Toro 02617 Operator's Manual [sk]

FormNo.3448-556RevA
StrojHoverPro
Číslomodelu02617—Výrobnéčíslo400000000avyššie
®
550
Zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.T oro.com. Prekladoriginálu(SK)
*3448-556*
Tentoproduktspĺňavšetkypríslušnéeurópske smernice.Podrobnostinájdetevsamostatnomhárku sošpecickýmvyhlásenímozhodeprekonkrétny výrobok.
Hrubýalebočistýkrútiacimoment:Hrubýalebo čistýkrútiacimomenttohtomotorabollaboratórne hodnotenývýrobcommotoravsúladesorganizáciou SocietyofAutomotiveEngineers(SAE)J1940alebo J2723.Vkongurácii,ktoráspĺňapožiadavkyna bezpečnosť,emisieaprevádzku,budeskutočný krútiacimomentmotoratejtotriedykosačkyvýrazne nižší.Prečítajtesiinformácieodvýrobcumotora, ktorésúsúčasťoudodávkystroja.
Úvod
Tentostrojjeurčenýnapoužitiezamestnancami vkomerčnejprevádzkeavlastníkmiobytnýchdomov naúdržbutrávnikanasvahoch,nerovnýchterénoch, plocháchvblízkostivodyalebookrajovbunkrovna golfovýchihriskách.Používanietohtovýrobkunainé akourčenépoužitiemôžebyťnebezpečnéprevása okolostojacich.
g364631
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodeluasériovéčíslosizaznamenajtedo priestorunižšie:
Číslomodelu
Tietoinformáciesipozorneprečítajte,abystesa výroboknaučilisprávneovládaťaudržiavaťaaby stepredchádzalizraneniamapoškodeniuvýrobku. Zodpovedátezasprávnuabezpečnúobsluhu výrobku.
Ďalšieinformácievrátanebezpečnostnýchtipov, školiacichmateriálovtýkajúcichsaprevádzky, informáciíopríslušenstveatiežpomocprihľadaní predajcualeboregistráciivýrobkunájdetenastránke
https://www.toro.com/en-GB.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnosti Toroalebodoplňujúceinformácie,obráťtesa naautorizovanéhoservisnéhopredajcualebo zákazníckestrediskospoločnostiT oroapripravte sičíslomodeluasériovéčíslovášhovýrobku.Na
Obrázok1jeoznačenémiestonavýrobkusčíslom
modeluasériovýmčíslom.Číslasizaznamenajtedo poskytnutéhopriestoru.
Dôležité:Prístupkinformáciámozáruke,
súčastiachaďalšíminformáciámoprodukte získateoskenovanímkóduQRnaštítkuso sériovýmčíslom(aksanachádzanaprodukte) pomocoumobilnéhozariadenia.
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálneriziká. Bezpečnostnéupozorneniasúoznačenésymbolom (Obrázok2),ktorýsignalizuje,ževprípade nedodržaniaodporúčanýchopatrenímôžedôjsť kvážnemuzraneniualebosmrti.
g000502
Obrázok2
Symbolybezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesanazvýraznenieinformáciípoužívajú dveslová.SlovoDôležitéupriamujepozornosťna špeciálnemechanickéinformácieaslovoPoznámka zdôrazňujevšeobecnéinformácie,ktorésizaslúžia špeciálnupozornosť.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Navštívtenásnaadresewww.Toro.com.
2
VytlačenévSpojenomkráľovstve
Všetkyprávavyhradené
Obsah
Bezpečnosť
Bezpečnosť..............................................................3
Všeobecnébezpečnostnépokyny......................3
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky.......................4
Nastavenie................................................................5
1Montážnožnejzarážkyriadidla........................5
2Montážriadidla................................................5
3Doplňovanieolejadomotora............................8
Súčastistroja............................................................9
Ovládacieprvky...............................................10
Technickéúdaje...............................................10
Nadstavce/príslušenstvo..................................10
Predprevádzkou.................................................11
Bezpečnosťpredprevádzkou............................11
Špecikáciapaliva.............................................11
Plneniepalivovejnádrže....................................11
Kontrolahladinymotorovéhooleja....................12
Počasprevádzky................................................12
Bezpečnosťpočasprevádzky...........................12
Uzatváracíventilprívodupaliva........................13
Naštartovaniemotora.......................................13
Vypnutiemotora...............................................14
Podopretieriadidlanožnouzarážkou................14
Nastavenievýškykosenia................................15
Provoznétipy...................................................16
Poprevádzke.....................................................17
Bezpečnosťpoprevádzke................................17
Údržba....................................................................18
Odporúčanýharmonogramúdržby......................18
Bezpečnosťpriúdržbe......................................18
Prípravanaúdržbu...........................................18
Výmenavzduchovéholtra...............................19
Špecikáciamotorovéhooleja..........................19
Kontrolahladinymotorovéhooleja....................20
Výmenamotorovéhooleja................................20
Serviszapaľovacejsviečky...............................21
Údržbačepelí...................................................21
Uskladnenie............................................................23
Bezpečnosťpriskladovaní...............................23
Prípravastrojanauskladnenie..........................23
Odstraňovaniezávad..............................................25
Tentostrojjenavrhnutývsúladesnormou ENISO5395.
Všeobecnébezpečnostné pokyny
Dôležité:Predpoužitímstrojasipozorne
prečítajtepokynyaodložtesiichpreprípad potrebyvbudúcnosti.
Odproduktumôžuodletovaťpredmetyahrozíaj rizikoodseknutiakončatín.Vždydodržiavajtevšetky bezpečnostnépokyny,abystepredišlivážnemu zraneniuosôb.
Prednaštartovanímmotorasiprečítajtetúto
používateľskúpríručkuaoboznámtesasjej obsahom.
Doblízkostipohyblivýchdielovstrojanedávajte
rukyaninohy.
Priprevádzkestrojamusiabyťvšetkykrytya
ostatnébezpečnostnéochrannézariadeniana strojinamiesteasprávnefunkčné.
Zabráňteokolostojacimadeťomzdržiavať
savpracovnejoblasti.Nedovoľte,abystroj obsluhovalideti.Obsluhustrojasmúvykonávať ibaľudia,ktorísúzodpovední,kvalikovaní, dôkladneovládajúpokynyasúfyzickyzdatní. Miestnepredpisymôžuobmedzovaťvekobsluhy.
Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy) apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
Nesprávnepoužívaniealeboúdržbatohtostroja môžemaťzanásledokzranenie.Scieľomvyhnúť sapotenciálnemuzraneniudodržiavajtetieto bezpečnostnépokynyavždyvenujtepozornosť bezpečnostnémuvýstražnémusymbolu znamenáPozor,VýstrahaaleboNebezpečenstvo– osobnébezpečnostnépokyny.Nedodržanietýchto pokynovmôžezapríčiniťzraneniealebosmrť.
,ktorý
3
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Operátordobrevidíbezpečnostnéštítkyapokyny,ktorésúumiestnenévkaždompriestore spotenciálnehroziacimnebezpečenstvom.Poškodenéalebochýbajúceštítkynahraďte.
H295159
1.Zastaveniemotora
decalh295159
decal134-7020
134-7020
1.Prednaklonenímstrojakvôliúdržbeodpojtekábel zapaľovacejsviečkyaprečítajtesipoužívateľskúpríručku.
decal11 1-9826
111-9826
1.Rizikoporezania/amputá­cierúkalebonôh,rezacia jednotka–nepribližujte sakpohyblivýmčastiam rukamianinohami.
2.Prečítajtesipoužívateľskú príručku.
134-7039
1.Výstraha–absolvujteškoleniezameranénaprodukt. Prečítajtesipoužívateľskúpríručku.
2.Rizikoporezania/odseknutiarúkalebonôh,nylonovástruna. Predprácounastrojiodpojtekábelodzapaľovacejsviečky.
3.Výstraha–nosteochrannéokuliareaochranusluchu.6.Výstraha–nepribližujtesakpohyblivýmčastiam.Nepracujte
4.Rizikoodskakovaniapredmetov–okolostojaceosobymusia byťvbezpečnejvzdialenosti.
5.Výstraha–nedotýkajtesahorúcichpovrchov.
beznasadenýchkrytov.
decal134-7039
4
Nastavenie
1
Montážnožnejzarážky riadidla
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1
Spodnáčasťriadidla
1Nožnázarážka
1
Skrutka(6×35mm)
3
Podložka(6mm)
1
Poistnámatica(6mm)
Postup
Poznámka:Nožnúzarážkumožnopoužiťna
podopretieriadidlavzvislejpolohe,lenkeďjeriadidlo namontovanévdolnejpolohe103,4cm.
1.Určitevýškuriadidla,keďjenožnázarážka pripevnenákukonzoledorazu(Obrázok3).
2.Zarovnajteotvorvnožnejzarážkesotvorom vspodnejčastiriadidla(Obrázok4).
Obrázok4
1.Spodnáčasťriadidla4.Podložka(6mm)
2.Nožnázarážka
3.Skrutka(6×35mm)
5.Poistnámatica(6mm)
g364679
Obrázok3
1.Dolnápolohariadidla3.Nožnázarážka
2.Konzoladorazu4.Hornápolohariadidla
3.Primontujtenožnúzarážkukriadidlupomocou skrutky(6×35mm),3podložiek(6mm) apoistnejmatice(6mm).
4.Utiahnitepoistnúmaticuaskrutku.
Poznámka:Uistitesa,žemôžeteotáčaťnožnú
zarážku.
g367240
5
2
Montážriadidla
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
4T-puzdrá
2
Skrutka(6×55mm)
6
Podložka(6mm)
2
Poistnámatica(6mm)
2
Gombík
2
Strmeňováskrutka
Úchytkanariadidle
1Vrchnáčasťriadidla
1
Skrutka(¼×1¾")
1
Poistnámatica(¼")
Montážspodnejčastiriadidlana stroj
1.Vložte2T-puzdrádoprírubnariadidlona plošinekosačky(Obrázok5).
g364680
Obrázok6
1.Konzoladorazu2.Nožnázarážka
3.Zarovnajteotvorvriadidlesotvormivpuzdrách (Obrázok7)apripevniteriadidlokstroju pomocouskrutky(6×55mm),2podložiek (6mm)apoistnejmatice(6mm).
Obrázok5
1.T-puzdrá
2.Prírubynariadidlo(na
2.Zarovnajtenožnúzarážkuriadidlaskonzolou dorazunaplošine(Obrázok6).
g364682
1.Spodnáčasťriadidla3.Podložka(6mm)
plošinekosačky)
2.Skrutka(6×55mm)4.Poistnámatica(6mm)
Obrázok7
g364681
4.Zopakujtekrok3nadruhejstranestroja.
6
Zmontovanievrchnejaspodnej častiriadidla
1.Zarovnajteotvoryvovrchnejčastiriadidla sotvormivspodnejčastiriadidla(Obrázok8).
Obrázok8
1.Spodnáčasťriadidla
2.Gombík5.Strmeňováskrutka
3.Podložka(6mm)
4.Vrchnáčasťriadidla
g367353
Obrázok10
g364684
3.Prevlečtekoncovkulankacezotvorvkonzole naovládacejrukovätioperátora,akoznázorňuje
Obrázok11.
2.Pripevnitevrchnúčasťriadidlakspodnej pomocou2strmeňovýchskrutiek,2podložiek (6mm)a2gombíkov.
Montážlankakovládacejrukoväti operátora
1.Vložtezakončeniebužírkylankadohorného lôžkavúchytkenariadidle(Obrázok9).
Obrázok9
1.Úchytkanariadidle
2.Koncovka(bužírkalanka)
g367355
Obrázok11
1.Konzola(naovládacej rukovätioperátora)
2.Koncovkalanka
4.Vložtezakončenieovládacejrukovätioperátora
g367356
doriadidla,jemnestlačtedruhérameno ovládacejrukovätiapripevnitejunariadidlo (Obrázok12).
2.Stlačteramenoovládacejrukovätioperátoratak, abysadalaovládaciarukoväťvybraťzvrchnej častiriadidla,aodstráňtejuzostroja(Obrázok
10).
7
Obrázok12
5.Pomocouskrutky(¼×1¾")apoistnejmatice (¼")primontujteúchytkunariadidlekvrchnej častiriadidla(Obrázok13).
3
Doplňovanieolejado motora
Niesútrebažiadnediely
g367358
Postup
Dôležité:Strojsanedodávasolejomvmotore.
Prednaštartovanímmotoradonehopridajteolej.
ServisnáklasikáciaAPI:SJalebovyššia
Viskozitaoleja:olej10W-30
Objemoleja:0,40l
1.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
2.Vybertemierkuzplniacehohrdlaolejaautriteju čistouhandričkou(Obrázok14).
1.Skrutka(¼×1¾")
2.Vrchnáčasťriadidla
g367354
Obrázok13
3.Úchytkanariadidle
4.Poistnámatica(¼")
g364715
Obrázok14
3.Doplniacehohrdlaolejapomalynalejte špecikovanýmotorovýolej(Obrázok15) apočkajte3minúty.
8
Obrázok15
4.Vložtemierkudoplniacehohrdlaolejaapotom mierkuvytiahnite.
5.Skontrolujtehladinuolejanamierke(Obrázok
16).
Poznámka:Akmotorolejompreplníte,
vypustitenadmernémnožstvooleja,pozritesi časťVypusteniemotorovéhooleja(strana20).
Súčastistroja
g364716
g364714
Obrázok17
1.Riadidlo4.Nožnázarážkariadidla
2.Ovládaciarukoväť operátora
3.Plošinakosačky
5.Gombíkyriadidla
Obrázok16
1.Hladinaolejajena maximálnejúrovni.
2.Hladinaolejajepríliš vysoká–odoberteolejz kľukovejskrine.
3.Hladinaolejajeprílišnízka –doplňteolejdokľukovej skrine.
6.Akjehladinaolejapodhornouryskou,utrite mierkučistouhandričkouaopakujtekroky35dovtedy,kýmsahladinaolejavmotore nedostanepohornúrysku.
7.Zasuňtemierkudoplniacehohrdlaolejaariadne juutiahniterukou.
g364717
g364713
Obrázok18
1.Rukoväťnavíjacieho štartéra
2.Zapaľovaciasviečka6.Mierka
3.Vzduchovýlter7.Krytvýfuku
4.Uzatváracíventilprívodu paliva
5.Uzáverpalivovejnádrže
9
Ovládacieprvky
Technickéúdaje
Obrázok19
1.Ovládaciarukoväť operátora
2.Uzatváracíventilprívodu paliva
Ovládaciarukoväťoperátora
Ovládaciarukoväťoperátora(Obrázok19)ovláda brzduzotrvačníkaazapaľovaniemotora.
Model
0261753cm63,5cm
Záberkosenia
Šírkaproduktu
Nadstavce/príslušenstvo
Kdispozíciijecelýradschválenýchnadstavcova príslušenstvaznačkyT oronapoužitiesostrojompre posilneniearozšíreniejehomožností.Akchcete získaťzoznamvšetkýchschválenýchnadstavcov apríslušenstva,obráťtesanaautorizovaného distribútoraspoločnostiT oroalebonavštívtestránku
g364793
https://www.toro.com/en-GB.
Akchcetezaručiťoptimálnyvýkonazachovať platnosťbezpečnostnejcertikáciestroja,používajte lenoriginálnenáhradnédielyapríslušenstvoznačky Toro.Náhradnédielyapríslušenstvoodiných výrobcovbymohlobyťnebezpečnéaprijehopoužití bymohlaskončiťplatnosťzárukynaprodukt.
Pritlačenímovládacejrukovätikriadidlusaspustí
motor.
Priuvoľneníovládacejrukovätiodriadidlasa
motorvypne.
Uzatváracíventilprívodupaliva
Uzatváracíventilprívodupaliva(Obrázok19)slúžina ovládanieprívodupalivadomotora.
Pripreprave,údržbealebouskladnenístroja
zatvorteuzatváracíventilprívodupaliva.
Keďchcetespustiťmotor,otvorteuzatváracíventil
prívodupaliva.
10
Obsluha
–Kýmjemotorspustenýalebohorúci,
neskladajtepalivovýuzáveraninedopĺňajte palivodopalivovejnádrže.
Predprevádzkou
Bezpečnosťpred prevádzkou
Všeobecnébezpečnostnépokyny
Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy) apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
Oboznámtesasbezpečnouprevádzkou
zariadenia,ovládacímiprvkamioperátoraa bezpečnostnýmioznačeniami.
Skontrolujte,čisúvšetkykrytyabezpečnostné
zariadenianamiesteačifungujúsprávne.
Vždyskontrolujtestrojauistitesa,ženiesú
opotrebovanéalebopoškodenéčepele,skrutky čepelíarezaciazostava.
Skontrolujteoblasť,vktorejbudetepoužívaťstroj,
aodstráňtevšetkypredmety,ktorébymohlibrániť vprevádzkestrojaaleboodnehoodlietavať.
Prinastavovanívýškykoseniasamôžetedostať
dokontaktuspohybujúcousačepeľou,čomôže spôsobiťvážnezranenie.
–Prirozliatípalivasanepokúšajteštartovať
motor.Zabráňtevytvoreniuzápalnéhozdroja, pokýmsanerozptýliapalivovévýpary.
–Palivoskladujtevschválenejnádobea
uchovávajtehomimodosahudetí.
–Palivovúnádržavšetkykanistrespalivom
riadneuzavrite.
Palivojepopožitíškodlivéalebosmrteľné.
Dlhodobévystavenievýparommôžespôsobiť vážnezraneniaaochorenia.
–Vyhnitesadlhodobémuvdychovaniuvýparov. –Rukamiatvárousanepribližujtekdýzeani
otvorupalivovejnádrže.
–Palivouchovávajtemimoočíapokožky.
Špecikáciapaliva
TypBezolovnatýbenzín
Minimálneoktánovéčíslo
Etanol
Metanol
MTBE(metyltercbutyléter)Menejako15%podľaobjemu
Olej
87(USA)alebo91(mimoUSA sivyhľadajteoktánovéčíslo)
Nieviacako10%podľa objemu
Žiadne
Nepridávajtedopaliva
Vymeňtepoškodenývýfuk.
Bezpečnosťprimanipuláciis palivom
Palivojemimoriadnehorľavéaextrémne
výbušné.Požiaralebovýbuchpalivamôže popáliťvásainéosobyamôžepoškodiťmajetok.
–Zapáleniupalivastatickýmvýbojomzabránite
umiestnenímnádobyalebostrojapredplnením priamonazemanienavozidloaninainý predmet.
–Palivovúnádrždopĺňajteavypúšťajte
vexteriéri,votvorenompriestore,keďjemotor studený.Utritevšetkorozliatepalivo.
–Palivovúnádržnapĺňajtevexteriéri,v
otvorenompriestore,keďjemotorstudený. Utritevšetkorozliatepalivo.
–Spalivomnemanipulujtepočasfajčeniaalebo
keďsavblízkostinachádzaotvorenýoheň aleboiskry.
Používajtelenčistéčerstvé(niestaršieako30dní) palivozrenomovanéhozdroja.
Dôležité:Naobmedzenieproblémovso
štartovanímpridajtedočerstvéhopaliva stabilizátor/kondicionérpalivapodľapokynov výrobcudanéhostabilizátora/kondicionérapaliva.
Plneniepalivovejnádrže
Poznámka:Dodatočnéinformácienájdetev
používateľskejpríručkekmotoru.
1.Vyčistitepriestorokolouzáverupalivovejnádrže aodstráňteuzáverznádrže.
2.Palivovúnádržnaplňtešpecikovanýmpalivom, akoznázorňujeObrázok20.
11
g364718
Obrázok20
1.53mm2.Hornáhladinapaliva
3.Nasaďteuzávernapalivovúnádrž.
Kontrolahladiny motorovéhooleja
PozritesičasťKontrolahladinymotorovéhooleja
(strana20).
Počasprevádzky
Bezpečnosťpočas prevádzky
Všeobecnébezpečnostnépokyny
Nostevhodnýodevvrátaneochrannýchokuliarov,
dlhýchnohavíc,pevnejprotišmykovejobuvia ochranysluchu.Dlhévlasysizviažtedozadua nenostevoľnýodevanivoľnéšperky.
Prácasostrojomsivyžadujemaximálnu
pozornosť.Nerozptyľujtesažiadnymspôsobom, vopačnomprípademôžedôjsťkzraneniualebo poškodeniumajetku.
Nepracujtesostrojom,akstechorí,unaveníalebo
podvplyvomalkoholualebodrog.
Prednaštartovanímmotoraodpojtečepeľavšetky
spojkypohonu.
Motorštartujtevsúladespokynmiasnohami
vbezpečnejvzdialenostiodčepele.
Prištartovanímotoranenakláňajtestrojviac,než
jepotrebné,advíhajtelenčasťvzdialenejšiuod vás.
Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy) apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
Pouvoľneníovládaciehoprvkuvyžadujúceho
prítomnosťoperátorabysamalmotorvypnúťado 3sekúndbysamalačepeľzastaviť.Vopačnom prípadeprestaňtestrojokamžitepoužívaťa obráťtesanaautorizovanéhoservisnéhopredajcu.
Zabráňteokolostojacim,najmädeťom
azvieratám,zdržiavaťsavpracovnejoblasti. Doprevádzkovéhopriestorunepúšťajtemalé deti,ktorémusiabyťpoddozoromzodpovednej dospelejosobyneobsluhujúcejstroj.Akniekto vstúpidopriestoru,zastavtestroj.
Strojprevádzkujtelenpridobrejviditeľnosti
azavhodnýchpoveternostnýchpodmienok. Nepracujtesostrojom,akhroziablesky.
Mokrátrávaalebolístiemôžuvprípade
pošmyknutiaakontaktusčepeľouspôsobiťvážne zranenie.Akjetomožné,vyhýbajtesakoseniu vmokrýchpodmienkach.
Vblízkostineprehľadnýchoblastí,kríkov,stromov
aleboinýchobjektov,ktorébymohliobmedziť viditeľnosť,buďteextrémneopatrní.
Dávajtepozornadiery,vyjazdenékoľaje,
nerovnosti,skalyaleboinéskrytéobjekty.Nerovný terénbymoholspôsobiťstraturovnováhyalebo pošmyknutie.
Akstrojzasiahnenejakýpredmetalebozačne
vibrovať,okamžitevypnitemotor,počkajte,kýmsa všetkyčastineprestanúpohybovať,odpojtedrôt odzapaľovacejsviečkyaskontrolujte,činieje strojpoškodený.Predpokračovanímvprevádzke vykonajtevšetkynevyhnutnéopravy.
Strojnikdynedvíhajteanineprenášajte,kýmmotor
beží.
Akbolmotornaštartovaný,budehorúciamôžete
sanaňomvážnepopáliť.Nepribližujtesak horúcemumotoru.
Výfukovéplynymotoraobsahujúoxiduhoľnatý,
ktorýjepovdýchnutísmrteľný.Motor neprevádzkujtevinteriérialebovuzavretom priestore.
Používajtelenpríslušenstvoanadstavce
schválenéspoločnosťouToro.
Bezpečnosťnasvahu
Svahysúhlavnýmfaktoromprinehodách
súvisiacichsostratouovládania,ktorémôžumať
12
zanásledokvážnealebosmrteľnézranenie. Nesietezodpovednosťzabezpečnúprevádzku nasvahu.Priovládanístrojanasvahusamusí postupovaťmimoriadneopatrne.Predpoužívaním strojanasvahuvykonajtenasledujúceopatrenia:
–Prečítajtesipokynytýkajúcesaprácena
svahu,ktorénájdetevpríručke,aoboznámte sasnimi.
–Vyhodnoťtestavkonkrétnejlokalityaurčite,
čijesvahbezpečnýnaprevádzkustroja.Pri tohtovyhodnotenísariaďtezdravýmrozumom adobrýmúsudkom.Zmenyterénu,napríklad vlhkosť,môžurýchloovplyvniťprevádzku strojanasvahu.
Vždysibuďteistísvojímpostojomapevnesa
držtedržadiel.Kráčajte,nikdynebežte.
Kostenapriečsvahom,nikdynienahoranadol.
Prizmenesmerunasvahochsidávajte
mimoriadnypozor.
Nekostenastrmýchsvahoch.
Zvlášťopatrníbuďtepricúvaníaleboťahanístroja
smeromksebe.
Vyhýbajtesakoseniumokrejtrávy.Nesprávny
postojbymoholviesťkpošmyknutiuapádu.
Odstráňtealebooznačteprekážky,napríklad
priekopy,diery,vyjazdenékoľaje,nerovnosti,skaly aleboinéskryténebezpečenstvá.Vysokátráva môžeskryťprekážky.
Uzatváracíventilprívodu paliva
Obrázok21
1.Otvorený(uzatvárací
ventilpaliva)
Otočenímrúčkyuzatváraciehoventilupalivado
vodorovnejpolohyventilotvoríte.
Otočenímrúčkyuzatváraciehoventilupalivado
zvislejpolohyventilzatvoríte.
2.Zatvorený(uzatvárací ventilpaliva)
g364758
Vblízkostizrázov,priekopalebonásypovkoste
opatrne.
Pripoužívanístrojamajtevždyoberukyna
rukoväti.
Akkosítezhorasvahuapotrebujeteväčšídosah,
použiteschválenúpredĺženúrukoväť.
Naštartovaniemotora
1.Otvorteuzatváracíventilpaliva,pozritesičasť
Uzatváracíventilprívodupaliva(strana13).
2.Pritlačteovládaciurukoväťoperátorakriadidlu.
13
Obrázok22
3sekúndzastaviť.Aksanezastaviasprávne, prestaňtestrojokamžitepoužívaťaobráťtesa naautorizovanéhoservisnéhopredajcualebo autorizovanéhodistribútoraspoločnostiToro.
g017334
1.Riadidlo
2.Ovládaciarukoväť operátora
3.Dajtenohunaplošinuanakloňtestrojksebe (Obrázok23).
Obrázok23
4.Držteovládaciurukoväťoperátorastlačenú azároveňpotiahniterukoväťnavíjacieho štartéra.
g017366
Obrázok24
Podopretieriadidlanožnou zarážkou
Riadidlonamontovanévdolnej polohe
Poznámka:Akmáteriadidlonamontovanévdolnej
polohe103,4cm,podopritehovozvislejpolohe
g364773
pomocounožnejzarážky.
Poznámka:Aksastrojnenaštartujeani
poniekoľkýchpokusoch,obráťtesana autorizovanéhoservisnéhopredajcualebona autorizovanéhodistribútoraspoločnostiT oro.
Vypnutiemotora
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Motorvypneteuvoľnenímovládacejrukovätioperátora (Obrázok24).
Dôležité:Pouvoľneníovládacejrukoväti
operátorabysamalimotorajkotúčkosačkydo
Obrázok25
1.Nožnázarážkaotočená dopredu
2.Nožnázarážkaotočená dozadu
Akchceteriadidlouvoľniť,nadvihnitehoaotočte
nožnúzarážkudopredu(Obrázok25).
Akchceteriadidlopodoprieť,nastavtehodozvislej
polohyaotočtenožnúzarážkudozadu.
14
g367257
Nastavenievýškykosenia
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Prinastavovanívýškykoseniasamôžete dostaťdokontaktuspohybujúcousa čepeľou,čomôžespôsobiťvážnezranenie.
Zastavtemotoračakajte,pokýmsa nezastaviavšetkypohyblivéčasti.
Primanipuláciisčepeľounosterukavice odolnévočiprerezaniu.
VÝSTRAHA
Akbolmotorspustený,výfukbudehorúcia môžetesanaňomvážnepopáliť.
Nepribližujtesakhorúcemuvýfuku.
Demontážčepele
1.Zatvorteuzatváracíventilpaliva,pozritesičasť
Uzatváracíventilprívodupaliva(strana10).
2.Drôtodpojteodzapaľovacejsviečky.
3.Strojnakloňtenaboksozasunutoumierkou.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať doventilovéhorozvoduajehovypustenie zaberieminimálne30minút.
g364888
Obrázok27
5.Pomocoukľúčadodanéhosostrojom demontujtečepeľotáčanímskrutkyprotismeru hodinovýchručičiek(Obrázok27).
Dôležité:Pridemontážičepelenoste
ochrannéokuliarearukaviceodolnéproti prerezaniu.
Umiestnenierozpierčepele
Zmenouumiestneniarozpiermôžeteupraviťvýšku kosenia,akoznázorňujeObrázok28.
Poznámka:Každározperazmeníreznúvýšku
čepeleo6,3mm.
Obrázok26
4.Nastabilnépodopretiečepelepoužiteblok dreva(Obrázok27).
g364990
Obrázok28
1.Kužeľovározpera
2.Rozpery
g364720
3.Čepeľ
4.Úchytka
5.Skrutka
Montážčepele
1.Nastavtezaoblenékoncečepelepodľaplošiny kosačkyanamontujteúchytku,čepeľ,rozpery akužeľovúrozperunapoháňačpomocou skrutky.
Dôležité:Kužeľovúrozperuvždymontujte
priamopodpoháňačaúchytkupodhlavu skrutky.
15
Obrázok29
Provoznétipy
Všeobecnétipyprikosení
Nazlepšeniemanipuláciesostrojommôžete
zachytiťobručnožnejzarážkypodkonzoludorazu.
g364923
1.Poháňač
2.Kužeľovározpera
2.Skrutkučepeleutiahnitemomentom25N·m.
3.Úchytka
4.Skrutka
Poznámka:Skrutkautiahnutámomentom
25N·mjeutiahnutáveľminapevno.Reznú čepeľpridržtenamiestedrevenýmblokom, celousvojouhmotnosťousazavážteza momentovýkľúčaskrutkuutiahnite.
Obrázok30
g367278
Obrázok31
Skontrolujteoblasť,vktorejbudetepoužívať
stroj,aodstráňtevšetkypredmety,ktorébymohli odlietavaťodstroja.
Vyhýbajtesatomu,abyčepeľzasiahlapevné
predmety.Nikdyúmyselnenekosteponadžiadny predmet.
Akstrojzasiahnepredmetalebozačnevibrovať,
okamžitevypnitemotor,odpojtedrôtod zapaľovacejsviečkyaskontrolujte,činiejestroj poškodený.
Najlepšívýkondosiahnete,keďpredzačiatkom
g364889
sezónykosenianaostrítečepeľ.
Poškodenúčepeľvymeňtezanovúnáhradnú
čepeľznačkyToro.
3.Postavtestroj,kzapaľovacejsviečkepripojte kábelaotvorteuzatváracíventilprívodupaliva.
Dbajte,abysapriostreníčepelezachovala
správnadĺžkareznejhrany.
Kosenietrávy
Listytrávynarazkostelendotretiny.Nekoste
nižšieakonanajvyššienastavenie(30mm) svýnimkouprípadov,keďjetrávariedkaalebona sklonkujesene,keďtrávarastiepomalšie,pozrite sičasťNastavenievýškykosenia(strana15).
Nekostetrávuvyššiuako15cm,mohlobydôjsť
kupchatiustrojaalebozhasnutiumotora.
Mokrátrávaalístiesazvyknúnakosenejploche
zachytávať,čomôžespôsobiťupchatiestroja alebozastaveniemotora.Akjetomožné,koste ibavsuchýchpodmienkach.
16
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Mokrátrávaalebolístiemôžuvprípade pošmyknutiaakontaktusčepeľou spôsobiťvážnezranenie.
Akjetomožné,kosteibavsuchých podmienkach.
Voveľmisuchýchpodmienkachmajtenapamäti
možnénebezpečenstvopožiaru,dodržiavajte všetkymiestneprotipožiarnevýstrahyazostroja odstraňujtesuchútrávualístie.
Akniestespokojnískonečnýmvzhľadomtrávnika,
vyskúšajtejedenaleboviaceroznasledujúcich postupov:
–Skontrolujterezaciujednotkua/alebovymeňte
čepeľ. –Prikoseníkráčajtepomalšie. –Nastrojinastavtevyššiuvýškukosenia. –Trávukostepravidelnejšie. –Nekosteprikaždomprechodecelýzáber,ale
záberyprekrývajte.
kontrolkami,napríkladnaohrievačivodyalebo inýchspotrebičoch.
Bezpečnosťpripreprave
Strojzaistite.
Prinakladaníavykladanístrojapostupujte
obozretne.
Čisteniestroja
Servisnýinterval:Pokaždompoužití
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Strojmôževytlačiťmateriálspodplášťa.
Nosteochrannéokuliare.
Zostaňtevprevádzkovejpolohe(za rukoväťou).
Zabráňtetomu,abysavpriestore nachádzaliokolostojaceosoby.
1.Strojnakloňtenaboksozasunutoumierkou.
Kosenielístia
Popokosenítrávnikasauistite,žecezpokosenú
vrstvulístiavidnopolovicutrávnika.Možnobude potrebnécezlístieprejsťviacerýmizábermi.
Kosenietrávyvyššieako15cmsaneodporúča.
Akjevrstvalístiaprílišhrubá,strojsamôžeupchať aspôsobiťzastaveniemotora.
Akstrojnesekálístiedostatočnenajemno,
spomaľtestrojprikosení.
Poprevádzke
Bezpečnosťpoprevádzke
Všeobecnébezpečnostnépokyny
Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy) apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať doventilovéhorozvoduajehovypustenie zaberieminimálne30minút.
2.Pomocoukefyalebostlačenéhovzduchu odstráňtetrávuanečistotyzkrytuvýfuku, vrchnejkapotyaoblastíokoloplošiny.
3.Vyčistitechladiacisystém;odstráňtepokosenú trávuainénečistotyzrebierchladiaceho systémumotoraazoštartéra.
Poznámka:Pripoužívanívprostredísväčším
množstvomnečistôtalebolístiačistitechladiaci systémčastejšie.
Odstráňtezostrojatrávuanečistoty,abyste
predchádzalipožiarom.Vyčistiterozliatyolejalebo palivo.
Strojaninádobunapalivonikdyneskladujtena
miestachsotvorenýmplameňom,iskramialebo
17
Údržba
Odporúčanýharmonogramúdržby
ServisnýintervalPostuppriúdržbe
Poprvých5hodinách
Prikaždompoužitíalebo
denne
Pokaždompoužití
Pokaždých100hodinách
prevádzky
Každýrok
•Vymeňtemotorovýolej.
•Uistitesa,žesamotordo3sekúndpouvoľneníovládacejrukovätioperátoravypne.
•Skontrolujtehladinumotorovéhooleja.
•Skontrolujte,činieječepeľopotrebovanáalebopoškodená.Akječepeľpoškodená, okamžitejuvymeňte.
•Odstráňtezceléhostrojapokosenútrávuanečistoty.
•Skontrolujtezapaľovaciusviečkuavprípadepotrebyjuvymeňte.
•Vymeňtevzduchovýlter.Vprašnompracovnomprostredítorobtečastejšie.
•Vymeňtemotorovýolej.
•Čepeľvymeňtealebojunechajtenabrúsiť(aksahranarýchlotupí,brústeju častejšie).
Bezpečnosťpriúdržbe
Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy) apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
Predvykonanímľubovoľnéhoúkonuúdržby
odpojtedrôtzapaľovacejsviečkyodzapaľovacej sviečky.
Privykonávaníservisustrojanosterukavicea
ochrannéokuliare.
Strojpravidelnekontrolujteavšetkyopotrebované
alebopoškodenédielyvymeňte.Rezacie prostriedkynevymieňajtezakovovédiely; používajtelenrezacieprvkyvhodnénapoužívanie priprevádzkovejrýchlostistroja.
Nikdynemanipulujtesbezpečnostnými
zariadeniami.Pravidelnekontrolujtesprávnu prevádzku.
Nakloneniestrojamôžespôsobiťúnikpaliva.
Palivojehorľavéavýbušnéamôžespôsobiť zranenieosôb.Motorspustitenasuchoalebo palivoodstráňteručnýmčerpadlom.Palivonikdy nevyčerpávajtenásoskou.
Dbajtenato,abybolivšetkyupevňovacieprvky
vždyutiahnuté,abystesauistili,žestrojje vbezpečnompracovnomstave.
Nemeňtenastavenieregulátoramotoraani
nezvyšujtepočetotáčokmotora.
Akchcetezaručiťoptimálnyvýkonstroja,
používajteibaoriginálnenáhradnédielya príslušenstvoznačkyT oro.Náhradnédielya
príslušenstvoodinýchvýrobcovbymohlobyť nebezpečnéaprijehopoužitíbymohlaskončiť platnosťzárukynaprodukt.
Prípravanaúdržbu
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Nakloneniestrojamôžespôsobiťúnikpaliva. Palivojehorľavéavýbušnéamôžespôsobiť zranenieosôb.
Motorspustitenasuchoalebopalivo odstráňteručnýmčerpadlom.Palivonikdy nevyčerpávajtenásoskou.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatústranu,kde
sanachádzamierka.Akstrojnaklonítemierkou smeromnahor,olejsamôževyliaťdoventilového rozvoduajehovypusteniezaberieminimálne 30minút.
1.Zastavtemotoračakajte,pokýmsanezastavia všetkypohyblivéčasti.
2.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
3.Odpojtedrôtzapaľovacejsviečkyodzapaľovacej sviečky(Obrázok32).
18
Obrázok32
4.Zatvorteuzatváracíventilpaliva,pozritesičasť
Uzatváracíventilprívodupaliva(strana13).
Dôležité:Predopravoustrojavyprázdnite
palivovúnádrž.
g017342
g364771
Obrázok33
1.Západky(nakryte vzduchovéholtra)
2.Vložkaltra
3.Základňavzduchového ltra
5.Povykonaníúkonovúdržbyotvorteventil prívodupalivaakzapaľovacejsviečkepripojte kábel.
Výmenavzduchovéholtra
Servisnýinterval:Každýrok
1.Zatlačtezápadkynavrchnejčastikrytu vzduchovéholtra(Obrázok33).
2.Odstráňtekryt.
3.Vybertevložkultra(Obrázok33).
4.Skontrolujtepapierovúvložkuvzduchového ltra.
A.Akjelterpoškodený,mokrýodolejači
palivaalebonadmerneznečistený,vymeňte ho.
B.Akjelterznečistený,niekoľkokrátním
klepniteotvrdýpovrchalebozbočnejstrany ltraotočenejkmotorupoužitestlačený vzduchstlakomnižšímako2,07baru.
Poznámka:Nečistotysazltranesnažte
odstraňovaťkefou,lebotaknečistoty zatláčatedovláken.
5.Vlhkouhandričkouvyčistitezákladňuakryt vzduchovéholtra.Zabráňtetomu,abysa
priutieranínečistotydostalidovedenia vzduchu.
6.Vložtelterdozákladne.
7.Nasaďtekryt.
Špecikáciamotorového oleja
ServisnáklasikáciaAPI:SJalebovyššia Viskozitaoleja:olej10W-30
19
Kontrolahladiny motorovéhooleja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
1.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
2.Vybertemierkuzplniacehohrdlaolejaautriteju čistouhandričkou.
3.Vložtemierkudoplniacehohrdlaolejaapotom mierkuvytiahnite.
6.Utritemierkučistouhandričkouaopakujtekroky
35dovtedy,kýmsahladinaolejavmotore
nedostanepohornúrysku.
7.Zasuňtemierkudoplniacehohrdlaolejaariadne juutiahniterukou.
Výmenamotorovéhooleja
Servisnýinterval:Poprvých5hodinách
Každýrok
Dôležité:Mierkudoplniacehohrdla
neskrutkujte.
4.Skontrolujtehladinuolejanamierke.
Obrázok34
1.Hladinaolejajena maximálnejúrovni.
2.Hladinaolejajepríliš vysoká–odoberteolejz kľukovejskrine.
Vypusteniemotorovéhooleja
1.Akjemotorstudený,počkajte1až2minúty, kýmsaolejzohreje.
2.Uistitesa,žesavpalivovejnádržinachádza málopalivaalebojeprázdna,abyprinaklonení strojanastranunedošlokúnikupaliva.
3.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
4.Vybertemierkuzplniacehohrdlaolejaautriteju čistouhandričkou.
5.Kplošinepostavtenazemzáchytnúnádobu anastavtejukplniacemuhrdluoleja(Obrázok
35).
g017332
3.Hladinaolejajeprílišnízka –doplňteolejdokľukovej skrine.
g364772
Obrázok36
5.Akjehladinaolejavblízkostispodnejryskyna mierkealebopodňou(Obrázok34),pomaly nalejtedoplniacehohrdla(Obrázok35) špecikovanýmotorovýolejapočkajte3minúty.
Obrázok35
6.Nakloňtestrojnabokplniacimhrdlomolejanadol avypustiteolejcezplniacehrdlo.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať doventilovéhorozvoduajehovypustenie zaberieminimálne30minút.
7.Strojvráťtedoprevádzkovejpolohy.
8.Odstráňtezostrojavšetokrozliatyolej.
Poznámka:Použitýolejsprávnezlikvidujtev
miestnomrecyklačnomstredisku.
g364716
Doplňovanieolejadomotora
Objemoleja:0,40l
20
1.Doplniacehohrdlaoleja(Obrázok35)pomaly nalejtešpecikovanýmotorovýolejapočkajte 3minúty.
Obrázok37
2.Vložtemierkudoplniacehohrdlaolejaapotom mierkuvytiahnite.
Dôležité:Mierkudoplniacehohrdla
neskrutkujte.
3.Skontrolujtehladinuolejanamierke(Obrázok
38).
Serviszapaľovacejsviečky
Servisnýinterval:Pokaždých100hodinách
prevádzky
Špecikáciazapaľovacejsviečky:Champion RN9YCaleboekvivalentná.
1.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
2.Vyčistitepriestorokolozapaľovacejsviečky.
3.Vybertezapaľovaciusviečkuzhlavyvalca.
Dôležité:Opotrebovanú,poškodenúalebo
g364716
znečistenúzapaľovaciusviečkuvymeňte. Elektródynečistite,pretoženečistotymôžu spadnúťdovalcaapoškodiťmotor.
4.Nastavtevzduchovéiskrište(Obrázok39)medzi strednouabočnouelektródouna0,76mm.
Poznámka:Akmotorolejompreplníte,
vypustitenadmernémnožstvooleja,pozritesi časťVypusteniemotorovéhooleja(strana20).
Obrázok38
1.Hladinaolejajena maximálnejúrovni.
2.Hladinaolejajepríliš vysoká–odoberteolejz kľukovejskrine.
4.Akjehladinaolejapodhornouryskou,utrite
mierkučistouhandričkouaopakujtekroky13dovtedy,kýmsahladinaolejavmotore nedostanepohornúrysku.
5.Zasuňtemierkudoplniacehohrdlaolejaariadne
juutiahniterukou.
3.Hladinaolejajeprílišnízka –doplňteolejdokľukovej skrine.
g326888
Obrázok39
1.Strednýelektródový izolant
2.Bočnáelektróda4.Vzduchovéiskrište–
3.Izolátor
0,76mm
5.Namontujtezapaľovaciusviečkuatesnenie.
6.Sviečkuutiahnitemomentom20N·m.
7.Kzapaľovacejsviečkepripojtedrôt.
g017332
Údržbačepelí
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Čepeľjeostráakontaktsňoumôžemaťza následokvážnezranenie.
Drôtodpojteodzapaľovacejsviečky.
Počasúdržbyčepelenosterukavice odolnévočiprerezaniu.
Kontrolačepele
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Akječepeľpoškodená,okamžiteju vymeňte.
21
1.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
2.Strojnakloňtenabok,pričomplniacehrdlooleja musíbyťdolu.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať doventilovéhorozvoduajehovypustenie zaberieminimálne30minút.
Obrázok40
g364720
Obrázok41
3.Zaznamenajtesiumiestnenierozpier.
g364720
3.Skontrolujte,činieječepeľopotrebovanáalebo poškodená.
Akječepeľpoškodenáaleboprasknutá,
okamžitejudemontujteavymeňte.
Akjehranačepeletupáalebonaštrbená,
demontujteju,nechajtejunabrúsiťaleboju vymeňteanamontujtenaspäť.
4.Postavtestroj.
Výmenačepele
Servisnýinterval:Každýrok
Dôležité:Namontážčepelebudetepotrebovať
momentovýkľúč.Aknemátemomentovýkľúč alebosanecítitenato,abystevykonalitento postup,obráťtesanaautorizovanéhodistribútora spoločnostiToroalebonaautorizovaného servisnéhopredajcu.
Demontážčepele
1.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
Obrázok42
1.Kužeľovározpera
2.Rozpery
3.Čepeľ
4.Úchytka
5.Skrutka
4.Nastabilnépodopretiečepelepoužiteblok dreva(Obrázok43).
Obrázok43
g364990
g364888
2.Strojnakloňtenabok,pričomplniacehrdlooleja musíbyťdolu.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať doventilovéhorozvoduajehovypustenie zaberieminimálne30minút.
5.Pomocoukľúčadodanéhosostrojom demontujtečepeľotáčanímskrutkyčepeleproti smeruhodinovýchručičiek(Obrázok42).
Dôležité:Pridemontážičepelenoste
ochrannéokuliarearukaviceodolnéproti prerezaniu.
22
Montážčepele
1.Nastavtezaoblenékoncečepelepodľaplošiny kosačkyanamontujteúchytku,čepeľ,rozpery akužeľovúrozperunapoháňačpomocou skrutky.
Dôležité:Kužeľovúrozperujenutnévždy
namontovaťpriamopodpoháňačaúchytku podhlavuskrutky.
Obrázok44
Uskladnenie
Bezpečnosťpriskladovaní
Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy) apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
Preduskladnenímstrojavakomkoľvekuzavretom
priestorenechajtemotorvychladnúť.
Preduskladnenímstrojavakomkoľvekuzavretom
priestorenechajtemotorvychladnúť.
Strojaninádobunapalivonikdyneskladujtena
miestachsotvorenýmplameňom,iskramialebo kontrolkami,napríkladnaohrievačivodyalebo inýchspotrebičoch.
Zvýfukuamotorovéhopriestoruodstráňtetrávu,
g364923
lístieanečistoty,abystepredišlipožiaru.
1.Poháňač
2.Kužeľovározpera
2.Skrutkučepeleutiahnitemomentom25N·m.
3.Úchytka
4.Skrutka
Poznámka:Skrutkautiahnutámomentom
25N·mjeutiahnutáveľminapevno.Reznú čepeľpridržtenamiestedrevenýmblokom, celousvojouhmotnosťousazavážteza momentovýkľúčaskrutkuutiahnite.
Obrázok45
3.Postavtestroj.
Prípravastrojana uskladnenie
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Palivovévýparymôžuvybuchnúť.
Palivoneskladujteviacako30dní.
Strojneskladujtevuzatvorenompriestore vblízkostiotvorenéhoohňa.
Preduskladnenímumožnitevychladnutie motora.
1.Priposlednomdopĺňanípalivavrokupridajtedo palivapodľapokynovvýrobcustabilizátorpaliva.
2.Nechajtestrojpracovať,ažkýmsanevypne kvôlispotrebovaniuvšetkéhopaliva.
3.Znovanaštartujtemotoranechajteho vprevádzke,ažkýmsanevypne.Keďužmotor
g364889
nebudetemôcťnaštartovať,palivovýsystémje prázdny.
4.Drôtodpojteodzapaľovacejsviečky.
5.Vybertezapaľovaciusviečku,cezotvorna zapaľovaciusviečkunalejte30mloleja aniekoľkokrátpomalypotiahniterukoväť navíjaciehoštartéra,abysaolejdostaldocelého valca.
6.Namontujtezapaľovaciusviečkuadotiahniteju momentom20N∙m.
7.Skontrolujte,činieječepeľopotrebovanáalebo poškodená.Akječepeľtupá,nechajteju naostriť;akjepoškodená,vymeňteju.
8.Utiahnitevšetkymaticeaskrutky.
23
9.Strojskladujtenachladnom,čistomasuchom mieste.
24
Odstraňovaniezávad
ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Motorneštartuje.
Motorsaťažkoštartujealebostráca výkon.
1.Drôtniejepripojenýkzapaľovacej sviečke.
2.Otvorvodvzdušňovacomuzávere palivajezapchatý.
3.Zapaľovaciasviečkaobsahuje jamky,jeznečistenáaleboobsahuje nesprávnumedzeru.
4.Palivovánádržjeprázdnaalebo palivovýsystémobsahujestarépalivo.
1.Otvorvodvzdušňovacomuzávere palivajezapchatý.
2.Vložkavzduchovéholtrajeznečistená abránivprúdeniuvzduchu.
3.Naspodnejčastiplášťastroja sanachádzajúpokosenátrávaa nečistoty.
4.Zapaľovaciasviečkaobsahuje jamky,jeznečistenáaleboobsahuje nesprávnumedzeru.
5.Hladinamotorovéhoolejajepríliš nízka,prílišvysokáalebojeolejpríliš znečistený.
6.Palivovánádržobsahujestarépalivo.6.Palivovúnádržvypustiteanaplňte
1.Kzapaľovacejsviečkepripojtedrôt.
2.Vyčistiteotvorvodvzdušňovacom uzáverepalivaalebopalivovýuzáver vymeňte.
3.Skontrolujtezapaľovaciusviečkua vprípadepotrebyupravtemedzeru. Akzapaľovaciasviečkaobsahuje jamky,jeznečistenáaleboprasknutá, vymeňteju.
4.Palivovúnádržvypustitealebo naplňtečerstvýmpalivom.Ak problémpretrváva,kontaktujte autorizovanéhoservisnéhopredajcu aleboautorizovanéhodistribútora spoločnostiT oro.
1.Vyčistiteotvorvodvzdušňovacom uzáverepalivaalebopalivovýuzáver vymeňte.
2.Vyčistitepredčističvzduchového ltraalebovymeňtepapierovúvložku vzduchovéholtra.
3.Odstráňteichspodplášťastroja.
4.Skontrolujtezapaľovaciusviečkua vprípadepotrebyupravtemedzeru. Akzapaľovaciasviečkaobsahuje jamky,jeznečistenáaleboprasknutá, vymeňteju.
5.Skontrolujtemotorovýolej.Akje olejznečistený,vymeňteho.Dolejte alebovypustiteolejadosiahnitetak hladinuolejazodpovedajúcuznačke Full(Plná)namierke.
čerstvýmpalivom.
Prevádzkamotoraniejeplynulá.
Strojalebomotorabnormálnevibruje.
Prikosenívznikánerovnomernývzor.
1.Drôtniejepripojenýkzapaľovacej sviečke.
2.Zapaľovaciasviečkaobsahuje jamky,jeznečistenáaleboobsahuje nesprávnumedzeru.
3.Vložkavzduchovéholtrajeznečistená abránivprúdeniuvzduchu.
1.Naspodnejčastiplášťastroja sanachádzajúpokosenátrávaa nečistoty.
2.Uvoľnenémontážneskrutkymotora.2.Utiahnitemontážneskrutkymotora.
3.
Skrutkarezacejjednotkyjeuvoľnená.
1.Opakovanekosíterovnakývzor.
2.Naspodnejčastiplášťastroja sanachádzajúpokosenátrávaa nečistoty.
1.Kzapaľovacejsviečkepripojtedrôt.
2.Skontrolujtezapaľovaciusviečkua vprípadepotrebyupravtemedzeru. Akzapaľovaciasviečkaobsahuje jamky,jeznečistenáaleboprasknutá, vymeňteju.
3.Vyčistitepredčističvzduchového ltraalebovymeňtepapierovúvložku vzduchovéholtra.
1.Odstráňteichspodplášťastroja.
Dotiahniteskrutkurezacejjednotky.
3.
1.Zmeňtevzorprikosení.
2.Odstráňteichspodplášťastroja.
25
Poznámky:
UpozornenieoochraneosobnýchúdajovpreEHP/Spojenékráľovstvo
Spôsob,akýmspoločnosťTorovyužívavašeosobnéúdaje
SpoločnosťTheT oroCompany(ďalejuvádzanéako„spoločnosťT oro“)rešpektujevašesúkromie.Keďnakupujetenašeprodukty,môžeme zhromažďovaťurčitévašeosobnéúdaje,atopriamoodvásaleboprostredníctvommiestnejpobočkyalebopredajcuspoločnostiToro.Spoločnosť Torovyužívatietoinformácienaplneniezmluvnýchzáväzkov,akojenapríkladregistráciazáruky,spracovaniežiadostioposkytnutiezárukyalebo skontaktovaniesasvamivprípadestiahnutiaproduktuztrhu,analegitímneobchodnéúčely,akojenapríkladzvyšovaniespokojnostizákazníkov, skvalitňovanieproduktovaleboposkytovanieinformáciíoproduktoch,ktorévásmôžuzaujímať.SpoločnosťToromôžeposkytnúťvašeúdajesvojim pobočkám,sesterskýmspoločnostiam,predajcomaleboinýmobchodnýmpartneromvsúvislostisktoroukoľvekztýchtočinností.Osobnéúdaje môžemezverejniťajvprípade,keďtovyžadujezákonalebovsúvislostispredajom,kúpoualebozlúčenímurčitéhopodniku.Vašeosobnéúdajenikdy nepredámežiadnejinejspoločnostinamarketingovéúčely.
Uchovávanievašichosobnýchúdajov
SpoločnosťTorobudeuchovávaťvašeosobnéúdajedovtedy ,kýmtobuderelevantnénavyššieuvedenéúčelyavsúladesozákonnýmipožiadavkami. Ďalšieinformácieoplatnýchlehotáchuchovávaniavámposkytnemenaadreselegal@toro.com.
ZáväzokspoločnostiT orotýkajúcisabezpečnosti
VašeosobnéúdajesamôžuspracúvaťvUSAaleboinejkrajine,vktorejmôžuplatiťmenejprísnezákonynaochranuúdajovakovkrajinevášho bydliska.Prikaždomprenosevašichúdajovmimoúzemiakrajinyvášhobydliskapodniknemekrokypožadovanézozákonanazaručenievhodnej ochranyvašichúdajovazaisteniaichbezpečnéhoprenosu.
Prístupaoprava
Môžetemaťprávoopraviťaleborevidovaťsvojeosobnéúdaje,prípadnenamietaťvočiichspracovaniučiobmedziťprístupknim.Vtakomprípade napíštee-mailnaadresulegal@toro.com.Akmáteobavysúvisiacesospôsobom,akýmspoločnosťTorospracúvavašeúdaje,odporúčamevám, abystesavtejtozáležitostiobrátilipriamonanás.Upozorňujeme,žeosobystrvalýmpobytomvEurópemajúprávopodaťsťažnosťnapríslušný úradnaochranuúdajov.
374-0282RevC
Dvojročnáobmedzenázárukaaleboobmedzenázáruka
ZárukaodspoločnostiToro
po1500hodináchpoužívania
Podmienkyaproduktyzahrnutédozáruky
SpoločnosťTheToroCompanyzaručuje,ževáškomerčnýproduktznačky Toro(ďalejuvádzanéako„produkt“)nemážiadnechybymateriálovalebo spracovanianaobdobiedvochrokovalebo1500prevádzkovýchhodín* podľatoho,čonastaneskôr.Tátozárukasavzťahujenavšetkyproduktys výnimkouprevzdušňovačov(pozritesisamostatnévyhlásenieozárukena tietoprodukty).Keďnastaneokolnosťkrytázárukou,bezplatneopravíme produktvrátanediagnostiky,práce,dielovaprepravy.Platnosťtejto zárukyzačínadátumomdoručeniaproduktupôvodnémukupujúcemu. *Produktvybavenýpočítadlomhodín.
Pokynynazískaniezáručnéhoservisu
Nesietezodpovednosťzaokamžitéupozorneniedistribútorakomerčných produktovaleboautorizovanéhopredajcukomerčnýchproduktov ,od ktoréhostesikúpiliprodukt,navznikokolnostikrytejzárukou.Ak potrebujetepomocprivyhľadanídistribútorakomerčnýchproduktovalebo autorizovanéhopredajcu,prípadneakmáteotázkytýkajúcesavašichpráv alebopovinnostívyplývajúcichzozáruky,obráťtesananás:
ToroCommercialProductsServiceDepartment 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1 196
952–888–8801alebo800–952–2740 E-mail:commercial.warranty@toro.com
Povinnostimajiteľa
Akomajiteľproduktustezodpovednízapovinnúúdržbuanastavenia uvedenévpoužívateľskejpríručke.Naopravyporúchproduktu spôsobenýchnedodržanímpovinnejúdržbyanastavenísatátozáruka nevzťahuje.
Položkyapodmienky,ktoréniesúzahrnutévzáruke
Nievšetkyporuchyalebonesprávnačinnosťproduktu,ktorésavyskytnú počaszáručnejdoby ,súchybamimateriálovalebovyhotovenia.Táto zárukasanevzťahujenanasledujúceokolnosti:
Poruchyproduktuspôsobenépoužívanímnáhradnýchdielovodiného
výrobcuakospoločnosťT oroalebomontážapoužívaniedoplnkov, prípadneupravenéhopríslušenstvaaproduktovodinéhovýrobcu akospoločnosťT oro.
Poruchyproduktuvdôsledkunevykonaniaodporúčanejúdržbyalebo
nastavení.
Poruchyproduktuvdôsledkuprevádzkyproduktunesprávnym,
nedbalýmalebonebezpečnýmspôsobom.
Dielyopotrebovanépoužívaním,ktoréniesúchybné.Príklady
dielovopotrebovanýchpoužívanímpribežnejprevádzkeproduktu okreminéhozahŕňajúbrzdovédoštičkyaobloženia,obloženia spojky,čepele,kotúče,valcealožiská(utesnenéalebomazateľné), nožeplošiny,zapaľovaciesviečky,samonastavovaciekolieskaa ložiská,pneumatiky,ltre,remeneaurčitékomponentypostrekovača, napríkladmembrány,dýzy,prietokomeryaspätnéklapky.
Poruchyspôsobenévonkajšímivplyvmiokreminéhovrátanepočasia,
spôsobovuskladnenia,znečistenia,používanianeschválenýchpalív , chladiacichkvapalín,mazív ,aditív,hnojív,vodyalebochemických látok.
Poruchyaleboproblémysvýkonomvdôsledkupoužívaniapalív
(napríkladbenzínu,dieselualebobiodieselu),ktorénespĺňajú príslušnépriemyselnénormy .
Bežnýhluk,vibrácie,opotrebovanieapoškodenie.Bežné
opotrebovanieokreminéhozahŕňapoškodeniesedadielvdôsledku opotrebovaniaaleboodretia,poškodenýnáterpovrchov,poškriabané štítkyalebookná.
Diely
Nadielyurčenénavýmenupodľapožadovanejúdržbysavzťahuje zárukanačasovéobdobieaždoplánovanejvýmenytohtodielu.Nadiely vymenenévrámcitejtozárukysazárukavzťahujepočastrvaniaplatnosti pôvodnejzárukynaproduktastávajúsamajetkomspoločnostiT oro. SpoločnosťToroprijmekonečnérozhodnutieotom,čiopravíexistujúcidiel alebozostavu,aleboichvymení.SpoločnosťToromôžeprizáručných opraváchpoužívaťrecyklovanédiely.
Zárukanatrakčnéalítium-iónovébatérie
Trakčnéalítium-iónovébatériemajúšpecikovanýcelkovýpočet kilowatthodín,ktorémôžupočassvojejživotnostiposkytnúť.T echniky prevádzky,dobíjaniaaúdržbymôžuživotnosťbatériepredĺžiťalebo skrátiť.Keďžebatérievtomtoproduktesaspotrebúvajú,množstvo užitočnejprácemedziintervalminabíjaniasabudepomalyznižovať, kýmsabatériaúplneneopotrebuje.Výmenaopotrebovanýchbatérií zdôvodubežnejspotrebyjezodpovednosťoumajiteľaproduktu. Poznámka:(lenlítium-iónovábatéria)Dodatočnéinformácienájdetev zárukenabatériu.
Celoživotnázárukanakľukovúskriňu(lenmodel
ProStripe02657)
NamodelProStripe,ktorýjepôvodnevybavenýoriginálnoulamelouspojky aspojkoubrzdyčepelesochranoupredpretáčanímodspoločnostiToro (integrovanázostavaspojkybrzdyčepelealamelyspojky)apoužívaho pôvodnýkupujúcivsúladesodporúčanýmipostupmiprevádzkyaúdržby, savzťahujeceloživotnázáruka,ktoráposkytujeochranupredohnutím kľukovejskrinemotora.Nastrojevybavenétrecímipodložkami,jednotkami spojkybrzdyčepeleaďalšímipodobnýmizariadeniamisaceloživotná zárukanakľukovúskriňunevzťahuje.
Údržbavykonávanámajiteľomnavlastnénáklady
MedzibežnépovinnéservisyproduktovodspoločnostiToronanáklady majiteľapatríoptimalizáciamotora,mazanie,čisteniealeštenie,výmena ltrovachladiacejkvapalinyavykonávanieodporúčanejúdržby.
Všeobecnépodmienky
Vrámcitejtozárukyjevašoujedinounáhradouopravavykonaná autorizovanýmdistribútoromalebopredajcomspoločnostiToro.
SpoločnosťTheToroCompanyniejezodpovednázanepriame, náhodnéanináslednépoškodeniaspojenéspoužívanímproduktovod spoločnostiTorokrytýchtoutozárukouvrátaneakýchkoľveknákladov alebovýdavkovzaposkytnutienáhradnéhovybaveniaaleboslužbyza primeranýčasnefunkčnostialebonepoužiteľnostipočasvykonávania záručnýchoprávvyplývajúcichztejtozáruky.Svýnimkouzárukyna emisieuvedenejnižšie(akplatí)neexistuježiadnaďalšiavýslovná záruka.Všetkypredpokladanézárukyobchodovateľnostiavhodnosti naurčitýúčelsúobmedzenénalehotutrvaniatentovýslovnejzáruky.
Niektoréštátyneumožňujúvylúčenienáhodnýchalebonáslednýchškôd aniobmedzeniedĺžkypredpokladanejzáruky,takžesavyššieuvedené vylúčeniaaobmedzenianavásnemusiavzťahovať.Tátozárukavám poskytuješpecickézákonnéprávaamôžetemaťajďalšiepráva,ktorésa líšiavzávislostiodkonkrétnehoštátu.
Poznámkakzárukenaemisie
Nasystémčisteniavýfukovýchplynovvovašomproduktesamôže vzťahovaťsamostatnázáruka,ktoráspĺňapožiadavkyAgentúrynaochranu životnéhoprostrediaUSA(EPA)aleboVýboruštátuKaliforniaprekvalitu ovzdušia(CARB).Obmedzeniahodínuvedenévyššiesanevzťahujúna zárukunasystémčisteniavýfukovýchplynov.Pozritesivyhlásenieo zárukenakontroluvýfukovýchplynovmotoradodanésvašímproduktom alebouvedenévdokumentáciivýrobcumotora.
InékrajinyakoSpojenéštátyaleboKanada
Zákazníci,ktorísikúpiliproduktyodspoločnostiTorodovezenézUSAaleboKanady,bysamaliobrátiťnasvojhodistribútora(predajcu)spoločnostiToro aoboznámiťsasozásadamitýkajúcimisazárukyplatnýmivovašejkrajine,provinciialeboštáte.Akniestezakéhokoľvekdôvoduspokojnísoslužbami svojhodistribútoraalebosavámnepodarilozískaťinformácieozáruke,obráťtesanaautorizovanéservisnéstrediskospoločnostiT oro.
374-0253RevI
Loading...