerladenderMaschineaufeinenAnhängeroder Pritschenwagen.
VergurtenSiedieMaschine.
g027077
Bild39
1.HintereVergurtungsstellen
35
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
Sicherheitbei Wartungsarbeiten
FührenSiefolgendeSchrittevordemEinstellen,
Reinigen,WartenoderVerlassenderMaschine aus:
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen
Fläche.
StellenSiedieGasbedienungindieniedrige
Leerlauf-Stellung. –KuppelnSiedieMähwerkeaus. –SenkenSiedieMähwerkeab. –StellenSiesicher,dassderFahrantriebinder
Leerlauf-Stellungist. –AktivierenSiedieFeststellbremse. –StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Schlüsselab. –WartenSie,bisallebeweglichenT eilezum
Stillstandgekommensind.
EmpfohlenerWartungsplan
LassenSiealleMaschinenteileabkühlen,ehe
SiemitWartungsarbeitenbeginnen.
FührenSieWartungsarbeitenmöglichstnicht
beilaufendemMotordurch.HaltenSiesichvon beweglichenTeilenfern.
StützenSiedieMaschineoderKomponentenbei
BedarfmitStützböckenab.
LassenSiedenDruckausMaschinenteilenmit
gespeicherterEnergievorsichtigab.
HaltenSiealleT eilederMaschineingutem
BetriebszustandundalleBefestigungen angezogen.
TauschenSieabgenutzteoderbeschädigte
Aufkleberaus.
VerwendenSienurOriginalersatzteilevon
Toro,umeinesichereundoptimaleLeistungzu gewährleisten.ErsatzteileandererHersteller könnengefährlichseinundeineVerwendung könntedieGarantieungültigmachen.
Wartungsintervall
Nachderersten
Betriebsstunde
NachachtBetriebsstunden
Nach10Betriebsstunden
Nach50Betriebsstunden
BeijederVerwendung
odertäglich
Alle50Betriebsstunden
Wartungsmaßnahmen
•ZiehenSiedieRadmutternmit94-122N∙man.
•PrüfenSiedenZustandunddieSpannungdesLichtmaschinen-Treibriemens.
•ZiehenSiedieRadmutternmit94-122N∙man.
•WechselnSiedasMotorölunddenFilter.
•PrüfenSiedieMotordrehzahl(imLeerlaufundbeiVollgas).
•KontrollierenSiedieSicherheitsgurt(e)aufVerschleiß,Risseundandere Beschädigungen.IsteineKomponentederSicherheitsgurt(e)nichtmehr funktionsfähig,ersetzenSiedenSicherheitsgurt.
•PrüfenSiedieFunktiondesSicherheitsschalters.
•PrüfenSiedenÖlstandimMotor.
•LassenSieWasserundandereVerunreinigenausdemWasserabscheiderab.
•PrüfendesReifendrucks.
•PrüfenSiedasKühlsystem.
•EntfernenSietäglichRückständevomÖl-undMotorkühler.(ReinigenSieöfter inschmutzigenBetriebsbedingungen).
•PrüfenderHydraulikleitungenund-schläuche.
•PrüfenSiedenHydraulikölstand.
•PrüfenSiedieEinstellungderSpindelzumUntermesser.
•FettenSiedieLagerundBüchsenein(undsofortnachjederReinigung).
•ReinigenSiedieBatterieundprüfendenBatteriezustand(oderwöchentlich,je nachdem,waszuersteintritt).
•PrüfenSiedieKabelanschlüsseanderBatterie.
Alle100Betriebsstunden
•PrüfenSiedieSchläuchedesKühlsystems.
•PrüfenSiedenZustandunddieSpannungdesLichtmaschinen-Treibriemens.
36
Wartungsintervall
Wartungsmaßnahmen
Alle150Betriebsstunden
Alle200Betriebsstunden
Alle250Betriebsstunden
•WechselnSiedasMotorölunddenFilter.
•LassenSieFlüssigkeitvomKraftstofftankundHydraulikölbehälterab.
•ZiehenSiedieRadmutternmit94-122N∙man.
•Luftlterwarten.WartenSiedenLuftlterfrüher,wenndieLuftlteranzeigerotzeigt. WartenSieöfterinsehrschmutzigenoderstaubigenBedingungen.
Alle400Betriebsstunden
•PrüfenSiedieLeitungenundAnschlüsseaufVerschleiß,Beschädigungenoder lockereAnschlüsse.(Odermindestenseinmaljährlich).
•WechselnSiedieKraftstofflterglocke.
•PrüfenSiedieMotordrehzahl(imLeerlaufundbeiVollgas).
•EntleerenundreinigenSiedenKraftstofftank.
•PrüfenSiedieVorspurderHinterräder.
•WennSienichtdasempfohleneHydraulikölverwendenoderdenBehälterschon
Alle800Betriebsstunden
einmalmiteinemalternativenÖlgefüllthaben,wechselnSiedasHydrauliköl.
•WennSienichtdasempfohleneHydraulikölverwendenoderdenBehälterschon einmalmiteinemalternativenÖlgefüllthaben,wechselnSiedenHydrauliklter.
•DichtenSiedieHinterradlager.(NurModellemitZweiradantrieb).
•StellenSiedieMotorventileein(sieheBedienungsanleitungdesMotors).
Alle1000Betriebsstunden
Alle2000Betriebsstunden
VorderEinlagerung
Alle2Jahre
•WennSiedasempfohleneHydraulikölverwenden,wechselnSiedieHydrauliklter.
•WennSiedasempfohleneHydraulikölverwenden,wechselnSiedasHydrauliköl.
•EntleerenundreinigenSiedenKraftstofftank.
•SpülenSiedasKühlsystemsundtauschenSiedasKühlmittelaus.
•T auschenSieallebeweglichenSchläucheaus.
37
Checkliste–täglicheWartungsmaßnahmen
KopierenSiedieseSeitefürregelmäßigeVerwendung.
punkt
PrüfenSiedie FunktionderSi­cherheitsschal­ter.
PrüfenSiedie Funktionder Bremsen.
PrüfenSieden Füllstanddes Motorölsunddes Kraftstoffs.
PrüfenSie denStanddes Kühlmittels.
EntleerenSie denKraft­stoff-/Wasser­abscheider.
PrüfenSiedie Anzeigefürden Luftlter.
PrüfenSieden Kühler,den Ölkühlerund dasGitterauf Sauberkeit.
AchtenSieauf ungewöhnliche Motorengeräu-
1
sche.
AchtenSieauf ungewöhnliche Betriebsgeräu­sche.
PrüfenSieden Hydrauliköl­stand.
PrüfenSiedie Hydraulikschläu­cheaufDefekte.
PrüfenSiedie Dichtheit.
PrüfenSieden Reifendruck.
PrüfenSiedie Funktionder Instrumente.
PrüfenSiedie Einstellungder Spindelzum Untermesser.
FürKW: Wartungsprüf-
MoDiMiDoFr
SaSo
38
punkt
PrüfenSiedie Schnitthöhenein­stellung.
FettenSiealle Schmiernippel
2
ein.
BessernSiealle Lackschäden aus.
1.PrüfenSiedieGlühkerzeundEinspritzdüsen,wennderMotorschweranspringt,starkqualmtoderunruhigläuft.
2.UnmittelbarnachjederReinigung,ungeachtetdesaufgeführtenIntervalls
FürKW: Wartungsprüf-
MoDiMiDoFr
AufzeichnungenirgendwelcherProbleme
Inspiziertdurch:
PunktDatum
1
2
3
4
5
6
7
8
Informationen
SaSo
Wichtig:WeitereWartungsarbeitenndenSieinderBedienungsanleitungdesMotorsundder
BedienungsanleitungdesMähwerks.
Hinweis:EinElektroschaltbildodereinHydraulikschaltbildfürIhreMaschinendenSieunterwww.Toro.com.
Schmierung
EinfettenderLagerund Büchsen
Wartungsintervall:Alle50Betriebsstunden(und
sofortnachjederReinigung).
FettenSiealleSchmiernippelfürdieLagerund BüchsenmitNr.2FettaufLithiumbasisein.
DieSchmiernippelundderenAnzahlsind:
U-GelenkderPumpenantriebswelle(3)(Bild41)
(MitabgenommenerAbdeckungfürMotor,Generator
HubarmzylinderdesMähwerks(2)(Bild42)
Bild41
abgebildet)
g027142
39
Bild42
Hubarmgelenke(1)(Bild42)
MähwerkträgerrahmenundDrehzapfen(2)(Bild
43)
Bild43
g012150
g003987
Bild45
Achsenlenkzapfen(1)(Bild46)
g003960
Hubarmgelenkwelle(1)(Bild44)
Bild44
SpurstangederHinterachse(2)(Bild45)
g004169
Bild46
Lenkzylinder-Kugelgelenke(2)(Bild47)
g004157
g003966
Bild47
Bremspedal(1)(Bild48)
40
WartendesMotors
Sicherheitshinweisezum Motor
Bild48
g011615
StellenSiedenMotorabundprüfenSiedenStand
desMotoröls.FüllenSiebeiBedarfMotorölindas Kurbelgehäusenach.
ÄndernSienichtdieGeschwindigkeitdes
DrehzahlreglersoderüberdrehendenMotor.
WartendesLuftlters
Wartungsintervall:Alle400Betriebsstun-
den—Luftlterwarten.Warten SiedenLuftlterfrüher,wenndie Luftlteranzeigerotzeigt.Warten Sieöfterinsehrschmutzigenoder staubigenBedingungen.
PrüfenSiedasLuftltergehäuseaufBeschädigungen, dieeventuellzueinemLuftaustrittführenkönnen. WechselnSieesbeieinerBeschädigungaus. PrüfenSiedieganzeEinlassanlageaufLecks, BeschädigungenoderloseSchlauchklemmen.
WartenSiedenLuftlternur,wenndiesvonder Kundendienstanzeigeangegebenwird(Bild49).Das frühzeitigeAuswechselndesLuftlterserhöhtnurdie Gefahr,dassSchmutzindenMotorgelangt,wenn SiedenFilterentfernen.
Wichtig:StellenSiesicher,dassdieAbdeckung
richtigangebrachtistunddasLuftltergehäuse abdichtet.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieMähwerkeab,aktivieren dieFeststellbremse,stellendenMotorabund ziehendenZündschlüsselab.
2.LösenSiedieRiegel,mitdenendieAbdeckung desLuftltersamLuftltergehäusebefestigtist (Bild49).
41
g027080
g027079
Bild49
1.Luftlterabdeckung
2.Luftlterabdeckungsriegel
3.Wartungsanzeigedes Luftlters
1.Luftlterabdeckung
2.Luftlter
3.Luftlteranzeige
Bild50
3.NehmenSiedieAbdeckungvom Luftltergehäuseab.
4.VordemEntfernendesFilterssolltenSie großeSchmutzablagerungenzwischender AußenseitedesFiltersundderGlockemit schwacherDruckluft(2,76bar,sauberund trocken)entfernen.
Wichtig:VerwendenSiekeinehohe
Druckluft,daSchmutzdurchdenFilterin denEinlassgedrücktwerdenkönnte.
Hinweis:DieseReinigungverhindert,dass
RückständeindenEinlassgelangen,wennSie denFilterentfernen.
5.NehmenSiedenFilterherausundwechselnSie ihn(Bild50).
Hinweis:ReinigenSiedengebrauchten
Einsatznicht,umeineBeschädigungdes Filtermediumszuvermeiden.
6.PrüfenSiedenneuenFilteraufVersandschäden, prüfenSiedasDichtungsendedesFiltersund desGehäuses.
Wichtig:VerwendenSienieeinen
beschädigtenEinsatz.
7.SetzenSiedenFilterein.DrückenSieaufden äußerenRanddesEinsatzes,umesinder Glockezuplatzieren.
Wichtig:DrückenSienieaufdieexible
MittedesFilters.
8.ReinigenSiedenSchmutzauswurfanschluss inderabnehmbarenAbdeckung.NehmenSie dasGummiablassventilvonderAbdeckung ab,reinigenSiedenHohlraumundsetzendas Ablassventilwiederein.
9.SetzenSiedieAbdeckungein,richtenSie dasGummiablassventilnachunten,ungefähr zwischen5und7Uhr(vomEndehergesehen).
10.BefestigenSiedieLaschen.
42
Überprüfendes Motorölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
DerMotorwirdvomWerkausmitÖlbefüllt.Prüfen SiejedochdenÖlstand,bevorundnachdemSieden MotordasersteMalverwenden.
DasKurbelgehäusefasstungefähr3,3lmitFilter.
VerwendenSiequalitativhochwertigesÖl,welches diefolgendenSpezikationenerfüllt:
ErforderlicheAPI-Klassizierung:CH-4,CI-4oder
höher
BevorzugteÖlsorte:SAE15W-40(wärmerals
-18°C)
Ersatzöl:SAE10W-30oder5W-30(alle
Temperaturen)
PremiumMotorölvonToroistvomVertragshändlermit einerViskositätvon15W-40oder10W-30erhältlich.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieMähwerkeab,stellenden MotorabundziehendenZündschlüsselab.
5.WennderÖlstandunterderVOLL-Markierung liegt,nehmenSiedenFülldeckelab(Bild52) undgießengenugÖlein,umdenÖlstandbis zurVOLL-MarkierungamPeilstabanzuheben.
g004134
Bild52
1.Ölfüllstutzendeckel
2.ÖffnenSiedieMotorhaube.
3.NehmenSiedenPeilstabherausundwischen Sieihnab.SteckenSieihndannein(Bild51).
Bild51
FüllenSienichtzuvielein.
Wichtig:AchtenSiedarauf,dassder
Motorölstandzwischendenunterenund oberenMarkierungenanderÖlmessanzeige liegt.WennSiezuvieloderzuwenigÖl einfüllen,kannderMotorbeschädigtwerden.
6.SetzenSiedenÖlfülldeckelaufundschließen SiedieMotorhaube.
WartendesMotorölsund Filters
Wartungsintervall:Nach50Betriebsstun-
den—WechselnSiedasMotoröl unddenFilter.
Alle150Betriebsstunden
1.EntfernenSiedieAblassschraube(Bild53)und
g027076
lassenSiedasÖlindieAuffangwanneab.
1.Peilstab
4.NehmenSiedenPeilstabherausundlesenSie denÖlstandab.
Hinweis:DerÖlstandsollteander
VOLL-Markierungsein.
43
Bild53
1.Ölablassstopfen
2.SchraubenSiedieAblassschraubewiederein, nachdemdasÖlabgelaufenist.
3.EntfernenSiedenÖllter(Bild54).
Wartender Kraftstoffanlage
GEFAHR
UntergewissenBedingungensindKraftstoff und-dünsteäußerstbrennbarundexplosiv. FeuerundExplosionendurchKraftstoff könnenSieundUnbeteiligteverletzenund Sachschädenverursachen.
g003970
BetankenSiedieMaschinenurimFreien, wennderMotorabgeschaltetundkaltist. WischenSieverschüttetenKraftstoffauf.
FüllenSiedenKraftstofftanknichtganz auf.TankenSienurbiszueinerHöhe von25mmunterhalbderUnterseitedes Füllstutzens.DerverbleibendeRaum imTankistfürdieAusdehnungdes Kraftstoffeserforderlich.
RauchenSiebeimUmgangmitKraftstoff unterkeinenUmständenundhalten KraftstoffvonoffenemLichtundjeglichem RisikovonFunkenbildungfern.
LagernSieKraftstoffineinemsauberen, zulässigenKanisterundhaltendenDeckel aufgeschraubt.
Bild54
1.Öllter
4.ÖlenSiedieneueFilterdichtungleichtmit frischemÖlein.
5.SetzenSiedenErsatzöllteraufden Anbaustutzenauf.DrehenSiedenÖllter nachrechts,bisdieGummidichtungden Anbaustutzenberührt.ZiehenSieihndannum eineweitere½Umdrehungfester.
Wichtig:ZiehenSiedenFilternichtzufest.
6.FüllenSieÖlindasKurbelgehäuse,siehe
ÜberprüfendesMotorölstands(Seite43).
Entleerendes Kraftstofftanks
Wartungsintervall:Alle800Betriebsstunden
VorderEinlagerung
EntleerenundreinigenSiedenT ank,wenndie
g003971
KraftstoffanlageverunreinigtwirdoderdieMaschine längereZeiteingelagertwerdenmuss.SpülenSie denTanknurmitfrischemKraftstoff.
PrüfenderKraftstofeitung undder-anschlüsse
Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden(Oder
mindestenseinmaljährlich).
PrüfenSiedieKraftstofeitungenaufVerschleiß, DefekteoderlockereAnschlüsse.
WartendesWasserabschei­ders
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich—LassenSieWasserund
44
andereVerunreinigenausdem Wasserabscheiderab.
Alle400Betriebsstunden
1.StellenSieeinensauberenBehälterunterden Kraftstofflter.
2.LösenSiedieAblassschraubeanderUnterseite derFilterglocke.
Bild55
1.Wasserabscheider/Filterglocke
3.ReinigenSiedenAnbaubereichderFilterglocke.
4.EntfernenSiedieFilterglockeundreinigendie Kontaktäche.
5.ÖlenSiedieDichtungderFilterglockemit frischemÖlein.
6.DrehenSiedieFilterglockeperHand,bisdie DichtungdieKontaktächeberührt.ZiehenSie siedannumeineweitere1/2Umdrehungfester.
7.ZiehenSiedieAblassschraubeanderUnterseite derFilterglocke.
EntlüftenderKraftstoffdü­sen
Hinweis:FührenSiedieseSchrittenurdurch,
wenndieKraftstoffanlageaufherkömmlicheWeise entlüftetwurde,derMotorjedochnichtanspringt, sieheEntlüftenderKraftstoffanlage(Seite27).
1.LockernSiedenLeitungsanschlussander erstenDüseundHalterung(Bild56).
g007367
g027141
Bild56
1.Kraftstoffdüsen
2.DrehenSiedenSchlüsselindiePositionEIN undachtenSieaufdenKraftstoff,derumden Anschlussläuft.DrehenSiedenZündschlüssel indieAUS-Stellung,wennderKraftstoff kontinuierlichaustritt.
3.ZiehenSiedenLeitungsanschlussgutfest.
4.WiederholenSiedieSchritte1bis3fürdie restlichenDüsen.
WartendesKraftstoffzu­laufschlauchs
DerKraftstoffzulaufschlauch,dersichimKraftstofftank bendet,hateinSieb,damitkeineRückständein dieKraftstoffanlagegelangen.EntfernenSieden KraftstoffzulaufschlauchundreinigenSiedasSieb nachBedarf.
45
Wartenderelektrischen Anlage
Wichtig:BevorSieSchweißarbeitenander
Maschineausführen,schließenSiealleKabelvon derBatterie,diebeidenKabelbaumsteckervonder elektronischenSteuereinheitunddieBatteriepole vonderLichtmaschineab,umeineBeschädigung derelektrischenAnlagezuvermeiden.
HinweisezurSicherheitder Elektroanlage
WARNUNG:
BeimLadenderBatteriewerdenGaseerzeugt, dieexplodierenkönnen.
RauchenSienieinderNähederBatterieund haltenSieFunkenundoffenesFeuervonder Batteriefern.
HaltenSiedieKlemmenunddasganze Batteriegehäusesauber,dasicheineschmutzige Batterielangsamentlädt.ReinigenSiezumReinigen derBatteriedenganzenKastenmitNatronlauge. SpülenSiemitklaremWassernach.
TrennenSievordemDurchführenvon
ReparaturenanderMaschinedieBatterieab. KlemmenSieimmerzuerstdenMinuspolund danndenPluspolab.SchließenSieimmerzuerst denPluspolunddanndenMinuspolan.
LadenSiedieBatterieinoffenen,gutgelüfteten
BereichenundnichtinderNähevonFunkenund offenemFeuer.TrennenSiedasLadegerätab, eheSiedieBatterieanschließenoderabtrennen. TragenSieSchutzkleidungundverwendenSie isoliertesWerkzeug.
WartendesAkkus
Wartungsintervall:Alle50Betriebsstun-
den—ReinigenSiedieBatterie undprüfendenBatteriezustand (oderwöchentlich,jenachdem, waszuersteintritt).
Alle50Betriebsstunden—PrüfenSiedie KabelanschlüsseanderBatterie.
GEFAHR
Austauschender Sicherungen
Die12-Volt-Elektroanlagewirddurchacht Sicherungengeschützt.DerSicherungsblock(Bild57) bendetsichhinterderAbdeckplattedesSteuerarms.
g003988
Bild57
1.Sicherungsblock
DieBatterieüssigkeitenthältSchwefelsäure, dieeintödlichesGiftistundstarkechemische Verbrennungenverursacht.
TrinkenSienieBatteriesäureund vermeidenSiedenKontaktmitHaut, AugenundKleidungsstücken.Tragen SieeineSchutzbrille,umIhreAugenzu schützensowieGummihandschuhe,um IhreHändezuschützen.
FüllenSiedenAkkuaneinemOrt,andem immerklaresWasserzumSpülenderHaut verfügbarist.
46
Bild58
Die48-Volt-Elektroanlagewirddurchsechs Sicherungengeschützt.FünfSicherungenbenden sichimSicherungsblock(Bild59)unterder MotorhaubeundhinterdemSitz.Die6.Sicherung (Bild60)bendetsichunterderschwarzenAbdeckung unterdemSitz.
decal117-0169
g027136
Bild60
1.Sicherung
decal127-2470
Bild61
1.Sicherungsblockabdeckung2.Sicherungskasten
g027135
Bild59
47
Wartendes
berühren.StützenSiedieMaschinemit Stützböckenab,sodasssienichtumfallenkann.
Antriebssystems
PrüfendesReifendrucks
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
ÜberprüfenSiedenReifendruck.Derrichtige ReifendruckfürdieVorder-undHinterreifenbeträgt 0,83-1,03bar.
GEFAHR
EinniedrigerReifendruckreduziertdie MaschinenbeständigkeitandenSeitenvon Hängen.DaskannzumÜberschlagenführen, wastödlicheoderKörperverletzungenzur Folgehabenkann.
StellenSiedenReifendrucknichtzuniedrig ein.
PrüfendesDrehmoments
Hinweis:AndenVierradantriebmodellen
müssendieHinterreifenauchaufgebockt werden.
3.LösenSierechtsamHydrostatdie SicherungsmutteranderFahrantrieb­Einstellnocke(Bild62).
derRadmuttern
Wartungsintervall:NachdererstenBetriebsstunde
Nach10Betriebsstunden Alle250Betriebsstunden
ZiehenSiedieRadmutternmit94-122N∙man.
WARNUNG:
WennSiedieRadmutternnichtfestgenug ziehen,könnenVerletzungendaraus resultieren.
PrüfenSiedenAnzugderRadmuttern.
Einstellender Leerlaufstellungfürden Fahrantrieb
DieMaschinedarfnichtkriechen,wennSiedas Fahrpedalloslassen.Wennsiekriecht,führenSie folgendeEinstellungdurch:
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieMähwerkeab,stellenden MotorabundziehendenZündschlüsselab.
2.BockenSiedieMaschinevorneauf,bisdie VorderreifendenWerkstattbodennichtmehr
Bild62
1.Sicherungsmutter
2.Einstellnockedes Fahrantriebs
WARNUNG:
DerMotormussfürdie endgültigeEinstellungder Fahrantriebs-Einstellnockelaufen. DieskannVerletzungenverursachen.
HaltenSieIhreHändeundFüße,das GesichtundandereKörperteilevom Auspuff,anderenheißenMotorteilenund vonbeweglichenTeilenfern.
4.LassenSiedenMotoranunddrehenden Nockensechskantnachlinksoderrechts,bis sichdasRadnichtmehrdreht.
5.ZiehenSiedieSicherungsmutterfest,umdie Einstellungzuarretieren.
6.StellenSiedenMotorab,entfernendie StützböckeundsenkendieMaschineaufden Bodenab.
7.MachenSieeineProbefahrt,umsicherzustellen, dassdieMaschinenichtkriecht.
g004147
48
EinstellenderVorspurder Hinterräder
WartenderKühlanlage
Wartungsintervall:Alle800Betriebsstun-
den—PrüfenSiedieVorspur derHinterräder.
1.DrehenSiedasLenkradso,dassdieHinterräder geradenachvornestehen.
2.LösenSiedieKlemmmutteranjedemEndeder Spurstange(Bild63).
Hinweis:DasEndederSpurstangemitder
externenRilleisteinLinksgewinde.
HinweisezurSicherheitdes Kühlsystems
MotorkühlmittelkannbeiVerschlucken
zuVergiftungenführen:BewahrenSie MotorkühlmittelunzugänglichfürKinderund Haustiereauf.
Ablassenvonheißem,unterDruckstehendem
Kühlmittelbzw.eineBerührungdesheißen KühlersundbenachbarterTeilekannzuschweren Verbrennungenführen.
LassenSiedenMotormindestensimmer
15Minutenabkühlen,bevorSieden Kühlerdeckelöffnen.
VerwendenSiebeimÖffnendesKühlerdeckels
einenLappenundöffnendenKühlerlangsam, damitDampfohneGefährdungaustretenkann.
PrüfendesKühlsystems
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
Bild63
1.Klemmmutter
2.Spurstange
3.DrehenSiedieSpurstangemitdem Schraubenschlüsselschlitz.
4.MessenSiedenAbstandvorneundhintenan denHinterrädernaufAchshöhe.
3.Schlitzfür Schraubenschlüssel
Hinweis:DerAbstandvorneanden
Hinterrädernsollte6mmkleineralsderAbstand hintenandenRädernsein.
5.WiederholenSiedieseSchrittenachBedarf.
EntfernenSiejedenT agVerunreinigungenvonder
g004136
Scheibe,vomÖlkühlerundvomKühler,beisehrviel StauboderSchmutzauchhäuger.SieheEntfernen
vonFremdkörpernausderMotorkühlanlage(Seite
50).
DasKühlsystementhälteine50:50-Mischung ausWasserundpermanentemEthylenglykol­Frostschutzmittel.PrüfenSiejedenT agvor AnlassendesMotorsdenKühlmittelstandim Ausdehnungsgefäß.DasKühlsystemfasst5,2l.
ACHTUNG
WennderMotorgelaufenist,istdasKühlmittel heißundstehtunterDruck,d.h.,eskann ausströmenundVerbrühungenverursachen.
EntfernenSieniemalsdenKühlerdeckel, wennderMotornochläuft.
VerwendenSiebeimÖffnendes KühlerdeckelseinenLappenundöffnen denKühlerlangsam,damitDampfohne Gefährdungaustretenkann.
1.PrüfenSiedenKühlmittelstandim Ausdehnungsgefäß(Bild64).
ErmusssichzwischendenMarkenanderSeite desGefäßesbenden.
49
Bild64
g003951
Bild65
g004138
1.Ausdehnungsgefäß
2.EntfernenSiebeiniedrigemFüllstandden DeckelvomAusdehnungsgefäßundfüllen entsprechendnach.FüllenSienichtzuviel
ein.
3.SetzenSiedenDeckeldesAusdehnungsgefä­ßesauf.
Entfernenvon Fremdkörpernausder Motorkühlanlage
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich(ReinigenSieöfterin schmutzigenBetriebsbedingungen).
Alle100Betriebsstunden—PrüfenSiedie SchläuchedesKühlsystems.
Alle2Jahre—SpülenSiedasKühlsystemsund tauschenSiedasKühlmittelaus.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkenSiedieMähwerkeab,stellen denMotorab,aktivierendieFeststellbremse undziehendenSchlüsselab.
1.HintererGitterriegel2.HinteresGitter
4.ReinigenSiedasGittergründlichmitDruckluft.
5.DrehenSiedieRiegelnachinnen,umden Ölkühlerzulösen(Bild66).
g003974
Bild66
1.Ölkühler2.Ölkühlerriegel
2.EntfernenSiealleRückständeausdem Motorbereich.
3.EntriegelnSiedenRiegelunddrehenSiedas hintereGitterauf(Bild65).
6.ReinigenSiebeideSeitendesÖlkühlersund desKühlersgründlichmitDruckluft(Bild67).
50
Bild67
1.Kühler
7.DrehenSiedenÖlkühlerwiederindie AusgangsstellungundbefestigenSiedieRiegel.
8.SchließenSiedasGitterundbefestigenSieden Riegel.
WartenderBremsen
Einstellender Feststellbremsen
StellenSiedieBremsenein,wenndasBremspedal mehrals25mmSpielhat,oderwenndieBremsen nichtmehrgutgenuggreifen(Bild68).AlsSpielgilt derAbstand,dendasBremspedalzurücklegt,bevor einBremswiderstandspürbarist.
g004137
g026816
Bild68
1.Spiel
Hinweis:RüttelnSiedieTrommelnvorund
nachderEinstellungmitdemRadmotorspiel,um sicherzustellen,dasssichdieTrommelnfreibewegen können.
1.ZiehenSiezumReduzierendesSpielsder BremspedaledieBremsenfester–lockernSie dazudievordereMutteramGewindeendedes Bremszugs(Bild69).
Bild69
1.Bremszug2.VordereMuttern
g011616
2.ZiehenSiediehintereMutteran,umdenZug nachhintenzubewegen,bisdasBremspedal einSpielzwischen6,3mmbis12,7mmaufweist, bevordieRadsperreauftritt(Bild68).
51
3.ZiehenSiedievorderenMutternfest,stellen Siesicher,dassbeideBremszügedieBremsen gleichzeitigauslösen.
WartenderRiemen
Hinweis:AchtenSiedarauf,dasssichder
KabelmantelbeimAnziehennichtverdreht.
Einstellendes Feststellbremsriegels
WenndieFeststellbremsenichtaktiviertundverriegelt werdenkann,mussdieBremssperreeingestellt werden.
1.LösenSiediezweiSchrauben,mitdenen dieSperrederFeststellbremseamRahmen befestigtist(Bild70).
Spannendes Lichtmaschinen-Riemens
Wartungsintervall:NachachtBetriebsstunden
Alle100Betriebsstunden
1.ÖffnenderMotorhaube.
2.PrüfenSiedieSpannungdesTreibriemens, indemSieeineKraftvon10kginder MittezwischenderLichtmaschineundder Kurbelwellenscheibeansetzen(Bild71).
Bild70
1.Bremszug
2.Schraube(2)
2.DrückenSiedasPedalderFeststellbremse nachvorne,bisdieBremsenarretierungganzan derBremssperregreift(Bild70).
3.ZiehenSiediezweiSchraubenfest,umdie Einstellungzuarretieren.
4.TretenSieaufdasBremspedal,umdie Feststellbremsezulösen.
5.PrüfenSiedieEinstellungundnehmenSieggf. eineweitereEinstellungvor.
3.Sperreder Feststellbremse
4.Bremsauslöser
g011617
g003976
Bild71
1.Strebe
2.Lichtmaschinenriemen
DerRiemenmusssich11mmdurchbiegen lassen.MachenSiebeieinemfalschen DurchbiegungswertmitSchritt3weiter.Setzen SiedieMaschineein,wennderWertstimmt.
3.LockernSiedieSchraube,mitderdieStrebeam Motorbefestigtist(Bild71)sowiedieSchraube, mitderdieLichtmaschineanderStrebeundder Drehschraubebefestigtist.
4.FührenSieeinStemmeisenzwischender LichtmaschineunddemMotoreinunddrücken dieLichtmaschinenachaußen.
5.WennderRiemeneinwandfreigespanntist, ziehenSiedieSchraubenanderLichtmaschine undanderStrebefest,umdieEinstellungzu arretieren.
3.Drehschraube
52
Wartender
wenigerhäugeinÖl-oderFilterwechseldurchgeführt werden.
Hydraulikanlage
Sicherheitder Hydraulikanlage
KonsultierenSiebeimEinspritzenunterdieHaut
soforteinenArzt.IndieHauteingedrungene FlüssigkeitmussinnerhalbwenigerStundenvon einemArztentferntwerden.
StellenSiesicher,dassalleHydraulikschläuche
und-leitungeningutemZustandundalle Hydraulikverbindungenund-anschlussstückefest angezogensind,bevorSiedieHydraulikanlage unterDrucksetzen.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon
NadellöchernundDüsenfern,ausdenen HydraulikölunterhohemDruckausgestoßenwird.
GehenSiehydraulischenUndichtheitennurmit
PappeoderPapiernach.
LassenSiedenDruckinderHydraulikanlage
aufeinesichereArtundWeiseab,bevorSie irgendwelcheArbeitenanderHydraulikanlage durchführen.
Ersatzölsorten:WenndasT oroPXExtended LifeHydraulicFluidnichterhältlichist,können Sieanderehandelsübliche,aufErdöl basierende,Hydrauliküssigkeitenverwenden, dessenSpezikationenfürallefolgenden MaterialeigenschaftenimaufgeführtenBereichliegen unddieIndustrienormenerfüllen.VerwendenSiekein synthetischesHydrauliköl.WendenSiesichanden Ölhändler,umeinenentsprechendenErsatzzunden.
Hinweis:TorohaftetnichtfürSchäden,dieauseiner
unsachgemäßenSubstitutionentstehen.Verwenden SiealsonurErzeugnissenamhafterHersteller,diefür dieQualitätihrerProduktegarantieren.
Hydrauliköl(hoherViskositätsindex,niedriger Stockpunkt,abnutzungshemmend,ISOVG46
Materialeigenschaften:
ViskositätASTMD445cStbei40°C,44bis48
ViskositätsindexASTMD2270
PourPoint,ASTMD97-34°Cbis-45°C
TechnischeDatenderBranche:
EatonVickers694(I-286-S,
M-2950-S/35VQ25oder
140oderhöher
M-2952-S)
PrüfenderHydraulikleitun­genundSchläuche
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
PrüfenSiedieHydraulikleitungenundSchläuche aufDichtheit,Knicke,lockereStützteile,Abnutzung, lockereVerbindungsteile,witterungsbedingte MinderungundchemischenAngriff.FührenSiealle erforderlichenReparaturenvorderInbetriebnahme durch.
Spezikationdes Hydrauliköls
DerBehälterwirdimWerkmithochwertigem Hydraulikölgefüllt.PrüfenSiedenStanddes HydraulikölsvordemerstenAnlassendesMotors unddanntäglich;siehePrüfendesHydraulikölstands
(Seite53).
EmpfohlenesHydrauliköl:ToroPXExtended LifeHydraulicFluid;erhältlichin19-L-Eimernoder 208-L-Fässern.
Hinweis:AneinerMaschine,diemitdem
empfohlenenErsatzhydraulikölbefülltwird,muss
Hinweis:VieleHydraulikölsortensindfastfarblos,
wasdasAusndigmachenvonUndichtheiten erschwert.AlsBeimischmittelfürdasHydrauliköl könnenSieeinrotesFärbmittelin20mlFlaschen kaufen.EineFlaschereichtfür15-22lHydrauliköl. SiekönnenesmitderBestellnummer44-2500über IhrenT oro-Vertragshändlerbeziehen.
Wichtig:ToroPremiumSyntheticBiodegradable
HydraulicFluidistdaseinzigevonToro genehmigtesynthetische,biologischabbaubare Hydrauliköl.DiesesÖlistmitdenElastomeren kompatibel,dieindenHydraulikanlagenvon Toroverwendetwerden,undeignetsichfürviele Klimabereiche.DiesesÖlistmitkonventionellen Mineralölenkompatibel.Siesolltendie Hydraulikanlagejedochgründlichspülen,um daskonventionelleÖlzuentfernen,umdie bestebiologischeAbbaubarkeitundLeistungzu erhalten.ToroSyntheticBiodegradableHydraulic FluiderhaltenSiebeiIhremToro-Vertragshändler inEimernmit19loderFässernmit208l).
PrüfendesHydrauliköl­stands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
53
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkenSiedieMähwerkeab,stellen denMotorab,aktivierendieFeststellbremse undziehendenSchlüsselab.
2.ReinigenSiedenBereichumdenFüllstutzen unddenDeckeldesHydraulikbehälters(Bild
72).
Bild72
alternativenÖlgefüllthaben,wechselnSie
dasHydrauliköl.
SetzenSiesich,wenndasÖlverunreinigtwird,mit IhremToro-VertragshändlerinVerbindung,umdie Anlagespülenzulassen.VerunreinigtesÖlsiehtim VergleichzusauberemÖlmilchigoderschwarzaus.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkenSiedieMähwerkeab,stellen denMotorab,aktivierendieFeststellbremse undziehendenSchlüsselab.
2.ÖffnenSiedieMotorhaube.
3.StellenSieeinegroßeAuffangwanne unterdasAnschlussstück,dasuntenam Hydraulikölbehälterbefestigtist(Bild73).
g021215
1.Hydraulikbehälterdeckel
3.EntfernenSiedenPeilstabausdemFüllstutzen undwischenihnmiteinemsauberenLappenab.
4.SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen undziehenihndannheraus,umdenÖlstand zuprüfen.
Hinweis:DerÖlstandsolltezwischenden
beidenMarkierungenamPeilstabliegen.
Wichtig:FüllenSienichtzuvielein.
5.WennderÖlstandzuniedrigist,füllenSieÖl derrichtigenSorteauf,bisderÖlstanddie VOLL-Markierungerreicht.
6.SchraubenSiedenDeckelbzw.Peilstabwieder aufdenFüllstutzen.
Hydraulikölmenge
41,6Liter,sieheSpezikationdesHydrauliköls(Seite
53)
g027137
Bild73
1.Schlauch
4.SchließenSiedenSchlauchuntenam AnschlussstückabundlassendasHydrauliköl ineineAuffangwanneablaufen.
5.SchließenSiedenSchlauchan,wennkeinÖl mehrausströmt.
6.FüllenSiedenHydraulikbehältermitHydrauliköl, sieheSpezikationdesHydrauliköls(Seite53) undHydraulikölmenge(Seite54).
Wichtig:VerwendenSienurdie
angegebenenHydrauliköle.AndereÖlsorten könnendieHydraulikanlagebeschädigen.
7.SchraubenSiedenBehälterdeckelwiederauf.
WechselndesHydrauliköls
Wartungsintervall:Alle2000Betriebsstun-
den—WennSiedasempfohlene Hydraulikölverwenden,wechseln
SiedasHydrauliköl.
Alle800Betriebsstunden—WennSienicht
dasempfohleneHydraulikölverwenden oderdenBehälterschoneinmalmiteinem
8.StartenSiedenMotorundbenutzenalle hydraulischenBedienelemente,umdas HydraulikölinderganzenAnlagezuverteilen.
9.PrüfenSiedieDichtheit.
10.StellenSiedenMotorab.
11.PrüfenSiedenStanddesHydraulikölsund füllensovielÖlein,dassderÖlstanddie VOLL-Markierungerreicht.
54
Wichtig:FüllenSiedieBehälternichtzu
voll.
6.SetzenSiedenFiltermitderHandein,bisdie DichtungdieKontaktächeberührt.ZiehenSie siedannumeineweitere1/2Umdrehungfester.
Auswechselndes Hydrauliklters
Wartungsintervall:Alle1000Betriebsstun-
den—WennSiedasempfohlene Hydraulikölverwenden,wechseln
SiedieHydrauliklter.
Alle800Betriebsstunden—WennSienicht
dasempfohleneHydraulikölverwenden oderdenBehälterschoneinmalmiteinem alternativenÖlgefüllthaben,wechselnSie
denHydrauliklter.
Wichtig:DerEinsatzandererFilterführtu.U.
zumVerlustIhrerGarantieansprüchefüreinige Bauteile.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkenSiedieMähwerkeab,stellen denMotorab,aktivierendieFeststellbremse undziehendenSchlüsselab.
2.ReinigenSiedenBereichumden Filterbefestigungsbereichundstelleneine AuffangwanneunterdenFilter(Bild74).
7.LassenSiedenMotoranundlassenihnca. zweiMinutenlanglaufen,umdieAnlagezu entlüften.
8.StellenSiedenMotorabundprüfenSieauf Undichtigkeiten.
TestendesDrucksinder Hydraulikanlage
TestenSiemitdenT eststellenderHydraulikanlage denDruckindenhydraulischenKreisen.Ihr Toro-VertragshändlerhilftIhnengerneweiter.
ErmittelnSiemitdenT eststellenanden vorderenHydraulikschläuchen(Bild75)Fehlerim Antriebskreislauf.
Bild74
1.Hydrauliklter
3.EntfernenSiedenFilter.
4.SchmierenSiedieDichtungdesneuenFilters mitsauberemMotorölein.
5.StellenSiesicher,dassderAnbaubereichdes Filterssauberist.
g031993
Bild75
1.T eststellefürAntriebsschaltkreis
ErmittelnSiemitdenTeststellenander Getriebepumpe(Bild76)FehlerimHubkreislauf.
g027138
55
1.T eststellefür
Hubschaltkreis
ErmittelnSiemitdenT eststellenamHydraulikrohr (Bild76)FehlerimLadedruckkreislauf.
Bild76
WartendesMähwerks
Sicherheitshinweisezum Messer
EinabgenutztesoderbeschädigtesMesser
oderUntermesserkannzerbrechenundT eile davonherausgeschleudertwerden,undSieoder Unbeteiligtetreffenundschwereodertödliche Verletzungenverursachen.
PrüfenSiedieMähwerkeregelmäßigauf
übermäßigeAbnutzungundDefekte.
PassenSiebeimPrüfenderMähwerkeauf.
WickelnSiedieMesserineinenLappenein odertragenSieHandschuhe;gehenSiebeider
g027139
2.Batterieladekreis
WartungderSpindelnundUntermesservorsichtig vor.DieSpindelnundUntermessersollten nurersetztodergeschärftwerden;siedürfen keinesfallsgeglättetodergeschweißtwerden.
AchtenSiebeiMaschinenmitmehreren
Mähwerkendarauf,wennSieeineSpindeldrehen, dasssichdadurchdieanderenSpindelninden anderenMähwerkenmitdrehenkönnen.
PrüfendesKontakts zwischenSpindelund Untermesser
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
PrüfenSietäglichvordemEinsatzderMaschine denKontaktzwischenSpindelundUntermesser, unabhängigvondervorhererzieltenSchnittqualität. ÜberdiegesamteLängederSpindelunddes UntermessersmusseszueinemleichtenKontakt zwischenbeidenkommen,siehe„Einstellen derSpindelaufdasUntermesser“,inder BedienungsanleitungdesMähwerks.
LäppenderMähwerke
Hinweis:BeimLäppenlaufenalleFrontgeräteund
alleHeckgerätezusammen.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche, senkendieMähwerkeab,stellendenMotor ab,aktivierendieFeststellbremseundstellen denEinkuppeln/Auskuppeln-Schalterindie AUSKUPPELN-Stellung.
2.SoaktivierenSiedieLäppfunktionim InfoCenter-Menü„Service“:
A.ÖffnenSiebeiabgestelltemMotormitdem
ZündschlüsselinderLauf-Stellungdas HauptmenüimInfoCenter.
56
B.NavigierenSievomHauptmenümitder
mittlerenT asteaufdasMenü„Service“und wählenesmitderrechtenTasteaus.
C.NavigierenSieimMenü„Service“auf„Front
Backlap“,„RearBacklap“undaktivierenSie „Front“,„Rear“oderbeidemitderrechten Taste,indemSiedengewünschtenSatz derMähwerkevonOFFaufONstellen.
D.DrückenSiedielinkeTaste,umdie
EinstellungenzuspeichernunddasMenü „Einstellungen“zubeenden.
3.StellenSiezuerstdieSpindelnundUntermesser fürdasLäppenanallenMähwerkenein,dieSie läppenmöchten,sieheBedienungsanleitung desMähwerks.
4.LassenSiedenMotoranundlassenSieihnmit niedrigenDrehzahlenlaufen.
GEFAHR
DasVerändernderMotordrehzahl beimLäppenkannzumFestfahrender Spindelnführen.
9.WiederholenSiediesenVorgangfüralle Mähwerke,dieSieläppenmöchten.
10.DeaktivierenSienachdemLäppendie LäppfunktionenmitdenT astenimInfoCenter undwaschendieSchleifpastevonden Mähwerkenab.StellenSiedenSpindel­zuUntermesserkontaktdesMähwerksnach Bedarfein.StellenSiedieDrehzahlder Mähwerksspindelnaufdiegewünschte Mähstellung.
Wichtig:WennSiedieLäppfunktionnach
demLäppennichtindieAUS-Stellung bewegen,könnendieMähwerkeweder richtigangehobennocheingesetztwerden.
Hinweis:DurchdasLäppenderSchneidkante
könnenGrateoderraueKantenentstehen. FeilenSiefüreineschärfereSchneidkantequer zurSchneidkanteim90º-WinkelzurVorderseite desBettmessers,umdieGratezuentfernen.
VerändernSiedieMotordrehzahlnie, währendSiedieSpindelnläppen.
LäppenSieSpindelnnurimLeerlauf.
5.StellenSiedenHebelfürdasMähen/Trans­portierenindieMÄH-StellungundstellenSie denSchalterfürdasEin-/Auskuppelnauf dieAKTIVIEREN-Stellung.BewegenSieden Absenken-Mähen/Anheben-Bedienungshebel vorwärts,umdasLäppenderausgewählten Spindelnzubeginnen.
6.TragenSieSchleifpastemiteinerlangstieligen Bürsteauf.
Wichtig:VerwendenSienieeineBürstemit
kurzemStiel.
7.WenndieSpindelnbeimLäppenanhaltenoder ungleichmäßiglaufen,wählenSieeinehöhere Spindeldrehzahl,bissichdieGeschwindigkeit stabilisiert.StellenSiedieSpindeldrehzahl dannwiederaufdiegewünschteDrehzahl. VerwendenSiehierfürdieT astenaufdem InfoCenter.
8.WennSiedieMähwerkebeimLäppeneinstellen möchten,stellenSiedieSpindelnab,indemSie denHebelzumAbsenken,Mähenbzw.Anheben nachhintenziehen.StellenSieanschließend denSchalterzumEin-/Auskuppelnaufdie AUSKUPPELN-StellungundstellenSiedenMotor ab.WiederholenSienachdemAbschlussder EinstellungendieSchrittebis.
57
Einlagerung
Sicherheitbeider Einlagerung
StellenSievordemVerlassendesFahrersitzes
denMotorab,ziehenSiedenSchlüsselab undwartenSie,bisallebeweglichenT eilezum Stillstandgekommensind.LassenSiedie Maschineabkühlen,bevorSiesieeinstellen, warten,reinigenodereinlagern.
LagernSiewederdieMaschinenochden
KraftstoffkanisterinderNähevonoffenen Flammen,FunkenoderZündammenwiez.B.bei einemHeizkesselodersonstigenGeräten.
Vorbereitender Zugmaschine
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen Fläche,senkendieMähwerkeab,aktivieren dieFeststellbremse,stellendenMotorabund ziehendenZündschlüsselab.
2.ReinigenSiedieZugmaschine,Mähwerkeund denMotorgründlich.
3.PrüfenSiedenReifendruck,siehePrüfendes
Reifendrucks(Seite48).
VorbereitendesMotors
1.LassenSiedasMotorölineineAuffangwanne ablaufenundschraubendieAblassschraube wiederein.
2.EntfernenundentsorgenSiedenÖllter. MontierenSieeinenneuenÖllter.
3.FüllenSiedasvorgegebeneMotorölinden Motoran.
4.LassenSiedenMotoranundlassenSieihnca. 2MinutenlangimLeerlauflaufen.
5.StellenSiedenMotorabundziehenSieden Schlüsselab.
6.SpülenSiedenKraftstofftankmitfrischem, sauberem
7.BefestigenSiealleAnschlussstückeder Kraftstoffanlage.
8.ReinigenundwartenSiedenLuftltergründlich.
9.DichtenSiedieAnsaugseitedesLuftltersund dasAuspuffrohrmitwitterungsbeständigem Klebebandab.
10.PrüfenSiedenFrostschutzundfüllenbei Bedarfeine50/50-MischungausWasser undEthylenglykol-Frostschutzmittelein, diedeninIhrerRegionzuerwartenden Mindesttemperaturenentsprechenmuss.
4.PrüfenSieauflockereBefestigungsteileund ziehendiesebeiBedarffest.
5.FettenundölenSiealleSchmiernippelund Gelenkstellen.WischenSieüberüssigen Schmierstoffab.
6.SchmirgelnSiealleLackschädenleicht undbessernBereicheaus,dieangekratzt, abgesprungenoderverrostetsind.Reparieren SiealleBlechschäden.
7.WartenSiedieBatterieund-kabelwiefolgt, sieheHinweisezurSicherheitderElektroanlage
(Seite46):
A.EntfernenSiedieBatterieklemmenvonden
-polen.
B.ReinigenSiedieBatterie,die-klemmen
und-polemiteinerDrahtbürsteund Natronlauge.
C.ÜberziehenSiedieKabelklemmen
undBatteriepolemitGrafo112X-Fett (Toro-Bestellnummer505-47)odermit Vaseline,umeinerKorrosionvorzubeugen.
D.LadenSiedieBatteriealle60T age
24Stundenlanglangsamauf,umeiner BleisulfationderBatterievorzubeugen.
58
EEA/UKDatenschutzerklärung
TorosVerwendungIhrerpersönlichenInformationen
TheToroCompany(„T oro“)respektiertIhrePrivatsphäre.WennSieunsereProduktekaufen,könnenwirbestimmtepersönlicheInformationenüber Siesammeln,entwederdirektvonIhnenoderüberIhrelokaleT oro-NiederlassungoderIhrenHändler.T oroverwendetdieseInformationen,um vertraglicheVerpichtungenzuerfüllen–z.B.umIhreGarantiezuregistrieren,IhrenGarantieanspruchzubearbeitenoderSieimFalleeinesRückrufs zukontaktieren–undfürlegitimeGeschäftszwecke–z.B.umdieKundenzufriedenheitzumessen,unsereProduktezuverbessernoderIhnen ProduktinformationenzurVerfügungzustellen,diefürSievonInteresseseinkönnten.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenan ToroT ochtergesellschaften,HändleroderGeschäftspartnerweitergeben.WirkönnenauchpersönlicheDatenoffenlegen,wenndiesgesetzlich vorgeschriebenistoderimZusammenhangmitdemVerkauf,KaufoderderFusioneinesUnternehmens.T oroverkauftIhrepersönlichenInformationen niemalsananderenUnternehmen.
SpeicherungIhrerpersönlichenDaten
TorowirdIhrepersönlichenDatensolangeaufbewahren,wieesfürdieobengenanntenZweckerelevantistundinÜbereinstimmungmitden gesetzlichenBestimmungen.FürweitereInformationenüberdiegeltendenAufbewahrungsfristenwendenSiesichbitteanlegal@toro.com.
TorosEngagementfürSicherheit
IhrepersönlichenDatenkönnenindenUSAodereinemanderenLandverarbeitetwerden,indemmöglicherweisewenigerstrengeDatenschutzgesetze geltenalsinIhremWohnsitzland.WannimmerwirIhreDatenaußerhalbIhresWohnsitzlandesübermitteln,werdenwirdiegesetzlichvorgeschriebenen Schritteunternehmen,umsicherzustellen,dassangemesseneSicherheitsvorkehrungenzumSchutzIhrerDatengetroffenwerdenundum sicherzustellen,dassdiesesicherbehandeltwerden.
ZugangundKorrektur
SiehabendasRecht,IhrepersönlichenDatenzukorrigierenundzuüberprüfenoderderVerarbeitungIhrerDatenzuwidersprechenbzw.diese einzuschränken.BittekontaktierenSieunsdazuperE-Mailunterlegal@toro.com.WennSieBedenkenhaben,wieT oromitIhrenDatenumgegangenist, bittenwirSie,diesdirektmitunszubesprechen.BittebeachtenSie,dasseuropäischeBürgerdasRechthaben,sichbeiIhrerDatenschutzbehörde zubeschweren.
374-0282RevC
GarantievonToro
BeschränkteGarantieüberzweiJahreoder1.500Betriebsstunden
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheToroCompanyunddasangeschlosseneUnternehmen,ToroWarranty Company,gewährleistengemäßeinesgegenseitigenAbkommens, dassdasgewerblicheProduktvonToro(Produkt)fürzweiJahreoder
1.500Betriebsstunden*(jenachdem,waszuersteintritt)freivonMaterial-und Verarbeitungsschädenist.DieseGarantiegiltfüralleProdukte,ausgenommen sindAerizierer(dieseProduktehabeneigeneGarantiebedingungen).Bei einemGarantieanspruchwirddasProduktkostenlosrepariert,einschließlich Diagnose,Lohnkosten,ErsatzteilenundTransport.DieGarantiebeginnt andemTermin,andemdasProduktzumOriginalkundenausgeliefertwird. *MitBetriebsstundenzählerausgestatteteProdukte.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
SiemüssendenofziellenDistributoroderVertragshändlerfürgewerblicheProdukte, vondemSiedasProduktgekaufthaben,umgehendinformieren,dassSieeinen Garantieansprucherheben.SolltenSieHilfebeimErmittelneinesofziellen DistributorsoderVertragshändlerfürgewerblicheProduktebenötigenoderFragenzu denGarantieansprüchenund-verpichtungenhaben,könnenSieunsunterfolgender Adressekontaktieren:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1-952-888-8801oder+1-800-952-2740 E-Mail:commercial.warranty@toro.com
VerantwortungdesEigentümers
AlsProdukteigentümersindSiefürdieerforderlichenWartungsarbeitenund Einstellungenverantwortlich,dieinderBedienungsanleitungangeführtsind. ReparaturenvonDefektenamProdukt,diedurchunterlasseneerforderlicheWartung undEinstellungenaufgetretensind,werdenvondieserGarantienichtabgedeckt.
Teile
Teile,diealsvorgeschriebeneWartungsarbeitenausgewechseltwerdenmüssen, werdenfürdenZeitraumbiszurgeplantenAuswechslungdesT eilsgarantiert.Teile, dieimRahmendieserGarantieausgewechseltwerden,sindfürdieLängeder OriginalproduktgarantieabgedecktundwerdendasEigentumvonT oro.EsbleibtT oro überlassen,obeinT eilrepariertoderausgewechseltwird.TorokannüberholteT eile fürReparaturenunterGarantieverwenden.
GarantiefürDeep-CycleundLithium-Ionen-Batterien
Deep-Cycle-undLithium-Ionen-BatterienhabeneinebestimmteGesamtzahl anKilowattstunden,diesiebereitstellenkönnen.Einsatz-,Auade-und WartungsverfahrenkönnendieNutzungsdauerderBatterieverlängernoder verkürzen.WährendderNutzungderBatterienindiesemProduktnimmtdie nützlicheArbeitzwischenAuadeintervallenlangsamab,bisdieBatterien ganzaufgebrauchtsind.FürdasAuswechselnaufgebrauchterBatterien (aufgrundnormalerNutzung)istderProdukteigentümerverantwortlich. Hinweis:(NurLithium-Ionen-Batterie):WeitereInformationenndenSieinder Batteriegarantie.
LebenslangeGarantieaufdieKurbelwelle(nurModellProStripe02657)
DerProstripe,dermiteinerechtenToro-Kupplungsscheibeundeiner verdrehsicherenMesserbremskupplung(integrierteMesserbremskupplung(BBC) +Kupplungsscheibenbaugruppe)alsErstausrüstungausgestattetistundvom ErstkäufergemäßdenempfohlenenBetriebs-undWartungsverfahrenverwendet wird,unterliegteinerlebenslangenGarantiegegenVerbiegenderMotorkurbelwelle. Maschinen,diemitKupplungsscheiben,Messerbremskupplungseinheiten(BBC)und anderenVorrichtungenausgestattetsind,fallennichtunterdielebenslangeGarantie derKurbelwelle.
FürdieKostenvonWartungsarbeitenkommtderEigentümerauf
Motoreinstellung,Schmierung,ReinigungundPolieren,AustauschvonFiltern, KühlmittelunddieDurchführungderempfohlenenWartungsarbeitensindeinigeder normalenArbeiten,diederEigentümeraufeigeneKostenandenT oro-Produkten durchführenmuss.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
NichtalleProduktfehleroderFehlfunktionen,dieimGarantiezeitraumauftreten,stellen Verarbeitungs-oderMaterialfehlerdar.DieseGarantieschließtFolgendesaus:
ProduktversagenaufgrundderVerwendungvonErsatzteilen,diekeine
OriginalteilevonT orosind,oderaufgrundderInstallationoderVerwendungvon Anbaugeräten,ModikationenodernichtgenehmigtemZubehör.
Produktfehler,dieaufgrundnichtausgeführterWartungs-und/oder
Einstellungsarbeitenentstehen.
Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigenoderwaghalsigen
EinsatzdesProduktszurückzuführensind.
DurchVerwendungverbrauchteTeile,dienichtdefektsind.Beispielevon
Teilen,diesichbeimnormalenProdukteinsatzabnutzenoderverbraucht werden,sindu.a.BremsbelägeundBremsbacken,Kupplungsbeläge,Messer, Spindeln,RollenundLager(abgedichtetoderschmierbar),Untermesser, Zündkerzen,LaufräderundLager,Reifen,Filter,Riemenundbestimmte Sprühfahrzeugkomponenten,wiez.B.Membrane,Düsen,Durchussmesser undSicherheitsventile.
DurchEinwirkungvonaußenaufgetreteneDefektewieunteranderemWitterung,
Lagerungsmethoden,Verunreinigung,VerwendungungeeigneterKraftstoffe, Kühlmittel,Schmiermittel,Zusätze,Dünger,WasseroderChemikalien.
DefekteoderLeistungsproblemeaufgrundvonKraftstoffen(z.B.Benzin,Diesel
oderBiodiesel),dienichtdenBranchennormenentsprechen.
NormalesGeräuschniveau,normaleVibrationundAbnutzungundnormaler
Verschleiß.NormaleVerbrauchsgütersindu.a.SchädenamSitzaufgrundvon AbnutzungoderAbrieb,abgenutzte,lackierteOberächen,verkratzteAufkleber oderFenster.
ImRahmendieserGarantiehabenSienurAnspruchaufeineReparaturdurcheinen ofziellenT oro-DistributoroderVertragshändler.
WederTheT oroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare, beiläugeoderFolgeschäden,dieausderVerwendungderT oro-Produkte entstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoderService inangemessenenZeiträumendesAusfallsodernichtVerwendung,biszum AbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.Außer derAbgasnormgarantie,aufdieimAnschlussverwiesenwird(fallszutreffend) bestehtkeineausdrücklicheGarantie.AlleabgeleitetenGewährleistungenzur VerkäuichkeitundEignungfüreinenbestimmtenZwecksindaufdieDauerder ausdrücklichenGewährleistungbeschränkt.
EinigeStaatenlassenAusschlüssevonbeiläugenoderFolgeschädennichtzuoder schränkendieDauerderabgeleitetenGewährleistungein.DieobigenAusschlüsse undBeschränkungentreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnen bestimmtelegaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzu Staatunterscheiden.
HinweisbezüglichderGarantieaufdieEmissionskontrolle
DieAbgasanlagedesProduktskannvoneinerseparatenGarantieabgedecktsein,die dieAnforderungenderEP A(amerikanischeUmweltschutzbehörde)und/oderCARB (CaliforniaAirResourcesBoard)erfüllen.DieobenangeführtenBeschränkungen hinsichtlichderBetriebsstundengeltennichtfürdieGarantieaufdieAbgasanlage. SiehedieAngabezurGarantiehinsichtlichderMotoremissionskontrolleinder BedienungsanleitungoderindenUnterlagendesMotorherstellers.
AllgemeineBedingungen
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonT orokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenT oro-Vertragshändlerwenden,umGarantiepolicenfürdas entsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlerszufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltder Garantieinformationenhaben,wendenSiesichandenIhrofziellesT oroServiceCenter.
374-0253RevG
Loading...