
FormNo.3443-764RevA
Groupededéplacement
Reelmaster
N°demodèle03170—N°desérie403430001etsuivants
N°demodèle03171—N°desérie403430001etsuivants
®
3100-D
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3443-764*

Ceproduitestconformeàtouteslesdirectives
européennespertinentes.Pourplusde
renseignements,consultezlaDéclarationde
conformitéspéciqueduproduitfournieséparément.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou
4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie
sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée,
broussailleuseourecouverted'herbeàmoins
d'équiperlemoteurd'unpare-étincelles,telquedéni
àlasection4442,maintenuenbonétatdemarche,
ouàmoinsdeconstruire,équiperetentretenirle
moteurdemanièreàprévenirlesincendies.
Cettemachineestunetondeuseautoportéeà
cylindresprévuepourlesutilisateursprofessionnels
employésàdesapplicationsprofessionnelles.Elle
estprincipalementconçuepourtondrelespelouses
régulièremententretenues.L'utilisationdeceproduit
àd'autresnsquecelleprévuepeutêtredangereuse
pourvous-mêmeettoutepersonneàproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterainsidel'endommageroudevous
blesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreet
correcteduproduit.
LeManueldupropriétairedumoteurci-jointest
fourniàtitreinformatifconcernantlaréglementation
del'Agenceaméricainepourlaprotectionde
l'environnement(EPA)etlaréglementation
antipollutiondel'étatdeCalifornierelativeaux
systèmesantipollution,àleurentretienetàleur
garantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel
exemplaireenvousadressantauconstructeurdu
moteur.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
L'étatdeCalifornieconsidèrelesgaz
d'échappementdesmoteursdieselet
certainsdeleurscomposantscomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Lesbornesdelabatterieetaccessoires
connexescontiennentduplombet
descomposésdeplomb.L'étatde
Californieconsidèrecessubstances
chimiquescommesusceptiblesde
provoquerdescancersetdestroublesde
lareproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
Pourplusd’informations,ycomprisdesconseils
desécurité,desdocumentsdeformation,des
renseignementsconcernantunaccessoire,
pourobtenirl'adressed'unconcessionnaireou
pourenregistrervotreproduit,rendez-voussur
www.T oro.com.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesd'origineTorooudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
concessionnaire-réparateuragrééouleserviceclient
Toro.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros
demodèleetdesériesurleproduit.Inscrivezles
numérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurlaplaquedu
numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderaux
informationssurlagarantie,lespiècesdétachées
etautresrenseignementssurleproduit.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Introduction
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
g259773
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés

Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciquesetRemarque,pourinsistersurdes
renseignementsd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Tabledesmatières
Sécurité....................................................................4
Consignesdesécuritégénérales........................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.......................................................12
1Montagedesroues........................................13
2Montageduvolant.........................................13
3Chargeetbranchementdelabatterie.............14
4Contrôledel'indicateurd'angle......................15
5Réglagedelapressiondespneus..................15
6Montageduloquetdecapot(CE
seulement)....................................................15
7Montagedelaprotectiondel'échappement
(CEuniquement)...........................................17
8Montagedel'arceaudesécurité.....................17
9Montagedesbrasdelevageavant.................18
10Montagedesbâtisporteurssurlesunités
decoupe.......................................................19
11Montagedesunitésdecoupe.......................20
12Montagedesmoteursd'entraînementdes
unitésdecoupe.............................................21
13Réglagedesbrasdelevage.........................22
14Montagedukitrouleaudebasculement
(option)..........................................................23
15Miseenplacedesautocollants
CE.................................................................24
Vued'ensembleduproduit......................................24
Commandes....................................................24
Caractéristiquestechniques............................27
Outilsetaccessoires.........................................27
Avantl'utilisation..................................................28
Contrôlesdesécuritéavantl'utilisation.............28
Procéduresd'entretienquotidien......................28
Contrôledusystèmedesécurité.......................28
Remplissageduréservoirdecarburant.............29
Pendantl'utilisation.............................................29
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.....................................................29
Démarragedumoteur.......................................31
Arrêtdumoteur.................................................31
Purgeducircuitd'alimentation..........................32
Latonteaveclamachine..................................32
Vitessedetonte(vitessedescylindres).............32
g000502
Réglagedelavitessedescylindres..................33
Conseilsd'utilisation........................................34
Aprèsl'utilisation.................................................34
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............34
Aprèslatonte...................................................35
Identicationdespointsd'attache.....................35
Transportdelamachine...................................35
Remorquagedelamachine..............................35
Entretien.................................................................36
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................36
Programmed'entretienrecommandé..................36
Listedecontrôlepourl'entretien
journalier.......................................................38
Procéduresavantl'entretien................................39
Retraitducouvercledelabatterie.....................39
Ouvertureducapot...........................................39
Lubrication.........................................................40
Graissagedesroulementsetbagues................40
Contrôledesroulementsétanches...................42
Entretiendumoteur.............................................43
Sécuritédumoteur...........................................43
Entretiendultreàair.......................................43
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................43
Vidangedel'huilemoteuretremplacement
dultreàhuile...............................................44
Entretiendusystèmed'alimentation....................45
Entretienduréservoirdecarburant...................45
Contrôledesconduitesetraccords...................45
Purgeduséparateurd'eau................................46
Remplacementdelacartouchedultreà
carburant.......................................................46
Purgedel'airdesinjecteurs..............................46
Entretiendusystèmeélectrique...........................47
Consignesdesécuritérelativesausystème
électrique......................................................47
Entretiendelabatterie......................................47
Entretiendesfusibles.......................................47
Entretiendusystèmed'entraînement..................48
Contrôledelapressiondespneus....................48
Serragedesécrousderoues............................48
Réglagedupointmortdelatransmission
auxroues......................................................48
Entretiendusystèmederefroidissement.............50
Consignesdesécuritérelativesausystème
derefroidissement........................................50
Contrôleducircuitderefroidissement...............50
Nettoyageducircuitderefroidissementdu
moteur...........................................................51
Entretiendesfreins.............................................51
3

Réglagedufreindestationnement...................51
Entretiendescourroies........................................52
Entretiendescourroiesdumoteur....................52
Entretiendescommandes...................................53
Réglagedel'accélérateur.................................53
Entretiendusystèmehydraulique........................53
Consignesdesécuritérelativesausystème
hydraulique...................................................53
Contrôledesexiblesetconduits
hydrauliques.................................................53
Contrôleduniveaudeliquide
hydraulique...................................................53
Liquideshydrauliquesspéciés........................54
Capacitédeliquidehydraulique:......................54
Vidangeduliquidehydraulique.........................54
Remplacementdultrehydraulique..................55
Entretiendusystèmedesunitésde
coupe............................................................56
Consignesdesécuritérelativeaux
lames............................................................56
Contrôleducontactcylindre/contre-
lame..............................................................56
Rodagedesunitésdecoupe.............................57
Nettoyage............................................................58
Lavagedelamachine.......................................58
Remisage...............................................................58
Consignesdesécuritépourleremisage............58
Préparationdugroupededéplacement............58
Préparationdumoteur......................................59
Dépistagedesdéfauts............................................60
Utilisationdumoduledecommandestandard
(SCM)...........................................................60
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéaveclanorme
ENISO5395(lorsquevousréalisezlesprocédures
d’installation)etlanormeANSIB71.4-2017.
Consignesdesécurité
générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespiedset
projeterdesobjets.
•Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
ceManueldel'utilisateuravantdedémarrerle
moteur.
•Accordeztoutevotreattentionàl'utilisationdela
machine.Nefaitesriend’autrequipuissevous
distraire,aurisquedecauserdesdommages
corporelsoumatériels.
•N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
•N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont
défectueux.
•N'admettezpersonne,notammentlesenfants,
danslepérimètredetravail.N'autorisezjamaisles
enfantsàutiliserlamachine.
•Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlacléetattendezl'arrêtcomplet
detoutmouvement.Laissezrefroidirlamachine
avantdelarégler,d'enfairel'entretien,dela
nettoyeroudelaremiser.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
93-6681
1.Risquedecoupure/mutilationparleventilateur–nevous
approchezpasdespiècesmobiles.
decal93-6681
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
(
)etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgravesoumortelles.
4

93-7276
1.Risqued'explosion–protégez-vouslesyeux.
2.Liquidecaustique/risquedebrûlurechimique–comme
premiersecours,rincezabondammentàl'eau.
3.Risqued'incendie–restezàdistancedesammesnues,
desétincelles,etnefumezpas.
4.Risqued'empoisonnement–tenezlesenfantsàl'écartde
labatterie.
decal94-3353
94-3353
1.Risqued'écrasementdesmains–n'approchezpasles
mains.
decal93-7276
decal99-3444
99-3444
1.Vitessedetransport–
rapide
2.Vitessedetonte–lente
1.Entrées
2.Cylindresactifs
3.Arrêtparsurchauffe
4.Voyantdesurchauffe
106-9290
5.Siègeoccupé9.Sorties
6.PDF10.PDF14.Alimentation
7.Freindestationnement
11.Démarragedumoteur
desserré
8.Pointmort12.Moteurenmarche
5
decal106-9290
13.Démarragedumoteur

decal117-3270
117-3270
1.Attention–netouchezpaslasurfacechaude.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparleventilateur
etdecoincementparlacourroie–nevousapprochezpas
despiècesmobilesetlaisseztouteslesprotectionset
capotsenplace.
decal121-3598
121-3598
Remarque:Cettemachineestconformeautestdestabilité
standarddel'industriepourlesessaisdestabilitéstatiquelatérale
etlongitudinaleparrapportàlapentemaximalerecommandée,
indiquéesurl'autocollant.Lisezlesinstructionsrelativesà
l'utilisationdelamachinesurlespentesquigurentdansle
Manueldel'utilisateurpourdéterminersilesconditionsd'utilisation
etlesiteactuelsseprêtentàl'utilisationdelamachine.Les
variationsdeterrainpeuventmodierlefonctionnementdela
machinesurlespentes.Danslamesuredupossible,gardezles
unitésdecoupeabaisséesausolquandvousutilisezlamachine
surunepente.Lamachinepeutdevenirinstablesivouslevezles
unitésdecoupependantqu'ellesedéplacesurunepente.
1.Risquederenversement–netraversezpasdepentesde
plusde17°.
decal121-3628
121-3628
Remarque:Cettemachineestconformeautestdestabilité
standarddel'industriepourlesessaisdestabilitéstatiquelatérale
etlongitudinaleparrapportàlapentemaximalerecommandée,
indiquéesurl'autocollant.Lisezlesinstructionsrelativesà
l'utilisationdelamachinesurlespentesquigurentdansle
Manueldel'utilisateurpourdéterminersilesconditionsd'utilisation
etlesiteactuelsseprêtentàl'utilisationdelamachine.Les
variationsdeterrainpeuventmodierlefonctionnementdela
machinesurlespentes.Danslamesuredupossible,gardezles
unitésdecoupeabaisséesausolquandvousutilisezlamachine
surunepente.Lamachinepeutdevenirinstablesivouslevezles
unitésdecoupependantqu'ellesedéplacesurunepente.
1.Risquederenversement–netraversezpasdepentesde
plusde25°.
decal133-8062
133-8062
decal140-7461
140-7461
1.Risqued'écrasementdesmainsoudespieds–restezà
l'écartdespiècesmobiles;lisezleManueldel'utilisateur.
6

decalbatterysymbols
Symbolesutiliséssurlabatterie
Certainsoutouslessymbolessuivantsgurentsurla
batterie.
1.Risqued'explosion6.Teneztoutlemondeà
bonnedistancedela
batterie.
2.Restezàdistancedes
ammesnuesoudes
étincelles,etnefumezpas
7.Portezuneprotection
oculaire;lesgazexplosifs
peuventcauserlacécité
etd'autresblessures.
3.Liquidecaustique/risque
debrûlurechimique
8.L'acidedelabatteriepeut
causerlacécitéoudes
brûluresgraves.
4.Portezuneprotection
oculaire.
9.Rincezimmédiatement
lesyeuxavecdel'eau
etconsultezunmédecin
rapidement.
5.LisezleManuelde
l'utilisateur.
10.Contientduplomb–ne
mettezpasaurebut
7

121-3619
1.PDFdésengagée6.Arrêtdumoteur
2.PDFengagée7.Moteurenmarche
3.Abaissementdesunitésdecoupe8.Démarragedumoteur
4.Levagedesunitésdecoupe9.Hautevitesse
5.Verrouillage10.Bassevitesse
decal121-3619
8

121-3620
1.PDFdésengagée7.Verrouillage
2.PDFengagée8.Arrêtdumoteur
3.Déplacementdesunitésdecoupeversladroite9.Moteurenmarche
4.Déplacementdesunitésdecoupeverslagauche10.Démarragedumoteur
5.Abaissementdesunitésdecoupe11.Hautevitesse
6.Levagedesunitésdecoupe12.Bassevitesse
decal121-3620
9

decal121-3623
121-3623
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;n'utilisezpascette
machineàmoinsd'avoirlescompétencesnécessaires.
2.Attention–lisezleManueldel'utilisateuravantderemorquer
lamachine.
3.Risquederenversement–ralentissezlamachineavantde
changerdedirection;surlespentes,laissezlesunitésde
coupeabaisséesetattachezlaceinturedesécurité.
4.Attention–negarezpaslamachinesurunepente;serrezle
freindestationnement,arrêtezlesunitésdecoupe,abaissez
lesaccessoires,coupezlemoteuretenlevezlaclédecontact
avantdequitterlamachine.
5.Risquedeprojectiond'objets–n'autorisezpersonneà
s'approcherdelamachine.
6.Attention–portezdesprotecteursd'oreilles.
7.Risquedecoincement–nevousapprochezpasdespièces
mobiles;gardeztouteslesprotectionsettouslescapotsen
place.
10

1.LisezleManueldel'utilisateur.
decal138-6979
138-6979
11

Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Roueavant2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ensemblerouearrière1
Volant1
Couvre-moyeudevolant
Granderondelle
Écroudeblocage
Vis1
Électrolyte
Inclinomètre1
Aucunepiècerequise
Supportdeloquet
Rivet2
Rondelle1
Vis(¼"x2")
Contre-écrou(¼")
Protectiondel'échappement1
Visautotaraudeuse4
Arceaudesécurité1
Boulonsàembase4
Contre-écrous
Collier
Brasdelevage2
Tigedepivot2
Boulon(5/16"x⅞")
Aucunepiècerequise
Description
Qté
Montagedesroues.
1
1
1
–
–
1
1
1
4
1
2
–
Montageduvolant.
Activation,chargeetbranchementde
labatterie.
Contrôledel'indicateurd'angle.
Réglagedelapressiondespneus.
Montageduloquetdecapot(CE).
Montagedelaprotectionde
l'échappement(CE).
Montagedel'arceaudesécurité.
Montagedesbrasdelevageavant.
(Piècesfourniesaveclekitbrasde
levage.)
Montagedesbâtisporteurssurles
unitésdecoupe.
Utilisation
11
12
13
14
15
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
Aucunepiècerequise
Kitdelevagederouleau(noncompris)
Autocollantdemiseengarde(121-3598)
AutocollantCE
Autocollantdel'annéedeproduction1
12
–
–
–
1Montagedukitrouleaudebasculement.
1
1
Montagedesunitésdecoupe.
Montagedesmoteursd'entraînement
desunitésdecoupe.
Réglagedesbrasdelevage.
MiseenplacedesautocollantsCE.

Médiasetpiècessupplémentaires
Description
Clédecontact
Manueldel'utilisateur1
Manueldupropriétairedumoteur1
Documentationdeformationàl'usagede
l'utilisateur
Feuilledecontrôleavantlivraison1
Certicatdeconformité
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation
normale.
1
Montagedesroues
Piècesnécessairespourcetteopération:
Qté
2Démarragedumoteur.
Àlireavantd'utiliserlamachine.
1
1
Àvisionneravantd'utiliserlamachine.
Pourvérierquelamachineestpréparéeetmontée
correctement.
PourgarantirlaconformitéCE.
2
Montageduvolant
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Volant
1
Couvre-moyeudevolant
1
Granderondelle
Utilisation
2Roueavant
1Ensemblerouearrière
Procédure
Important:Lajanteetlepneudelarouearrière
sontplusétroitsqueceuxdes2rouesavant.
1.Montezunerouesurlemoyeuderoueen
plaçantlavalveàl'extérieur.
2.Fixezlarouesurlemoyeuàl'aidedesécrous
deroue,etserrezlesécrousenétoileàun
couplede61à88N·m.
3.Répétezlesopérations1et2pourlesautres
roues.
1
Écroudeblocage
1Vis
Procédure
1.Glissezlevolantsurl'arbrededirection(Figure
3).
Figure3
1.Volant
2.Rondelle
3.Écroudeblocage
4.Couvre-moyeu
g010834
2.Glissezlarondellesurl'arbrededirection
(Figure3).
13

3.Fixezlevolantsurl'arbreaumoyend'unécrou
deblocageserréàuncouplede27à35N·m
(Figure3).
4.Fixezlecouvre-moyeuauvolantavecunevis
(Figure3).
3
Chargeetbranchementde
ATTENTION
Labatterieenchargeproduitdesgazqui
peuventexploser.
•N'approchezpaslabatteriede
cigarettes,ammesousources
d'étincelles.
•Nefumezjamaisprèsdelabatterie.
3.Unefoislabatteriechargée,débranchezle
chargeurdusecteuretdesbornesdelabatterie.
labatterie
Piècesnécessairespourcetteopération:
–
Électrolyte
Procédure
DANGER
L'électrolytecontientdel'acidesulfurique,
dontl'ingestionestfataleetquicausede
gravesbrûlures.
•Nebuvezjamaisl'électrolyteetévitez
toutcontactaveclesyeux,lapeauou
lesvêtements.Portezdeslunettesde
protectionetdesgantsencaoutchouc.
•Faiteslepleind'électrolyteàproximité
d'unearrivéed'eaupropre,demanièreà
pouvoirrincerabondammentlapeauen
casd'accident.
1.Retirezles2boutonsquixentlecouvercle
delabatteriesurlamachineetdéposezle
couvercle(Figure4).
4.Installezlecâblepositif(rouge)surlaborne
positive(+)delabatterie,etxez-lesavecun
boulonenTetunécrou(Figure5).
Remarque:Assurez-vousquelecollierdu
câblepositif(+)estbienengagésurlabornede
labatterieetquelecâbleestdisposétoutprès
delabatterie.
Important:Lecâblenedoitpastoucherle
couvercledelabatterie.
5.Installezlecâblenégatif(noir)surlaborne
négative(–)delabatterieetxez-lesavecun
boulonenTetunécrou(Figure5).
ATTENTION
S'ilssontmalacheminés,lescâblesde
labatteriepeuventsubirdesdommages
ouendommagerletracteuretproduire
desétincelles.Lesétincellespeuvent
provoquerl'explosiondesgazdela
batterieetvousblesser.
•Débrancheztoujourslecâblenégatif
(noir)delabatterieavantlecâble
positif(rouge).
•Connecteztoujourslecâblepositif
(rouge)delabatterieavantlecâble
négatif(noir).
Figure4
1.Bouton
2.Couvercledelabatterie
2.Chargezlabatterieaurégimede3à4ampères
durant4à8heures.
g336164
14

Figure6
g008873
Figure5
1.Câblepositif(+)2.Câblenégatif(–)
Important:Sivousenlevezlabatterie,
veillezàplacerlestêtesdesboulonsde
labarrettedemaintienendessousetles
écroussurledessusquandvouslaremettez
enplace.S'ilssontmontésdansl'autre
sens,lesboulonspourrontgênerlestubes
hydrauliquesquandvousdéplacezlesunités
decoupe.
6.Pourprévenirlacorrosion,enduisezlesbornes
delabatteriedegraisseGrafo112XSkin-Over
(réf.Toro505-47)oudegraisselégère.
7.Placezlecapuchonencaoutchoucsurlaborne
positivepouréviterlescourts-circuits.
8.Posezlecouvercledelabatterie.
g011213
1.Indicateurd'angle
3.Sil'inclinomètren'indiquepas0°,déplacez
lamachinejusqu'àcequevousobteniez
cettevaleur.L'indicateurd'anglemontésurla
machinedoitmaintenantindiquerzérodegrélui
aussi.
4.Sicen'estpaslecas,desserrezles2boulonset
écrousquixentl'indicateurd'angleausupport
demontage,réglezl'indicateurdemanièreà
obtenirzérodegré,puisresserrezlesboulons.
5
Réglagedelapressiondes
pneus
Aucunepiècerequise
4
Contrôledel'indicateur
d'angle
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Inclinomètre
Procédure
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet
horizontale.
2.Vériezquelamachineestdeniveauenplaçant
uninclinomètreàmain(fourniaveclamachine)
surlatraverseducadreprèsduréservoirde
carburant(Figure6).L'inclinomètredoitindiquer
0°vudelapositiond'utilisation.
Procédure
Réglezlapressiondechaquepneu;voirContrôlede
lapressiondespneus(page48).
Remarque:Lespneussontsurgonéspour
l'expédition.
15

6
Montageduloquetdecapot
(CEseulement)
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Supportdeloquet
2Rivet
1Rondelle
1
Vis(¼"x2")
1
Contre-écrou(¼")
Procédure
1.Décrochezleloquetdecapotdesonsupport.
2.Retirezlesrivets(2)quixentlesupportde
loquetaucapot(Figure7).Enlevezlesupport
deloquetducapot.
Figure8
1.SupportdeloquetCE
4.Placezlesrondellesenfacedestrousà
l'intérieurducapot
5.Rivezlessupportsetlesrondellessurlecapot
(Figure8).
6.Accrochezleloquetducapotsursonsupport
(Figure9).
2.Boulonetécrou
g012629
Figure7
1.Supportdeloquetdecapot
3.Alignezlestrousdemontage,puispositionnez
lesupportdeloquetCEetlesupportdeloquet
ducapotsurlecapot.Lesupportdeloquet
doitêtreappuyécontrelecapot(Figure8).
Neretirezpasleboulonetl'écroudubrasde
supportdeloquet.
2.Rivets
g012630
Figure9
1.Loquetducapot
g012628
7.Vissezleboulondansl'autrebrasdusupportde
loquetpourbloquerleloquetenposition(Figure
10).
Remarque:Serrezfermementleboulonmais
pasl'écrou.
16

Figure10
g012631
1.Boulon3.Brasdusupportduloquet
decapot
2.Écrou
7
Montagedelaprotection
del'échappement(CE
uniquement)
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Protectiondel'échappement
4Visautotaraudeuse
Procédure
g008875
Figure11
1.Protectiondel'échappement
2.Fixezlaprotectiondel'échappementaucadreà
l'aidede4visautotaraudeuses(Figure11).
8
Montagedel'arceaude
sécurité
1.Placezlaprotectiondel'échappementautourdu
silencieuxetalignezlestrousdemontageavec
ceuxducadre(Figure11).
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Arceaudesécurité
4Boulonsàembase
4
Contre-écrous
1
Collier
Procédure
Important:L'arceaudesécurité(ROPS)nedoit
jamaisêtresoudénimodié.Remplaceztoujours
lesystèmeROPSs'ilestendommagé;ilnedoit
jamaisêtreréparéourévisé.
1.Abaissezl'arceaudesécuritésurlessupports
demontagedugroupededéplacementen
alignantlestrousdemontage.Letubed'évent
del'arceaudesécuritédoitêtreplacéducôté
gauchedelamachine(Figure12).
17

Figure12
1.Arceaudesécurité4.Flexibledetubed'évent
deconduitedecarburant
2.Supportdemontage5.Collier
3.Tubed'évent
2.Fixezchaquecôtédel'arceaudesécuritéaux
supportsdemontageavec2boulonsàembase
etcontre-écrous(Figure12).Serrezlesxations
à81N·m.
3.Fixezleexibled'éventdelaconduitede
carburantautubed'éventdel'arceaudesécurité
àl'aided'uncollier.
9
Montagedesbrasdelevage
avant
Piècesnécessairespourcetteopération:
2Brasdelevage
g011 160
2Tigedepivot
2
Boulon(5/16"x⅞")
Procédure
1.Retirezles2boulonsquixentlabielletteaux
axesdepivotdubrasdelevage,puisretirezla
bielletteetmettez-ladecôtéaveclesboulons
(Figure13).
PRUDENCE
Sivousdémarrezlemoteuralorsque
leexibled'éventdelaconduitede
carburantestdébranchédutubed'évent,
lecarburants'écouleraparleexible
cequiaugmenteralerisqued'incendie
oud'explosion.Unincendieouune
explosioncausé(e)parducarburant
peutvousbrûler,ainsiqued'autres
personnes,etcauserdesdommages
matériels.
Branchezleexibled'éventdela
conduitedecarburantautubed'évent
avantdedémarrerlemoteur.
Figure13
1.Bielletted'axedepivotde
brasdelevage
2.Insérezunetigedepivotdanschaquebrasde
levageetalignezlestrousdexation(Figure
14).
2.Axedepivotdebrasde
levage
g011 161
Figure14
1.Brasdelevage2.Tigedepivot
18
g011 162

3.Fixezlestigesdepivotauxbrasdelevageau
moyende2boulons(5/16"x⅞").
4.Insérezlesbrasdelevagesurlesaxesdepivot
(Figure15),etxezchacund'entreeuxavecune
bielletteetlesboulonsretirésprécédemment.
Remarque:Serrezlesboulonsà95N·m.
g011968
Figure16
1.Bâtiporteuravant
Figure15
1.Brasdelevagedroit4.Vérindelevage
2.Circlip5.Entretoises(2)
3.Brasdelevagegauche
5.Retirezlescirclipsarrièrequixentlesgoupilles
demontageàchaqueextrémitéduvérinde
levage.
6.Fixezl'extrémitédroiteduvérindelevageau
brasdelevagedroitavecunegoupilleet2
entretoises(Figure15).Fixezl'ensembleavec
uncirclip.
7.Fixezl'extrémitégaucheduvérindelevageau
brasdelevagegaucheavecunegoupille.Fixez
l'ensembleavecuncirclip.
6.Goupilledemontage
10
Montagedesbâtisporteurs
g011966
3.Fixezlesbiellettesdemontageauxbâtis
porteursavantcommesuit:
•Fixezlesbiellettesdemontageavantdans
lestrousdubâtiporteurcentralaumoyen
d'unboulon(⅜"x2¼"),de2rondellesplates
etd'uncontre-écrou,commemontréàla
Figure17.Placezunerondelledechaque
côtédelabiellettelorsdumontage.Serrez
lesxationsà42N·m.
•Fixezlesbiellettesdemontagearrièredans
lestrousdubâtiporteurcentralaumoyen
d'unboulon(⅜"x2¼"),de2rondellesplates
etd'uncontre-écrou,commemontréàla
Figure17.Placezunerondelledechaque
côtédelabiellettelorsdumontage.Serrez
lesxationsà42N·m.
surlesunitésdecoupe
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Sortezlesunitésdecoupedescartons
d'expédition.Réglezlesunitésdecoupeselon
lesinstructionsduManueldel'utilisateurdes
unitésdecoupe.
2.Placezunbâtiporteuravant(Figure16)sur
chaqueunitédecoupeavant.
19

Figure17
1.Bâtiporteuravant
2.Biellettedemontageavant
3.Biellettedemontagearrière
4.Placezlebâtiporteurarrière(Figure18)sur
l'unitédecoupearrière.
côtédelabiellettelorsdumontage.Serrez
lesxationsà42N·m.
•Fixezlesbiellettesdemontagearrièredans
lestrousdubâtiporteurarrièreaumoyen
d'unboulon(⅜"x2¼"),de2rondellesplates
etd'uncontre-écrou,commemontréàla
Figure19.Placezunerondelledechaque
côtédelabiellettelorsdumontage.Serrez
lesxationsà42N·m.
g012688
g012689
Figure19
Figure18
1.Bâtiporteurarrière
5.Fixezlesbiellettesdemontageaubâtiporteur
arrièrecommesuit:
•Fixezlesbiellettesdemontageavantdans
lestrousdubâtiporteuraumoyend'un
boulon(⅜"x2¼"),de2rondellesplates
etd'uncontre-écrou,commemontréàla
Figure19.Placezunerondelledechaque
1.Bâtiporteurarrière3.Biellettedemontage
arrière
2.Biellettedemontageavant
11
Montagedesunitésde
coupe
Aucunepiècerequise
Procédure
g012003
1.Glissezunerondelledebutéesurchaquetige
depivotdebrasdelevage.
2.Poussezlebâtiporteurdel'unitédecoupesur
latigedepivotetxez-leavecunegoupilleà
anneau(Figure20).
Remarque:Surl'unitédecoupearrière,placez
larondelledebutéeentrel'arrièredubâtiporteur
etlagoupilleàanneau.
20