Toro 02710 Operator's Manual [fr]

FormNo.3450-375RevA
Plateauàéjectionarrière intermédiairede81cm,91cmou 122cm
N°demodèle02710—N°desérie410000000etsuivants N°demodèle02711—N°desérie410000000etsuivants N°demodèle02712—N°desérie410000000etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
Ceproduitestconformeàtouteslesdirectives européennespertinentes.Pourplusde renseignements,reportez-vousàlaDéclarationde conformitéspéciqueduproduitfournieséparément.
Introduction
Ceplateaudecoupeàlamerotativesemontesurles tondeusesautoportéesetestdestinéauxutilisateurs professionnelsemployésàdesapplications professionnelles.Elleestprincipalementconçuepour tondrelespelousesentretenuesrégulièrementdans lesparcs,lesterrainsdesportsetlesespacesverts commerciaux.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterainsidel'endommageroudevous blesser.Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreet correcteduproduit.
Rendez-voussurwww.Toro.compourtoutdocument deformationàlasécuritéetàl'utilisationdes produits,pourtoutrenseignementconcernantun produitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes concessionnairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesd'origineTorooudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun concessionnaire-réparateuragrééouleserviceclient Toro.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros demodèleetdesériesurleproduit.Inscrivezles numérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu numérodesérie(lecaséchéant)and'accéder auxinformationssurlagarantie,lespièces détachéesetautresrenseignementssurle produit.
g007746
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciquesetRemarque,pourinsistersurdes renseignementsd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
Lesymboledesécurité(Figure2)quigureàlafois danscemanueletsurlamachinesertàidentier d'importantesconsignesdesécuritéquevousdevez respecterpouréviterlesaccidents.Cesymbole s'accompagnedesmentionsDanger,Attention,ou Prudence.
Dangersignaleundangerimmédiatqui,s'il
n'estpasévité,entraîneraobligatoirementdes blessuresgravesoumortelles.
Attentionsignaleundangerpotentielqui,s'iln'est
pasévité,pourraitentraînerdesblessuresgraves oumortelles.
Prudencesignaleundangerpotentielqui,s'iln'est
pasévité,peutentraînerdesblessureslégères oumodérées.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Figure2
Symboledesécurité
Tabledesmatières
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales.......................3
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
sa-black
Sécuritédesunitésdecoupe..............................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............5
Vued'ensembleduproduit........................................6
Caractéristiquestechniques..............................6
Outilsetaccessoires...........................................6
Utilisation..................................................................7
Réglagedelahauteurdecoupe.........................7
Tableaudeshauteursdecoupe..........................9
Entretien.................................................................10
Programmed'entretienrecommandé..................10
Lubrication..........................................................11
Lubricationdesroulementsdesroues
pivotantesetdesroues..................................11
Graissagedelapouliedetensiondela
courroieduplateaudecoupe.........................11
Graissageduplateaudecoupe.........................11
Entretiendescourroies........................................12
Contrôledescourroies......................................12
Remplacementdelacourroieduplateaude
coupe............................................................12
Réglagedelatensiondelacourroiedu
plateaudecoupe..........................................13
Entretienduplateaudecoupe..............................16
Consignesdesécuritérelativeaux
lames............................................................16
Entretiendeslames..........................................16
Réglagedufreindeslames..............................18
Remisage...............................................................18
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla normeENISO5395.
Consignesdesécurité générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures graves.
Avantdedémarrerlemoteur,vousdevezlire,
comprendreetrespectertouteslesinstructions etmisesengardedonnéesdansceManuel del'utilisateurainsiquesurlamachineetles accessoires.
Neplacezpaslesmainsoulespiedsprèsdes
piècesmobilesousouslamachine.Nevoustenez pasdevantl'ouvertured'éjection.
N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont défectueux.
N'admettezpersonne,notammentlesenfants,
danslepérimètredetravail.N'autorisezpas lesenfantsàutiliserlamachine.Seulesles personnesresponsables,forméesàl'utilisationde lamachine,ayantluetcomprislesinstructions etphysiquementaptessontautoriséesàutiliser lamachine.
Arrêtezlamachine,coupezlemoteur,enlevezla
clédecontact(selonl'équipement)etattendez l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobilesavant defairel'entretien,defairelepleindecarburant oudedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes misesengardesignaléesparlesymboledesécurité (
)etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes blessuresgravesoumortelles.
3
Sécuritédesunitésde coupe
L'unitédecoupeconstitueunemachinecomplète
seulementquandelleestmontéesurungroupe dedéplacement.LisezattentivementleManuel del'utilisateurdugroupededéplacementpour prendreconnaissancedetouteslesinstructions d'utilisationsécuritairedelamachine.
Arrêtezlamachine,enlevezlacléetattendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobiles avantd'examinerl'accessoiresivousheurtez unobstacleousilamachinevibredemanière inhabituelle.Effectueztouteslesréparations nécessairesavantderéutiliserlamachine.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarche
ettouteslesxationsbienserrées.Remplacez touslesautocollantsusésouendommagés.
Utilisezuniquementdesaccessoires,outilset
piècesderechangeagréésparToro.
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Lespanneauxdesécuritédoiventêtrelisibles etbienplacés;remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Marquedufabricant
1.Identielalamecommepièced'origine.
decaloemmarkt
1.Risquedeprojection d'objets–n'autorisez personneàs'approcher.
2.Risquede coupure/mutilationdes mainsoudespiedsparla lamedelatondeuse–ne vousapprochezpasdes piècesmobiles.
decal139-5557
139-5557
3.Risquedecoincement parlacourroie–nevous approchezpasdespièces mobilesetlaisseztoutes lesprotectionsettousles capotsenplace.
5
Vued'ensembledu produit
Caractéristiques techniques
Remarque:Lesspécicationsetlaconception
peuventfairel'objetdemodicationssanspréavis.
Plateauxdecoupede81cm:
Largeurdecoupe81cm
Largeur89cm
Longueur203cm
Hauteur112cm
Poids231kg
Plateauxdecoupede91cm:
Largeurdecoupe91cm
Largeur94cm
Longueur203cm
Hauteur112cm
Poids232kg
Plateauxdecoupede122cm:
Largeurdecoupe122cm
Largeur126cm
Longueur194cm
Hauteur112cm
Poids248kg
Outilsetaccessoires
Unesélectiond'outilsetd'accessoiresagrééspar Toroestdisponiblepouraugmenteretaméliorer lescapacitésdelamachine.Contactezvotre concessionnaire-réparateuroudistributeuragrééou rendez-voussurwww.Toro.compourobteniruneliste detouslesaccessoiresetoutilsagréés.
Pourgarantirunrendementoptimaletconserver lacerticationdesécuritédelamachine,utilisez uniquementdespiècesderechangeetaccessoires d'origineT oro.Lespiècesderechangeetaccessoires provenantd'autresconstructeurspeuventêtre dangereux,etleurutilisationrisqued'annulerla garantiedelamachine.
6
Utilisation
Réglagedelahauteurde coupe
Vouspouvezréglerlahauteurdecoupede26à 108mmparpaliersde6mm.Pourcefaire,ajustez lesentretoisesdeslames,lahauteurdel'essieu arrièreetlesentretoisesdesrouespivotantesavant. VoirT ableaudeshauteursdecoupe(page9)pour sélectionnerlacombinaisonderéglagescorrecte.
Réglagedehauteurdeslames
Réglezlahauteurdeslamesenplaçantles 4entretoises(6mm)surlesboulonsdesaxesde lames.Celapermetd'obteniruneplagederéglagede hauteurdecoupede25mm,parpaliersde6mm, quellequesoitlapositiondel'essieu.Utilisezle mêmenombred'entretoisessurtoutesleslamespour obtenirunecouperégulière(parexemple2au-dessus et2au-dessous,1au-dessuset3au-dessous,etc.).
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.Bloquezleboulondelalameetretirezl'écrou (Figure3).
Figure3
1.Lame4.Entretoise
2.Boulondelame5.Rondellemince
3.Rondellebombée
4.Retirezleboulondelalamedupivotetchangez lesentretoisesselonlesbesoins(Figure3).
5.Posezleboulondelalame,larondellebombée etlesentretoisessupplémentaires,etxez-les avecunerondelleminceetunécrou(Figure3).
6.Serrezleboulondelalameàuncouplede101 à108N·m.
6.Écrou
g001454
7
Réglagedelahauteurd'essieu
Réglagedelapositiondesroues
Réglezlapositiondel'essieuenfonctiondelahauteur decoupesélectionnée.VoirTableaudeshauteurs
decoupe(page9).
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.Placezuncricsouslecadredumoteur. Soulevezl'arrièreducadredumoteurjusqu'àce quevouspuissiezdéposerlesrouesmotrices.
4.Déposezlesrouesmotrices.
5.Desserrez,maisneretirezpas,les2boulons d'essieusupérieurs(Figure4).
6.Retirezles2boulonsd'essieuinférieurs(Figure
4).
pivotantes
1.EnvousreportantauTableaudeshauteursde
coupe(page9),ajustezlesentretoisesdes
rouespivotantesenfonctiondutroudel'essieu sélectionné(Figure5).
g001456
Figure5
1.Goupilledeverrouillage3.Entretoise(13mm)
2.Entretoise(5mm)
Figure4
1.Boulond'essieusupérieur
2.Boulond'essieuinférieur
7.Élevezouabaissezlesupportdexationpour insérerles2boulonsderéglaged'essieudans letrouvoulu(Figure4).
Remarque:Vouspouvezutiliserunpointeau
coniquepouralignerlestrousplusfacilement.
8.Serrezles4boulons.
9.Montezlesrouesmotricesetabaissezla machine.
2.Retirezlagoupilledeverrouillage,sortezla rouepivotantedesonsupportetchangezles entretoises(Figure5).
3.Placezlarouepivotantedanslesupportet insérezlagoupilledeverrouillage(Figure5).
g001512
8
Tableaudeshauteursdecoupe
Nombre
d'entretoisessous
larouepivotante
Position
de
l'essieu
A0026mm32mm38mm45mm51mm
A0129mm35mm41mm48mm54mm
A1035mm41mm48mm54mm60mm
B0135mm41mm48mm54mm60mm
B1041mm48mm54mm60mm67mm
B1145mm51mm
B2051mm
C
C
C
C
D2161mm67mm73mm79mm86mm
D3064mm70mm76mm82mm89mm
D3170mm76mm82mm89mm95mm
D4076mm82mm89mm95mm102mm
E3173mm79mm86mm92mm98mm
E4079mm86mm92mm98mm105mm
E4182mm89mm95mm102mm108mm
13mm
1148mm54mm60mm67mm73mm
20
21
3064mm70mm76mm83mm89mm
5mm
43210
55mm
57mm
Nombred'entretoisesdelamede1/4"sousl'axe
57mm
57mm
60mm67mm73mm79mm
64mm70mm76mm83mm
64mm70mm76mm
64mm70mm
9
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
ATTENTION
Sivoussoulevezlamachineetquevousla soutenezuniquementavecuncricpendant quevoustravaillezsousl'unitédecoupe,le cricpeuttomber,entraînerlamachinedans sachuteetvousécraserouécrasertoute personneàproximité.
Supporteztoujourslamachinesurdeux chandellesquandleplateaudecoupeest levé.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles8premières
heuresdefonctionnement
Aprèsles25premières
heuresdefonctionnement
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Toutesles50heures
Toutesles100heures
•Contrôlezlatensiondelacourroieduplateaudecoupe.
•Contrôlezlatensiondelacourroieduplateaudecoupe.
•Graissezlesrouespivotantesetleurpivot.
•Contrôlezleslames.
•Nettoyezleplateaudecoupe.
•Graissezlapouliedetensiondelacourroieduplateaudecoupe.
•Contrôlezlescourroies.
•Contrôlezlatensiondelacourroieduplateaudecoupe.
•Graissezleleviercoudéd'engagementdeslames.
10
Lubrication
Graissageduplateaude
Reportez-vousàlaFigure6pourlocaliserlespoints degraissagesurlamachine.
Typedegraisse:graissenº2aulithiumouau molybdène.
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.Nettoyezlesgraisseursavecunchiffon.Grattez lapeinturequipourraitsetrouversurl'avantdes graisseurs.
4.Raccordezunepompeàgraisseaugraisseur. Injectezdelagraissedanslesgraisseursjusqu'à cequ'ellecommenceàsortirdesroulements.
5.Essuyeztoutexcèsdegraisse.
Lubricationdes
coupe
Périodicitédesentretiens:Toutesles100
heures—Graissezleleviercoudé d'engagementdeslames.
Graissezleleviercoudéd'engagementdeslames (PDF)(Figure6).
roulementsdesroues pivotantesetdesroues.
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Lubriezlesroulementsdesrouesavantetlesaxes depivotavant(Figure6).
Graissagedelapouliede tensiondelacourroiedu plateaudecoupe
Périodicitédesentretiens:Toutesles50heures
Lubriezlegraisseursurlepivotdubrasdelapoulie detensiondelacourroieduplateaudecoupe(Figure
6).
Remarque:Déposezlecapotduplateaudecoupe
pouraccéderaugraisseurdubrasdelapouliede tensiondelacourroie.
Figure6
1.Leviercoudé3.Roulementderoue
2.Brasdepouliedetension decourroiedeplateaude coupe
pivotante
4.Pivotderouepivotante
g373355
11
Entretiendescourroies
Contrôledescourroies
Périodicitédesentretiens:T outesles50
heures/Chaquemois(lapremière échéanceprévalant)
Lacourroieduplateaudecoupepeutmontrerles signesd'usuresuivants:grincementpendantla rotation,glissementdeslamespendantlacoupe, bordseflochés,tracesdebrûluresetssures. Remplacezlacourroiequandelleprésentecegenre deproblèmes.
Remplacementdela courroieduplateaude coupe
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.Enlevezlesboutonsetleprotège-courroiedu plateaudecoupe.
4.Déposezlapouliedetensionetlacourroie usagée(Figure7).
5.Installezlanouvellecourroieduplateaude coupe.
6.Montagedelapouliedetension.
7.Engagezlelevierdecommandedeslames (PDF)etvériezlatensiondelacourroie;voir
Réglagedelatensiondelacourroieduplateau decoupe(page13).
1.Pouliedetension
g007739
Figure7
2.Courroiedeplateaude coupeavecèchede 13mm
Remarque:Latensiondelacourroieest
correctequandelleestcompriseentre44et 67N,avecuneèchede13mmàmi-chemin entrelespoulies(Figure7).
12
Réglagedelatensionde lacourroieduplateaude coupe
Réglagedelatension
Périodicitédesentretiens:Aprèsles8premières
heuresdefonctionnement
Aprèsles25premièresheuresde fonctionnement
Toutesles50heures
Important:Unréglagedufreinestnécessaire
lorsquelatensiondelacourroieoulatringlerie defreinestajustée.
Important:Lacourroiedoitêtresufsamment
tenduepournepasglisserenprésencedelourdes chargespendantlatonte.Lavieduroulementde pivot,delacourroieetdelapouliedetensionest diminuéesilacourroieesttroptendue.
Lacourroiedoitêtrejustesufsammenttenduepour nepasglisserquandelleestsoumiseàdelourdes chargespendantlatonte.Laduréedeviedela courroieetduroulementdepivotestréduitesila courroieesttroptendue.
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.Desserrezlecontreécrousurletendeur(Figure
8).
Figure8
1.Contre-écrou
2.Tendeur5.Flèchede13mmici
3.Butéeavant
4.Brasd'assistance
5.EngagezlaPDFetvériezlatensiondela courroie.
6.Sivousnepouvezplusréglerletendeuretque lacourroieestencoredétendue,vousdevez alorsdéplacerlapouliedetensionarrièredans letroucentralouavant(Figure9).Utilisezle troupermettantd'obtenirleréglagecorrect.
7.Lorsquevousdéplacezlapouliedetension, déplacezaussileguide-courroie.Déplacezle guide-courroieàlapositionavant(Figure9).
g007740
4.Tournezletendeurversl'arrièreduplateaude coupepouraugmenterlatensionsurlacourroie. Tournezletendeurversl'avantduplateaude coupepourréduirelatensionsurlacourroie (Figure8).
Remarque:Leletagedesboulonsàœilà
chaqueextrémitédutendeurdoitêtreengagé d'aumoins8mm.
Figure9
1.Pouliedetensionarrière
2.Troucentral5.Pouliedetensionavant
3.Trouavant
4.Guide-courroieenposition arrière
(plateaudecoupede 122cmseulement)
8.Vériezqueleguide-courroiesouslecadredu moteurestréglécorrectement(Figure10).
13
g001848
Remarque:Lorsquelacourroieduplateaude
coupeestengagée,vériezqueleguideetla courroiesontespacésde19mm(Figure10). Réglezleguide-courroieduplateaudecoupe commenécessaire.Lacourroiedésengagéene doitpastraînernitomberdelapouliequandles guidessontrégléscorrectement.
g001847
Figure11
Figure10
1.Guide-courroie
9.Contrôlezleréglagedufreindeslames;voir
Réglagedufreindeslames(page18).
Réglagedelatringlerie d'engagementdelaPDF
Ledispositifderéglagedelatringleried'engagement delaPDFestsituésouslecoinavantgauchedu planchermoteur.
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.EngagementdelaPDF
g016078
1.Leviercoudé
2.Contacteurdesécurité situésousleplancher moteur
3.Leleviercoudépasse justelegoussetquandla PDFestengagée
4.Chape
5.Écrou
6.Biellettedebras d'assistance
5.Vériezquelebrasd'assistanceestenappui contrelabutéearrièresurleplateau(Figure12).
6.Poussezleboutondecommandedeslames (PDF)àlapositionDÉSENGAGÉE.
7.Lebrasd'assistancedoittoucherlabutéavant surleplateau.Sicen'estpaslecas,réglez leleviercoudépourlerapprocherdugousset (Figure12).
4.Ajustezlalongueurdelatringlerieanque l'extrémitéinférieureduleviercoudépassejuste legoussetdesupportdel'essieu(Figure11).
14
Figure12
Leleviercoudénedoitpastoucherlecorpsdu contacteuraurisquedel'endommager(Figure
13).
6.Serrezlesupportdexationducontacteur.
g001849
1.Brasd'assistance5.Biellettedebras
2.Butéeavantdebras
d'assistance
3.Butéearrièredebras
d'assistance
4.Tendeur
d'assistance
6.Chape
7.Goupillefendue
8.Pourréglerlabiellettedubrasd'assistance, retirezlagoupillefenduedubrasd'assistance (Figure12).
9.Desserrezl'écroucontrelachape(Figure11).
10.Détachezlabiellettedubrasd'assistanceet faites-latournerlabiellettepourajusterla longueur.
11.Reposezlabiellettedanslebrasd'assistanceet xez-laenplaceaveclagoupillefendue(Figure
12).
12.Vériezsilebrasd'assistancecognelesbutées correctement.
Réglageducontacteurdesécurité
1.Leviercoudé
2.Boulonsetécrous
g001855
Figure13
3.Supportdexationdu contacteur
4.Corpsducontacteur
delaPDF
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.DésengagementdelaPDFVériezquelebras d'assistanceestenappuicontrelabutéeavant.
4.Lecaséchéant,réglezlecontacteurdesécurité deslamesendesserrantlesboulonsdexation dusupportducontacteur(Figure13).
5.Déplacezlesupportdexationjusqu'àcequele leviercoudéenfonceleplongeurde6mm.
15
Entretienduplateaude coupe
Consignesdesécurité relativeauxlames
Unelameuséeouendommagéepeutsebriseret projeterlemorceaucassédansvotredirectionou celled'autrespersonnes,etinigerdesblessures gravesoumortelles.
Vériezrégulièrementqueleslamesnesontpas
excessivementuséesouendommagées.
Examineztoujoursleslamesavecprudence.
Portezdesgantsetprocédeztoujoursavec précautionpendantleurentretien.Remplacez toujoursleslamesendommagées;n'essayez jamaisdelesredresseroudelessouder.
Surlesmachinesàplusieurslames,larotation
d'unelamepeutentraînercelledesautres.
Entretiendeslames
Pourgarantiruneexcellentequalitédecoupe,les lamesdoiventtoujoursêtrebienaffûtées.Ilestutilede prévoirdeslamesderechangepourleremplacement etleréaffûtage.
Figure14
1.Tranchant
2.Ailette4.Fissure
3.Usure/formationd'une entaille
Détectiondeslamesfaussées
1.T ournezleslamesdanslesenslongitudinal.
2.Mesurezladistanceentrelasurfaceplaneetle
tranchant(positionA)deslames(Figure15).
g006530
Avantlecontrôleoul'entretien deslames
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Coupezlemoteur,retirezlacléetdébranchez leldesbougies.
Contrôledeslames
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
1.Examinezletranchantdeslames(Figure14).
2.Sileslamesnesontpastranchantesou présententdesindentations,déposez-leset aiguisez-les;voirAffûtagedeslames(page17).
3.Inspectezleslames,enparticulierl'ailette.
4.Remplacezimmédiatementtoutelamefendue, uséeouquiprésenteuneentaille(Figure14).
Figure15
1.Pointdemesureentrela lameetlesolplat
3.T ournezleslamespourfairepasserlespointes
quisontàl'arrièreàl'avant.
4.Mesurezladistanceentrelasurfaceplaneetle
tranchantdeslames,aumêmeendroitquelors del'opération2ci-dessus.
2.PositionA
Remarque:Lesmesuresobtenuesaux
opérations2et4nedoiventpasdifférerdeplus de3mm.
Remarque:Siladifférenceestsupérieure
à3mm,lalameestfausséeetdoitêtre remplacée.
g000975
16
Déposedeslames
Affûtagedeslames
Remplacezleslamessiellesheurtentunobstacle,ou siellessontdéséquilibréesoufaussées.Pourgarantir unrendementoptimaletlasécuritécontinuedela machine,utiliseztoujoursdeslamesd'origineT oro. Leslamesd'autresconstructeurspeuvententraînerla nonconformitéauxnormesdesécurité.
1.Bloquezleboulondelalameavecuneclé.
2.Retirezdel'axe,l'écrou,leboulondelame,la rondellebombée,lalame,lesentretoisesetla rondellemince(Figure16).
1.Aumoyend'unelime,aiguisezlestranchants auxdeuxextrémitésdelalame(Figure17).
Remarque:Veillezàconserverl'anglede
couped'origine.
Remarque:Limezlamêmequantitédemétal
surchacundesdeuxtranchantspournepas déséquilibrerlalame.
g000552
Figure17
1.Aiguiserenconservantl'angled'origine
2.Vériezl'équilibredelalameenlaplaçantsur unéquilibreur(Figure18).
Remarque:Silalamerestehorizontale,elle
estéquilibréeetpeutêtreutilisée.
Remarque:Silalameestdéséquilibrée,limez
unpeul'extrémitédel'ailetteseulement(Figure
17).
Figure16
1.Lame4.Entretoise
2.Boulondelame5.Rondellemince
3.Rondellebombée
6.Écrou
g000553
Figure18
1.Lame
2.Équilibreur
3.Répétezlaprocédurejusqu'àcequelalame soitéquilibrée.
g001454
Montagedeslames
1.Installezleboulon,larondellebombéeetla lame.Choisissezlenombred'entretoises correctpourlahauteurdecoupe,etinsérezle boulondansl'axedelalame(Figure16).
Important:Pourobtenirunecoupecorrecte,
l'ailettedelalamedoitêtredirigéeversle hautetl'intérieurducarterduplateaude coupe.
2.Posezlaoulesdernièresentretoisesetxez-les enplaceavecunerondelleminceetunécrou (Figure16).
3.Serrezleboulondelalameàuncouplede75 à80N·m.
17
Réglagedufreindeslames
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.Aubesoin,ajustezlesboulonsdexationdu ressortanquelaplaquettedufreindeslames frottecontrelesdeuxcôtésdelagorgedela poulie(Figure19).
4.Ajustezl'écrouàl'extrémitédelatigedufreinde lamejusqu'àcequel'écrouetl'entretoisesoient espacésde3à5mm(Figure19).
5.Engagezleslames.Laplaquettedufreinde lamenedoitplustoucherlagorgedelapoulie.
Remisage
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneet horizontale,désengagezlaPDFetserrezle freindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez lemoteur,retirezlacléetattendezl'arrêt completdetouteslespiècesmobiles.
3.Faitesrefroidirlemoteuravantderégler, nettoyer,réparerouremiserlamachine.
4.Nettoyezsoigneusementleplateaudecoupe eninsistanttoutparticulièrementsurleszones suivantes:
Sousleplateaudecoupe
Souslesprotège-courroieduplateaude
coupe.
ArbredePDF
Touslesgraisseursetpointsdepivotement
5.Déposez,aiguisezetéquilibrezleslamesdu plateaudecoupe.Reposezleslamesetserrez lesxationsàuncouplede75à80N·m.
1.Boulonsdexationde ressort
2.Plaquettedufreindes lames
6.Vériezleserragedetouteslesxationset resserrez-lesaubesoin.
7.Lubrieztouslesgraisseursetpointsdepivot. Essuyeztoutexcèsdelubriant.
8.Poncezlégèrementetretouchezlespeintures rayées,écailléesourouillées.Réparezles déformations.
g001485
Figure19
3.3à5mm
18
Remarques:
Remarques:
DéclarationdecondentialitéEEE/R-U
UtilisationdevosdonnéespersonnellesparToro
LasociétéTheToroCompany(«T oro»)respectevotrevieprivée.Lorsquevousacheteznosproduits,nouspouvonsrecueillircertainesdonnées personnellesvousconcernant,soitdirectementsoitparl'intermédiairedevotresociétéouconcessionnaireT orolocal(e).T oroutilisecesdonnéespour s'acquitterd'obligationscontractuelles,parexemplepourenregistrervotregarantie,traiteruneréclamationautitredelagarantieouvouscontacterdans l'éventualitéd'unrappeldeproduit,maisaussiàdesnscommercialeslégitimes,parexemplepourmesurerlasatisfactiondesclients,améliorernos produitsouvoustransmettredesinformationssurlesproduitssusceptiblesdevousintéresser.T oropourrapartagerlesdonnéespersonnellesque vousluiaurezcommuniquéesavecsesliales,concessionnairesouautrespartenairescommerciauxdanslecadredecesactivités.Nouspourrons aussiêtreamenésàdivulguerdesdonnéespersonnellessilaloil’exigeoudanslecadredelacession,del’acquisitionoudelafusiond'unesociété. Nousnevendronsjamaisvosdonnéespersonnellesàaucuneautresociétéauxnsdemarketing.
Conservationdevosdonnéespersonnelles
Toroconserveravosdonnéespersonnellesaussilongtempsquenécessairepourrépondreauxnssusmentionnéesetconformémentauxdispositions légalesapplicables.Pourplusderenseignementsconcernantlesduréesdeconservationapplicables,veuillezcontacterlegal@toro.com.
L'engagementdeT oroenmatièredesécurité
VosdonnéespersonnellespourrontêtretraitéesauxÉtats-Unisoudanstoutautrepaysoùlalégislationconcernantlaprotectiondesdonnéespeutêtre moinsrigoureusequecelledevotreproprepaysderésidence.Chaquefoisquenoustransféreronsvosdonnéespersonnelleshorsdevotrepays derésidence,nousprendronstouteslesdispositionslégalesrequisespourmettreenplacetouteslesgarantiesnécessairesvisantàlaprotectionet autraitementsécurisédevosdonnées.
Droitsd’accèsetderectication
Vouspouvezêtreendroitdecorrigeroudeconsultervosdonnéespersonnelles,ouencoredevousopposeràleurtraitement,oud'enlimiterla portée.Pourcefaire,veuilleznouscontacterparcourrielàlegal@toro.com.SivousavezlamoindreinquiétudeconcernantlamanièredontToroa traitévosdonnéespersonnelles,nousvousencourageonsànousenfairepartdirectement.Veuilleznoterquelesrésidentseuropéensontledroit deporterplainteauprèsdeleurAutoritédeprotectiondesdonnées.
374-0282RevC
Loading...