Toro 03171 Operator's Manual [bg]

FormNo.3443-758RevA
Reelmaster
®
3100-DСамоходна
косачка
Номернамодела03170—Сериенномер403430001иследващ Номернамодела03171—Сериенномер403430001иследващ
Регистрирайтесенаwww.Toro.com. Оригиналниуказания(БГ)
Настоящиятпродуктотговарянавсичкидействащи европейскидирективи.Заподробнаинформация, моля,вижтеДекларациятазасъответствие(ДЗС) наконкретнияпродукт.
Употребатаилиексплоатациятанадвигателя върхуземя,покритасгора,храстовидна растителностилитрева,сесмятазанарушениена КодексанаобщественитересурсинаКалифорния, точка4442или4443,освенакодвигателят нееоборудвансъссистемазаискрогасене, кактоедефинирановточка4442,поддържанв ефективноработносъстояние,илиакодвигателят еконструиран,оборудваниподдържанза предотвратяваненапожар.
ПриложенотоРъководствозаоператорана двигателяседоставясцелосигуряванена информацияотносноАгенциятазазащитана околнатасреданаСАЩ(EPA)иСъветаза въздушниресурсинаКалифорния,поддръжката игаранцията.Резервничастимогатдабъдат поръчваничрезпроизводителянадвигателя.
ВНИМАНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Предупреждениезапоправка65
вконституцията
Изгорелитегазовеотдизеловите
двигателиинякоиоттехнитесъставки
сапризнатиотщатКалифорниякато
причинителинарак,вроденипороции
другиврединавъзпроизводството.
Клемитеиизводитенаакумулаторите
исвързанитестяхпринадлежности
съдържатоловоиоловнисъединения
-химикали,признатиотщата
Калифорниякатопричинителина
ракивредипривъзпроизводството.
Измивайтеръцетесиследработа.
професионалнинаемниоператоризаприложения стърговскацел.Косачкатаепредназначена основнозакосененадобреподдържанотревно покритие.Използваненапродуктазацели, различниотнеговотопредназначение,можеда бъдеопаснозаВасистраничнилица.
Внимателнопрочетететазиинформация,зада сезапознаетесправилнитеначинизаработа иподдръжканаВашияпродуктизаизбягване нанараняванияилиповрежданенапродукта. Виеноситеотговорностзаправилнатаработас продуктаибезопасността.
Посететеwww.T oro.comзадопълнителна информация,включителносъветизабезопасна работа,учебниматериали,информацияза аксесоари,помощпринамираненадилър,илиза регистрираненапродукта.
Въввсичкислучаи,когатосенуждаетеотсервизно обслужване,оторигиналнирезервничастина Тoro,илиотдопълнителнаинформация,свържете сесупълномощензасервизнообслужванедилър наТoroилисЦентъразаобслужваненаклиентите наТoro,катонезабравитедаукажетемоделаи серийнитеномеранаВашияпродукт .Фигура1 указваместоположениетонаданнитезамоделаи серийнияномернапродукта.Напишетечислатав предвиденотополе.
Важно:Задостъпдоданнизагаранцията,
резервничастиидругаинформацияза продуктаможетесВашетомобилноустройство дасканиратеQRкода(акоима)върхутабелката съссерийнияномер.
Използванетонатозипродуктможе дадоведедоизлаганенахимикали,
признатиотщатаКалифорниякато
причиняващирак,вроденизаболявания
илирепродуктивнипроблеми.
Въведение
Тазимашинапредставлявасамоходнакосачка затревасрежещбарабансъсспираловидни остриета,предназначеназаупотребаот
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Фигура1
1.Местоположениенаданнитезамоделисериенномер
Номернамодела
Сериенномер
Свържетесеснаснаwww.Toro.com.
2
g259773
ОтпечатановСАЩ
Всичкиправазапазени
Втоваръководствопотенциалнитеопасности саобозначенисъссъобщениязабезопасности предупредителенсимволзаопасност(Фигура2), сигнализиращопасност,коятоможедадоведедо сериознонараняванеилисмъртпринеспазване напрепоръчанитепредпазнимерки.
Фигура2
Предупредителнисимволизаопасност
Заподчертаваненаинформациятавнастоящото ръководствосеизползват2думи.Важнообръща вниманиевърхуспециализиранаинформация замашината,аЗабележкаподчертаваобща информация,изискващаспециалновнимание.
Съдържание
Безопасност............................................................4
Общабезопасност............................................4
Етикетисуказаниязабезопасности
инструкции....................................................5
Настройка..............................................................12
1Инсталираненаколелата............................13
2Инсталираненакормилнотоколело...........13
3Зарежданеисвързванена
акумулатора................................................14
4Проверкатанаиндикаторазаъгъл.............15
5Регулираненавъздушнотоналяганена
гумите...........................................................15
6Инсталираненаключалканакапакана
двигателя(самоСЕ)....................................15
7Инсталираненапредпазителза
изпускателнататръба(самоСЕ)................17
8Инсталираненазащитната
конструкция.................................................17
9Инсталираненапреднитеповдигащи
рамена.........................................................18
10Инсталираненаносещитерамикъм
режещитеножове........................................19
11Монтажнарежещитеножове.....................20
12Монтажназадвижващитемоторина
режещитеножове........................................21
13Регулираненаповдигащите
рамена.........................................................22
14Инсталираненакомплектанаролката
наобръщача(допълнително).....................23
15ПоставяненаетикетисCE
маркировка..................................................24
Прегледнапродукта.............................................25
Организауправление....................................25
Техническиданни...........................................28
Приставки/аксесоари......................................28
Предизапочваненаработа..............................29
Меркизабезопасностпредизапочванена
работа..........................................................29
Ежедневнотехническообслужване...............29
Проверканаблокиращатасистема...............29
Зарежданенагоривниярезервоар................30
Повременаработа...........................................31
Меркизабезопасностповремена
g000502
Поддръжка.............................................................38
работа..........................................................31
Стартираненадвигателя...............................32
Изгасяненадвигателя....................................33
Обезвъздушаваненагоривната
система........................................................33
Косененатревасмашината..........................33
Скоростнакосене(скоростна
барабана).....................................................34
Регулираненаскоросттанабарабана...........35
Съветизаползване........................................35
Следприключваненаработа............................36
Меркизабезопасностследработа................36
Следокосяване...............................................36
Идентифицираненаточкитеза
закачане.......................................................36
Преместваненамашината.............................36
Теглененамашината......................................37
Безопасностповременаподдръжкаи
обслужване..................................................38
Препоръчителенграфик(-ци)за
поддръжка..................................................38
Контролнакартазаежедневно
обслужване..................................................40
Предварителниоперациипотехническо
обслужване.................................................41
Сваляненакапаканаакумулатора................41
Отваряненакапаканадвигателя..................41
Смазване...........................................................42
Смазваненалагеритеивтулките..................42
Проверканакапсулованителагери...............45
Техническообслужваненадвигателя..............45
Безопасностнадвигателя..............................45
Обслужваненавъздухопречиства-
теля..............................................................45
Проверканамаслотовдвигателя..................46
Смянанамаслотонадвигателяи
филтъра.......................................................47
Техническообслужваненагоривната
система.......................................................48
Обслужваненагоривниярезервоар..............48
Инспектираненагоривопроводитеи
съединенията..............................................48
Източваненасепараторазавода..................49
Смянанакасетатанагоривния
филтър.........................................................49
Обезвъздушаваненагоривнитедюзи
(инжектори)..................................................49
3
Техническообслужваненаелектрическата
система.......................................................50
Безопасностнаелектрическата
система........................................................50
Обслужваненаакумулатора..........................50
Обслужваненапредпазителите....................51
Техническообслужваненасистематаза
задвижване.................................................51
Проверкананаляганетовгумите...................51
Затяганенагайкитенаколелата....................51
Регулираненанеутралнотоположениена
задвижванетозадвижение.........................52
Техническообслужваненаохладителната
система.......................................................53
Безопасноствъввръзкасохладителната
система........................................................53
Проверканаохладителнатасистема............53
Почистваненаохладителнатасистемана
двигателя.....................................................54
Техническообслужваненаспирачките............55
Регулираненаръчнатаспирачка...................55
Техническообслужваненаремъка...................55
Обслужваненаремъцитена
двигателя.....................................................55
Техническообслужваненасистематаза
управление.................................................56
Регулираненагазта........................................56
Техническообслужваненахидравличната
система.......................................................57
Безопасностнахидравличната
система........................................................57
Проверканахидравличнителиниии
маркучи........................................................57
Проверкананивотонахидравличната
течност.........................................................57
Спецификациинахидравличната
течност.........................................................57
Вместимостзахидравличната
течност.........................................................58
Замянанахидравличнататечност.................58
Смянанафилтъранахидравликата..............59
Поддръжканасистематанарежещия
апарат..........................................................60
Безопасноствъввръзкасножовете...............60
Проверканаконтактабарабан-опорен
нож...............................................................60
Заточване/лепингованенарежещите
ножове.........................................................60
Почистване........................................................62
Миененамашината........................................62
Съхранение...........................................................62
Безопасностприсъхранение.........................62
Подготовканасамоходнатамашина.............62
Подготовканадвигателя................................63
Отстраняваненанеизправности..........................64
Използваненастандартниямодулза
управление(СМУ).......................................64
Безопасност
Тазимашинаепроектиранавсъответствиес ENISO5395(следкатобъдатприключенивсички процедуризанастройка)иANSIB71.4-2017.
Общабезопасност
Продуктътеспособендаампутираръцеикрака, кактоидаизхвърлиобекти.
Прочететеиразберетесъдържаниетона
товаРъководствозаоператорапредида стартиратемашината.
Когатоработитесмашината,бъдете
изключителновнимателни.Несеангажирайте сдейности,коитощеВиразсейват,впротивен случайможедавъзникнетелеснонараняване илиимущественищети.
Непоставяйтеръцетеиликракатасивблизост
додвижещитесекомпонентинамашината.
Неработетесмашината,бездасапоставени
намястовсичкипредпазителиибездругите защитниустройствазабезопасноствмашината дафункциониратправилно.
Дръжтестраничнителицаидецатадалечот
работнияучастък.Никоганедопускайтедеца даборавятсмашината.
Изгасетедвигателя,извадетеключаза
запалванетоиизчакайтевсичкидвижещисе частидаспрат,предиданапуснетемястото наоператора.Прединастройка,обслужване, почистванеилисъхранениенамашината оставетевременадвигателядаизстине.
Неправилнатаупотребаилиподдръжканатази машинаможедадоведедонаранявания.За намаляваненапотенциалнатаопасностот нараняване,спазвайтеследнитеинструкцииза безопасностивинагиобръщайтевниманиена предупредителниясимволзаопасност означава„Внимание“,„Предупреждение“или „Опасност“–инструкции,свързанисличната безопасност .Неспазванетонатезиинструкции можедадоведедонараняванеилисмърт.
,който
4
Етикетисуказаниязабезопасностиинструкции
99-3444
Етикетитеспредупрежденияиинструкциизабезопасностсалесновидимизаоператора исаразположенивблизостдовсекипотенциалноопасенучастък.Заменетеетикетите, акосаизносениилилипсват .
decal93-6681
93-6681
1.Опасностотпорязване/отрязваненакрайник, вентилатор–стойтедалечотдвижещисечасти.
decal93-7276
93-7276
1.Опасностотексплозия–дасеносятзащитнисредства заочите.
2.Опасностотразяждащитечности/химичноизгаряне–за оказваненапървапомощизплакнетесвода.
3.Опасностотпожар–неседопускаогън,откритпламък илипушене.
4.Опасностототравяне–дръжтедецатанаразстояние отакумулатора.
decal94-3353
94-3353
1.Опасностотпремазваненаръка–дръжтеръцетеси наразстояние.
decal99-3444
99-3444
1.Скоростна транспортиране–висока
2.Скоростнакосене– ниска
5
106-9290
1.Входове5.Наседалката9.Изходи13.Двигател–старт
2.Барабанни–вдействие6.PTO(задвижващ механизъм)
3.Високатемпература–
изключване
4.Високатемпература–
7.Ръчната(паркинг) спирачкаеизключена
8.Неутралноположение
10.PTO(задвижващ механизъм)
11.Двигател–старт
12.Двигател–работа
14.Захранване
предупреждение
121-3598
Забележка:Тазимашинаотговарянастандартните
decal117-3270
117-3270
1.Предупреждение–недокосвайтенагорещената повърхност .
2.Опасностотпорязване/ампутациянаръка;опасностот захващане,ремък–стойтедалечеотдвижещисечасти; дръжтепоставенивсичкипредпазителиищитове.
промишленитестовезастабилноствстатичнистранични инадлъжнитестовепримаксималнияпрепоръчителен наклон,посоченнастикера.Прегледайтеинструкциитеза експлоатациянамашинатапонаклонивРъководствотоза оператора,кактоиусловията,прикоитощеексплоатирате машината,задаопределитедалимашинатаможедасе експлоатирапритезиусловиявтозиденинатозиобект . Променитевтеренамогатдадоведатдопромянавработата намашинатавърхусклона.Акоевъзможно,дръжтережещите ножовесваленидоземята,докатоработитесмашинатапо склонове.Повдиганетонарежещитеножовеповремена работапосклоновеможедадоведедонестабилностна машината.
decal106-9290
decal121-3598
1.Опасностотпреобръщане–неседвижетепосклонове снаклоннад17°.
6
decal121-3628
121-3628
Забележка:Тазимашинаотговарянастандартните
промишленитестовезастабилноствстатичнистранични инадлъжнитестовепримаксималнияпрепоръчителен наклон,посоченнастикера.Прегледайтеинструкциитеза експлоатациянамашинатапонаклонивРъководствотоза оператора,кактоиусловията,прикоитощеексплоатирате машината,задаопределитедалимашинатаможедасе експлоатирапритезиусловиявтозиденинатозиобект . Променитевтеренамогатдадоведатдопромянавработата намашинатавърхусклона.Акоевъзможно,дръжтережещите ножовесваленидоземята,докатоработитесмашинатапо склонове.Повдиганетонарежещитеножовеповремена работапосклоновеможедадоведедонестабилностна машината.
1.Опасностотпреобръщане–неседвижетепосклонове снаклоннад25°.
decal133-8062
133-8062
Символизаакумулаторнабатерия
НякоиоттезисимволисаразположенивърхуВашия
акумулатор.
1.Опасностотексплозия
2.Неседопускаогън, откритпламъкили пушене
3.Опасностотразяждащи течности/химично изгаряне
4.Дасеносятзащитни средствазаочите.
5.Прочетете
Ръководствотоза оператора.
6.Дръжтестраничните лицанаразстояниеот акумулатора.
7.Дасеносятпредпазни средствазаочите; експлозивнитегазове могатдапричинят ослепяванеидруги наранявания.
8.Киселинатаот акумулатораможе причиниослепяване итежкиизгаряния.
9.Незабавноизплакнете очитесводаибез отлаганепотърсете медицинскапомощ.
10.Съдържаолово;данесе изхвърля
decalbatterysymbols
140-7461
1.Опасностотпремазваненаръцете–стойтедалеч отдвижещисечасти;прочететеРъководствотоза оператора.
decal140-7461
7
decal121-3619
121-3619
1.ОтцепваненаРТО
6.Двигател–изключване
2.ЗацепваненаРТО7.Двигател–работа
3.Спусканенарежещитеножове.
8.Двигател–старт
4.Повдиганенарежещитеножове.9.Бързо
5.Заключване
10.Бавно
8
121-3620
1.ОтцепваненаРТО7.Заключване
2.ЗацепваненаРТО
3.Придвижетережещитеножовенадясно.
4.Придвижетережещитеножовеналяво.10.Двигател–старт
5.Спусканенарежещитеножове.
6.Повдиганенарежещитеножове.12.Бавно
8.Двигател–изключване
9.Двигател–работа
11.Бързо
decal121-3620
9
decal121-3623
121-3623
1.Предупреждение–прочететеРъководствотоза оператора;неработетесмашината,аконестеобучени
затова.
2.Предупреждение–прочететеРъководствотоза оператора,предидатеглитемашината.
3.Опасностотпреобръщане–забаветемашинатапреди завой;когатоуправляватепонаклони,дръжтережещите ножовесвалениипоставетепредпазнияколанна седалката.
4.Предупреждение–непаркирайтепосклонове;включете ръчнатаспирачка,спретережещитеножове,свалете приставките,спретедвигателяиизвадетеключана запалванетоотконтакта,предиданапуснетемашината.
5.Опасностотизхвърлениобекти–дръжтестраничните лицанаразстояниеотмашината.
6.Предупреждение–носетезащитазаслуха.
7.Опасностотзахващане–стойтедалечотдвижещисе части;дръжтепоставенивсичкипредпазителиищитове.
10
1.ПрочететеРъководствотозаоператора.
decal138-6979
138-6979
11
Настройка
Свободничасти
Използвайтетаблицатапо-долу,задапроверитедалисадоставенивсичкичасти.
Процедура
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Описание
Възелнапреднитеколела2 Задноколело Кормилноколело1 Капачканакормилнотоколело1 Голямашайба Контрагайка1 Винт1
Електролит
Уредзаизмерванеъгълананаклона1Проверетеиндикаторазаъгъл.
Несанеобходимичасти
Заключващаскоба Нит2 Шайба Винт(¼x2") Контрагайка(¼") Предпазителзаизпускателнататръба Самонарезенвинт Възелназащитнатаконструкция
(ролбар) Болтовесфланцоваглава4 Контрагайки4 Скобазамаркуча Повдигащирамена2 Шарниренпрът2 Винт(5/16x⅞")
Несанеобходимичасти
Количе-
ство
1
1
1
1 1 1 1 4
1
1
2
Инсталирайтеколелата.
Инсталирайтеволана.
Активирайте,заредетеисвържете акумулатора.
Регулирайтевъздушнотоналяганена гумите.
Инсталирайтеключалканакапакана двигателя(СЕ).
Инсталирайтепредпазителяза изпускателнататръба(СЕ).
Инсталирайтезащитната конструкция.
Инсталирайтепреднитеповдигащи рамена.(Частитеседоставятв комплектанаповдигащитерамена.)
Инсталирайтеносещитерамикъм режещитеножове.
Употреба
11
12
13
14
15
Несанеобходимичасти
Несанеобходимичасти
Несанеобходимичасти
Комплектнаролкатанаобръщача (допълнително)
Предупредителенетикет(121-3598) СтикерСЕ Стикерзагодинанапроизводство
12
1
1 1 1
Монтирайтережещитеножове.
Монтирайтезадвижващитемоторина режещитеножове.
Регулирайтеповдигащитерамена.
Инсталираненадопълнителния комплектнаролкатанаобръщача.
ПоставетеетикетитесCEмаркировка.
Материалиидопълнителничасти
Описание
Запалителенключ
Ръководствозаоператора1 Ръководствозаоператора–Двигател1
Материализаобучениенаоператора
Списъкзапроверканадоставката
Сертификатзасъответствие
Забележка:Определетеляватаидяснатастрана
намашинатаспрямонормалнаработнапозиция.
1
Инсталираненаколелата
Части,необходимизатазипроцедура:
2Възелнапреднитеколела
1
Задноколело
Процедура
Количе-
ство
2
1
1
1
Стартирайтедвигателя.
Прочететепредиработасмашината.
Прегледайтепредиработасмашината.
Проверете,задасеуверитечемашинатае окомплектованаправилно.
ГарантираСЕсъответствие.
Употреба
2
Инсталиранена кормилнотоколело
Части,необходимизатазипроцедура:
1Кормилноколело
1Капачканакормилнотоколело
1
Голямашайба
1Контрагайка
1Винт
Важно:Заднитеколеласаспо-тяснаджантаи
гумаотпредните2джантиигуми.
1.Монтирайтевъзелнаколелотовърхуколесна главина,такачестеблотонаклапанадасочи навън.
2.Фиксирайтеколелотокъмглавинатас колеснитегайкиизатегнетегайкитенакръст свъртящмоментот61до88N∙m.
3.Повторетестъпки1и2задругитекомплекти колела.
Процедура
1.Плъзнетекормилнотоколеловърху кормилниявал(Фигура3).
Фигура3
1.Кормилноколело3.Контрагайка
2.Шайба
2.Плъзнетешайбатавърхукормилниявал (Фигура3).
4.Капачка
g010834
13
3.Закрепетекормилнотоколелокъмкормилния валсконтрагайкатаиязатегнетесвъртящ момент27до35N∙m(Фигура3).
4.Поставетекапачкатавърхукормилното колелоиязакрепетесвинт(Фигура3).
3
Зарежданеисвързване наакумулатора
Части,необходимизатазипроцедура:
Електролит
Процедура
ОПАСНОСТ
Акумулаторниятелектролитсъдържа сярнакиселина,коятопредставлява смъртоноснаопасностприконсумиранеи предизвикватежкиизгаряния.
Данесепоглъщаелектролитидасе избягваконтактскожата,очитеили облеклото.Дасеносятзащитниочила, предпазващиочитеигумениръкавици зазащитанаръцете.
Извършетепълненетонаакумулатора намястосналичнатечащаводаза изплакваненаръцете.
1.Свалетедватарегулатора,коитослужат зазакрепваненакапаканаакумулатора,и свалетекапака(Фигура4).
ВНИМАНИЕ
Призарежданенаакумулаторасе отделягаз,койтоможедаексплодира.
Дръжтеакумулаторадалечот пламъкиискри.
Никоганепушетевблизостдо акумулатора.
3.Когатоакумулаторътезареден,изключете заряднотоустройствоотконтактаиго разкачетеотполюситенабатерията.
4.Свържетеположителниякабел(червен) къмположителния(+)полюснабатерията игизатегнетесТ-образнияболтигайката (Фигура5).
Забележка:Уверетесе,чеклематаза
положителнияполюс(+)епоставенаизцяло върхуполюсаикабелътеприлегналплътно доакумулатора.
Важно:Кабелътнетрябвадавлизав
контактскапаканаакумулатора.
5.Свържетеотрицателниякабел(черен)към отрицателния(–)полюснабатериятаи гизатегнетесТ-образнияболтигайката (Фигура5).
ВНИМАНИЕ
Неправилнотопрекарванена акумулаторниякабелможедаповреди трактораикабелитеидапредизвика искрене.Искритемогатдадоведатдо експлозиянаакумулаторнитегазове, коятодапричининаранявания.
Винагиизключвайтепърво отрицателния(черен)кабел,преди даизключитеположителния (червен)кабел.
Фигура4
1.Регулатор
2.Капакнаакумулатора
2.Зареждайтеакумулаторасъсзаряденток3 до4Авпродължениена4–8часа.
Винагисвързвайтепърво положителния(червен)кабел, предидасвържетеотрицателния (черен)кабел.
g336164
14
Фигура5
2.Проверетедалимашинатаехоризонтално разположена,катопоставитеръчнияуред заизмерваненанаклона(предоставян смашината)върхунапречнатагредана машината,догоривниярезервоар(Фигура
6).Уредътзаизмерваненанаклонатрябва
дапоказванулаградуса,гледаноткъм позициятанаоператора.
g011213
1.Положителен(+)кабел наакумулатора
Важно:Аконякогаизваждате
акумулатора,непременногоинсталирайте така,чеболтоветенаскобитена акумулаторадасаразположенис главитесиотдолнатастрана,агайките –отгорнатастрана.Акоместатана болтоветеигайкитесаразменени,това можедавъзпрепятствадвижениетона хидравличнитетръбиприпреместванена режещитеножове.
6.Запредотвратяваненакорозия,покрийте
идветесъединениянаакумулаторасгрес Grafo112Xзапритягане,(T oroчаст№505-47) илилекагрес.
7.Плъзнетегуменияманшонвърху
положителнатаклема,задапредотвратите евентуалнокъсосъединение.
8.Поставетекапаканаакумулатора.
2.Отрицателен(-)кабелна акумулатора
g008873
Фигура6
1.Индикаторзаъгъл
3.Акоуредътзаизмерваненаъгъланепоказва нулаградуса,преместетемашинатана място,къдетоможедаотчететенулаградуса. Притоваиндикаторътзаъгъл,монтиран върхумашината,същотрябвадаотчитанула градуса.
4.Акоиндикаторътзаъгълнеотчитанула градуса,разхлабете2-таболтаигайки,които закрепватиндикаторакъммонтажнатаскоба, регулирайтеположениетонаиндикатора, докатоотчетенулаградуса,следкоето отновозатегнетеболтовете.
4
Проверкатана индикаторазаъгъл
Части,необходимизатазипроцедура:
1Уредзаизмерванеъгълананаклона
Процедура
1.Паркирайтемашинатанаравно, хоризонталномясто.
5
Регулиранена въздушнотоналягане нагумите
Несанеобходимичасти
Процедура
Регулирайтевъздушнотоналяганенагумитена всякаеднаоттях;вижтеПроверкананалягането
вгумите(Страница51).
Забележка:Придоставкагумитесасповишено
налягане.
15
6
Инсталираненаключалка накапаканадвигателя (самоСЕ)
Части,необходимизатазипроцедура:
1
Заключващаскоба
2Нит
1
Шайба
1
Винт(¼x2")
1
Контрагайка(¼")
Процедура
1.Откачетеключалкатанакапакаотскобатаза заключване.
2.Свалетенитовете(2),закрепващискобатаза заключванекъмкапака(Фигура7).Свалете скобатазазаключванеоткапака.
g012629
Фигура8
1.CEзаключващаскоба2.Възелболт-гайка
4.Подравнетешайбитесотворитеот вътрешнатастрананакапака.
5.Занитетескобитеишайбитекъмкапака (Фигура8).
6.Заключетеключалкатакъмскобатаза заключванеоткапака(Фигура9).
Фигура7
1.Скобазазаключванена капака
3.Докатоподравняватемонтажнитеотвори,
позиционирайтеключалкатаСЕискобата зазаключваневърхукапака.Заключващата скобатрябвадаесрещукапака(Фигура8). Неснемайтевъзелаболт-гайкаотрамотона заключващатаскоба.
2.Нитове
g012630
Фигура9
1.Ключалказакапака
7.Завийтеболтавдруготорамонаскобатаза
g012628
заключване,задазаключитеключалката (Фигура10).
Забележка:Затегнетеболтабездазатягате
гайката.
16
Фигура10
g012631
1.Болт3.Рамоназаключващата
2.Гайка
скоба
7
Инсталиранена предпазителза изпускателнататръба (самоСЕ)
Части,необходимизатазипроцедура:
1
Предпазителзаизпускателнататръба
4
Самонарезенвинт
g008875
Фигура11
1.Предпазителзаизпускателнататръба
2.Закрепетепредпазителякъмраматас4-те самонарезнивинта(Фигура11).
8
Инсталиранена защитнатаконструкция
Процедура
1.Позиционирайтепредпазителяза изпускателнататръбаоколоауспуха,като подравнитемонтажнитеотворисотворите нарамата(Фигура11).
Части,необходимизатазипроцедура:
1
Възелназащитнатаконструкция(ролбар)
4Болтовесфланцоваглава
4Контрагайки
1
Скобазамаркуча
Процедура
Важно:Никоганезаварявайтеили
модифицирайтезащитнатаконструкциясрещу преобръщане(ЗKСП).Заменяйтеповредената ЗКСП,неяремонтирайтеипоправяйте.
1.Спуснетезащитнатаконструкциявърху монтажнитескобинасамоходнотошаси,като подравнитемонтажнитеотвори.Уверете се,чевентилационнататръбаназащитната конструкцияеотлявонамашината(Фигура
12).
17
9
Инсталираненапредните повдигащирамена
Части,необходимизатазипроцедура:
Фигура12
1.Защитнаконструкция
2.Монтажнаскоба5.Скобазамаркуча
3.Вентилационнатръба
2.Закрепетевсякаотстранитеназащитната конструкциякъммонтажнитескобис помощтана2-таболтасфланцоваглава иконтрагайките(Фигура12).Затегнете крепежнитеелементисвъртящмоментот 81N∙m.
3.Прикрепетемаркучанавентилационната тръбанагоривопроводакъмзащитната конструкциясъсскобата.
4.Маркучна вентилационнататръба нагоривопровода
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Стартиранетонадвигателяпри разкаченвентилационенмаркучна горивопроводаотвентилационната тръбащепредизвикаизтичанена горивоотмаркуча,увеличавайки рискаотпожарилиексплозия.Пожар илиексплозиянагоривоможеда предизвикаизгаряниянаВасили другилицаидапричинищетина имуществото.
Свържетевентилационниямаркучна горивопроводакъмвентилационната тръбанагоривопроводапреди стартираненадвигателя.
g011 160
2Повдигащирамена
2Шарниренпрът
2
Винт(5/16x⅞")
Процедура
1.Развийте2-таболта,прикрепващивръзката нашарнирнитеосинаповдигащитерамена къмшарнирнитеосиисвалетедържачана връзкатанашарнирнитеосииболтовете (Фигура13).
g011 161
Фигура13
1.Подемнорамо,връзка
нашарнирнитеоси
2.Вмъкнетешарнирнияпрътвъввсякоот подемнитераменаиподравнетемонтажните отвори(Фигура14).
2.Подемнорамо, шарнирниоси
18
Фигура14
1.Повдигащорамо2.Шарниренпрът
3.Прикрепетешарнирнитепрътикъм подемнитераменас2болта(5/16x⅞").
4.Вмъкнетеповдигащитераменавърху шарнирнитеимоси(Фигура15)иприкрепете всякаоттяхсвръзкатазаоситеиболтовете, коитостесвалилипо-рано.
Забележка:Затегнетеболтоветесвъртящ
моментот95N∙m.
10
Инсталираненаносещите рамикъмрежещите ножове
g011 162
Несанеобходимичасти
Процедура
1.Извадетережещитеножовеоткашоните. РегулирайтегикактоеописановРъководство заоператоранарежещапарат .
2.Разположетепреднатаносещарама(Фигура
16)върхувсекипреденрежещапарат .
Фигура15
1.Подемнорамо,дясно4.Подеменцилиндър
2.Застопоряващпръстен
3.Подемнорамо,ляво6.Монтаженщифт
5.Свалетезаднитезастопоряващипръстени, прикрепващимонтажнитещифтовекъмвсеки откраищатанаподемнияцилиндър.
6.Прикрепетедесниякрайнаподемния цилиндъркъмдяснотоповдигащорамос щифти2дистанционниелемента(Фигура
15).Прикрепетегосъсзастопоряващия
пръстен.
7.Прикрепетелевиякрайнаподемния цилиндъркъмлявотоповдигащорамос щифт .Прикрепетегосъсзастопоряващия пръстен.
5.Дистанционниелементи (2)
g011968
g011966
1.Преднаносещарама
3.Прикрепетемонтажнитевръзкикъм
преднитеносещирамикактоследва:
Фигура16
Прикрепетепреднитемонтажнивръзки
къмсреднитеотворинаносещатарама сболт(⅜x2¼"),2плоскишайбии контрагайка,кактоепоказанонаФигура
17.Примонтажапоставетешайбаот
всякастрананавръзката.Затегнете крепежнитеелементисвъртящмомент от42N∙m.
Прикрепетезаднитемонтажнивръзкикъм
среднитеотворинаносещатарамасболт (⅜x2¼"),2плоскишайбииконтрагайка, кактоепоказанонаФигура17.При монтажапоставетешайбаотвсякастрана навръзката.Затегнетекрепежните елементисвъртящмоментот42N∙m.
19
Фигура17
1.Преднаносещарама
2.Преднамонтажнавръзка
3.Заднамонтажнавръзка
4.Разположетезаднатаносещарама(Фигура
18)върхузадниярежещапарат .
навръзката.Затегнетекрепежните елементисвъртящмоментот42N∙m.
Прикрепетезаднитемонтажнивръзкикъм
заднитеотворинаносещатарамасболт (⅜x2¼"),2плоскишайбииконтрагайка, кактоепоказанонаФигура19.При монтажапоставетешайбаотвсякастрана навръзката.Затегнетекрепежните елементисвъртящмоментот42N∙m.
g012688
g012689
Фигура19
Фигура18
1.Заднаносещарама
5.Прикрепетемонтажнитевръзкикъмзадните носещирамикактоследва:
Прикрепетепреднитемонтажнивръзки
къмотворитенаносещатарамасболт (⅜x2¼"),2плоскишайбииконтрагайка, кактоепоказанонаФигура19.При монтажапоставетешайбаотвсякастрана
1.Заднаносещарама3.Заднамонтажнавръзка
2.Преднамонтажнавръзка
11
Монтажнарежещите ножове
Несанеобходимичасти
Процедура
g012003
1.Плъзнетеопорнашайбавърхувсекиот шарнирнитепрътинапреднотоповдигащо рамо.
2.Плъзнетеносещатараманарежещияапарат върхушарнирнияпрътиязакрепетес фиксиращщифт(Фигура20).
Забележка:Върхузадниярежещапарат ,
позиционирайтеопорнаташайбамежду заднатастранананосещатарамаи фиксиращиящифт.
20
Фигура20
g011218
Фигура22
1.Верига
g012016
1.Опорнашайба
2.Носещарама
3.Гресирайтевсичкишарнирниточкина повдигащитераменаиносещитерами.
Важно:Уверетесе,чемаркучитенеса
усуканиилипрегънатиподостъръгъл имаркучитеназадниярежещапаратса прекарани,кактоепоказанона(Фигура
21).Повдигнетережещитеножовеи
гипридвижетеналяво(Модел03171). Маркучитеназадниярежещапаратне трябвадавлизатвконтактсъсскобата натеглителнотовъже.Принеобходимост променетеположениетонафитингите и/илимаркучите.
3.Фиксиращщифт
12
Монтажназадвижващите моторинарежещите ножове
Несанеобходимичасти
Процедура
1.Поставетережещитеножовепред шарнирнитепрътинаповдигащитерамена.
2.Свалететежесттаипръстеновидния уплътнител(О-пръстен)(Фигура23)от вътрешниякрайнадесниярежещапарат.
Фигура21
4.Прекарайтеверигатапрезпроцепавкрая навсякаотносещитерами.Прикрепете веригатакъмгорниякрайнаносещатарама сболт ,шайбаиконтрагайка(Фигура22).
g011965
21
1.Пръстеновиден
2.Тежест
уплътнител
Фигура23
3.Монтажниболтове
6.Монтирайтемоторакъмзадвижващиякрай нарежещияапаратигозакрепетес2-та болтасшестостенниглави,предоставени заедносрежещияапарат(Фигура24).
13
Регулиранена повдигащитерамена
Несанеобходимичасти
Процедура
g011964
1.Стартирайтедвигателя,повдигнете повдигащитераменаипроверете,зада сеуверите,чехлабинатамеждувсяко повдигащорамоиопорнатаскобае5до8мм (Фигура25).
3.Свалетепробкатаоткорпусаналагеруването отвъншнатастрананадесниярежещапарат иинсталирайтетежеститеиуплътнителната гарнитура.
4.Свалететранспортнатапробкаоткорпусите налагеруванетонаостаналитережещи ножове.
5.Вмъкнетепръстеновиднотоуплътнение (доставясезаедносрежещияапарат)върху фланецаназадвижващиямотор(Фигура24).
Фигура25
Режещитеножовесаотстраненизаяснота
1.Повдигащорамо
2.Опорнаскоба
3.Хлабина
Забележка:Акохлабинатанеевтози
диапазон,регулирайтецилиндъракакто следва:
A.Развийтестопернитеболтовеи
регулирайтецилиндъра,задапостигнете желанатахлабина(Фигура26).
g008876
1.Пръстеновиден
g012025
Фигура24
2.Моторнабарабана
уплътнител
22
апаратипланкатанаамортисьорае0,51до 2,54мм,кактоепоказанонаФигура28.
Фигура26
1.Стоперенболт3.Хлабина
2.Повдигащорамо
B.Развийтеконтрагайкатанацилиндъра
(Фигура27).
Фигура27
1.Преденцилиндър2.Контрагайка
C.Свалетещифтаоткраянапрътаи
завъртетевилката.
D.Поставетещифтаипроверетехлабината.
E.ПринеобходимостповторетестъпкиAдо
D.
F.Затегнетевилкатасконтрагайката.
Забележка:Акоповремена
транспортиранезаднотоповдигащо рамоиздаваметалензвук,намалете хлабината.
g008877
1.Износващасепланка2.Планканаамортисьора
Фигура28
g008879
Акохлабинатанеевтозидиапазон, регулирайтезаднияцилиндъркактоследва:
A.Спуснетережещитеножовеиразвийте
контрагайкатанацилиндъра(Фигура29).
g008880
g008878
1.Заденцилиндър
Фигура29
2.Регулиращагайка
B.Хванетестволанабуталотона
цилиндъраблизодогайкатасклещии кърпаигозавъртете.
C.Повдигнетережещитеножовеи
проверетехлабината.
D.ПринеобходимостповторетестъпкиAдо
C.
E.Затегнетевилкатасконтрагайката.
Важно:Недостатъчнатахлабинавпредните
стопериилизаднатаносещапланкаможеда причиниповрежданенаповдигащитерамена.
2.Проверете,задасеуверите,чехлабината междувсякоповдигащорамоистоперния болтеот0,13до1,02мм(Фигура26).
Забележка:Акохлабинатанеевтози
диапазон,регулирайтестопернияболт, докатопостигнетенеобходиматахлабина.
3.Стартирайтедвигателя,повдигнете повдигащитераменаисеуверете,че хлабинатамеждуизносващатаселентаот горнатастрананапланкатаназадниярежещ
23
14
15
Инсталиранена комплектана ролкатанаобръщача (допълнително)
Части,необходимизатазипроцедура:
1
Комплектнаролкатанаобръщача(допълнително)
Процедура
Когатокоситеспо-голямависочинанарязане, монтирайтекомплектанаролкатанаобръщача.
1.Повдигнетережещитеножоведокрайнагоре.
2.Намеретескобатанараматанадцентралния режещапарат(Фигура30).
3.Катодържитенатиснатапреднатаролка нацентралниярежещапарат,определете коиотворинаскобатанаобръщачасе подравняватсотворитенаскобата,за даполучитесъщияконтактсролкатапри инсталираненаскобатанаобръщача(Фигура
30).
Поставяненаетикетис CEмаркировка
Части,необходимизатазипроцедура:
1
Предупредителенетикет(121-3598)
1
СтикерСЕ
1
Стикерзагодинанапроизводство
Процедура
Замашини,коитоизискватCEсъответствие, поставетестикерасгодинатанапроизводство (част№133-5615)близодотабелкатасъс серийнияномер,стикеразаCE(част№ 93-7252)близодоключалкатанакожуха,и предупредителниястикерзаCE(част№121-3598) надстандартнияпредупредителенстикер(част №121-3628).
Фигура30
1.Скобанарамата2.Скобанаобръщача
4.Свалетережещитеножовеимонтирайте скобатанаобръщачакъмраматас2-таболта наносещатарамаи2-тегайки,предоставени скомплекта(Фигура30).
g016925
24
Прегледна продукта
Организауправление
Фигура31
1.Педалзапридвижване
напред
2.Педалзапридвижване
назад
3.Плъзгачкосене/транс-
портиране
Педализадвижение
4.Лостзанакланянена волана
5.Индикаторенпроцеп
6.Индикаторзаъгъл
g336062
Фигура32
1.Контрагайка
2.Винтзаограничаваненаскоростта
Лостзанакланяненаволана
g008887
Изтеглетелостазанакланяненакормилниялост (Фигура31)назад,задарегулиратеволанав желанотоположение,следкоетогоизбутайте напред,задагофиксирате.
Индикаторенпроцеп
Процепътвплатформатанаоператора(Фигура
31)показвакогарежещитеножовесавцентрално
положение.
Натиснетепедалазадвижениенапред(Фигура
31),задаседвижитевпосоканапред.Натиснете
педалазадвижениеназад(Фигура31),задасе движитевпосоканазадилизаподпомаганена спиранетопридвижениенапред.Освентова оставетепедаладасепридвижиилигопоставете вНЕУТРАЛНОположение,задаспретемашината.
Плъзгачкосене/транспортиране
Спомощтанапетатасипридвижетеплъзгача закосене/транспорт(Фигура31)налявоза транспортиранеилинадяснозакосене.Режещите
ножовеработятсамоприположениена плъзгачазакосене.
Важно:Скоросттанакосенеефабрично
зададенана9,7км/ч.Възможноедасе повишаваилинамалявасрегулираненавинта заограничаваненаскоростта(Фигура32).
Индикаторзаъгъл
Индикаторътзаъгъл(Фигура31)показваъгълана наклонанамашинатавградуси.
Ключзазапалване
Ключътзазапалване(Фигура33),използванза стартиране,спиранеипредварителноподгряване надвигателяима3положения:OFFЗКЛЮЧЕНО), ON/PREHEATКЛЮЧЕНО/ПРЕДВАРИТЕЛНО
ПОДГРЯВАНЕ)иST ARTТАРТ).Завъртетеключав
положениеON/PREHEATКЛЮЧЕНО/ПРЕДВАРИТЕЛНО
ПОДГРЯВАНЕ)докатоугаснеиндикаторътза
подгряващатасвещ(следприбл.7секунди);след коетозавъртетеключавположениеSTARTТАРТ), задавключитемоторанастартера.Отпуснете ключа,когатодвигателятзапали.Ключът автоматичносевръщавположениеON/RUNКЛЮЧЕНОАБОТА).Задаизгаситедвигателя, завъртетеключавположениеOFFЗКЛ.)иго извадетеотключалката,задапредотвратите неволностартиране.
25
1.Лостзадроселовата клапа(газта)
2.Броячнаработните часове
3.Светлиннаиндикацияза температура
4.Светлиннаиндикацияза наляганенамаслото
5.Светлиннаиндикацияна нагревателнатасвещ
6.Светлиннаиндикацияза алтернатора
Фигура33
7.Превключвателза задвижванетона режещияапарат
8.Лостзапридвижванена режещияапарат
9.Ключзазапалване
10.Ръчна(паркинг) спирачка
11.Блокираненалостаза повдигане
Лостзапридвижванена режещияапарат
Заспусканенарежещитеножоведоземята преместетелостазарежещиянож(Фигура33) напред.Режещитеножовенямадасеспуснат , акодвигателятнеработи,итенямадаработятв повдигнатоположение.Заповдиганенарежещите ножове,изтеглетелостазапридвижваненазадв положениеRAISEОВДИГАНЕ).
Придвижетелостанадясноилиналяво,зада
g191213
преместитережещитеножовевсъответната посока.Товатрябвадасеправи,самокогато режещитеножовесавповдигнатоположение,или когатосавърхуземятаимашинатаевдвижение (самозаМодел03171).
Забележка:Повременаспусканенаножовете
лостътнетрябвадаседърживпредноположение.
ОПАСНОСТ
Придвижванетонарежещитеножове надолунамалявастабилносттана машината.Товаможедадоведедо преобръщанеидапричининараняване илисмърт .
Лостзадроселоватаклапа (газта)
Придвижетелостазагазта(Фигура33)напред,за даувеличитеоборотитенадвигателяиназад,за данамалитеоборотитенадвигателя.
Превключвателзазадвижването нарежещияапарат
Превключвателятзазадвижванетона режещияапарат(Фигура33)има2положения: ВКЛЮЧЕНОАЦЕПЕН)иИЗКЛЮЧЕНОТЦЕПЕН). Двупозиционниятпревключвателзадейства електромагнитенклапанвгрупатаклапаниза задвижваненарежещитеножове.
Броячнаработнитечасове
Броячътнаработнитечасове(Фигура33)показва общиябройотработеничасовезамашината. Броячътзапочвадафункционира,когатоключът зазапалванетобъдепоставенвположениеOn (Включено).
Повдигнетережещитеножове,когатосте върхусклон.
Предупредителнасветлинна индикациязатемпературата наохлаждащататечностна двигателя
Предупредителнасветлиннаиндикацияза температуратанаохлаждащататечностна двигателя(Фигура33)светвакогатотемпературата натечносттаетвърдевисока.Аконеспрете самоходнатамашинаитемпературатана охлаждащататечностсеповишисоще5,5°C, двигателятщесесамоизключи.
Предупредителнасветлинна индикациязаналяганена маслото
Предупредителнатасветлиннаиндикацияза наляганенамаслото(Фигура33)светва,когато наляганетонамаслотоспаднеподбезопасното ниво.
26
Светлиннаиндикацияза алтернатора
Светлиннатаиндикациязаалтернатора(Фигура
33)трябвадаеизключенаповременаработана
двигателя.Акоевключена,проверетеипоправете зареждащатасистема,акоенеобходимо.
Светлиннаиндикацияза подгряващатасвещ
Светлиннатаиндикациязаподгряващатасвещ (Фигура33)светиповременаработанасвещта.
Ръчна(паркинг)спирачка
Винаги,когатоспиратедвигателя,задействайте ръчнатаспирачка(Фигура33),задапредотвратите неочакванопридвижваненамашината.Зада задействатеръчнатаспирачка,издърпайтелоста нагоре.Аконатиснетепедалазадвижениепри задействанаръчнаспирачка,двигателятспира.
1.Органзауправлениена скоросттанабарабана
g011 168
Фигура34
2.Органза превключванеза заточване/лепинговане
Блокираненалостазаповдигане
Придвижетеблокировкатаналостазаповдигане (Фигура33)назад,задапредотвратитенеочаквано спусканенарежещитеножове.
Органзауправлениена скоросттанабарабана
Органътзауправлениенаскоросттанабарабана еразположенподкапаканаконзолата(Фигура
34).Запостиганенажеланатаскоростнакосене
(скоростнабарабана)завъртетерегулатораза скоросттанабарабаназасъответнатависочинана косенеискоросттанакосачката.ВижтеСкорост
накосене(скоростнабарабана)(Страница34).
Органзапревключванеза заточване/лепинговане
Органътзапревключванезазаточване/лепин­гованееразположенподкапаканаконзолата (Фигура34).ЗавъртетерегулаторакъмRза заточване/лепингованеиликъмFзакосене.Не променяйтеположениетонарегулатора,докато барабанътсевърти.
Уредзаколичествонагоривото
Уредътзаколичествонагоривото(Фигура35) регистрираколичествотогоривовгоривния резервоар.
27
Фигура35
супълномощенсервизендилърилидистрибутор наToroилипосететеwww.T oro.comзасписъкс всичкиодобрениприставкииаксесоари.
Загарантираненаоптималнаработаи непрекъснатасертификациянамашинатаза безопасностизползвайтесамооригинални резервничастиипринадлежностиотT oro. Резервничастиипринадлежности,произведени отдругипроизводители,могатдабъдатопасни, атяхнатаупотребаможедаанулирагаранцията напродукта.
g008890
1.Лостзарегулиранена седалката
2.Уредзаколичествона горивото
Лостзарегулираненаседалката
Придвижетелоста(Фигура35)отстранина седалкатанавън,плъзнетеседалкатавжеланото положениеиотпуснетелоста,задафиксирате товаположение.
Техническиданни
Забележка:Спецификациитеиконструкцията
подлежатнапроменибезуведомяване.
Транспортнаширина203смпри183см
Ширинанаоткоса183смили216см
Дължина248см
Височина193смсъсзащитната
Нетнотегло*
Вместимостнагоривния резервоар СкоростнадвижениеКосене:0до10км/ч;
*Срежещиножовеиработнитечности
ширинанаоткоса 234смпри216смширина наоткоса
конструкциясрещу преобръщане(ЗКСП)
844кг
28литра.
Транспортиране:0до 14км/ч.Движениеназад:0 до6км/ч
Приставки/аксесоари
НаличнисаодобрениотT oroприставкии аксесоаризаизползванесмашината,задасе подобрятиразширятвъзможностите.Свържетесе
28
Действие
Забележка:Определетеляватаидяснатастрана
намашинатаспрямонормалнаработнапозиция.
Предизапочванена работа
Меркизабезопасност предизапочванена работа
Общабезопасност
Никоганедопускайтеработаилиобслужване
намашинатаотдецаилиперсоналбез необходимотообучение.Местнитенаредби могатдаограничаватвъзрасттанаоператора. Собственикътносиотговорностзаобучението навсичкиоператориимеханици.
Безопасностнагоривото
Бъдетеизключителновнимателнипри
боравенесгориво.Тоеизключително запалимо,апаритемусаексплозивни.
Гасетевсичкицигари,пури,лулиидруги
източници,коитомогатдапредизвикат запалване.
Използвайтесамоодобрензацелтаконтейнер
загориво.
Несваляйтекапачкатазагоривоинедоливайте
горивоврезервоара,докатодвигателятработи илиегорещ.
Недоливайтеилиизточвайтегоривов
затворенипомещения.
Несъхранявайтемашинатаиликонтейнерза
горивонаместасоткритпламък,искриили къдетоимаиндикаторнилампиоттипана използванитевбойлериилидругиуреди.
Акоразлеетегориво,неопитвайтеда
стартиратедвигателя,избягвайтесъздаване наизточнициназапалване,докатогоривните паринесеразпръснат.
Запознайтесесначинитезабезопасна
експлоатациянаоборудването,органитеза управлениенаоператораипредупредителните обозначениязабезопасност .
Предиданапуснетемястотонаоператора,
направетеследното:
–Паркирайтемашинатавърхуравна
повърхност .
–Освободетеиспуснетережещияапарат.
–Задействайтеръчнатаспирачка.
–Изключетедвигателяиизвадетеключа.
–Изчакайтевсичкидвижениянамашината
даспрат.
–Прединастройка,обслужване,почистване
илисъхранениенамашинатаоставете временадвигателядаизстине.
Научетекакбързодаспиратемашинатаида
изключватедвигателя.
Неработетесмашината,бездасапоставени
намястовсичкипредпазителиибездругите защитниустройствазабезопасноствмашината дафункциониратправилно.
Предикосеневинагиинспектирайтемашината,
задасеуверите,чережещитеножовесав доброработносъстояние.
Проверетеучастъка,вкойтощеизползвате
машината,иотстранетевсичкиобекти,които тяможедаизхвърли.
Ежедневнотехническо обслужване
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
Предиежедневнотостартираненамашината изпълнявайтепроцедуритепредивсяко използване/всекиден,посоченивПоддръжка
(Страница38).
Проверканаблокиращата система
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Акоблокиращитепревключвателиза безопасностсапрекъснатиилиповредени, машинатаможедазаработинеочаквано,с коетодапредизвиканараняване.
Невъзпрепятствайтеработатана блокиращитепревключватели.
Ежедневнопроверявайте функциониранетонаблокиращите превключвателиизаменетевсички повреденипревключватели,предида започнетеработасмашината.
29
1.Уверетесе,чевсичкистраничнилицаса извънработнияучастъкидръжтеръцетеи кракатасидалечотрежещитеножове.
2.Докатоседитенаседалката,двигателятне трябвадаможедастартира,акорежещият апаратезацепенилиакоезадействан педалътзапридвижване.Отстранете проблема,акотойнефункционираправилно.
3.Докатостенаседалката,поставетепедала запридвижваневнеутралноположение, изключетеръчнатаспирачкаипоставете превключвателязарежещитеножовев положениеOFFЗКЛЮЧЕНО).Двигателят трябвадазапали.Повдигнетесеот седалкатаибавнонатиснетепедалаза придвижване,двигателяттрябвадаспре врамкитена1до3секунди.Отстранете проблема,акотойнефункционираправилно.
Забележка:Машинатаеоборудванасблокиращ
превключвателнаръчнатаспирачка.Ако натиснетепедалазадвижениепризадействана ръчнаспирачка,двигателятизгасва.
илиултранискосъдържаниенасяра.Спазвайте следнитепредпазнимерки:
Биодизеловатачастнагоривототрябвада
отговарянаспецификациитеASTMD6751или EN14214.
Смесенатагоривнакомпозициятрябвада
отговарянаспецификациитеASTMD975или EN590.
Възможноебоядисанитеповърхностидабъдат
повредениотбиодизеловитесмеси.
ВстуденовремеизползвайтегоривоB5
(съдържаниенабиодизел5%)илипо-малко.
Контролирайтесъстояниетонауплътнения,
маркучи,гарнитури,влизащивконтактс горивото,тъйкатосвреметотяхнотосъстояние можедасевлоши.
Следпреминаваненабиодизеловогоривослед
времеевъзможнодасеочаквазадръстване нафилтъра.
Заповечеинформацияотноснобиодизеловите
горивасеобърнетекъмдистрибутора.
Зарежданенагоривния резервоар
Използвайтесамочисто,свежодизеловоили биодизеловогоривосниско(<500ppm)или ултраниско(<15ppm)съдържаниенасяра. Минималнотоцетановочислотрябвадабъде40. Закупувайтегоривотовколичество,коетоможе дабъдеизползвановрамкитена180дни,зада гарантиратенеговатасвежест .
Вместимосттанагоривниярезервоаре приблизително28л.
Използвайтелятнодизеловогориво(№2-D), пригоднозатемпературинад-7°Cизимногориво (№1-Dили№1-D/2-Dсмес)подтазитемпература. Използванетоназименкласдизеловогоривопри по-нискитемпературиосигурявахарактеристики катопо-нискаточканавъзпламеняванеи течливоствстудениусловия,коитоулесняват стартиранетоинамаляватзадръстванетона горивнияфилтър.
Използванетоналетенкласгоривопри температуринад-7°Cудължаваексплоатационния животнагоривнатапомпаиосигурявапо-висока мощноствсравнениесгоривотоотзименклас.
Готовностзаизползваненабиодизелово гориво
Тазимашинаможедаизползвасмесено биодизеловогориводоВ20(20%биодизели 80%петродизел).Часттапетродизел(дизелово горивоотнефтопродукти)трябвадабъдесниско
1.Паркирайтемашинатанаравнаповърхност , спуснетережещитеножовевнай-ниска позиция,задействайтеръчнатаспирачка, изключетедвигателяиизвадетеключа.
2.Почистетеучастъкаоколокапачкатана резервоаразагориво(Фигура36).
g191214
Фигура36
1.Капачканарезервоаразагориво
3.Свалетекапачкатанагоривниярезервоар.
4.Напълнетерезервоарадоосноватана гърловинатазапълнене.
Забележка:Непрепълвайтерезервоараза
гориво.
5.Поставетеобратнокапачката.
6.Избършетевсякакворазлятогориво.
30
Повременаработа
Меркизабезопасностпо временаработа
Общабезопасност
Собственикът/операторътевсъстояние
дапредотвратииносиотговорностза произшествия,коитомогатдапричинят телеснонараняванеилиимущественищети.
Носетеподходящооблекло,включително
защитазаочите,дългипанталони,стабилни, устойчивинахлъзганеобувкиизащитаза слуха.Вържетедългатакосаотзадиненосете свободнидрехиилибижута.
Неработетесмашината,когатостеболни,
уморениилиподвъздействиетонаалкохолили лекарства/опиати.
Когатоработитесмашината,бъдете
изключителновнимателни.Несеангажирайте сдейности,коитощеВиразсейват,впротивен случайможедавъзникнетелеснонараняване илиимущественищети.
Предидастартиратедвигателя,уверетесе,че
всичкизадвижваниясавнеутралноположение, паркингспирачкатаезадействанаиВиестев работнапозиция.
Никоганепревозвайтепътницисмашинатаи
дръжтедалечстраничнилицаидецаповреме наработа.
Работетесмашинатасамопридобравидимост,
задаизбегнетедупкиилискритиопасности.
Избягвайтедакоситемократрева.Намаленото
сцеплениеможедапричинихлъзганена машината.
Дръжтеръцетеикракатасидалечотрежещите
ножове.
Предидасепридвижитеназад,погледнете
назадинадолу,задастесигурни,ченяма препятствиянапътя.
Бъдетевнимателни,когатосеприближавате
къмзавоибезвидимост ,храсти,дърветаили другиобекти,затрудняващивидимостта.
Спирайтережещитеножове,когатонекосите.
Призавиванеипрекосяваненапътищаи
тротоарисмашината,намалетескоростта ибъдетевнимателни.Винагиотстъпвайте предимство.
Пускайтедвигателясамовместасдобра
вентилация.Отработенитегазовеотдвигателя съдържатвъглероденоксид,койтопри вдишванеесмъртоносен.
Неоставяйтемашинатабезнадзор,докато
работи.
Предиданапуснетемястотонаоператора,
направетеследното:
–Паркирайтемашинатавърхуравна
повърхност .
–Освободетеиспуснетережещияапарат.
–Задействайтеръчнатаспирачка.
–Изключетедвигателяиизвадетеключа.
–Изчакайтевсичкидвижениянамашината
даспрат.
–Прединастройка,обслужване,почистване
илисъхранениенамашинатаоставете временадвигателядаизстине.
Работетесмашинатасамопридобравидимост
ипридобриклиматичниусловия.Неработете смашината,когатоимарискотсветкавици.
Безопасностназащитна конструкциясрещу преобръщане(ЗКСП)
Недемонтирайтеникаквикомпонентина
защитнатаконструкциясрещупреобръщане (ЗКСП)отмашината.
Уверетесе,чепредпазниятколанепоставени
чеможетебързодагоосвободитеприспешен случай.
Винагипоставяйтепредпазнитеколани.
Проверетевнимателнозапрепятствияв
горнатачастивнимавайтеданевлезетев контактстях.
ПоддържайтеЗКСПвбезопасно
експлоатационносъстояние,катопериодично извършватещателнапроверказаповреди иподдържатевсичкисъединенияздраво стегнати.
Сменетевсичкиповреденикомпонентина
ЗКСП.Негиремонтирайтеиизменяйте.
Безопасностприработапо склон
Склоноветесаосновенфактор,свързан
съсзагубанауправлениеислучаина преобръщане,коетоможедадоведедо тежкинараняванияилисмърт .Виеносите отговорностзабезопаснатаработавърху склон.Върхувсекисклонработатасмашината изискваособеновнимание.
Оценявайтеусловиятанаобекта,зада
определитедалинаклонътебезопасенза работасмашината,включителноизвършвайте
31
огледнаобекта.Винагисеосланяйтена здравияразумидобратапреценкапри извършваненатозиоглед.
Прегледайтеинструкциитезаработапо
склонове,даденипо-долу ,задаработитес машинатапосклонове.Предидаработите смашината,прегледайтеинструкциитеза управлениенамашинатавърхусклон,зада определитедалиевъзможнодаработитес машинатавусловиятанаконкретниядени обект.Променитевтеренамогатдадоведатдо промянавработатанамашинатавърхусклона.
–Избягвайтестартиране,спиранеили
завиванесмашинатавърхусклонове. Избягвайтевнезапнипроменивскоростта илипосоката.Завивайтебавнои постепенно.
–Неработетесмашинатаприкаквитоида
билоусловия,вкоитосъществуваопасност отзагубанасцепление,управлениеили стабилност .
–Отстранетеилимаркирайтепрепятствия
катоканавки,дупки,коловози,издатини, камъниилидругискритиопасности. Високататреваможедаскрие препятствията.Неравнияттерен можедаобърнемашината.
–Имайтепредвид,чеработатанамашината
върхувлажнатрева,напреченнаклонили понанадолнищеможедапредизвиказагуба насцеплениенамашината.
–Внимавайтеизключителномного,когато
работитесмашинатаблизодосвлачища, канавки,насипи,водниилидругиопасности. Машинатаможевнезапнодасепреобърне, аконякоеотколелатапреминепрезръба илиръбътподдаде.Установетебезопасна зонамеждумашинатаивсякапотенциална опасност.
–Идентифицирайтеопасноститевосновата
насклона.Акоимаопасности,косете склонаспешеходноуправляванамашина.
–Акоевъзможно,дръжтережещитеножове
сваленидоземята,докатоработитес машинатапосклонове.Повдиганетона режещитеножовеповременаработапо склоновеможедадоведедонестабилност намашината.
Тазитройнакосачкаимауникалнасистема зазадвижванезапревъзходнопридвижване посклонове.Колелотозанагорнищенесе завъртаиограничавадвижениетокатопри конвенционалнитетройникосачки.Акоработите смашинатапосклон,койтоетвърдестръмен, преобръщанещевъзникнепредизагубана управление.
Когатоевъзможно,косетенагореинадолупо
склона,вместонапречнонанего.
Пристраниченнаклонпреместетережещите
ножовепридвижениенагорепосклона(ако има).
Акогумитесехлъзгат,отцепетережещото
остриеилисъответноостриетатаипродължете бавнонапрединадолупосклона.
Акотрябвадазавиете,завийтебавнои
постепеннонадолу ,акоевъзможно.
Стартираненадвигателя
Привъзникваненанякояотследнитеситуации евъзможнодасеналожиобезвъздушаванена горивнатасистема;вижтеОбезвъздушаванена
горивнатасистема(Страница33):
Първоначалностартираненановдвигател.
Двигателятеспрялдаработивследствие
налипсанагориво.
Извършванаеподдръжканакомпонентите
нагоривнатасистема;напр.смянана филтъраидр.
1.Проверетедалиръчнатаспирачкае задействанаипревключвателятзабарабана евположениеDISENGAGEТЦЕПЕН).
2.Вдигнетекракасиотпедалазадвижение исеуверете,чепедалътевнеутрално положение.
3.Придвижетелостазагазтавпозиция1/2.
4.Вмъкнетеключазазапалванетоиго завъртетевположениеON/PREHEATКЛЮЧЕНО/ПРЕДВАРИТЕЛНОПОДГРЯВАНЕ), докатоугаснеиндикаторътзаподгряващата свещ(следприбл.7секунди);следкоето завъртетеключавположениеSTARTТАРТ),задавключитемоторанастартера. Отпуснетеключа,когатодвигателятзапали.
Забележка:Ключътавтоматичносевръща
вположениеON/RUNКЛЮЧЕНАБОТА).
Важно:Задаизбегнетепрегряване
настартерниямотор,невключвайте стартеразаповечеот15секунди.След 10секундинепрекъснатовъртенена коляновиявализчакайте60секунди, предиотноводавключитестартерния мотор.
5.Когатодвигателятсестартиразапръв пътилиследосновенремонт,движете машинатанапред/назадвпродължениена 1до2минути.Освентовазадействайте лостазаповдиганеипревключвателяза
32
задвижваненарежещияапарат ,зада проверитефункциониранетонавсичкичасти.
Забележка:Завъртетеволана
наляво/надясно,задапроверитереакцията приуправление,следкоетоспретедвигателя ипроверетезатечовенамасло,разхлабени частиивсякаквидругизабележими неизправности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проверетезатечнамасло,разхлабени частиидругинеизправности,които можедадоведатдонараняване.
Предидапроверитезатечовена масло,разхлабеничастиидруги неизправности,изключетедвигателя иизчакайтевсичкидвижещисечасти даспрат .
Изгасяненадвигателя
ПридвижетелостазагазтавположениезаПР АЗЕН
ХОД,поставетепревключвателязабарабана
впозицияDISENGAGEТЦЕПЕН)изавъртете стартернияключвположениеOFFЗКЛЮЧЕНО).
Забележка:Извадетеключаотключалката,зада
предотвратитеневолностартиране.
Обезвъздушаванена горивнатасистема
1.Паркирайтемашинатанахоризонтално място,спуснетережещитеножове,изгасете двигателя,задействайтеръчнатаспирачкаи извадетеключазазапалванетоотстартера.
2.Уверетесе,чегоривниятрезервоарепълен понедополовината.
3.Отключетеиповдигнетекапаканадвигателя.
4.Отворетевинтазаобезвъздушаванена горивнатапомпа(Фигура37).
g008891
Фигура37
1.Винтзаобезвъздушаваненагоривнатапомпа
5.Завъртетеключазазапалванетов стартернияключдоположениеONКЛЮЧЕНО).Електрическатагоривнапомпа започвадаработи,скоетоизтласквавъздуха покрайвинтазаобезвъздушаване.
Забележка:Оставетеключавположение
ONКЛЮЧЕНО),докатооколовинтазапочне даизтичасилнаструягориво.
6.Затегнетевинтаипоставетеключав положениеOff(Изключено).
Забележка:Обикновенодвигателяттрябвада
запали,следкатоизвършитеописанатапо-горе процедурапообезвъздушаване.Обачеако двигателятнезапали,възможноевъздухдае задържанвучастъкамеждугоривнатапомпаи дюзитезавпръскване;вижтеОбезвъздушаванена
горивнитедюзи(инжектори)(Страница49).
Косененатревас машината
1.Придвижетемашинатадоработнияобектия подравнетесвъншнатастрананаплощтаза косенезапървияпреходзакосене.
2.Уверетесе,чепревключвателятза задвижванетонарежещияапарате вдигнатнагоре(позицияDISENGAGE (отцепен/изключен));Превключвателза
задвижванетонарежещияапарат(Страница
26).
3.ПридвижетелостазагазтавположениеFAST (Бързо);вижтеЛостзадроселоватаклапа
(газта)(Страница26).
4.Използвайтелостазапридвижванена режещияапарат ,задаспуснетедоземята режещияапарат;вижтеЛостзапридвижване
нарежещияапарат(Страница26).
33
5.Натиснетепревключвателязазадвижването нарежещияапарат,задаподготвите режещияапаратзаработа(позицияENGAGE (Задействане)).
6.Използвайтелостазапридвижванена режещияапарат,задавдигнетережещия апаратотземята.
7.Започнетепридвижваненамашинатакъм площтазакосенеиспуснетережещияапарат .
8.Предидадостигнетемястотозазавиване, издърпайтелостазапридвижванена режещияапаратсамоколкотодавдигнете режещияапаратиосвободетелостаза управление.
Важно:Недръжтелостазапридвижване
нарежещияапаратназаддокатозавивате.
9.Извършетекапковидензавой,задасе подравнитебързозаследващияпреход.
Забележка:Режещиятапаратработи.
Скоростнакосене(скоростнабарабана)
Запостиганенапостоянно,висококачествонаоткосаиуеднаквенвъншенвидследокосяванееважно скоросттанабарабанадаенапасванаспрямовисочинатанаоткоса.
Важно:Акоскоросттанабарабанаетвърдениска,възможноедазабележитевидимиследиот
по-дълбокоподрязване.Акоскоросттанабарабанаетвърдевисока,откосътможедаизглежда неравномерен.
Таблицазаопределянескоросттанавъртененабарабана
Барабанс5ножаБарабанс8ножаБарабанс11ножа
Височинанарязане
63,5мм
60,3мм
57,2мм
54,0мм
50,8мм2"34
47,6мм
44,5мм
41,3мм
38,1мм
34,9мм
31,8мм
28,8мм
25мм1"9
22,2мм
19,1мм
15,9мм
12,7мм
9,5мм
2½"
2⅜"
2¼"
2⅛"
1⅞"
1¾"
1⅝"
1½"
1⅜"
1¼"
1⅛"
⅞"9*9*
¾"9*9*
⅝"9*9*
½"9*9*
⅜"9*9*
8км/ч9,6км/ч8км/ч9,6км/ч8км/ч9,6км/ч
33
34
34
34
4
4
5
57
5
6944
8
3*3*
3*3*
3*3*
3*3*
3*3*
5
5
6
834
9*
9*
3*3*
3*3*
3*3*
34
4
5
57
7
9
9
9
5
6
96
9*
9*
9*
7
77
88
99
*T oroнепрепоръчватазивисочинанаоткоси/илискоростнакосене.
Забележка:Колкотоепо-голямочислото,толковапо-високаескоростта.
34
Регулираненаскоростта набарабана
1.Проверетенастройкатанарежещите ножовезависочинанаоткоса.Използвайте колонкатанатаблицатазаизборнаскоростта набарабана,показващабарабанс5,8или 11ножа,иоткрийтевсписъканай-близката настройказареалнатависочинанаоткоса. Проверетенапрякопрезтаблицата,зада откриетечислотозаскоросттанабарабана, съответстващонатазивисочинанаоткоса.
2.Повдигнетекапакаотрамотозауправление (Фигура38).
g011 168
Фигура39
Фигура38
1.Капак(рамоза
управление)
2.Скоростна барабанаиорган запревключванеза заточване/лепинговане
3.Завъртетерегулаторазауправлениена скоросттанабарабана(Фигура39)на числоватанастройказаскоростнабарабана, определенавстъпка1.
1.Органзауправлениена скоросттанабарабана
2.Органза превключванеза заточване/лепинговане
4.Сглобетекапакакъмрамотозауправление.
5.Работетесмашинатавпродължениена няколкодни,следкоетопроверетеоткоса, задапроверитекачествотонакосене.В зависимостотразликитевсъстояниетона тревнотопокритие,откосяванатадължина
g336520
натреватаиличнитепредпочитания регулаторътнаскоросттанабарабанаможе дабъденастроенна1позицияотвсяка странаначислотозарегулираненаскоростта набарабана,посоченавтаблицата.
Съветизаползване
Техниканакосене
Зазапочваненакосеневключетережещите
ножове,следкоетобавносеприближетекъм окосяванияучастък.Следкатопредните режещиножовезастанатнадокосявания участък,спуснетеножовете.
Запостиганенапрофесионалноокосяване
поправалинияисъздаваненаленти,което ежелателнозанякоиприложения,намерете дървоилидруготдалеченобектиседвижете правокъмнего.
Вмомента,вкойтопреднитережещиножове
достигнаткраянаокосяванияучастък, повдигнетеножоветеиизпълнетекапковиден завой,задасеподравнитебързозаследващия преход.
Запо-лесноокосяванеоколопясъчнибункери
наголфигрища,езераилидругиконтури,
35
използвайтемеханизмаSidewinderидвижете лостазауправлениеналявоилинадясно взависимостотзадачатазаокосяване. Режещитеножовемогатдасепреместватза променяненатраекториятанадвижение.
Режещитеножовеобикновеноизхвърляттрева
предилизадмашината.Изхвърленатанапред треваможедасеизползваприкосененамалки количестватрева;потозиначинсепостига по-добървъншенвидследокосяване.За изхвърляненаокосенатреванапредпросто затворетезадниящитнарежещитеножове.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запредотвратяваненанараняванеили повреданамашината,неотваряйтеили затваряйтещитоветенарежещитеножове, докатодвигателятработи.
Прединастройка,обслужване,почистванеили
съхранениенамашинатаоставетевремена двигателядаизстине.
Запредотвратяваненапожарпочиствайте
режещитеножове,задвижването, шумозаглушителите,решеткитенарадиаторите иотделениетонадвигателяоттревииотломки. Почистетеразливаниятанамаслоилигориво.
Отцепетезадвижванетонаприставкитепо
временапреместванеиликогатомашинатане сеизползва.
Поддържайтеипочиствайтепредпазнияколан,
когатосеналага.
Несъхранявайтемашинатаиликонтейнерза
горивонаместасоткритпламъкилиискри иликъдетоимаиндикаторнилампиоттипана използванитевбойлериилидругиуреди.
Изключетедвигателяиизчакайтевсички подвижничастидаспрат,предида отворитеилизатворитещитоветена режещитеножове.
Прикосененапо-големиколичестватрева
поставетещитоветенепосредственопод хоризонталата.Неотваряйтещитовете
твърдемногоиливърхурамата,решетката нарадиатораиучастъканадвигателяще сенатрупапрекомерноголямоколичество трева.
Запостиганенаравномереноткосрежещите
ножовесаоборудваниисбалансовитежести върхусрещуположниякрайнамотора. Възможноедадобавятеилиотнематетежести, акосепоявинесъответствиевъввисочинатана окосениятревентерен.
Следприключванена работа
Следокосяване
Измийтемашинатаиясмажете,вижтеМиенена
машината(Страница62)иСмазваненалагеритеи втулките(Страница42)
Идентифициранена точкитезазакачане
Меркизабезопасност следработа
Общабезопасност
Паркирайтемашинатавърхуравнаповърхност .
Освободетеиспуснетережещияапарат .
Задействайтеръчнатаспирачка.
Изключетедвигателяиизвадетеключа.
Изчакайтевсичкидвижениянамашинатада
спрат .
g336541
Фигура40
1.Траекториизазакачане
Преместваненамашината
Използвайтеширокирампи,когатонатоварвате
машинатанаремаркеиликамион.
Закачетестабилномашината.
36
Теглененамашината
Ваварийниситуациимашинатаможедабъде тегленанакраткоразстояние;независимоот товаToroнепрепоръчватовакатостандартна процедура.
Важно:Нетеглетемашинатапо-бързоот
3до4км/ч,тъйкатотоваможедаповреди задвижващатасистема.Акомашинататрябва дасепреместиназначителноразстояние,тя трябвадасетранспортиравърхукамионили ремарке.
1.Намеретебайпаснияклапаннапомпата (Фигура41)игозавъртетена90°.
Фигура41
g008892
1.Байпасенклапан
2.Предидастартиратедвигателя,затворете байпаснияклапанкатогозавъртитена90° (¼оборот).Нестартирайтедвигателяс отворенбайпасенклапан.
37
Поддръжка
Забележка:Определетеляватаидяснатастрананамашинатаспрямонормалнаработнапозиция.
Безопасностповремена поддръжкаиобслужване
Предиданапуснетемястотонаоператора,
направетеследното:
–Паркирайтемашинатавърхуравна
повърхност .
–Изключетезадвижващиямеханизъми
спуснетеприставките.
–Задействайтеръчнатаспирачка.
–Изключетедвигателяиизвадетеключа.
–Изчакайтевсичкидвижениянамашината
даспрат.
Оставетекомпонентитенамашинатадасе
охладятпредиизвършваненадейностиза поддръжка.
Акоевъзможно,неизвършвайтедейности
поподдръжката,докатодвигателятработи. Стойтедалечеотдвижещисечасти.
Подпирайтемашинатанатрупчетаилистойки
засъхранение,когатоработитеподнея.
Внимателноосвобождавайтеналяганетоот
компонентисакумулиранаенергия.
Съхранявайтевсичкичастинамашинатав
доброработносъстояниеизатягайтевсички механичниустройства.
Заменетевсичкиизносениилиповредени
етикети.
Загарантираненабезопаснаиоптимална
работанамашинатазабезопасност използвайтесамооригиналнирезервничасти отT oro.Резервничасти,произведениотдруги производители,могатдабъдатопасни,а тяхнатаупотребаможедаанулирагаранцията напродукта.
Препоръчителенграфик(-ци)заподдръжка
Интервалнатехническо
обслужване
Следпървиячас
Следпървите10часа
Следпървите50часа
Предивсякаупотреба
илиежедневно
Навсеки25часа
Процедурапоподдръжка
•Затегнетегайкитенаколелата.
•Затегнетегайкитенаколелата.
•Проверетесъстояниетоиобтяганетонаремъците.
•Сменетемаслотонадвигателяифилтъра.
•Проверявайтепредпазнияколанзаизносване,срязванеилидругиповреди. Заменяйтепредпазнияколан,аконякояотчаститемунефункционира нормално.
•Проверетеблокиращатасистема.
•Проверетенивотонамаслотовдвигателя.
•Източетесепараторазавода.
•Проверетеналяганетовгумите.
•Проверетенивотонаохладителнататечностнадвигателя.
•Почистетерадиатораиохладителязамасло.
•Извършетепроверканахидравличнителинииимаркучи.
•Проверетенивотонахидравличнататечност.
•Проверетеконтактабарабан-опореннож.
•Проверетенивотонаелектролита.(Акомашинатаеоставеназасъхранение, проверявайтенавсеки30дни.)
Навсеки50часа
Навсеки100часа
•Смажетевсичкилагериивтулки(ежедневносмазвайтевсичкилагериивтулки, когатоработитевусловиясвисоказапрашеностизамърсявания).
•Проверетесъстояниетоиобтяганетонаремъците.
38
Интервалнатехническо
обслужване
Навсеки200часа
Процедурапоподдръжка
•Извършетеобслужваненавъздухопречиствателя(спо-голямачестотав условиянависоказапрашеностизамърсявания).
•Сменетемаслотонадвигателяифилтъра.
•Затегнетегайкитенаколелата.
•Проверетерегулиранетонаръчнатаспирачка.
Навсеки400часа
Навсеки500часа
Навсеки800часа
Навсеки1000часа
Навсеки2000часа
На2години
•Инспектирайтегоривнителинииисъединения.
•Заменетекасетатанагоривнияфилтър.
•Смажетелагеритеназаднатаос.
•Аконеизползватепрепоръчанатахидравличнатечностилинякогастепълнили резервоарасалтернативнатечност,сменетехидравличнататечност.
•Аконеизползватепрепоръчанатахидравличнатечностилинякогастепълнили резервоарасалтернативнатечност ,сменетефилтъра.
•Акоизползватепрепоръчанатахидравличнатечност ,сменетефилтъраза хидравличнататечност.
•Акоизползватепрепоръчанатахидравличнатечност,сменетехидравличната течност .
•Източетеипочистетегоривниярезервоар.
•Източетеипромийтеохладителнатасистема(обърнетесекъмупълномощен засервизнообслужванедилърнаT oroилинаправетесправкавСервизното ръководство).
39
Контролнакартазаежедневнообслужване
Направетекопияоттазикартазаежедневнарутиннаупотреба.
Проверяванапозиция приподдръжка
Проверетефункционира­нетонаблокировкатаза безопасност .
Проверетефункционира­нетонаспирачката.
Проверетенивотона горивото.
Проверетенивотона маслотовдвигателя.
Проверетенивотона охладителнататечност .
Източетесепаратораза вода/гориво.
Проверетевъздушния филтър,чашкатаза събираненапрахи клапаназаосвобождаване наналягането.
Проверетезанеобичайни шумовеотдвигателя.
Проверетеза замърсяванияпо радиатораирешетката.
Проверетезанеобичайни шумовеприработа.
Проверетенивотона маслотовхидравличната система.
Проверетехидравличните маркучизаповреди.
Проверетезатечовена работнитечности.
Проверетенивотона горивото.
Проверетеналяганетов гумите.
Проверетефункционира­нетонаприборите.
Проверетерегулировката наконтактабарабан­опореннож.
Проверетерегулировката зависочинанаоткоса.
Гресирайтевсички гресьорки.
Поправетевсичкиповреди побоята.
2
1
Заседмица:
пон.
вт.
ср.четв.пет.
съб.
нед.
40
Проверяванапозиция приподдръжка
Измийтемашината.
1
Акодвигателятстартиратрудно,изпускамногодимилиработинеравномерно,проверетесъстояниетонанагревателната
свещидюзитезавпръскваненагориво(инжекторите).
2
Незабавноследвсякоизмиване,независимоотпосоченияинтервал.
Заседмица:
пон.
вт.
ср.четв.пет.
съб.
Важно:Задопълнителнипроцедуризаподдръжка,направетесправкасРъководствоза
операторанаВашиядвигател.
Забележка:ЗаелектрическаилихидравличнасхеманаВашатамашинапосететеwww.Toro.com.
Отбелязваненаучастъци,изискващиповишеновнимание
Инспекциятаеизвършенаот:
ПозицияДатаИнформация
нед.
Предварителни операциипо техническо обслужване
Сваляненакапакана акумулатора
Свалетедватарегулатора,коитослужатза закрепваненакапаканаакумулатора,исвалете капака(Фигура40).
Фигура42
Отваряненакапакана двигателя
1.
Освободетеключалкитеотляватаидясната странанакапака(Фигура42).
g336542
Фигура43
1.Ключалказакапака
2.Завъртетекапаканагореиназад(Фигура43).
g336164
1.Регулатор
2.Капакнаакумулатора
41
Фигура44
Смазване
Смазваненалагеритеи втулките
Интервалнасервизнотообслужване:Навсеки
50часа(ежедневносмазвайте всичкилагериивтулки,когато работитевусловиясвисока
g336543
Навсеки500часа/Годишно(коетооттях настъпипърво)
Машинатаесъоръженасгресьорки,коиторедовно трябвадасетретиратсгресналитиеваоснова №2.Ежедневносмазвайтевсичкилагериивтулки, когатоработитевусловиясвисоказапрашеност изамърсявания.Условиясвисоказапрашености замърсяваниямогатдапредизвикатпроникване назамърсяваниявлагеритеивтулките,което дадоведедоускореноизносване.Гресирайте гресьоркитенепосредственоследвсякоизмиване, независимоотпосоченияинтервал.
запрашеностизамърсявания).
Местоположениятанагресьоркитеиколичествата загресиранесакактоследва:
Шарнирнаосназадниярежещапарат(Фигура
45)
Фигура45
Шарнирнаоснапредниярежещапарат(Фигура
46)
g008894
42
Фигура46
g008895
НакрайницинацилиндъранаSideWinder(2;
самозамодел03171)(Фигура47)
Фигура47
Шарнирнакормилнияпрът(Фигура48)
g008898
Фигура49
Шарнирнаосналявотопредноповдигащо
рамоиподеменцилиндър(2)(Фигура50)
g008899
Фигура50
g008896
Шарнирнаоснадяснотопредноповдигащо
рамоиподеменцилиндър(2)(Фигура51)
Фигура48
Шарнирнаосназаднотоповдигащорамои
подеменцилиндър(2)(Фигура49)
g008900
Фигура51
g190873
Регулиращмеханизъмзанеутралноположение
(Фигура52)
43
g008901
Фигура52
Плъзгачкосене/транспортиране(Фигура53)
g008902
Фигура53
Шарнирнаосзаобтяганенаремъка(Фигура54)
g008904
Фигура55
Забележка:Принеобходимостинсталирайте
допълнителнигресьоркивдругиякрайна кормилнияцилиндър.Демонтирайтегумата, инсталирайтегресьорката,гресирайте,след коетодеинсталирайтегресьоркатаипоставете пробката(Фигура56).
Фигура54
Кормиленцилиндър(Фигура55).
g190872
Фигура56
g008903
44
Проверкана
Техническообслужване
капсулованителагери
Лагеритерядкопоказватдефекти,произтичащи отизползванитематериалиикачествотона производство.Най-честатапричиназаповреда евлагатаизамърсявания,проникналипрез защитнитеуплътнения.Лагерите,подлежащи нагресиране,изискватредовнаподдръжка заотстраняваненавреднизамърсяванияот контактнитеимповърхности.Капсулованите лагериразчитатнапървоначалнонапълванесъс специалнагресиустойчививътрешниуплътнения, изолиращизамърсяваниятаиводатаоттриещите сеелементи.
Капсулованителагеринеизискватсмазване иликраткосрочнаподдръжка.Товасвеждадо минимумпотребносттаотрутиннообслужване инамаляваопасносттаотповрежданена тревнотопокритиепорадизамърсяванесгрес. Принормалнаупотребапакетнитекапсуловани лагериосигуряватдоброфункциониране иексплоатационенживот ,нозаизбягванена непланиранипрестоиенеобходимодаизвършвате периодичнапроверканасъстояниетоналагера ицелосттанауплътнениятаму .Проверявайте лагеритевсекисезонигиподменяйте,акоса повредениилиизносени.Лагеритетрябвада работятгладко,безнежелателнихарактеристики катотоплина,шум,хлабиниилиследиоткорозия (ръжда).
Порадиусловиятанаработатезипакети лагери/уплътнениясаподложенинавъздействието навъншнифактори(напр.пясък,химикализа треви,вода,удариипр.),порадикоетосесчитатза консуматив.Лагери,повреденипорадипричини, различниотдефективматериалаикачеството напроизводство,обикновенонесепокриватот гаранцията.
Забележка:Неблагоприятновъздействиевърху
експлоатационнияживотналагеритеможеда иматнеправилнитепроцедуризаизмиване.Не мийтемашината,докатовсеощеенагорещена, иизбягвайтенасочваненаструяподвисоко наляганеилисголямдебиткъмлагерите.
надвигателя
Безопасностнадвигателя
Изгасетедвигателя,предидапроверявате
маслотоилидадоливатемасловкартера.
Непроменяйтеоборотитенарегулатораза
ходанамашинатаинедопускайтепрекомерно високиоборотинадвигателя.
Обслужванена въздухопречиствателя
Интервалнасервизнотообслужване:Навсеки
200часа(спо-голямачестотав условиянависоказапрашености замърсявания).
Проверететялотонавъздухопречиствателяза
повреди,коитомогатдапредизвикатизпускане навъздух.Заменетего,акоеповредено. Проверетецялатасмукателнасистемаза неплътност,повредиилиразхлабенискобина маркучите.
Извършвайтеобслужваненавъздухопречи-
ствателянапредписанитеинтервалиили по-рано,акохарактеристикитенадвигателясе влошатвследствиенаусловиясизключително високазапрашеностизамърсявания.Смяна навъздушнияфилтър,предидаенеобходимо, самоповишававероятносттазапроникванена замърсяваниявдвигателя,докатофилтърът есвален.
Уверетесе,чекапакътелегналправилнои
уплътняватялотонавъздухопречиствателя.
1.Освободетеключалките,закрепващикапака навъздухопречиствателякъмтялотому (Фигура57).
45
Фигура57
1.Капакна въздухопречиствателя
2.Ключалкана въздухопречиствателя
2.Свалетекапакаоттялотонавъздухопречи­ствателя.
3.Предидаизвадитефилтъра,използвайте въздухподнисконалягане,2,76бар,чисти сух,задаотстранитеголеминатрупвания наотломкимеждувъншнатастранана първичнияфилтъриметалнатакутия. Избягвайтеизползваненавъздухподвисоко налягане,койтоможепринудителнода вкаразамърсяваниявсмукателниятракт. Тозипроцеснапочистванепредотвратява попаданетоназамърсяваниявсмукателната система,когатоснеметепървичнияфилтър.
4.Извадетеизаменетепървичнияфилтър (Фигура58).
Забележка:Почистванетонаизползвания
елементможедаповредифилтриращата среда.
5.Инспектирайтеновияфилтързаповредипо временатранспортиранетомуипроверете уплътняващиякрайнафилтъраитялото.Не
използвайтеповреденфилтъренелемент.
6.Вмъкнетеновияфилтъркатоприложите натисквърхувъншнияборднаелемента, такачедалегневметалнатакутия.Не
натискайтегъвкавияцентърнафилтъра.
7.Почистетепортазаизхвърлянена замърсявания,разположенвърхуподвижния капак.
g027707
8.Свалетегумиранияизходенклапаноткапака, почистетекухинатаипоставетеизходния клапан.
9.Инсталирайтекапакакатоориентирате гумиранияизходенклапанвположение надолу–впозицияприблизителномежду5 и7часа,гледанооткъмкрая.
10.Заключетеключалкитенакапака.
Проверканамаслотов двигателя
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
Двигателятседоставязареденсмасловкартера; независимооттова,предииследпървоначално стартираненадвигателянивотонамаслототрябва дасепровери.
Вместимосттанакартераеприблизително 3,8литразаедносфилтъра.
Използвайтевисококачественомоторномасло, отговарящонаследнитеспецификации:
ИзискванонивонакласификациясъгласноAPI:
CH-4,CI-4илипо-високо.
Предпочитаномасло:SAE15W-40(над-17ºC)
Алтернативномасло:SAE10W-30или5W-30
(завсичкитемператури)
1.Първиченфилтър
Фигура58
Забележка:Първокласномоторномаслос
вискозитет15W-40или10W-30можедабъде доставеноотдистрибутора.Заномеразазаявка проверетевкаталогазарезервничасти.
Забележка:Най-добротовремезапроверка
намаслотоекогатодвигателятеизстинал, предидабъдестартиранзаработапрезденя. Акодвигателятвечееработил,предипроверка
g008910
оставетемаслотодасестечевкартеразапоне 10минути.Аконивотонамаслотоенаилипод маркировкатанамаслоизмерителнатапръчка „Add“(Добави),долейтемаслододостиганена маркировката„Full“(Пълно).Непрепълвайте. Аконивотонамаслотоемеждумаркировките
46
„Full“(Пълно)и„Add“(Добави),неенеобходимо дадоливатемасло.
1.Паркирайтемашинатанахоризонтално място,спуснетережещитеножове,изгасете двигателя,задействайтеръчнатаспирачкаи извадетеключазазапалванетоотстартера.
2.Извадетемаслоизмерителнатапръчка (Фигура59)ияизбършетесчистакърпа.
Фигура59
1.Маслоизмерителнапръчка
илинедостигнамаслоевъзможнода възникнеповредавдвигателя.
Смянанамаслотона двигателяифилтъра
Интервалнасервизнотообслужване:След
първите50часа
Навсеки200часа
1.Развийтеидветепробкизаизточване (Фигура61)иоставетемаслотодаизтечев съд;следкатомаслотопрестанедаизтича, завийтепробкитеобратно.
g008881
3.Натиснетепръчкатавтръбатаза маслоизмерителнапръчка,катосеуверите, честеявкаралидоупор,следкоетоя извадетеиотчететенивотонамаслото.
4.Аконивотонамаслотоениско,развийте капачкатанаотворазапълненесмасло (Фигура60)ипостепеннодоливайтемалки порциимасло,каточестопроверявате нивото,докатотодостигнемаркировката „Full“(Пълно)върхумаслоизмерителната пръчка.
Фигура60
g008911
Фигура61
1.Пробкизаизточване
2.Свалетефилтъразамасло(Фигура62).
g008882
1.Капачканаотворазадоливаненамасло
5.Поставетеобратнокапачкатанаотвораза доливаненамаслоизатворетекапака.
Важно:Поддържайтенивотона
маслотомеждугорнатаидолнагранични маркировкинамаслоизмерителната пръчка.Врезултатнапрепълване
g008912
Фигура62
1.Масленфилтър
3.Нанесететънъкслоймасловърху уплътнениетонановияфилтър,следкоето инсталирайтемасленияфилтър.
47
Забележка:Непренатягайтефилтъра.
4.Добаветемасловкартера;засправкавижте
Проверканамаслотовдвигателя(Страница
46).
Техническообслужване нагоривнатасистема
ОПАСНОСТ
Приопределениусловия,горивотои горивнитеизпарениямогатдабъдатлесно възпламенимииексплозивни.Пожарили експлозиянагоривоможедапредизвика изгаряниянаВасилидругилицаида причинищетинаимуществото.
Зареждайтерезервоаразагоривона открито,когатодвигателятеизключен истуден.Избършетевсякакворазлято гориво.
Непълнетедокрайгоривниярезервоар. Доливайтегоривовгоривниярезервоар донивос25ммподдолниякрайна гърловинатазапълнене.Празното пространствовгоривниярезервоар позволяванагоривотодасеразширява.
Никоганепушетеповременаработас горивоистойтедалечототкритпламък илиотситуации,когатогоривнитепари могатдабъдатвъзпламенениотискра.
Съхранявайтегоривотовчисти, безопасниконтейнери,споставени капачки.
Обслужваненагоривния резервоар
Интервалнасервизнотообслужване:На2
години—Източетеипочистете горивниярезервоар.
Източетеипочистетегоривниярезервоар,ако горивнатасистемабъдезамърсенаилимашината предстоидабъдесъхраняваназапродължителен периодотвреме.Запромиваненарезервоара използвайтесвежочистогориво.
Инспектиранена горивопроводитеи съединенията
Интервалнасервизнотообслужване:Навсеки
400часа/Годишно(коетооттях настъпипърво)
Проверетегоривопроводитеисъединениятаза остаряване,повредиилиразхлабенивръзки.
48
Източваненасепаратора
Обезвъздушаване
завода
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
1.Поставетечистконтейнерпогоривния филтър.
2.Разхлабетекраназаизточванеотдолната странанакорпусанафилтъра(Фигура63).
Фигура63
1.Сепараторза
вода/корпуснафилтъра
2.Вентилационнапробка
3.Следизточванезатегнетекрана.
3.Кранзаизточване
Смянанакасетатана горивнияфилтър
Интервалнасервизнотообслужване:Навсеки
400часа
1.Почистетеучастъкаоколомястотоза монтираненакасетатанагоривнияфилтър (Фигура63).
нагоривнитедюзи (инжектори)
Забележка:Изпълнявайтетазипроцедура
самокогатогоривнатасистемаеобезвъздушена собичайнатапроцедуразазаливанес гориво,нодвигателятнесестартира;вижте
Обезвъздушаваненагоривнатасистема(Страница
33).
1.Разхлабететръбнатавръзканавъзелана дюза№1инейниядържач.
g336554
1.Горивниинжектори
2.ПридвижетелостазагазтавположениеFASTЪРЗО).
3.Завъртетеключазазапалванетовположение STARTТАРТ)инаблюдавайтеизтичането нагоривооколосъединителя.Завъртете ключавположениеOFFЗКЛЮЧЕНО),когато отчететеустойчивпостояненпотокнагориво.
4.Затегнетездравосъединителянатръбата.
5.Повторететазипроцедуразаоставащите дюзи.
Фигура64
g008913
2.Свалетекасетатанафилтъраипочистете монтажнатаповърхност.
3.Смажетеуплътнителнатагарнитурана касетатанафилтърасчистомасло.
4.Инсталирайтекорпусанафилтърана ръка,докатогарнитуратавлезевконтактс монтажнатаповърхност;следтовазавийте соще½оборот .
49
Техническообслужване наелектрическата система
Безопасностна електрическатасистема
Отсъединетеакумулатора,предида
пристъпитекъмремонтнамашината. Най-напредпрекъснетевръзкатакъм отрицателната,аследтовакъмположителната клема.Най-напредсвържетеположителната клема,аследтоваотрицателната.
Зареждайтеакумулаторанаоткрито,добре
проветреномясто,далечеотискрииоткрит пламък.Изключетезаряднотоустройство, предидагосвържетеилиразкачитеот акумулатора.Носетезащитниръкавиции използвайтеизолираниинструменти.
Обслужванена акумулатора
Интервалнасервизнотообслужване:Навсеки
25часа—Проверетенивотона електролита.(Акомашината еоставеназасъхранение, проверявайтенавсеки30дни.)
Нивотонаелектролитатрябвадасеподдържа правилно,агорнатастрананаакумулаторадасе поддържачиста.Акомашинатасесъхранявана място,къдетотемпературитесаизключително високи,акумулаторътщесеизтощипо-бързо, отколкотоакомашинатасесъхраняванамястос нискатемпература.
ОПАСНОСТ
Акумулаторниятелектролитсъдържа сярнакиселина,коятопредставлява смъртоноснаотроваипредизвикватежки изгаряния.
Данесепоглъщаелектролитидасе избягваконтактскожата,очитеили облеклото.Дасеносятзащитниочила, предпазващиочитеигумениръкавици зазащитанаръцете.
Извършетепълненетонаакумулатора намястосналичнатечащаводаза изплакваненаръцете.
Зареждайтеакумулаторанадобре проветреномясто,такачегазовете, образуваниповременазареждането,да могатдасеразсеят.
Тъйкатогазоветесаексплозивни, дръжтеакумулаторадалечототкрит пламъкиелектрическиискри;не пушете.
Вдишваненагазоветеможедапричини гаденеиповръщане.
Изключетезаряднотоустройството отмрежатапредисвързванеили разкачваненакабелитемукъм полюситенаакумулатора.
Поддържайтенивотовклеткитесдестилиранаили деминерализиранавода.Непълнетеклеткитенад долнатастрананаразделенияпръстенвъввсяка клетка.Поставетефилтърнитекапачкисотвори, насочениназад(къмрезервоаразагориво).
Поддържайтечистагорнатастранана акумулатора,катопериодичнояизмиватес четка,натопенавразтворнаамонякилисода бикарбонат.Следпочистванеизплакнетегорната странанаакумулаторасвода.Повремена почистваненеснемайтекапачкитенаклетките.
Кабелитенаакумулаторатрябвадаса затегнатикъмполюсите,задаосигуряватдобър електрическиконтакт.
Привъзникваненакорозиянаполюсите прекъснетекабелите,първоотрицателния(–) кабелиизстържетепоотделноскобитеиполюсите. Свържетекабелите,първоположителния(+),и покрийтеполюситеспетролевгел.
50
Обслужванена
Техническообслужване
предпазителите
1.Повдигнетекапакаотрамотозауправление (Фигура65).
Фигура65
1.Дяснастранана
машината
2.Капакнарамотоза
управление
3.Държачна предпазителите
4.Блокнапредпазителите
насистематаза задвижване
Проверкананаляганетов гумите
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
Придоставкагумитесасповишеноналягане.Ето защоенеобходимооттяхдасеизпуснеизвестно количествовъздух,задасепонижиналягането. Правилнотоналяганенавъздухавгумитее0,97 до1,24бар(97до124kPa).
g336555
Забележка:Поддържайтепрепоръчителното
наляганевъввсичкигуми,задапостигнете доброкачествонаоткосаипроизводителностна машината.
ОПАСНОСТ
2.Намеретеотворенияпредпазителв държачанапредпазителитеилиблокана предпазителите(Фигура65).
3.Сменетепредпазителяспредпазителот същиятуписъссъщияампераж.
4.Сглобетекапакакъмрамотозауправление (Фигура65).
Нискотоналяганевгумитенамалява стабилносттанамашинатавърхусклон. Товаможедадоведедопреобръщанеида причининараняванеилисмърт .
Недопускайтенедостатъчноналяганена въздухавгумите.
Затяганенагайкитена колелата
Интервалнасервизнотообслужване:След
първиячас
Следпървите10часа
Навсеки200часа
Затегнетегайкитенаколелатанакръстсвъртящ момент61до88N∙m.
ВНИМАНИЕ
Неспазванетонаизискванетозаправилно затяганенагайкитенаколелатаможеда доведедонараняване.
Уверетесе,чегайкитенаколелатаса затегнатисвъртящмомент61до88N∙m.
51
Регулиранена
ВНИМАНИЕ
неутралнотоположение назадвижванетоза движение
Акомашинатасепридвижвакогатопедалътза движениеевположениеNEUTRALЕУТРАЛНО), необходимодасерегулираексцентрикътза зацепването.
1.Паркирайтемашинатанаравнаповърхност , спуснетережещитеножовевнай-ниска позиция,задействайтеръчнатаспирачка, изключетедвигателяиизвадетеключаза запалването.
2.Повдигнетеотподапредноизадноколелои поставетеподпорниблоковеподрамата.
ВНИМАНИЕ
Акомашинатанебъдеподпряна правилно,тяможенеочакванода паднеидапредизвиканараняванена човека,койтоеподнея.
Предноизадноколелотрябвада бъдатповдигнати,защотовпротивен случайповременарегулирането машинатащесепридвижи.
Двигателяттрябвадаработи,зада можетеданаправитеокончателната регулировканаексцентриказа регулираненазацепването.Контактс горещиилидвижещисечастиможеда доведедотелеснонараняване.
Дръжтеръцетеси,краката,лицетои останалитечастинатялотодалечеот ауспуха,отостаналитегорещичасти намашинатаиотвъртящитесечасти.
4.Стартирайтедвигателяивъртетешестостена наексцентрикавдветепосоки,зада определитесреднотоположениена неутралниядиапазон.
5.Затегнетеконтрагайката,фиксираща регулировката.
6.Изгасетедвигателя.
7.Свалетеподпорнитеблоковеиспуснете машинатавърхуподанасервиза.Направете пробнопътуване,задасеуверите,че машинатанепомръдва,когатопедалътза движениеевнеутралноположение.
3.Разхлабетеконтрагайкатанаексцентриказа регулираненазацепването(Фигура66).
Фигура66
1.Ексцентрикза
регулиранена зацепването
2.Контрагайка
g008922
52
Техническообслужване наохладителната система
Безопасноствъввръзкас охладителнатасистема
Поглъщанетонаохладителнатечностза
двигателможедапричиниотравяне;дръжтея далечотдосеганадецаидомашнилюбимци.
Изпусканетонагорещаохладителнатечност
подналяганеилидокосванетонагорещ радиаториоколнитечастиможедапричини тежкиизгаряния.
–Винагиоставяйтедвигателядасеохлади
поне15минутипредиотстраняванена капачкатанарадиатора.
–Приотваряненакапачкатанарадиатора
използвайтеплатненакърпаиотваряйте капачкатабавно,такачепаритедамогат даизлязат.
g190823
Фигура67
1.Радиатор
Охладителнатасистемаепълнасразтворв съотношение50/50водаитраенантифризна базатанаетиленгликол.Проверявайтенивотона охладителнататечноствначалотонавсекиден, предистартираненадвигателя.
Проверкана охладителнатасистема
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
Ежедневнопочиствайтеотзамърсявания радиатора(Фигура67).Вусловиянаизключително високазапрашеностизамърсяване,почиствайте радиаторанавсекичас;вижтеПочистванена
охладителнатасистеманадвигателя(Страница
54).
Вместимосттанаохладителнатасистемае приблизително5,7литра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Акодвигателятработи,намиращатасе подналяганегорещаохладителнатечност можедабъдеизхвърленаидапредизвика изгаряния.
Неотваряйтекапачкатанарадиатора, докатодвигателятработи.
Приотваряненакапачкатанарадиатора използвайтеплатненакърпаиотваряйте капачкатабавно,такачепаритедамогат даизлязат.
1.Паркирайтемашинатанаравнаповърхност , спуснетережещитеножовевнай-ниска позиция,задействайтеръчнатаспирачка, изключетедвигателяиизвадетеключа.
2.Проверявайтенивотонаохладителната течноствразширителниясъд(Фигура68).
53
Фигура68
1.Разширителенсъд
Забележка:Пристудендвигател,нивото
наохладителнататечносттрябвадае приблизителнопосредатамеждудвете маркировки,отстранинасъда.
3.Аконивотонаохладителнататечностениско, отворетекапачкатанаразширителниясъди допълнетесистемата.Непрепълвайте.
4.Поставетеобратнокапачкатана разширителниясъд.
Почистванена охладителнатасистема надвигателя
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
g027618
g190823
Фигура69
1.Радиатор
6.Инсталирайтеобратнопанелазадостъпи затворетекапака.
Ежедневноотстранявайтезамърсяванияот радиатораиохладителязамасло.Приработа взамърсенасредаизвършвайтепочистването по-често.
1.Паркирайтемашинатанахоризонтално място,спуснетережещитеножове,изгасете двигателя,задействайтеръчнатаспирачкаи извадетеключазазапалванетоотстартера.
2.Вдигнетекапаканадвигателя.
3.Внимателнопочистетеотделението задвигателяотвсякаквиотломкии замърсявания.
4.Свалетепанелазадостъп.
5.Внимателнопочистетедветестранина зонатаоколорадиаторасводаиливъздух подналягане(Фигура69).
54
Техническообслужване
Техническообслужване
наспирачките
Регулираненаръчната спирачка
Интервалнасервизнотообслужване:На
всеки200часа—Проверете регулиранетонаръчната спирачка.
1.Разхлабетестопорниявинт,прикрепващ регулаторакъмлостанаспирачката(Фигура
70).
наремъка
Обслужваненаремъците надвигателя
Интервалнасервизнотообслужване:След
първите10часа—Проверете състояниетоиобтяганетона ремъците.
Навсеки100часа—Проверетесъстоянието иобтяганетонаремъците.
Обтяганенаремъкана алтернатора/вентилатора
1.Отворетекапаканадвигателя.
2.Проверетестепентанаобтягане,като натиснетеремъканаалтернатора/венти­латоравсредатамеждуремъчнитеролки наалтернатораиколяновиявалсъссила 30N∙m(Фигура71).
Фигура70
1.Лостнаръчната (паркинг)спирачка
2.Регулатор
2.Завъртетерегулаторадопостиганенасила
от41до68N∙m,необходимазазадействане налоста.
3.Затегнетестопорниявинтследкато
завършитерегулировката.
3.Стопоренвинт
Забележка:Ремъкъттрябвадасеотклони
g008923
с11мм.
g008916
Фигура71
1.Ремъкнаалтернатора/вентилатора
3.Акоотклонениетоенеправилно,изпълнете следнатапроцедуразаобтяганенаремъка:
A.Разхлабетеболта,прикрепващвръзката
къмдвигателяиболта,прикрепващ алтернаторакъмвръзката.
B.Вмъкнетещангамеждуалтернатораи
двигателяиизтласкайтеалтернатора.
C.Когатопостигнетенеобходимото
обтяганенаремъка,притегнете алтернатораиболтоветенавръзката,за дафиксиратерегулировката.
55
Замянанаремъказазадвижване нахидростата
1.Вмъкнететръбенгаеченключилималко парчетръбавърхукраянапружинатаза обтяганенаремъка.
Техническообслужване насистематаза управление
ВНИМАНИЕ
Внимавайте,когатоотпускате пружината,тъйкатотяеподголям товар.
2.Натиснетекраянапружинатанадолуи напред(Фигура72),задаяоткачитеот скобатаиосвободитенапрежениетои.
Фигура72
1.Задвижващремъкна
хидростата
2.Крайнапружината
Регулираненагазта
1.Издърпайтелостанагазтаназад,такаче даопревкраянапроцепанатаблотоза управление.
2.Разхлабетесъединителянажилотозагазта върхулостовоторамонаинжекционната помпа(Фигура73).
g008917
g008918
Фигура73
1.Лостоворамонаинжекционнатапомпа
3.Заменетеремъка.
4.Използвайтеобратнатапроцедура,зада натегнетепружината.
3.Задръжтелостовоторамонаинжекционната помпакъмстоперазанисъкпразенходи затегнетесъединителянажилото.
4.Разхлабетевинтовете,прикрепващилостаза газтакъмтаблотозауправление.
5.Натиснетелостазагазтадокрайнапред.
6.Плъзнетестопиращатапланка,докато влезевконтактслостазагазтаизатегнете винтовете,прикрепващилостазагазтакъм таблотозауправление.
7.Акоповременаработалостътзагазтане остававнеобходимотоположение,затегнете контрагайката,използваназарегулиранена фрикционнотоустройствоналостазагазта, доусилие5до6N∙m.
Забележка:Максималнатасила,
необходимазазадействаненалостазагазта, трябвадабъде27N∙m.
56
Техническообслужване
позиция,задействайтеръчнатаспирачка, изключетедвигателяиизвадетеключа.
нахидравличната система
Безопасностна хидравличнатасистема
Вслучайнавпръскваненахидравлична
течноствкожатанезабавнопотърсете медицинскапомощ.Впръсканататечност трябвадасеотстранипохирургическипътв рамкитенаняколкочасаотлекар.
Предисъздаваненаналяганевсистемата
сеуверете,чевсичкилинииимаркучиза хидравличнатечностсавдобросъстояние, ахидравличнитесъединенияифитингине пропускат .
Дръжтетялотоиръцетесидалечоттечове
презмикроскопичниотвориилидюзи,откоито сеизхвърляхидравличнатечностподвисоко налягане.
Заустановяваненатечовенахидравлична
течностизползвайтехартияиликартон.
Забезопасност,предиизвършваненаработи
похидравличнатасистема,освободетеизцяло наляганетовнея.
Проверкана
2.Почистетеучастъкаоколокапачкатана гърловинатазапълнененарезервоараза хидравличнатечност(Фигура74),следкоето свалетекапачката.
g008886
Фигура74
1.Капачканарезервоаразахидравличнатечност
3.Извадетемаслоизмерителнатапръчкаот отворазапълненеияизбършетесчиста кърпа.
4.Вмъкнетемаслоизмерителнатапръчка вгърловинатазапълнене;следтовая извадетеиотчететенивотонатечността.
Забележка:Нивотонатечносттатрябва
дабъдеврамкитена6ммотмаркировката върхумаслоизмерителнатапръчка.
хидравличнителинии имаркучи
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
Проверетехидравличнителинииимаркучи затечове,преплитане,разхлабенимонтажни опори,износване,разхлабенифитинги,повреди отклиматичноилихимичновъздействие. Предизапочваненаработаизвършетевсички необходимиремонти.
Проверкананивотона хидравличнататечност
Интервалнасервизнотообслужване:
Предивсякаупотребаили ежедневно—Проверетенивотона хидравличнататечност.
1.Паркирайтемашинатанаравнаповърхност , спуснетережещитеножовевнай-ниска
5.Аконивотоениско,долейтесъответната течност ,задагоповишитедоотметкатаза пъленрезервоар.ВижтеСпецификациина
хидравличнататечност(Страница57).
6.Поставетеобратномаслоизмерителната пръчкаикапачкатавърхугърловинатаза пълнене.
Спецификациина хидравличнататечност
Резервоарътзахидравличнатечностенапълнен фабричносвисококачественахидравлична течност .Проверетенивотонахидравличната течностпредипървотостартираненадвигателя,а следтоваежедневно;вижтеПроверкананивото
нахидравличнататечност(Страница57).
Препоръчванахидравличнатечност:
хидравличнатечностT oroPXсудълженсрокна експлоатация;доставясевсъдовепо19литра иливарелипо208литра.
57
Забележка:Машина,коятоизползваприсмяна
препоръчанатахидравличнатечност ,изисква по-рядкасмянанатечносттаифилтъра.
Вместимостза хидравличнататечност
Алтернативнихидравличнитечности:Ако
няманаразположениехидравличнатечностToro PXсудълженсрокнаексплоатация,можетеда използватедругаобикновенахидравличнатечност набазананефт,закоятовсичкиспецификации попадатвпосоченитеграницизасвойстватана материалитеикоятоотговарянаиндустриалните стандарти.Неизползвайтесинтетичнатечност . КонсултирайтесесВашиядоставчикнасмазочни вещества,задаоткриетеподходящпродукт.
Забележка:Toroненосиотговорностза
щети,причинениотнеправилноподбрани заместители,такачеизползвайтесамопродукти отпроизводителисдоказанарепутация,способни даподкрепятсвоитепредложения.
Хидравличнатечностсрещуизносване свисоккоефициентнавискозитет/ниска точканазастиване/втвърдяване,ISOVG46
Свойстванаматериала:
Вискозитет ,ASTMD445cSt@40°C;44до48
Коефициентнавискозитет ASTMD2270
Точканазастиване/втвърдя­ване,ASTMD97
Промишлениспецификации:
EatonVickers694(I-286-S,
140илипо-висок
-37°Cдо-45°C
M-2950-S/35VQ25или
M-2952-S)
13,2литра;вижтеСпецификациинахидравличната
течност(Страница57)
Замянанахидравличната течност
Интервалнасервизнотообслужване:Навсеки
2000часа—Акоизползвате препоръчанатахидравлична течност,сменетехидравличната
течност .
Навсеки800часа—Аконеизползвате
препоръчанатахидравличнатечност илинякогастепълнилирезервоара салтернативнатечност,сменете
хидравличнататечност.
Акотечносттасезамърси,обърнетесекъм местнияупълномощендистрибуторнаT oroза промиваненасистемата.Всравнениесчистата, замърсенатахидравличнатечностизглежда млечнаиличерна.
1.Паркирайтемашинатанаравнаповърхност , спуснетережещитеножовевнай-ниска позиция,задействайтеръчнатаспирачка, изключетедвигателяиизвадетеключа.
2.Вдигнетекапаканадвигателя.
Забележка:Повечетохидравличнитечностиса
почтибезцветни,коетозатрудняваоткриванетона течове.Предлагасечервенобагрило–добавказа оцветяваненахидравличнататечност ,вбутилки 20мл.Еднабутилкаедостатъчназа15до 22литрахидравличномасло.Поръчайтечаст №44-2500отВашияупълномощендистрибутор наToroпродукти.
Важно:ToroPremiumFluidеединствената
синтетичнабиологическиразградима хидравличнатечност,одобренаотToro. Тазитечностесъвместимаселастомерите, използванивхидравличнитесистеминаToro иеподходящазаширокобхваттемпературни условия.Тазитечностесъвместимас обикновенитеминералнимасла,ноза постиганенамаксималнобиоразгражданеи характеристикихидравличнатасистематрябва дабъдегрижливопромитаотобикновената хидравличнатечност.Маслотоеналично вконтейнерипо19литраиливарелипо 208литраотВашияупълномощендистрибутор наToro.
3.Разединетехидравличнаталиния(Фигура75) илисвалетехидравличнияфилтър(Фигура
76)иоставетехидравличнататечностда
изтечевсъдзаизточване.
g008919
Фигура75
1.Хидравличналиния
58
1.Хидравличенфилтър
Фигура76
Смянанафилтърана хидравликата
Интервалнасервизнотообслужване:Навсеки
1000часа—Акоизползвате препоръчанатахидравлична течност,сменетефилтъраза
хидравличнататечност.
Навсеки800часа—Аконеизползвате
препоръчанатахидравличнатечност илинякогастепълнилирезервоарас
g190871
Използвайтезасмянаоригиналенрезервен филтърToro(част№54-0110).
алтернативнатечност ,сменетефилтъра.
4.Следкатотечносттапрестанедатече, свържетехидравличнаталиния.
5.Напълнетерезервоара(Фигура77 хидравличнатечност;вижтеПроверкана
нивотонахидравличнататечност(Страница
57).
Важно:Използвайтесамопосочените
хидравличнитечности.Други хидравличнитечностимогатдаповредят хидравличнатасистема.
Фигура77
1.Капачканаотворазапълненесхидравличнатечност
Важно:Използванетонадругифилтриможе
даанулирагаранциятананякоикомпоненти.
1.Паркирайтемашинатанаравнаповърхност , спуснетережещитеножовевнай-ниска позиция,задействайтеръчнатаспирачка, изключетедвигателяиизвадетеключа.
2.Захванетемаркучакъммонтажнатапланка нафилтъра.
3.Почистетеоколоучастъказамонтиранена филтъра.
4.Поставетеподфилтърасъдзаизточване (Фигура76),следкоетосвалетефилтъра.
5.Смажетеуплътнителнатагарнитураи напълнетеновияфилтърсхидравлична течност .
6.Проверетедалимонтажнатаповърхностза филтъраепочистена,завийтефилтъра, докатогарнитуратавлезевконтактс монтажнатаповърхност,следкоетозавийте допълнителнос½оборот .
7.Освободетемаркучаотмонтажнатапланка
g008886
нафилтъра.
8.Стартирайтедвигателяигооставетеда работи2минутизаобезвъздушаванена системата.
6.Поставетекапачката,стартирайтедвигателя иизползвайтеорганитезауправление нахидравликата,задаразпределите хидравличнататечноствсистемата.
7.Проверетезатечове;следтоваизгасете двигателя.
8.Проверетенивотонатечносттаидобавете достатъчноколичество,такачедаго повишитедоотметкатаFull(Пълно) намаслоизмерителнатапръчка.Не
препълвайте.
9.Изгасетедвигателяипроверетезатечове.
59
Поддръжкана
Заточване/лепинговане
систематана режещияапарат
Безопасноствъввръзкас ножовете
Износенилиповреденоостриеилиопореннож можедасесчупиичастможедабъдеизхвърлена къмВасиликъмнамиращисенаоколохора,което дадоведедотежкотелеснонараняванеилисмърт .
Инспектирайтепериодичнорежещитеножове
иопорнитеножовезапрекомерноизносване илиповреда.
Бъдетевнимателниприпроверканарежещите
ножове.Носетеръкавициивнимавайте приобслужванетоим.Самосменяйтеили лепинговайтебарабанитеиопорнитеножове; никоганегиизправяйтеилизаварявайте.
Проявявайтевниманиеприработасмашинис
няколкорежещиапарата,тъйкатозавъртането набарабанаможедапредизвиказавъртанена другитебарабани.
Проверканаконтакта барабан-опореннож
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
Проверявайтеконтактабарабан-опореннож, дориакокачествотонаоткосаебилоприемливо. Необходимоедасъществувалекконтактпо цялотопродължениенабарабанаиопорниянож; вижтеРегулираненабарабанаспрямоопорния ножвРъководствотозаоператоранарежещ апарат .
нарежещитеножове
ОПАСНОСТ
Контактътсбарабанитеможеда предизвиканараняванеилисмърт .
Никоганепоставяйтеръцетеили кракатасивучастъканабарабаните, докатодвигателятработи.
Повременазаточване/лепинговане барабанитеможедаспрат,следкоето отноводасезавъртят.
Непредприемайтеопитидастартирате отновобарабанитесръкаиликрак.
Нерегулирайтебарабаните,докато двигателятработи.
Акобарабанътзаклини,изгасете двигателя,предидасеопитатедаго почистите.
1.Паркирайтемашинатаначистаи хоризонталнаповърхност,спуснете режещитеножове,изгасетедвигателя, задействайтеръчнатаспирачкаиизвадете ключазазапалванетоотстартера.
2.Свалетекапаканаконзолата,задаоткриете органитезауправление.
3.Завъртетеорганазапревключванеза заточване/лепингованевположениетоза заточване/лепинговане(R).Завъртетеоргана зауправлениенаскоросттанабарабанав положение1(Фигура78).
60
Фигура78
Забележка:Допълнителниинструкциии
процедуризазаточване/лепингованеможеда сенамерятв„Основинабарабаннакосачка Toro“(снасокизазаточване),формуляр 09168SL.
Забележка:Запостиганенапо-добро
режещоостриеследзаточване/лепинговане шлифовайтеспиланапряконачелотона опорниянож.Т оваотстранявавсякакви чаплъциилигрубиръбчета,коитоможедасе образуватилинатрупатвърхурежещияръб.
g011 168
1.Органзауправлениена скоросттанабарабана
2.Органза превключванеза заточване/лепинговане
Забележка:Превключвателятвседалката
сешунтира,когатоорганътзапревключване зазаточване/лепингованеевположениетоза заточване/лепинговане.Неенеобходимода стенаседалката,норъчнатаспирачкатрябва даезадействана,задаработидвигателят.
Важно:Незавъртайтеорганаот
положениезакосеневположение зазаточване/лепинговане,докато двигателятработи.Впротивенслучай можедаповредитебарабаните.
4.Извършетепървоначалнорегулиранена контактабарабан-опореннож,подходящоза заточване/лепингованенавсичкирежещи ножове.Стартирайтедвигателяигооставете даработипринискиоборотинапразенход.
5.Включетебарабаните,катозадействате превключвателязазадвижващитемеханизми (РТО)върхутаблотозауправление.
6.Нанесетепастазалепингованевърхучетка сдългадръжка.
7.Зарегулираненарежещитеножовепо временазаточване/лепингованеизключете барабаните,следкоетоспретедвигателя. Следкатонаправитенастройките,повторете стъпкиот4до6.
8.Следкатоприключитепроцедуратаза заточване/лепинговане,изгасетедвигателя, завъртетеорганазауправлениевпозицияза косене(F),поставетерегулаторанажеланата настройказакосенеиизмийтеизцяло пастатазалепингованеотножовете.
61
Почистване
Съхранение
Миененамашината
Мийтемашината,когатоенужно,катоизползвате самоводаилинеагресивенмиещпрепарат.Когато миетемашината,можетедаизползватепарцал.
Важно:Неизползвайтесоленаили
регенериранаводазапочистваненамашината.
Важно:Неизползвайтеоборудванезамиене
съссилнаструя,задамиетемашината. Оборудванетозамиенесъссилнаструяможе даповредиелектрическатасистема,даотлепи важнистикериилидаотмиенужнагресот триещисеместа.Избягвайтедаизползвате обилноводаблизодотаблотозауправлениеи акумулатора.
Важно:Немийтемашината,докатодвигателят
работи.Миененамашината,докатодвигателят работи,можедаяповреди.
Безопасностпри съхранение
Предиданапуснетемястотонаоператора,
направетеследното:
–Паркирайтемашинатавърхуравна
повърхност . –Освободетеиспуснетережещияапарат. –Задействайтеръчнатаспирачка. –Изключетедвигателяиизвадетеключа. –Изчакайтевсичкидвижениянамашината
даспрат. –Прединастройка,обслужване,почистване
илисъхранениенамашинатаоставете
временадвигателядаизстине.
Несъхранявайтемашинатаиликонтейнерза
горивонаместасоткритпламък,искриили къдетоимаиндикаторнилампиоттипана използванитевбойлериилидругиуреди.
Подготовкана самоходнатамашина
1.Паркирайтемашинатанаравнаповърхност , спуснетережещитеножовевнай-ниска позиция,задействайтеръчнатаспирачка, изключетедвигателяиизвадетеключа.
2.Внимателнопочистетесамоходната установка,режещитеножовеидвигателя.
3.Проверетеналяганетовгумите;вижте
Проверкананаляганетовгумите(Страница
51).
4.Проверетевсичкикрепежниелементииако саразхлабени,гизатегнете.
5.Гресирайтеилисмажетевсичкифитинги ишарнирниточки.Избършетеизлишната смазка.
6.Лекошлайфайтесъсшкуркаиизползвайте точкуванесбоя,задапоправитеповредите поиздраскани,олюпениилиръждясали боядисаниповърхности.Ремонтирайте всичкивдлъбнатинивметалниякорпус.
7.Извършетеобслужваненаакумулатораи кабелитекактоследва;вижтеОбслужванена
акумулатора(Страница50):
A.Свалетеклемитеотполюситена
акумулатора.
B.Почистетеакумулатора,клемитеи
полюситестеленачеткаиразтворна содабикарбонат.
62
C.Запредотвратяваненакорозияпокрийте
клемитеиполюситенаакумулаторас гресGrafo112X(запритягане),T oroчаст №505-47,илитехническивазелин.
D.Предисъхранениеизвършетебавно
зарежданенаакумулаторанавсеки 60дниза24часа,задапредотвратите сулфатизациянаоловнитеплочи.
Подготовканадвигателя
1.Източетемоторнотомаслооткартераи завийтеотновопробкатазаизточване.
2.Свалетеиизхвърлетефилтъразамасло. Инсталирайтеновмасленфилтър.
3.Напълнетепредавателнатакутияс посоченототрансмисионномасло.
4.Стартирайтедвигателяигооставетеда работинапразенходприблизителнодве минути.
5.Изключетедвигателяиизвадетеключа.
6.Промийтегоривниярезервоарсъссвежо, чистодизеловогориво.
7.Притегнетевсичкифитингинагоривната система.
8.Внимателнопочистетеиизвършететехниче­скообслужваненавъздухопречиствателя.
9.Уплътнетевходанавъздухопречиствателя иизпускателнияизходслентазазащитаот климатичновъздействие.
10.Проверетезащитатасрещузамръзване (антифриза)ипринеобходимостго допълнетесразтворвсъотношение 50/50вода/етиленгликол,всъответствие сочакванитеминималнитемпературиза Вашиярегион.
63
Отстраняваненанеизправности
Използваненастандартниямодулзауправление (СМУ)
Стандартниятмодулзауправлениеекапсулованоелектронноустройство,произведеновконфигурация, пригодназавсичкимашини.Модулътизползваполупроводниковиимеханичникомпонентизаконтроли управлениенастандартниелектрическифункции,необходимизабезопаснаработа.
Модулътследивходнитесигнали,включителнозанеутралноположение,ръчнаспирачка,задвижващи механизми(РТО),стартиране,заточване/лепингованеипрегряване.Модулътподавазахранванекъм изходите,включителнозадвижващитемеханизмиPTO,стартераиелектромагнитаETR(energizetorun– включванесподаваненазахранване).
Модулътеразделеннавходовеиизходи.Входоветеиизходитесаобозначенисъсзеленисветодиодни индикатори,монтиранивърхупечатнаплатка.
Стартоватаверигасезахранвас12Vправток.Всичкиостаналивходовесезахранват ,когатоверигата сезатворикъмземя.Всекивходимасветодиод,койтосветва,когатосезахраниконкретнаверига. Използвавходнитесветодиодизапревключванеидиагностикаиотстраняваненанеизправностина входнатаверига.
Изходнитеверигисезахранватприизпълнениенасъответнигрупивходниусловия.Тритеизходни веригивключватPTO,ETRиSTART.Изходнитесветодиодиследятсъстояниетонарелетокатопоказват присъствиенанапрежениев1от3-теспецифичниизходниклеми.
Изходнитеверигинеопределятизправносттанаизходнотоустройство,такачеелектрическата диагностикавключвапроверканаизходящитесветодиодииизпитванеизправносттанаконвенционални устройстваисноповеотпроводници.Измеретеимпедансанасвързаниякомпонент ,импеданспрез снопапроводници(изключенотстандартниямодулзауправление(СМУ)илисвременно„тестово захранване“наконкретенкомпонент.
СМУнесесвързвакъмвъншенкомпютърилипреносимоустройство,неможедабъдепрепрограмиран инезаписвапериодичноинформациязадиагностикаиотстраняваненанеизправности.
ТабелкатанаСМУвключвасамосимволи.Тритесветодиодниизходящисимволасапоказанивизходна кутия.Всичкиостаналисветодиодисавходове.Идентификациянасимволитеепоказананасхемата по-долу .
Фигура79
1.Входове7.Неутралноположение
2.Заточване/лепинговане8.PTO(задвижващмеханизъм)
3.Високатемпература
4.Наседалката
5.КлючзаPTO(задвижващмеханизъм)11.Захранване
6.Ръчната(паркинг)спирачкаеизключена
9.Старт
10.ETR(включванесподаваненазахранване)
12.Изходи
g190826
ЕтоилогическитестъпкизадиагностикаиотстраняваненанеизправностизаустройствотоСМУ .
1.Определетеизходнатаповреда,коятосеопитватедаотстраните(PTO(задвижващмеханизъм), START(СТАРТ)илиETR(включванесподаваненазахранване).
64
2.ПридвижетеклавишнияпревключвателвположениеONКЛЮЧЕНО)ипроверетедалисветва червениятсветодиодзазахранването.
3.Придвижетевсичкивходнипревключватели,задасеуверитевпромянатанасъстояниетона светодиодите.
4.Приведетевходнитеустройствавправилносъстояниезапостиганенасъответенизходенсигнал. Използвайтеследнаталогическатаблица,задаопределитеправилнотоусловиенавхода.
5.Акоконкретенизходенсветодиодсветвабезсъответнатаизходнафункция,проверетеизходящия проводниковсноп,връзкитеикомпонента.Поправетегипринеобходимост .
6.Акоконкретенсветодиоднесвети,проверетеидватапредпазителя.
7.Акоконкретенсветодиоднесвети,аизходитесавсъответнитеправилнисъстояния,инсталирайте новоСМУиопределетедалиповредатаеотстранена.
Всекиследващред(напряко)влогическататаблицапоказвавходнитеиизходниизискваниязавсяка конкретнафункциянапродукта.Функциитенапродуктасапредставенивляватаколона.Символите обозначаватспецифичносхемносъстояние,включващо:захраненоснапрежение,затворенакъмземя иотворенакъмземя.
Логическатаблица
ВХОДОВЕИЗХОДИ
Функ­ция
Старт
Работа (Изкл. блок)
Работа (Вкл. блок)
Косене
Заточ­ване/л­епинго­ване
Висока темпе­ратура
Вклю­ченоза­хран­ване
Внеу­трално поло­жение
OO
OO
Вклю­чено старти­ране
+
OOOOOOO
OO
O
Вклю­чена спи­рачка
OO
Вклю­чен РТО (за­движ­ващме­хани­зъм)
O
Насе­дал­ката
OO
Висока темпе­ратура
OO
OOO
OOO
Заточв­ане/ле­пинго­ване
Старт
++
O
OOO
ETR
(включ-
ванес
пода­ванена захран-
ване)
+
+
++
++
движ-
низъм)
PTO
(за-
ващ
меха-
O
O
O
(–)Индикациязазатварянекъмземя–LEDON(ВКЛЮЧЕНСВЕТОДИОД).
(О)Индикациязаотворенаверигакъмземяилинямаподаденонапрежение–LEDOFF(ИЗКЛЮЧЕН
СВЕТОДИОД).
(+)Показваверигаподнапрежение(бобинанасъединителя,електромагнитилистартоввход)–
LEDON(ВКЛЮЧЕНСВЕТОДИОД).
Празнаклеткаеиндикация,чеверигатанеесвързанаслогиката.
Задиагностикаиотстраняваненанеизправностизавъртетеключа,бездастартиратедвигателя. Идентифицирайтеконкретнатафункция,коятонеработи,иработетеслогическататаблица.Проверете състояниетонавсичкивходнисветодиоди,задасеуверите,четосъответстваналогическататаблица.
Акосъстояниетонавходнитесветодиодиеправилно,проверетеизходнитесветодиоди.Акоизходният светодиодсвети,ноустройствотонеезахранено,измеретеналичнотонапрежениенаизходното устройство,непрекъснатосттанаверигатанаизключенотоустройствоипотенциалнотонапрежениена веригатакъмземя(непрякозаземяване).Ремонтнитедейностивариратвзависимостотустановеното.
65
EEA/UKУведомлениеотносноповерителността
КакT oroизползваличнатаВиинформация
ДружествотоToro(„Toro“)уважаваВашатаповерителност .Когатозакупуватенашипродукти,можедасъбирамеопределеналичнаинформация заВас,илидиректноотВас,иличрезместнотодружествоToroилидилър.T oroизползватазиинформация,задаизпълнидоговорни задължения,каторегистрираненаВашатагаранция,обработканаВашигаранционниисковеилизадасесвържесВасвслучайнаоттегляне напродукти,кактоизазаконнибизнесцели,катоизмерваненаудовлетвореносттанаклиентите,подобряваненанашитепродуктиили предоставяненаинформациязапродукти,коитоможедаВиинтересуват.T oroможедасподеляинформациясъссвоиподразделения, филиали,дилъриилисдругибизнеспартньоривъввръзкастезидейности.Можесъщодаразкриемличнаинформация,когатотовасе изискваотзаконаиливъввръзкаспродажба,покупкаилисливаненабизнеси.НикоганямадапродадемличнатаВиинформацияна другодружествосмаркетинговицели.
ЗадържаненаличнатаВиинформация
ToroщезапазиличнатаВиинформация,докатотяеприложимазагореспоменатитецелиивсъответствиесизискваниятаназакона.Заповече информацияотносноприложимитепериодизазадържаненаинформациясесвържетесlegal@toro.com.
ОбвързаностнаT oroсъссигурността
ЛичнатаВиинформацияможедасеобработвавСАЩилидругастрана,коятоможедаиманетолковастриктнизаконизазащитанаданните, колкотоВашатастрананапребиваване.КогатопрехвърлямеличнатаВиинформацияизвънВашатастрананапребиваване,щепредприемаме изискванитеотзаконастъпки,задасеуверим,ченеобходимитепредпазнимеркифункционират,задасезащитиинформациятаида сеуверим,чесеобработвабезопасно.
Достъпикоригиране
Можедаиматеправодакоригиратеилипреглеждателичнитесиданни,илидавъзразяватесрещуилидаограничаватеобработкатанаданни. Зацелтасесвържетеснаснаимейлlegal@toro.com.Акоиматепритесненияотносноначина,покойтоToroобработваВашатаинформация, насърчавамеВидаповдигнетевъпросадиректнопреднас.Имайтепредвид,чеевропейскитегражданииматправотодасеоплачатпред органитезазащитаналичнитеданни.
374-0282RevC
Предупредителнаинформациязапоправка65наКалифорния
Каквоетовапредупреждение?
Можедавидитепродуктзапродажбаспредупредителенетикеткатоследния:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:причиняващиракирепродуктивни увреждания—www.p65Warnings.ca.gov.
Каквоепоправка65?
Поправка65сеотнасязавсякодружество,работещовКалифорния,продаващопродуктивКалифорнияилипроизвеждащопродукти,които могатдасепродаватилизакупятвКалифорния.СпореднеягубернаторътнаКалифорнияподдържаипубликувасписъкнахимическите вещества,закоитоеизвестно,чепричиняватрак,родилнидефектии/илирепродуктивниувреждания.Ежегодноактуализираниятсписък включвастотицихимическивеществавмножествоежедневноизползванипредмети.ПредназначениетонаПоправка65едаинформира общественосттазаизлаганетонавъздействиетонатезихимическивещества.
Поправка65незабранявапродажбатанапродукти,съдържащитезихимическивещества,аизисквапредупреждениянавсекипродукт ,опаковка напродуктаилисвързанаспродукталитература.Освентовапредупреждениетонапоправка65неозначава,чедаденпродуктнарушава стандартитеилиизискваниятазабезопасност.ВсъщностправителствотонаКалифорнияепояснило,чепредупреждениетопоПоправка65„не екаторегулаторнорешение,отсъждащо,чедаденпродукте«безопасен»или«небезопасен»“.Многооттезихимическивеществаотгодинисе използватвпродуктиотежедневиетобездокументиранавреда.Заповечеинформацияпосететеhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
ПредупреждениетонаПоправка65означава,чедаденотодружествоили(1)еоценилоизлаганетонавъздействиетоиезаключило,чето надвишава„нивотоналипсаназначителенриск“;или(2)еизбралодапоставипредупреждениевъзоснованаразбиранетосиотносно наличиетонаизброенитехимическивещества,бездаопитвадаоценяваизлаганетонавъздействиетоим.
Навсякъделиважитозизакон?
ПредупреждениятапоПоправка65сеизискватсамосъгласнозаконитенаКалифорния.Тезипредупреждениямогатдасевидятнавсякъдев Калифорниявнай-различниобстановки,включително,нонесамо,ресторанти,хранителнимагазини,хотели,училищаиболнициина най-различнипродукти.Освентованякоитърговци,занимаващисесонлайнидистанционнапродажба,предоставятпредупрежденияпо Поправка65науебсайтоветесииливкаталозите.
КаквоеотношениетомеждупредупреждениятанащатаКалифорнияифедералнитеограничения?
СтандартитенаПоправка65честосамногопо-стриктниотфедералнитеимеждународнитестандарти.Имамногоразличнивещества, изискващипредупреждениепоПоправка65принива,коитосадалечпо-нискиотфедералнитеограничениязадействие.Напримерстандартът наПоправка65запредупреждениязаоловое0,5микрограма/ден,коетоедалечподфедералнитеимеждународнитестандарти.
Защоневсичкиподобнипродуктииматпредупреждение?
Продуктите,продаванивКалифорния,изискватетикетпоПоправка65,докатосъщитепродукти,продаванидругаде,неизискват .
Дружество,подведеноподотговорностподеловъзоснованаПоправка65ипостигналодоговорка,можедабъдезадълженодаизползва
предупрежденияпоПоправка65запродуктитеси,нодругидружествасподобнипродуктиевъзможноданяматподобноизискване.
ПрилаганетонаПоправка65енепоследователно.
Различнитедружествамогатдаизбератданепредоставятпредупреждения,акозаключат ,четакиванесеизискватпоПоправка65;
липсатанапредупреждениенеозначава,чевпродуктанямахимическивеществаотсписъканапоправкатасподобниконцентрации.
ЗащоToroпоставятовапредупреждение?
ДружествотоToroеизбралодапредоставинаклиентитеколкотоможеповечеинформация,задавзематинформиранирешенияотносно продуктите,коитозакупуватиизползват .T oroпредоставяпредупреждениятавопределенислучаивъзоснованазнаниятазаналичиенаедно илиповечехимическивеществаотсписъка,бездаоценявастепентанаизлаганенатяхнотовъздействие,тъйкатоневсичкихимически веществаотсписъкаиматизискваниязаограничениенаизлаганетонавъздействиетоим.Макаризлаганетонавъздействиетонавеществатаот продуктитенаToroдаепренебрежимомалкоиливдиапазона„беззначителенриск“,порадиповишеназагриженостдружествотоT oroеизбрало дапредоставяпредупрежденияпоПоправка65.Освентова,акодружествотоT oroнепредоставитезипредупреждения,можедабъдеподведено подотговорноствщатаКалифорнияилиотчастнилица,желаещиналаганетонаПоправка65,идабъдеподложеноназначителнинаказания.
RevA
ГаранцияToro
Двегодишнаили1500часоваограниченагаранция
Условияипокриваниотгаранциитепродукти
КомпаниятаTheT oroCompanyгарантира,четърговскиятпродуктToro (наричан„Продуктът“)нямадапоказвадефекти,произтичащиотизползваните материалииликачествотонаизработкатаврамкитена2годиниили1 500работничаса*,коетоотдветенастъпипо-рано.Тазигаранциясе прилагазавсичкипродуктисизключениенаАератори(вижтеотделните гаранционнидекларациизатезипродукти).Привъзникваненагаранционно състояние,ниещеремонтирамеПродуктабезплатно,включите лно диагностика,труд,частиитранспорт .Настоящатагаранциязапочвадатече отдататанадоставканаПродуктадопървоначалниякупувачнадребно. *Продукт,обору двансброячнаработнитечасове.
Инструкциизаполучаваненагаранционнауслуга
Виеноситеотговорностзауведомяваненадистрибуторанатърговскипродукти илиупълномощениядилърнатърговскипродукти,откойтостезакупили Продукта,веднагащомсчетете,чеенастъпилогаранционносъстояние.Акосе нуждаетеотпомощ,заданамеритедистрибуторнатърговскипродуктиили упълномощендилър,илииматевъпроси,свързанисВашитегаранционниправа илиотговорности,можедаосъществитеконтактснаснаадрес:
ToroCommercialProductsServiceDepartment(Отделзатърговскипродукти наToro)
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
952–888–8801или800–952–2740
Имейл:commercial.warranty@toro.com
Отговорностинасобственика
КатособственикнаПродуктаВиеноситеотговорностзанеобходимата поддръжкаинастройки,посоченивъвВашетоРъководствозаоператора. РемонтинаПродукта,предизвиканиотнеспазваненаизискванетозаизвършване нанеобходиматаподдръжкаинастройки,несепокриватоттазигаранция.
Позициииусловия,коитонесепокриватотгаранцията
Невсичкинеизправностиилиповредивпродукта,възникващиврамкитена гаранционнияпериод,садефекти,произтичащиотизползванитематериалиили качествотонапроизводство.Тазигаранциянепокриваследното:
Повредивпродукта,резултатотизползваненарезервничасти,коитонеса
произведениотToro,илиотинсталиранеиизползваненадопълнителни илимодифициранинепроизведениотT oroпринадлежностиипродукти.
Повредивпродукта,резултатотнеспазваненаизискваниятазаподдръжка
и/илирегулиране.
Неизправности,резултатотнеправилно,небрежноилинеразумно
използваненапродукта.
Части,изразходваниповременаупотреба,коитонесадефектни.
Примеритезачасти,коитосаизразходваниилиизносениповремена нормалнатаексплоатациянапродукта,включват,бездасеограничават самодоследното,саспирачнинакладкиичелюсти,фрикционнинакладки насъединителя,остриета,барабани,ролкиилагери(капсулованиили изискващигресиране),опорниножове,запалите лнисвещи,ходовиколелаи лагери,гуми,филтри,ремъцииопределеникомпонентизапръсканекато диафрагми,дюзи,дебитомерииуправляващиклапани.
Заповреди,предизвиканиотвъншновъздействие,могатдасесчитат,
бездасеограничаватсамодоследните,метеорологичнотовреме, практикитезасъхранение,замърсяване,използваненанеодобренигорива, охладителнитечности,смазочнивещества,добавки,изкуствениторове, водаилихимикали.
Неизправностииливлошенихарактеристикиврезултатнагорива(напр.
бензин,дизеловогоривоилибиодизеловогориво),коитонеотговарятна изискваниятанасъответнитепромишленистандарти.
Нормаленшум,вибрация,амортизацияиизносванеивлошаванена
характеристиките.Нормалнатаамортизациявключва,безизброяването даеизчерпателно,повредипоседалкитевследствиенаизносванеили протриване,износваненабоядисаниповърхности,издрасканиетикети илипрозорци.
Части
Частите,планиранизазамянавсъответствиеснеобходиматаподдръжка, сагарантиранизапериодадоплановотовремезасмянанатазичаст. Частите,заменянисъгласнонастоящатагаранция,сепокриватзапериодана продължителносттанагаранциятанаоригиналнияпродуктиставатсобственост наToro.Toroвземаокончателноторешениедалидаремонтирададена съществуващачаст,даясглобиилидаязамени.T oroможедаизползва фабричновъзстановеничастизагаранционенремонт.
Гаранциязаакумулаторсмногократенцикълилитиево-йонен
акумулатор
Акумулаторитесцикълнадълбокоразрежданеилитиево-йонните акумулаторииматопределенбройкиловатчасове,коитомогатдаосигурят презексплоатационниясиживот.Работата,презарежданетоиподдръжката могатдаудължатилискъсятцялостнияживотнаакумулатора.Тъйкато акумулаторитевтозипродуктсеизносват ,интервалътзаполезнаработа междуинтервалитеназарежданебавнощенамалява,докатоакумулаторътсе износинапълно.Замянатанаакумулаторисизразходванресурсвследствие нанормалнаексплоатацияеотговорностнасобствениканапродукта. Забележка(самозалитиево-йоннибатерии):вижтегаранциятанабатериятаза допълнителнаинформация.
Доживотнагаранциязаколяновиявал(самозамоделаProStripe
02657)
Prostripe,койтоеоборудвансоригиналенфрикционендискищадящколяновия валприсчупваненаножсъединител(интегрирансъединителнож-спирачка (BBC)+възелнафрикционниядиск)отT oroкатооригиналнооборудванеиебил използванотпървоначалниякупувачвсъответствиеспрепоръчанитепроцедури заексплоатацияиподдръжка,имадоживотнагаранциясрещуогъванена коляновиявалнадвигателя.Машини,коитосаоборудванисфрикционнишайби, интегрирансъединителнож-спирачка(BBC)идругиподобниустройства,несе покриватотдоживотнагаранциязаколяновиявал.
Поддръжказасметканасобственика
Регулираненадвигателя,смазване,почистванеиполиране,смянанафилтри, охладителнатечностиизвършваненапрепоръчванидейностипоподдръжката, санякоиотобичайнитеуслуги,изискванизапродуктитеT oro,коитосазасметка насобственика.
Общиусловия
Посилатанатазигаранция,ремонтотупълномощендистрибуторилидилърна Toroеединственотосредствозаправназащита.
КомпаниятаTheToroCompanyненосиотговорностзанепреки,инцидентни илипоследващищетивъввръзкасупотребатанапродуктиToro,обхванати оттазигаранция,включителновсякаквисредстваилиразходиза осигуряваненазаместващооборудванеилиуслугаповременазначителни периодинапрестойпорадиповредаилинеупотребаприизчакване извършванетонаремонтпосилатанатазигаранция.Сизключение нагаранциятазаемисии,споменатапо-долу,акоеприложима,други изразенигаранциинесъществуват.Всичкиподразбранигаранцииза търговскареализуемостилипригодностзаупотребасаограниченидо продължителносттанатазиизразенагаранция.
Някоищатинедопускатизключваненаинцидентниипоследващищети илиограничениязапродължителносттанаподразбранигаранции,такаче горепосоченитеизключенияиограниченияможеданесеотнасятзаВас. Тазигаранциявидаваспецифичниправниправомощия,ноевъзможнода притежаватеидругиправа,коитовариратзаразличнитещати.
Забележказагаранциятанадвигателя
СистематазауправлениенаемисиитенаВашияпродуктможедаепокрита ототделнагаранция,отговарящанаизискванията,установениотАгенцията зазащитанаоколнатасреданаСАЩи/илиСъветазавъздушниресурсина Калифорния.Ограничениятазаработнитечасове,посоченипо-горе,можеда несеотнасятзагаранциятанаСистематазауправлениенаемисиите.Вижте гаранционнатадекларациязасистематазауправлениенаемисиите,доставенас Вашияпродуктиливключенавдокументациятанапроизводителянадвигателя.
ЗастраниосвенСАЩиКанада
Клиенти,закупилипродуктиToro,износотСАЩиКанада,трябвадасеобърнаткъмсвоядистрибутор(дилър)наT oroзаполучаваненагаранционнатаполитиказа съответнатастрана,провинцияилищат .АкопонякаквапричинанестедоволниотуслугитенаВашиядистрибуторилисрещатетрудностиприполучаванена гаранционнаинформация,обърнетесекъмВашияупълномощенцентързасервизнообслужваненаT oro.
374-0253RevH
Loading...