
FormNo.3448-556RevA
StrojHoverPro
Číslomodelu02617—Výrobnéčíslo400000000avyššie
®
550
Zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.T oro.com.
Prekladoriginálu(SK)
*3448-556*

Tentoproduktspĺňavšetkypríslušnéeurópske
smernice.Podrobnostinájdetevsamostatnomhárku
sošpecickýmvyhlásenímozhodeprekonkrétny
výrobok.
Hrubýalebočistýkrútiacimoment:Hrubýalebo
čistýkrútiacimomenttohtomotorabollaboratórne
hodnotenývýrobcommotoravsúladesorganizáciou
SocietyofAutomotiveEngineers(SAE)J1940alebo
J2723.Vkongurácii,ktoráspĺňapožiadavkyna
bezpečnosť,emisieaprevádzku,budeskutočný
krútiacimomentmotoratejtotriedykosačkyvýrazne
nižší.Prečítajtesiinformácieodvýrobcumotora,
ktorésúsúčasťoudodávkystroja.
Úvod
Tentostrojjeurčenýnapoužitiezamestnancami
vkomerčnejprevádzkeavlastníkmiobytnýchdomov
naúdržbutrávnikanasvahoch,nerovnýchterénoch,
plocháchvblízkostivodyalebookrajovbunkrovna
golfovýchihriskách.Používanietohtovýrobkunainé
akourčenépoužitiemôžebyťnebezpečnéprevása
okolostojacich.
g364631
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodeluasériovéčíslosizaznamenajtedo
priestorunižšie:
Číslomodelu
Tietoinformáciesipozorneprečítajte,abystesa
výroboknaučilisprávneovládaťaudržiavaťaaby
stepredchádzalizraneniamapoškodeniuvýrobku.
Zodpovedátezasprávnuabezpečnúobsluhu
výrobku.
Ďalšieinformácievrátanebezpečnostnýchtipov,
školiacichmateriálovtýkajúcichsaprevádzky,
informáciíopríslušenstveatiežpomocprihľadaní
predajcualeboregistráciivýrobkunájdetenastránke
https://www.toro.com/en-GB.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnosti
Toroalebodoplňujúceinformácie,obráťtesa
naautorizovanéhoservisnéhopredajcualebo
zákazníckestrediskospoločnostiT oroapripravte
sičíslomodeluasériovéčíslovášhovýrobku.Na
Obrázok1jeoznačenémiestonavýrobkusčíslom
modeluasériovýmčíslom.Číslasizaznamenajtedo
poskytnutéhopriestoru.
Dôležité:Prístupkinformáciámozáruke,
súčastiachaďalšíminformáciámoprodukte
získateoskenovanímkóduQRnaštítkuso
sériovýmčíslom(aksanachádzanaprodukte)
pomocoumobilnéhozariadenia.
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálneriziká.
Bezpečnostnéupozorneniasúoznačenésymbolom
(Obrázok2),ktorýsignalizuje,ževprípade
nedodržaniaodporúčanýchopatrenímôžedôjsť
kvážnemuzraneniualebosmrti.
g000502
Obrázok2
Symbolybezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesanazvýraznenieinformáciípoužívajú
dveslová.SlovoDôležitéupriamujepozornosťna
špeciálnemechanickéinformácieaslovoPoznámka
zdôrazňujevšeobecnéinformácie,ktorésizaslúžia
špeciálnupozornosť.
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Navštívtenásnaadresewww.Toro.com.
2
VytlačenévSpojenomkráľovstve
Všetkyprávavyhradené

Obsah
Bezpečnosť
Bezpečnosť..............................................................3
Všeobecnébezpečnostnépokyny......................3
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky.......................4
Nastavenie................................................................5
1Montážnožnejzarážkyriadidla........................5
2Montážriadidla................................................5
3Doplňovanieolejadomotora............................8
Súčastistroja............................................................9
Ovládacieprvky...............................................10
Technickéúdaje...............................................10
Nadstavce/príslušenstvo..................................10
Predprevádzkou.................................................11
Bezpečnosťpredprevádzkou............................11
Špecikáciapaliva.............................................11
Plneniepalivovejnádrže....................................11
Kontrolahladinymotorovéhooleja....................12
Počasprevádzky................................................12
Bezpečnosťpočasprevádzky...........................12
Uzatváracíventilprívodupaliva........................13
Naštartovaniemotora.......................................13
Vypnutiemotora...............................................14
Podopretieriadidlanožnouzarážkou................14
Nastavenievýškykosenia................................15
Provoznétipy...................................................16
Poprevádzke.....................................................17
Bezpečnosťpoprevádzke................................17
Údržba....................................................................18
Odporúčanýharmonogramúdržby......................18
Bezpečnosťpriúdržbe......................................18
Prípravanaúdržbu...........................................18
Výmenavzduchovéholtra...............................19
Špecikáciamotorovéhooleja..........................19
Kontrolahladinymotorovéhooleja....................20
Výmenamotorovéhooleja................................20
Serviszapaľovacejsviečky...............................21
Údržbačepelí...................................................21
Uskladnenie............................................................23
Bezpečnosťpriskladovaní...............................23
Prípravastrojanauskladnenie..........................23
Odstraňovaniezávad..............................................25
Tentostrojjenavrhnutývsúladesnormou
ENISO5395.
Všeobecnébezpečnostné
pokyny
Dôležité:Predpoužitímstrojasipozorne
prečítajtepokynyaodložtesiichpreprípad
potrebyvbudúcnosti.
Odproduktumôžuodletovaťpredmetyahrozíaj
rizikoodseknutiakončatín.Vždydodržiavajtevšetky
bezpečnostnépokyny,abystepredišlivážnemu
zraneniuosôb.
•Prednaštartovanímmotorasiprečítajtetúto
používateľskúpríručkuaoboznámtesasjej
obsahom.
•Doblízkostipohyblivýchdielovstrojanedávajte
rukyaninohy.
•Priprevádzkestrojamusiabyťvšetkykrytya
ostatnébezpečnostnéochrannézariadeniana
strojinamiesteasprávnefunkčné.
•Zabráňteokolostojacimadeťomzdržiavať
savpracovnejoblasti.Nedovoľte,abystroj
obsluhovalideti.Obsluhustrojasmúvykonávať
ibaľudia,ktorísúzodpovední,kvalikovaní,
dôkladneovládajúpokynyasúfyzickyzdatní.
Miestnepredpisymôžuobmedzovaťvekobsluhy.
•Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy)
apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú
pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením
aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
Nesprávnepoužívaniealeboúdržbatohtostroja
môžemaťzanásledokzranenie.Scieľomvyhnúť
sapotenciálnemuzraneniudodržiavajtetieto
bezpečnostnépokynyavždyvenujtepozornosť
bezpečnostnémuvýstražnémusymbolu
znamenáPozor,VýstrahaaleboNebezpečenstvo–
osobnébezpečnostnépokyny.Nedodržanietýchto
pokynovmôžezapríčiniťzraneniealebosmrť.
,ktorý
3

Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Operátordobrevidíbezpečnostnéštítkyapokyny,ktorésúumiestnenévkaždompriestore
spotenciálnehroziacimnebezpečenstvom.Poškodenéalebochýbajúceštítkynahraďte.
H295159
1.Zastaveniemotora
decalh295159
decal134-7020
134-7020
1.Prednaklonenímstrojakvôliúdržbeodpojtekábel
zapaľovacejsviečkyaprečítajtesipoužívateľskúpríručku.
decal11 1-9826
111-9826
1.Rizikoporezania/amputácierúkalebonôh,rezacia
jednotka–nepribližujte
sakpohyblivýmčastiam
rukamianinohami.
2.Prečítajtesipoužívateľskú
príručku.
134-7039
1.Výstraha–absolvujteškoleniezameranénaprodukt.
Prečítajtesipoužívateľskúpríručku.
2.Rizikoporezania/odseknutiarúkalebonôh,nylonovástruna.
Predprácounastrojiodpojtekábelodzapaľovacejsviečky.
3.Výstraha–nosteochrannéokuliareaochranusluchu.6.Výstraha–nepribližujtesakpohyblivýmčastiam.Nepracujte
4.Rizikoodskakovaniapredmetov–okolostojaceosobymusia
byťvbezpečnejvzdialenosti.
5.Výstraha–nedotýkajtesahorúcichpovrchov.
beznasadenýchkrytov.
decal134-7039
4

Nastavenie
1
Montážnožnejzarážky
riadidla
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1
Spodnáčasťriadidla
1Nožnázarážka
1
Skrutka(6×35mm)
3
Podložka(6mm)
1
Poistnámatica(6mm)
Postup
Poznámka:Nožnúzarážkumožnopoužiťna
podopretieriadidlavzvislejpolohe,lenkeďjeriadidlo
namontovanévdolnejpolohe103,4cm.
1.Určitevýškuriadidla,keďjenožnázarážka
pripevnenákukonzoledorazu(Obrázok3).
2.Zarovnajteotvorvnožnejzarážkesotvorom
vspodnejčastiriadidla(Obrázok4).
Obrázok4
1.Spodnáčasťriadidla4.Podložka(6mm)
2.Nožnázarážka
3.Skrutka(6×35mm)
5.Poistnámatica(6mm)
g364679
Obrázok3
1.Dolnápolohariadidla3.Nožnázarážka
2.Konzoladorazu4.Hornápolohariadidla
3.Primontujtenožnúzarážkukriadidlupomocou
skrutky(6×35mm),3podložiek(6mm)
apoistnejmatice(6mm).
4.Utiahnitepoistnúmaticuaskrutku.
Poznámka:Uistitesa,žemôžeteotáčaťnožnú
zarážku.
g367240
5

2
Montážriadidla
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
4T-puzdrá
2
Skrutka(6×55mm)
6
Podložka(6mm)
2
Poistnámatica(6mm)
2
Gombík
2
Strmeňováskrutka
Úchytkanariadidle
1Vrchnáčasťriadidla
1
Skrutka(¼×1¾")
1
Poistnámatica(¼")
Montážspodnejčastiriadidlana
stroj
1.Vložte2T-puzdrádoprírubnariadidlona
plošinekosačky(Obrázok5).
g364680
Obrázok6
1.Konzoladorazu2.Nožnázarážka
3.Zarovnajteotvorvriadidlesotvormivpuzdrách
(Obrázok7)apripevniteriadidlokstroju
pomocouskrutky(6×55mm),2podložiek
(6mm)apoistnejmatice(6mm).
Obrázok5
1.T-puzdrá
2.Prírubynariadidlo(na
2.Zarovnajtenožnúzarážkuriadidlaskonzolou
dorazunaplošine(Obrázok6).
g364682
1.Spodnáčasťriadidla3.Podložka(6mm)
plošinekosačky)
2.Skrutka(6×55mm)4.Poistnámatica(6mm)
Obrázok7
g364681
4.Zopakujtekrok3nadruhejstranestroja.
6

Zmontovanievrchnejaspodnej
častiriadidla
1.Zarovnajteotvoryvovrchnejčastiriadidla
sotvormivspodnejčastiriadidla(Obrázok8).
Obrázok8
1.Spodnáčasťriadidla
2.Gombík5.Strmeňováskrutka
3.Podložka(6mm)
4.Vrchnáčasťriadidla
g367353
Obrázok10
g364684
3.Prevlečtekoncovkulankacezotvorvkonzole
naovládacejrukovätioperátora,akoznázorňuje
Obrázok11.
2.Pripevnitevrchnúčasťriadidlakspodnej
pomocou2strmeňovýchskrutiek,2podložiek
(6mm)a2gombíkov.
Montážlankakovládacejrukoväti
operátora
1.Vložtezakončeniebužírkylankadohorného
lôžkavúchytkenariadidle(Obrázok9).
Obrázok9
1.Úchytkanariadidle
2.Koncovka(bužírkalanka)
g367355
Obrázok11
1.Konzola(naovládacej
rukovätioperátora)
2.Koncovkalanka
4.Vložtezakončenieovládacejrukovätioperátora
g367356
doriadidla,jemnestlačtedruhérameno
ovládacejrukovätiapripevnitejunariadidlo
(Obrázok12).
2.Stlačteramenoovládacejrukovätioperátoratak,
abysadalaovládaciarukoväťvybraťzvrchnej
častiriadidla,aodstráňtejuzostroja(Obrázok
10).
7

Obrázok12
5.Pomocouskrutky(¼×1¾")apoistnejmatice
(¼")primontujteúchytkunariadidlekvrchnej
častiriadidla(Obrázok13).
3
Doplňovanieolejado
motora
Niesútrebažiadnediely
g367358
Postup
Dôležité:Strojsanedodávasolejomvmotore.
Prednaštartovanímmotoradonehopridajteolej.
ServisnáklasikáciaAPI:SJalebovyššia
Viskozitaoleja:olej10W-30
Objemoleja:0,40l
1.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
2.Vybertemierkuzplniacehohrdlaolejaautriteju
čistouhandričkou(Obrázok14).
1.Skrutka(¼×1¾")
2.Vrchnáčasťriadidla
g367354
Obrázok13
3.Úchytkanariadidle
4.Poistnámatica(¼")
g364715
Obrázok14
3.Doplniacehohrdlaolejapomalynalejte
špecikovanýmotorovýolej(Obrázok15)
apočkajte3minúty.
8

Obrázok15
4.Vložtemierkudoplniacehohrdlaolejaapotom
mierkuvytiahnite.
5.Skontrolujtehladinuolejanamierke(Obrázok
16).
Poznámka:Akmotorolejompreplníte,
vypustitenadmernémnožstvooleja,pozritesi
časťVypusteniemotorovéhooleja(strana20).
Súčastistroja
g364716
g364714
Obrázok17
1.Riadidlo4.Nožnázarážkariadidla
2.Ovládaciarukoväť
operátora
3.Plošinakosačky
5.Gombíkyriadidla
Obrázok16
1.Hladinaolejajena
maximálnejúrovni.
2.Hladinaolejajepríliš
vysoká–odoberteolejz
kľukovejskrine.
3.Hladinaolejajeprílišnízka
–doplňteolejdokľukovej
skrine.
6.Akjehladinaolejapodhornouryskou,utrite
mierkučistouhandričkouaopakujtekroky3
až5dovtedy,kýmsahladinaolejavmotore
nedostanepohornúrysku.
7.Zasuňtemierkudoplniacehohrdlaolejaariadne
juutiahniterukou.
g364717
g364713
Obrázok18
1.Rukoväťnavíjacieho
štartéra
2.Zapaľovaciasviečka6.Mierka
3.Vzduchovýlter7.Krytvýfuku
4.Uzatváracíventilprívodu
paliva
5.Uzáverpalivovejnádrže
9

Ovládacieprvky
Technickéúdaje
Obrázok19
1.Ovládaciarukoväť
operátora
2.Uzatváracíventilprívodu
paliva
Ovládaciarukoväťoperátora
Ovládaciarukoväťoperátora(Obrázok19)ovláda
brzduzotrvačníkaazapaľovaniemotora.
Model
0261753cm63,5cm
Záberkosenia
Šírkaproduktu
Nadstavce/príslušenstvo
Kdispozíciijecelýradschválenýchnadstavcova
príslušenstvaznačkyT oronapoužitiesostrojompre
posilneniearozšíreniejehomožností.Akchcete
získaťzoznamvšetkýchschválenýchnadstavcov
apríslušenstva,obráťtesanaautorizovaného
distribútoraspoločnostiT oroalebonavštívtestránku
g364793
https://www.toro.com/en-GB.
Akchcetezaručiťoptimálnyvýkonazachovať
platnosťbezpečnostnejcertikáciestroja,používajte
lenoriginálnenáhradnédielyapríslušenstvoznačky
Toro.Náhradnédielyapríslušenstvoodiných
výrobcovbymohlobyťnebezpečnéaprijehopoužití
bymohlaskončiťplatnosťzárukynaprodukt.
•Pritlačenímovládacejrukovätikriadidlusaspustí
motor.
•Priuvoľneníovládacejrukovätiodriadidlasa
motorvypne.
Uzatváracíventilprívodupaliva
Uzatváracíventilprívodupaliva(Obrázok19)slúžina
ovládanieprívodupalivadomotora.
•Pripreprave,údržbealebouskladnenístroja
zatvorteuzatváracíventilprívodupaliva.
•Keďchcetespustiťmotor,otvorteuzatváracíventil
prívodupaliva.
10

Obsluha
–Kýmjemotorspustenýalebohorúci,
neskladajtepalivovýuzáveraninedopĺňajte
palivodopalivovejnádrže.
Predprevádzkou
Bezpečnosťpred
prevádzkou
Všeobecnébezpečnostnépokyny
•Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy)
apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú
pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením
aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
•Oboznámtesasbezpečnouprevádzkou
zariadenia,ovládacímiprvkamioperátoraa
bezpečnostnýmioznačeniami.
•Skontrolujte,čisúvšetkykrytyabezpečnostné
zariadenianamiesteačifungujúsprávne.
•Vždyskontrolujtestrojauistitesa,ženiesú
opotrebovanéalebopoškodenéčepele,skrutky
čepelíarezaciazostava.
•Skontrolujteoblasť,vktorejbudetepoužívaťstroj,
aodstráňtevšetkypredmety,ktorébymohlibrániť
vprevádzkestrojaaleboodnehoodlietavať.
•Prinastavovanívýškykoseniasamôžetedostať
dokontaktuspohybujúcousačepeľou,čomôže
spôsobiťvážnezranenie.
–Prirozliatípalivasanepokúšajteštartovať
motor.Zabráňtevytvoreniuzápalnéhozdroja,
pokýmsanerozptýliapalivovévýpary.
–Palivoskladujtevschválenejnádobea
uchovávajtehomimodosahudetí.
–Palivovúnádržavšetkykanistrespalivom
riadneuzavrite.
•Palivojepopožitíškodlivéalebosmrteľné.
Dlhodobévystavenievýparommôžespôsobiť
vážnezraneniaaochorenia.
–Vyhnitesadlhodobémuvdychovaniuvýparov.
–Rukamiatvárousanepribližujtekdýzeani
otvorupalivovejnádrže.
–Palivouchovávajtemimoočíapokožky.
Špecikáciapaliva
TypBezolovnatýbenzín
Minimálneoktánovéčíslo
Etanol
Metanol
MTBE(metyltercbutyléter)Menejako15%podľaobjemu
Olej
87(USA)alebo91(mimoUSA
sivyhľadajteoktánovéčíslo)
Nieviacako10%podľa
objemu
Žiadne
Nepridávajtedopaliva
•Vymeňtepoškodenývýfuk.
Bezpečnosťprimanipuláciis
palivom
•Palivojemimoriadnehorľavéaextrémne
výbušné.Požiaralebovýbuchpalivamôže
popáliťvásainéosobyamôžepoškodiťmajetok.
–Zapáleniupalivastatickýmvýbojomzabránite
umiestnenímnádobyalebostrojapredplnením
priamonazemanienavozidloaninainý
predmet.
–Palivovúnádrždopĺňajteavypúšťajte
vexteriéri,votvorenompriestore,keďjemotor
studený.Utritevšetkorozliatepalivo.
–Palivovúnádržnapĺňajtevexteriéri,v
otvorenompriestore,keďjemotorstudený.
Utritevšetkorozliatepalivo.
–Spalivomnemanipulujtepočasfajčeniaalebo
keďsavblízkostinachádzaotvorenýoheň
aleboiskry.
Používajtelenčistéčerstvé(niestaršieako30dní)
palivozrenomovanéhozdroja.
Dôležité:Naobmedzenieproblémovso
štartovanímpridajtedočerstvéhopaliva
stabilizátor/kondicionérpalivapodľapokynov
výrobcudanéhostabilizátora/kondicionérapaliva.
Plneniepalivovejnádrže
Poznámka:Dodatočnéinformácienájdetev
používateľskejpríručkekmotoru.
1.Vyčistitepriestorokolouzáverupalivovejnádrže
aodstráňteuzáverznádrže.
2.Palivovúnádržnaplňtešpecikovanýmpalivom,
akoznázorňujeObrázok20.
11

g364718
Obrázok20
1.53mm2.Hornáhladinapaliva
3.Nasaďteuzávernapalivovúnádrž.
Kontrolahladiny
motorovéhooleja
PozritesičasťKontrolahladinymotorovéhooleja
(strana20).
Počasprevádzky
Bezpečnosťpočas
prevádzky
Všeobecnébezpečnostnépokyny
•Nostevhodnýodevvrátaneochrannýchokuliarov,
dlhýchnohavíc,pevnejprotišmykovejobuvia
ochranysluchu.Dlhévlasysizviažtedozadua
nenostevoľnýodevanivoľnéšperky.
•Prácasostrojomsivyžadujemaximálnu
pozornosť.Nerozptyľujtesažiadnymspôsobom,
vopačnomprípademôžedôjsťkzraneniualebo
poškodeniumajetku.
•Nepracujtesostrojom,akstechorí,unaveníalebo
podvplyvomalkoholualebodrog.
•Prednaštartovanímmotoraodpojtečepeľavšetky
spojkypohonu.
•Motorštartujtevsúladespokynmiasnohami
vbezpečnejvzdialenostiodčepele.
•Prištartovanímotoranenakláňajtestrojviac,než
jepotrebné,advíhajtelenčasťvzdialenejšiuod
vás.
•Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy)
apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú
pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením
aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
•Pouvoľneníovládaciehoprvkuvyžadujúceho
prítomnosťoperátorabysamalmotorvypnúťado
3sekúndbysamalačepeľzastaviť.Vopačnom
prípadeprestaňtestrojokamžitepoužívaťa
obráťtesanaautorizovanéhoservisnéhopredajcu.
•Zabráňteokolostojacim,najmädeťom
azvieratám,zdržiavaťsavpracovnejoblasti.
Doprevádzkovéhopriestorunepúšťajtemalé
deti,ktorémusiabyťpoddozoromzodpovednej
dospelejosobyneobsluhujúcejstroj.Akniekto
vstúpidopriestoru,zastavtestroj.
•Strojprevádzkujtelenpridobrejviditeľnosti
azavhodnýchpoveternostnýchpodmienok.
Nepracujtesostrojom,akhroziablesky.
•Mokrátrávaalebolístiemôžuvprípade
pošmyknutiaakontaktusčepeľouspôsobiťvážne
zranenie.Akjetomožné,vyhýbajtesakoseniu
vmokrýchpodmienkach.
•Vblízkostineprehľadnýchoblastí,kríkov,stromov
aleboinýchobjektov,ktorébymohliobmedziť
viditeľnosť,buďteextrémneopatrní.
•Dávajtepozornadiery,vyjazdenékoľaje,
nerovnosti,skalyaleboinéskrytéobjekty.Nerovný
terénbymoholspôsobiťstraturovnováhyalebo
pošmyknutie.
•Akstrojzasiahnenejakýpredmetalebozačne
vibrovať,okamžitevypnitemotor,počkajte,kýmsa
všetkyčastineprestanúpohybovať,odpojtedrôt
odzapaľovacejsviečkyaskontrolujte,činieje
strojpoškodený.Predpokračovanímvprevádzke
vykonajtevšetkynevyhnutnéopravy.
•Strojnikdynedvíhajteanineprenášajte,kýmmotor
beží.
•Akbolmotornaštartovaný,budehorúciamôžete
sanaňomvážnepopáliť.Nepribližujtesak
horúcemumotoru.
•Výfukovéplynymotoraobsahujúoxiduhoľnatý,
ktorýjepovdýchnutísmrteľný.Motor
neprevádzkujtevinteriérialebovuzavretom
priestore.
•Používajtelenpríslušenstvoanadstavce
schválenéspoločnosťouToro.
Bezpečnosťnasvahu
•Svahysúhlavnýmfaktoromprinehodách
súvisiacichsostratouovládania,ktorémôžumať
12

zanásledokvážnealebosmrteľnézranenie.
Nesietezodpovednosťzabezpečnúprevádzku
nasvahu.Priovládanístrojanasvahusamusí
postupovaťmimoriadneopatrne.Predpoužívaním
strojanasvahuvykonajtenasledujúceopatrenia:
–Prečítajtesipokynytýkajúcesaprácena
svahu,ktorénájdetevpríručke,aoboznámte
sasnimi.
–Vyhodnoťtestavkonkrétnejlokalityaurčite,
čijesvahbezpečnýnaprevádzkustroja.Pri
tohtovyhodnotenísariaďtezdravýmrozumom
adobrýmúsudkom.Zmenyterénu,napríklad
vlhkosť,môžurýchloovplyvniťprevádzku
strojanasvahu.
•Vždysibuďteistísvojímpostojomapevnesa
držtedržadiel.Kráčajte,nikdynebežte.
•Kostenapriečsvahom,nikdynienahoranadol.
•Prizmenesmerunasvahochsidávajte
mimoriadnypozor.
•Nekostenastrmýchsvahoch.
•Zvlášťopatrníbuďtepricúvaníaleboťahanístroja
smeromksebe.
•Vyhýbajtesakoseniumokrejtrávy.Nesprávny
postojbymoholviesťkpošmyknutiuapádu.
•Odstráňtealebooznačteprekážky,napríklad
priekopy,diery,vyjazdenékoľaje,nerovnosti,skaly
aleboinéskryténebezpečenstvá.Vysokátráva
môžeskryťprekážky.
Uzatváracíventilprívodu
paliva
Obrázok21
1.Otvorený(uzatvárací
ventilpaliva)
•Otočenímrúčkyuzatváraciehoventilupalivado
vodorovnejpolohyventilotvoríte.
•Otočenímrúčkyuzatváraciehoventilupalivado
zvislejpolohyventilzatvoríte.
2.Zatvorený(uzatvárací
ventilpaliva)
g364758
•Vblízkostizrázov,priekopalebonásypovkoste
opatrne.
•Pripoužívanístrojamajtevždyoberukyna
rukoväti.
•Akkosítezhorasvahuapotrebujeteväčšídosah,
použiteschválenúpredĺženúrukoväť.
Naštartovaniemotora
1.Otvorteuzatváracíventilpaliva,pozritesičasť
Uzatváracíventilprívodupaliva(strana13).
2.Pritlačteovládaciurukoväťoperátorakriadidlu.
13

Obrázok22
3sekúndzastaviť.Aksanezastaviasprávne,
prestaňtestrojokamžitepoužívaťaobráťtesa
naautorizovanéhoservisnéhopredajcualebo
autorizovanéhodistribútoraspoločnostiToro.
g017334
1.Riadidlo
2.Ovládaciarukoväť
operátora
3.Dajtenohunaplošinuanakloňtestrojksebe
(Obrázok23).
Obrázok23
4.Držteovládaciurukoväťoperátorastlačenú
azároveňpotiahniterukoväťnavíjacieho
štartéra.
g017366
Obrázok24
Podopretieriadidlanožnou
zarážkou
Riadidlonamontovanévdolnej
polohe
Poznámka:Akmáteriadidlonamontovanévdolnej
polohe103,4cm,podopritehovozvislejpolohe
g364773
pomocounožnejzarážky.
Poznámka:Aksastrojnenaštartujeani
poniekoľkýchpokusoch,obráťtesana
autorizovanéhoservisnéhopredajcualebona
autorizovanéhodistribútoraspoločnostiT oro.
Vypnutiemotora
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Motorvypneteuvoľnenímovládacejrukovätioperátora
(Obrázok24).
Dôležité:Pouvoľneníovládacejrukoväti
operátorabysamalimotorajkotúčkosačkydo
Obrázok25
1.Nožnázarážkaotočená
dopredu
2.Nožnázarážkaotočená
dozadu
•Akchceteriadidlouvoľniť,nadvihnitehoaotočte
nožnúzarážkudopredu(Obrázok25).
•Akchceteriadidlopodoprieť,nastavtehodozvislej
polohyaotočtenožnúzarážkudozadu.
14
g367257

Nastavenievýškykosenia
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Prinastavovanívýškykoseniasamôžete
dostaťdokontaktuspohybujúcousa
čepeľou,čomôžespôsobiťvážnezranenie.
•Zastavtemotoračakajte,pokýmsa
nezastaviavšetkypohyblivéčasti.
•Primanipuláciisčepeľounosterukavice
odolnévočiprerezaniu.
VÝSTRAHA
Akbolmotorspustený,výfukbudehorúcia
môžetesanaňomvážnepopáliť.
Nepribližujtesakhorúcemuvýfuku.
Demontážčepele
1.Zatvorteuzatváracíventilpaliva,pozritesičasť
Uzatváracíventilprívodupaliva(strana10).
2.Drôtodpojteodzapaľovacejsviečky.
3.Strojnakloňtenaboksozasunutoumierkou.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj
nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať
doventilovéhorozvoduajehovypustenie
zaberieminimálne30minút.
g364888
Obrázok27
5.Pomocoukľúčadodanéhosostrojom
demontujtečepeľotáčanímskrutkyprotismeru
hodinovýchručičiek(Obrázok27).
Dôležité:Pridemontážičepelenoste
ochrannéokuliarearukaviceodolnéproti
prerezaniu.
Umiestnenierozpierčepele
Zmenouumiestneniarozpiermôžeteupraviťvýšku
kosenia,akoznázorňujeObrázok28.
Poznámka:Každározperazmeníreznúvýšku
čepeleo6,3mm.
Obrázok26
4.Nastabilnépodopretiečepelepoužiteblok
dreva(Obrázok27).
g364990
Obrázok28
1.Kužeľovározpera
2.Rozpery
g364720
3.Čepeľ
4.Úchytka
5.Skrutka
Montážčepele
1.Nastavtezaoblenékoncečepelepodľaplošiny
kosačkyanamontujteúchytku,čepeľ,rozpery
akužeľovúrozperunapoháňačpomocou
skrutky.
Dôležité:Kužeľovúrozperuvždymontujte
priamopodpoháňačaúchytkupodhlavu
skrutky.
15

Obrázok29
Provoznétipy
Všeobecnétipyprikosení
•Nazlepšeniemanipuláciesostrojommôžete
zachytiťobručnožnejzarážkypodkonzoludorazu.
g364923
1.Poháňač
2.Kužeľovározpera
2.Skrutkučepeleutiahnitemomentom25N·m.
3.Úchytka
4.Skrutka
Poznámka:Skrutkautiahnutámomentom
25N·mjeutiahnutáveľminapevno.Reznú
čepeľpridržtenamiestedrevenýmblokom,
celousvojouhmotnosťousazavážteza
momentovýkľúčaskrutkuutiahnite.
Obrázok30
g367278
Obrázok31
•Skontrolujteoblasť,vktorejbudetepoužívať
stroj,aodstráňtevšetkypredmety,ktorébymohli
odlietavaťodstroja.
•Vyhýbajtesatomu,abyčepeľzasiahlapevné
predmety.Nikdyúmyselnenekosteponadžiadny
predmet.
•Akstrojzasiahnepredmetalebozačnevibrovať,
okamžitevypnitemotor,odpojtedrôtod
zapaľovacejsviečkyaskontrolujte,činiejestroj
poškodený.
•Najlepšívýkondosiahnete,keďpredzačiatkom
g364889
sezónykosenianaostrítečepeľ.
•Poškodenúčepeľvymeňtezanovúnáhradnú
čepeľznačkyToro.
3.Postavtestroj,kzapaľovacejsviečkepripojte
kábelaotvorteuzatváracíventilprívodupaliva.
•Dbajte,abysapriostreníčepelezachovala
správnadĺžkareznejhrany.
Kosenietrávy
•Listytrávynarazkostelendotretiny.Nekoste
nižšieakonanajvyššienastavenie(30mm)
svýnimkouprípadov,keďjetrávariedkaalebona
sklonkujesene,keďtrávarastiepomalšie,pozrite
sičasťNastavenievýškykosenia(strana15).
•Nekostetrávuvyššiuako15cm,mohlobydôjsť
kupchatiustrojaalebozhasnutiumotora.
•Mokrátrávaalístiesazvyknúnakosenejploche
zachytávať,čomôžespôsobiťupchatiestroja
alebozastaveniemotora.Akjetomožné,koste
ibavsuchýchpodmienkach.
16

DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Mokrátrávaalebolístiemôžuvprípade
pošmyknutiaakontaktusčepeľou
spôsobiťvážnezranenie.
Akjetomožné,kosteibavsuchých
podmienkach.
•Voveľmisuchýchpodmienkachmajtenapamäti
možnénebezpečenstvopožiaru,dodržiavajte
všetkymiestneprotipožiarnevýstrahyazostroja
odstraňujtesuchútrávualístie.
•Akniestespokojnískonečnýmvzhľadomtrávnika,
vyskúšajtejedenaleboviaceroznasledujúcich
postupov:
–Skontrolujterezaciujednotkua/alebovymeňte
čepeľ.
–Prikoseníkráčajtepomalšie.
–Nastrojinastavtevyššiuvýškukosenia.
–Trávukostepravidelnejšie.
–Nekosteprikaždomprechodecelýzáber,ale
záberyprekrývajte.
kontrolkami,napríkladnaohrievačivodyalebo
inýchspotrebičoch.
Bezpečnosťpripreprave
•Strojzaistite.
•Prinakladaníavykladanístrojapostupujte
obozretne.
Čisteniestroja
Servisnýinterval:Pokaždompoužití
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Strojmôževytlačiťmateriálspodplášťa.
•Nosteochrannéokuliare.
•Zostaňtevprevádzkovejpolohe(za
rukoväťou).
•Zabráňtetomu,abysavpriestore
nachádzaliokolostojaceosoby.
1.Strojnakloňtenaboksozasunutoumierkou.
Kosenielístia
•Popokosenítrávnikasauistite,žecezpokosenú
vrstvulístiavidnopolovicutrávnika.Možnobude
potrebnécezlístieprejsťviacerýmizábermi.
•Kosenietrávyvyššieako15cmsaneodporúča.
Akjevrstvalístiaprílišhrubá,strojsamôžeupchať
aspôsobiťzastaveniemotora.
•Akstrojnesekálístiedostatočnenajemno,
spomaľtestrojprikosení.
Poprevádzke
Bezpečnosťpoprevádzke
Všeobecnébezpečnostnépokyny
•Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy)
apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú
pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením
aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj
nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať
doventilovéhorozvoduajehovypustenie
zaberieminimálne30minút.
2.Pomocoukefyalebostlačenéhovzduchu
odstráňtetrávuanečistotyzkrytuvýfuku,
vrchnejkapotyaoblastíokoloplošiny.
3.Vyčistitechladiacisystém;odstráňtepokosenú
trávuainénečistotyzrebierchladiaceho
systémumotoraazoštartéra.
Poznámka:Pripoužívanívprostredísväčším
množstvomnečistôtalebolístiačistitechladiaci
systémčastejšie.
•Odstráňtezostrojatrávuanečistoty,abyste
predchádzalipožiarom.Vyčistiterozliatyolejalebo
palivo.
•Strojaninádobunapalivonikdyneskladujtena
miestachsotvorenýmplameňom,iskramialebo
17

Údržba
Odporúčanýharmonogramúdržby
ServisnýintervalPostuppriúdržbe
Poprvých5hodinách
Prikaždompoužitíalebo
denne
Pokaždompoužití
Pokaždých100hodinách
prevádzky
Každýrok
•Vymeňtemotorovýolej.
•Uistitesa,žesamotordo3sekúndpouvoľneníovládacejrukovätioperátoravypne.
•Skontrolujtehladinumotorovéhooleja.
•Skontrolujte,činieječepeľopotrebovanáalebopoškodená.Akječepeľpoškodená,
okamžitejuvymeňte.
•Odstráňtezceléhostrojapokosenútrávuanečistoty.
•Skontrolujtezapaľovaciusviečkuavprípadepotrebyjuvymeňte.
•Vymeňtevzduchovýlter.Vprašnompracovnomprostredítorobtečastejšie.
•Vymeňtemotorovýolej.
•Čepeľvymeňtealebojunechajtenabrúsiť(aksahranarýchlotupí,brústeju
častejšie).
Bezpečnosťpriúdržbe
•Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy)
apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú
pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením
aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
•Predvykonanímľubovoľnéhoúkonuúdržby
odpojtedrôtzapaľovacejsviečkyodzapaľovacej
sviečky.
•Privykonávaníservisustrojanosterukavicea
ochrannéokuliare.
•Strojpravidelnekontrolujteavšetkyopotrebované
alebopoškodenédielyvymeňte.Rezacie
prostriedkynevymieňajtezakovovédiely;
používajtelenrezacieprvkyvhodnénapoužívanie
priprevádzkovejrýchlostistroja.
•Nikdynemanipulujtesbezpečnostnými
zariadeniami.Pravidelnekontrolujtesprávnu
prevádzku.
•Nakloneniestrojamôžespôsobiťúnikpaliva.
Palivojehorľavéavýbušnéamôžespôsobiť
zranenieosôb.Motorspustitenasuchoalebo
palivoodstráňteručnýmčerpadlom.Palivonikdy
nevyčerpávajtenásoskou.
•Dbajtenato,abybolivšetkyupevňovacieprvky
vždyutiahnuté,abystesauistili,žestrojje
vbezpečnompracovnomstave.
•Nemeňtenastavenieregulátoramotoraani
nezvyšujtepočetotáčokmotora.
•Akchcetezaručiťoptimálnyvýkonstroja,
používajteibaoriginálnenáhradnédielya
príslušenstvoznačkyT oro.Náhradnédielya
príslušenstvoodinýchvýrobcovbymohlobyť
nebezpečnéaprijehopoužitíbymohlaskončiť
platnosťzárukynaprodukt.
Prípravanaúdržbu
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Nakloneniestrojamôžespôsobiťúnikpaliva.
Palivojehorľavéavýbušnéamôžespôsobiť
zranenieosôb.
Motorspustitenasuchoalebopalivo
odstráňteručnýmčerpadlom.Palivonikdy
nevyčerpávajtenásoskou.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatústranu,kde
sanachádzamierka.Akstrojnaklonítemierkou
smeromnahor,olejsamôževyliaťdoventilového
rozvoduajehovypusteniezaberieminimálne
30minút.
1.Zastavtemotoračakajte,pokýmsanezastavia
všetkypohyblivéčasti.
2.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
3.Odpojtedrôtzapaľovacejsviečkyodzapaľovacej
sviečky(Obrázok32).
18

Obrázok32
4.Zatvorteuzatváracíventilpaliva,pozritesičasť
Uzatváracíventilprívodupaliva(strana13).
Dôležité:Predopravoustrojavyprázdnite
palivovúnádrž.
g017342
g364771
Obrázok33
1.Západky(nakryte
vzduchovéholtra)
2.Vložkaltra
3.Základňavzduchového
ltra
5.Povykonaníúkonovúdržbyotvorteventil
prívodupalivaakzapaľovacejsviečkepripojte
kábel.
Výmenavzduchovéholtra
Servisnýinterval:Každýrok
1.Zatlačtezápadkynavrchnejčastikrytu
vzduchovéholtra(Obrázok33).
2.Odstráňtekryt.
3.Vybertevložkultra(Obrázok33).
4.Skontrolujtepapierovúvložkuvzduchového
ltra.
A.Akjelterpoškodený,mokrýodolejači
palivaalebonadmerneznečistený,vymeňte
ho.
B.Akjelterznečistený,niekoľkokrátním
klepniteotvrdýpovrchalebozbočnejstrany
ltraotočenejkmotorupoužitestlačený
vzduchstlakomnižšímako2,07baru.
Poznámka:Nečistotysazltranesnažte
odstraňovaťkefou,lebotaknečistoty
zatláčatedovláken.
5.Vlhkouhandričkouvyčistitezákladňuakryt
vzduchovéholtra.Zabráňtetomu,abysa
priutieranínečistotydostalidovedenia
vzduchu.
6.Vložtelterdozákladne.
7.Nasaďtekryt.
Špecikáciamotorového
oleja
ServisnáklasikáciaAPI:SJalebovyššia
Viskozitaoleja:olej10W-30
19

Kontrolahladiny
motorovéhooleja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
1.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
2.Vybertemierkuzplniacehohrdlaolejaautriteju
čistouhandričkou.
3.Vložtemierkudoplniacehohrdlaolejaapotom
mierkuvytiahnite.
6.Utritemierkučistouhandričkouaopakujtekroky
3až5dovtedy,kýmsahladinaolejavmotore
nedostanepohornúrysku.
7.Zasuňtemierkudoplniacehohrdlaolejaariadne
juutiahniterukou.
Výmenamotorovéhooleja
Servisnýinterval:Poprvých5hodinách
Každýrok
Dôležité:Mierkudoplniacehohrdla
neskrutkujte.
4.Skontrolujtehladinuolejanamierke.
Obrázok34
1.Hladinaolejajena
maximálnejúrovni.
2.Hladinaolejajepríliš
vysoká–odoberteolejz
kľukovejskrine.
Vypusteniemotorovéhooleja
1.Akjemotorstudený,počkajte1až2minúty,
kýmsaolejzohreje.
2.Uistitesa,žesavpalivovejnádržinachádza
málopalivaalebojeprázdna,abyprinaklonení
strojanastranunedošlokúnikupaliva.
3.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
4.Vybertemierkuzplniacehohrdlaolejaautriteju
čistouhandričkou.
5.Kplošinepostavtenazemzáchytnúnádobu
anastavtejukplniacemuhrdluoleja(Obrázok
35).
g017332
3.Hladinaolejajeprílišnízka
–doplňteolejdokľukovej
skrine.
g364772
Obrázok36
5.Akjehladinaolejavblízkostispodnejryskyna
mierkealebopodňou(Obrázok34),pomaly
nalejtedoplniacehohrdla(Obrázok35)
špecikovanýmotorovýolejapočkajte3minúty.
Obrázok35
6.Nakloňtestrojnabokplniacimhrdlomolejanadol
avypustiteolejcezplniacehrdlo.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj
nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať
doventilovéhorozvoduajehovypustenie
zaberieminimálne30minút.
7.Strojvráťtedoprevádzkovejpolohy.
8.Odstráňtezostrojavšetokrozliatyolej.
Poznámka:Použitýolejsprávnezlikvidujtev
miestnomrecyklačnomstredisku.
g364716
Doplňovanieolejadomotora
Objemoleja:0,40l
20

1.Doplniacehohrdlaoleja(Obrázok35)pomaly
nalejtešpecikovanýmotorovýolejapočkajte
3minúty.
Obrázok37
2.Vložtemierkudoplniacehohrdlaolejaapotom
mierkuvytiahnite.
Dôležité:Mierkudoplniacehohrdla
neskrutkujte.
3.Skontrolujtehladinuolejanamierke(Obrázok
38).
Serviszapaľovacejsviečky
Servisnýinterval:Pokaždých100hodinách
prevádzky
Špecikáciazapaľovacejsviečky:Champion
RN9YCaleboekvivalentná.
1.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
2.Vyčistitepriestorokolozapaľovacejsviečky.
3.Vybertezapaľovaciusviečkuzhlavyvalca.
Dôležité:Opotrebovanú,poškodenúalebo
g364716
znečistenúzapaľovaciusviečkuvymeňte.
Elektródynečistite,pretoženečistotymôžu
spadnúťdovalcaapoškodiťmotor.
4.Nastavtevzduchovéiskrište(Obrázok39)medzi
strednouabočnouelektródouna0,76mm.
Poznámka:Akmotorolejompreplníte,
vypustitenadmernémnožstvooleja,pozritesi
časťVypusteniemotorovéhooleja(strana20).
Obrázok38
1.Hladinaolejajena
maximálnejúrovni.
2.Hladinaolejajepríliš
vysoká–odoberteolejz
kľukovejskrine.
4.Akjehladinaolejapodhornouryskou,utrite
mierkučistouhandričkouaopakujtekroky1
až3dovtedy,kýmsahladinaolejavmotore
nedostanepohornúrysku.
5.Zasuňtemierkudoplniacehohrdlaolejaariadne
juutiahniterukou.
3.Hladinaolejajeprílišnízka
–doplňteolejdokľukovej
skrine.
g326888
Obrázok39
1.Strednýelektródový
izolant
2.Bočnáelektróda4.Vzduchovéiskrište–
3.Izolátor
0,76mm
5.Namontujtezapaľovaciusviečkuatesnenie.
6.Sviečkuutiahnitemomentom20N·m.
7.Kzapaľovacejsviečkepripojtedrôt.
g017332
Údržbačepelí
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Čepeľjeostráakontaktsňoumôžemaťza
následokvážnezranenie.
•Drôtodpojteodzapaľovacejsviečky.
•Počasúdržbyčepelenosterukavice
odolnévočiprerezaniu.
Kontrolačepele
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebodenne
Akječepeľpoškodená,okamžiteju
vymeňte.
21

1.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
2.Strojnakloňtenabok,pričomplniacehrdlooleja
musíbyťdolu.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj
nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať
doventilovéhorozvoduajehovypustenie
zaberieminimálne30minút.
Obrázok40
g364720
Obrázok41
3.Zaznamenajtesiumiestnenierozpier.
g364720
3.Skontrolujte,činieječepeľopotrebovanáalebo
poškodená.
•Akječepeľpoškodenáaleboprasknutá,
okamžitejudemontujteavymeňte.
•Akjehranačepeletupáalebonaštrbená,
demontujteju,nechajtejunabrúsiťaleboju
vymeňteanamontujtenaspäť.
4.Postavtestroj.
Výmenačepele
Servisnýinterval:Každýrok
Dôležité:Namontážčepelebudetepotrebovať
momentovýkľúč.Aknemátemomentovýkľúč
alebosanecítitenato,abystevykonalitento
postup,obráťtesanaautorizovanéhodistribútora
spoločnostiToroalebonaautorizovaného
servisnéhopredajcu.
Demontážčepele
1.Pripravtestrojnaúdržbu.Pozritesičasť
Prípravanaúdržbu(strana18).
Obrázok42
1.Kužeľovározpera
2.Rozpery
3.Čepeľ
4.Úchytka
5.Skrutka
4.Nastabilnépodopretiečepelepoužiteblok
dreva(Obrázok43).
Obrázok43
g364990
g364888
2.Strojnakloňtenabok,pričomplniacehrdlooleja
musíbyťdolu.
Dôležité:Strojvždynakláňajtenatú
stranu,kdesanachádzamierka.Akstroj
nakloníteinýmsmerom,olejsamôževyliať
doventilovéhorozvoduajehovypustenie
zaberieminimálne30minút.
5.Pomocoukľúčadodanéhosostrojom
demontujtečepeľotáčanímskrutkyčepeleproti
smeruhodinovýchručičiek(Obrázok42).
Dôležité:Pridemontážičepelenoste
ochrannéokuliarearukaviceodolnéproti
prerezaniu.
22

Montážčepele
1.Nastavtezaoblenékoncečepelepodľaplošiny
kosačkyanamontujteúchytku,čepeľ,rozpery
akužeľovúrozperunapoháňačpomocou
skrutky.
Dôležité:Kužeľovúrozperujenutnévždy
namontovaťpriamopodpoháňačaúchytku
podhlavuskrutky.
Obrázok44
Uskladnenie
Bezpečnosťpriskladovaní
•Skôrnežodídetezpolohyoperátora,vypnite
motor,vybertekľúč(akjesúčasťouvýbavy)
apočkajte,kýmsavšetkyčastineprestanú
pohybovať.Predúpravou,servisom,čistením
aleboskladovanímnechajtestrojvychladnúť.
•Preduskladnenímstrojavakomkoľvekuzavretom
priestorenechajtemotorvychladnúť.
•Preduskladnenímstrojavakomkoľvekuzavretom
priestorenechajtemotorvychladnúť.
•Strojaninádobunapalivonikdyneskladujtena
miestachsotvorenýmplameňom,iskramialebo
kontrolkami,napríkladnaohrievačivodyalebo
inýchspotrebičoch.
•Zvýfukuamotorovéhopriestoruodstráňtetrávu,
g364923
lístieanečistoty,abystepredišlipožiaru.
1.Poháňač
2.Kužeľovározpera
2.Skrutkučepeleutiahnitemomentom25N·m.
3.Úchytka
4.Skrutka
Poznámka:Skrutkautiahnutámomentom
25N·mjeutiahnutáveľminapevno.Reznú
čepeľpridržtenamiestedrevenýmblokom,
celousvojouhmotnosťousazavážteza
momentovýkľúčaskrutkuutiahnite.
Obrázok45
3.Postavtestroj.
Prípravastrojana
uskladnenie
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Palivovévýparymôžuvybuchnúť.
•Palivoneskladujteviacako30dní.
•Strojneskladujtevuzatvorenompriestore
vblízkostiotvorenéhoohňa.
•Preduskladnenímumožnitevychladnutie
motora.
1.Priposlednomdopĺňanípalivavrokupridajtedo
palivapodľapokynovvýrobcustabilizátorpaliva.
2.Nechajtestrojpracovať,ažkýmsanevypne
kvôlispotrebovaniuvšetkéhopaliva.
3.Znovanaštartujtemotoranechajteho
vprevádzke,ažkýmsanevypne.Keďužmotor
g364889
nebudetemôcťnaštartovať,palivovýsystémje
prázdny.
4.Drôtodpojteodzapaľovacejsviečky.
5.Vybertezapaľovaciusviečku,cezotvorna
zapaľovaciusviečkunalejte30mloleja
aniekoľkokrátpomalypotiahniterukoväť
navíjaciehoštartéra,abysaolejdostaldocelého
valca.
6.Namontujtezapaľovaciusviečkuadotiahniteju
momentom20N∙m.
7.Skontrolujte,činieječepeľopotrebovanáalebo
poškodená.Akječepeľtupá,nechajteju
naostriť;akjepoškodená,vymeňteju.
8.Utiahnitevšetkymaticeaskrutky.
23

9.Strojskladujtenachladnom,čistomasuchom
mieste.
24

Odstraňovaniezávad
ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Motorneštartuje.
Motorsaťažkoštartujealebostráca
výkon.
1.Drôtniejepripojenýkzapaľovacej
sviečke.
2.Otvorvodvzdušňovacomuzávere
palivajezapchatý.
3.Zapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboobsahuje
nesprávnumedzeru.
4.Palivovánádržjeprázdnaalebo
palivovýsystémobsahujestarépalivo.
1.Otvorvodvzdušňovacomuzávere
palivajezapchatý.
2.Vložkavzduchovéholtrajeznečistená
abránivprúdeniuvzduchu.
3.Naspodnejčastiplášťastroja
sanachádzajúpokosenátrávaa
nečistoty.
4.Zapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboobsahuje
nesprávnumedzeru.
5.Hladinamotorovéhoolejajepríliš
nízka,prílišvysokáalebojeolejpríliš
znečistený.
6.Palivovánádržobsahujestarépalivo.6.Palivovúnádržvypustiteanaplňte
1.Kzapaľovacejsviečkepripojtedrôt.
2.Vyčistiteotvorvodvzdušňovacom
uzáverepalivaalebopalivovýuzáver
vymeňte.
3.Skontrolujtezapaľovaciusviečkua
vprípadepotrebyupravtemedzeru.
Akzapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboprasknutá,
vymeňteju.
4.Palivovúnádržvypustitealebo
naplňtečerstvýmpalivom.Ak
problémpretrváva,kontaktujte
autorizovanéhoservisnéhopredajcu
aleboautorizovanéhodistribútora
spoločnostiT oro.
1.Vyčistiteotvorvodvzdušňovacom
uzáverepalivaalebopalivovýuzáver
vymeňte.
2.Vyčistitepredčističvzduchového
ltraalebovymeňtepapierovúvložku
vzduchovéholtra.
3.Odstráňteichspodplášťastroja.
4.Skontrolujtezapaľovaciusviečkua
vprípadepotrebyupravtemedzeru.
Akzapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboprasknutá,
vymeňteju.
5.Skontrolujtemotorovýolej.Akje
olejznečistený,vymeňteho.Dolejte
alebovypustiteolejadosiahnitetak
hladinuolejazodpovedajúcuznačke
Full(Plná)namierke.
čerstvýmpalivom.
Prevádzkamotoraniejeplynulá.
Strojalebomotorabnormálnevibruje.
Prikosenívznikánerovnomernývzor.
1.Drôtniejepripojenýkzapaľovacej
sviečke.
2.Zapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboobsahuje
nesprávnumedzeru.
3.Vložkavzduchovéholtrajeznečistená
abránivprúdeniuvzduchu.
1.Naspodnejčastiplášťastroja
sanachádzajúpokosenátrávaa
nečistoty.
2.Uvoľnenémontážneskrutkymotora.2.Utiahnitemontážneskrutkymotora.
3.
Skrutkarezacejjednotkyjeuvoľnená.
1.Opakovanekosíterovnakývzor.
2.Naspodnejčastiplášťastroja
sanachádzajúpokosenátrávaa
nečistoty.
1.Kzapaľovacejsviečkepripojtedrôt.
2.Skontrolujtezapaľovaciusviečkua
vprípadepotrebyupravtemedzeru.
Akzapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboprasknutá,
vymeňteju.
3.Vyčistitepredčističvzduchového
ltraalebovymeňtepapierovúvložku
vzduchovéholtra.
1.Odstráňteichspodplášťastroja.
Dotiahniteskrutkurezacejjednotky.
3.
1.Zmeňtevzorprikosení.
2.Odstráňteichspodplášťastroja.
25

Poznámky:

UpozornenieoochraneosobnýchúdajovpreEHP/Spojenékráľovstvo
Spôsob,akýmspoločnosťTorovyužívavašeosobnéúdaje
SpoločnosťTheT oroCompany(ďalejuvádzanéako„spoločnosťT oro“)rešpektujevašesúkromie.Keďnakupujetenašeprodukty,môžeme
zhromažďovaťurčitévašeosobnéúdaje,atopriamoodvásaleboprostredníctvommiestnejpobočkyalebopredajcuspoločnostiToro.Spoločnosť
Torovyužívatietoinformácienaplneniezmluvnýchzáväzkov,akojenapríkladregistráciazáruky,spracovaniežiadostioposkytnutiezárukyalebo
skontaktovaniesasvamivprípadestiahnutiaproduktuztrhu,analegitímneobchodnéúčely,akojenapríkladzvyšovaniespokojnostizákazníkov,
skvalitňovanieproduktovaleboposkytovanieinformáciíoproduktoch,ktorévásmôžuzaujímať.SpoločnosťToromôžeposkytnúťvašeúdajesvojim
pobočkám,sesterskýmspoločnostiam,predajcomaleboinýmobchodnýmpartneromvsúvislostisktoroukoľvekztýchtočinností.Osobnéúdaje
môžemezverejniťajvprípade,keďtovyžadujezákonalebovsúvislostispredajom,kúpoualebozlúčenímurčitéhopodniku.Vašeosobnéúdajenikdy
nepredámežiadnejinejspoločnostinamarketingovéúčely.
Uchovávanievašichosobnýchúdajov
SpoločnosťTorobudeuchovávaťvašeosobnéúdajedovtedy ,kýmtobuderelevantnénavyššieuvedenéúčelyavsúladesozákonnýmipožiadavkami.
Ďalšieinformácieoplatnýchlehotáchuchovávaniavámposkytnemenaadreselegal@toro.com.
ZáväzokspoločnostiT orotýkajúcisabezpečnosti
VašeosobnéúdajesamôžuspracúvaťvUSAaleboinejkrajine,vktorejmôžuplatiťmenejprísnezákonynaochranuúdajovakovkrajinevášho
bydliska.Prikaždomprenosevašichúdajovmimoúzemiakrajinyvášhobydliskapodniknemekrokypožadovanézozákonanazaručenievhodnej
ochranyvašichúdajovazaisteniaichbezpečnéhoprenosu.
Prístupaoprava
Môžetemaťprávoopraviťaleborevidovaťsvojeosobnéúdaje,prípadnenamietaťvočiichspracovaniučiobmedziťprístupknim.Vtakomprípade
napíštee-mailnaadresulegal@toro.com.Akmáteobavysúvisiacesospôsobom,akýmspoločnosťTorospracúvavašeúdaje,odporúčamevám,
abystesavtejtozáležitostiobrátilipriamonanás.Upozorňujeme,žeosobystrvalýmpobytomvEurópemajúprávopodaťsťažnosťnapríslušný
úradnaochranuúdajov.
374-0282RevC

Dvojročnáobmedzenázárukaaleboobmedzenázáruka
ZárukaodspoločnostiToro
po1500hodináchpoužívania
Podmienkyaproduktyzahrnutédozáruky
SpoločnosťTheToroCompanyzaručuje,ževáškomerčnýproduktznačky
Toro(ďalejuvádzanéako„produkt“)nemážiadnechybymateriálovalebo
spracovanianaobdobiedvochrokovalebo1500prevádzkovýchhodín*
podľatoho,čonastaneskôr.Tátozárukasavzťahujenavšetkyproduktys
výnimkouprevzdušňovačov(pozritesisamostatnévyhlásenieozárukena
tietoprodukty).Keďnastaneokolnosťkrytázárukou,bezplatneopravíme
produktvrátanediagnostiky,práce,dielovaprepravy.Platnosťtejto
zárukyzačínadátumomdoručeniaproduktupôvodnémukupujúcemu.
*Produktvybavenýpočítadlomhodín.
Pokynynazískaniezáručnéhoservisu
Nesietezodpovednosťzaokamžitéupozorneniedistribútorakomerčných
produktovaleboautorizovanéhopredajcukomerčnýchproduktov ,od
ktoréhostesikúpiliprodukt,navznikokolnostikrytejzárukou.Ak
potrebujetepomocprivyhľadanídistribútorakomerčnýchproduktovalebo
autorizovanéhopredajcu,prípadneakmáteotázkytýkajúcesavašichpráv
alebopovinnostívyplývajúcichzozáruky,obráťtesananás:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
952–888–8801alebo800–952–2740
E-mail:commercial.warranty@toro.com
Povinnostimajiteľa
Akomajiteľproduktustezodpovednízapovinnúúdržbuanastavenia
uvedenévpoužívateľskejpríručke.Naopravyporúchproduktu
spôsobenýchnedodržanímpovinnejúdržbyanastavenísatátozáruka
nevzťahuje.
Položkyapodmienky,ktoréniesúzahrnutévzáruke
Nievšetkyporuchyalebonesprávnačinnosťproduktu,ktorésavyskytnú
počaszáručnejdoby ,súchybamimateriálovalebovyhotovenia.Táto
zárukasanevzťahujenanasledujúceokolnosti:
•Poruchyproduktuspôsobenépoužívanímnáhradnýchdielovodiného
výrobcuakospoločnosťT oroalebomontážapoužívaniedoplnkov,
prípadneupravenéhopríslušenstvaaproduktovodinéhovýrobcu
akospoločnosťT oro.
•Poruchyproduktuvdôsledkunevykonaniaodporúčanejúdržbyalebo
nastavení.
•Poruchyproduktuvdôsledkuprevádzkyproduktunesprávnym,
nedbalýmalebonebezpečnýmspôsobom.
•Dielyopotrebovanépoužívaním,ktoréniesúchybné.Príklady
dielovopotrebovanýchpoužívanímpribežnejprevádzkeproduktu
okreminéhozahŕňajúbrzdovédoštičkyaobloženia,obloženia
spojky,čepele,kotúče,valcealožiská(utesnenéalebomazateľné),
nožeplošiny,zapaľovaciesviečky,samonastavovaciekolieskaa
ložiská,pneumatiky,ltre,remeneaurčitékomponentypostrekovača,
napríkladmembrány,dýzy,prietokomeryaspätnéklapky.
•Poruchyspôsobenévonkajšímivplyvmiokreminéhovrátanepočasia,
spôsobovuskladnenia,znečistenia,používanianeschválenýchpalív ,
chladiacichkvapalín,mazív ,aditív,hnojív,vodyalebochemických
látok.
•Poruchyaleboproblémysvýkonomvdôsledkupoužívaniapalív
(napríkladbenzínu,dieselualebobiodieselu),ktorénespĺňajú
príslušnépriemyselnénormy .
•Bežnýhluk,vibrácie,opotrebovanieapoškodenie.Bežné
opotrebovanieokreminéhozahŕňapoškodeniesedadielvdôsledku
opotrebovaniaaleboodretia,poškodenýnáterpovrchov,poškriabané
štítkyalebookná.
Diely
Nadielyurčenénavýmenupodľapožadovanejúdržbysavzťahuje
zárukanačasovéobdobieaždoplánovanejvýmenytohtodielu.Nadiely
vymenenévrámcitejtozárukysazárukavzťahujepočastrvaniaplatnosti
pôvodnejzárukynaproduktastávajúsamajetkomspoločnostiT oro.
SpoločnosťToroprijmekonečnérozhodnutieotom,čiopravíexistujúcidiel
alebozostavu,aleboichvymení.SpoločnosťToromôžeprizáručných
opraváchpoužívaťrecyklovanédiely.
Zárukanatrakčnéalítium-iónovébatérie
Trakčnéalítium-iónovébatériemajúšpecikovanýcelkovýpočet
kilowatthodín,ktorémôžupočassvojejživotnostiposkytnúť.T echniky
prevádzky,dobíjaniaaúdržbymôžuživotnosťbatériepredĺžiťalebo
skrátiť.Keďžebatérievtomtoproduktesaspotrebúvajú,množstvo
užitočnejprácemedziintervalminabíjaniasabudepomalyznižovať,
kýmsabatériaúplneneopotrebuje.Výmenaopotrebovanýchbatérií
zdôvodubežnejspotrebyjezodpovednosťoumajiteľaproduktu.
Poznámka:(lenlítium-iónovábatéria)Dodatočnéinformácienájdetev
zárukenabatériu.
Celoživotnázárukanakľukovúskriňu(lenmodel
ProStripe02657)
NamodelProStripe,ktorýjepôvodnevybavenýoriginálnoulamelouspojky
aspojkoubrzdyčepelesochranoupredpretáčanímodspoločnostiToro
(integrovanázostavaspojkybrzdyčepelealamelyspojky)apoužívaho
pôvodnýkupujúcivsúladesodporúčanýmipostupmiprevádzkyaúdržby,
savzťahujeceloživotnázáruka,ktoráposkytujeochranupredohnutím
kľukovejskrinemotora.Nastrojevybavenétrecímipodložkami,jednotkami
spojkybrzdyčepeleaďalšímipodobnýmizariadeniamisaceloživotná
zárukanakľukovúskriňunevzťahuje.
Údržbavykonávanámajiteľomnavlastnénáklady
MedzibežnépovinnéservisyproduktovodspoločnostiToronanáklady
majiteľapatríoptimalizáciamotora,mazanie,čisteniealeštenie,výmena
ltrovachladiacejkvapalinyavykonávanieodporúčanejúdržby.
Všeobecnépodmienky
Vrámcitejtozárukyjevašoujedinounáhradouopravavykonaná
autorizovanýmdistribútoromalebopredajcomspoločnostiToro.
SpoločnosťTheToroCompanyniejezodpovednázanepriame,
náhodnéanináslednépoškodeniaspojenéspoužívanímproduktovod
spoločnostiTorokrytýchtoutozárukouvrátaneakýchkoľveknákladov
alebovýdavkovzaposkytnutienáhradnéhovybaveniaaleboslužbyza
primeranýčasnefunkčnostialebonepoužiteľnostipočasvykonávania
záručnýchoprávvyplývajúcichztejtozáruky.Svýnimkouzárukyna
emisieuvedenejnižšie(akplatí)neexistuježiadnaďalšiavýslovná
záruka.Všetkypredpokladanézárukyobchodovateľnostiavhodnosti
naurčitýúčelsúobmedzenénalehotutrvaniatentovýslovnejzáruky.
Niektoréštátyneumožňujúvylúčenienáhodnýchalebonáslednýchškôd
aniobmedzeniedĺžkypredpokladanejzáruky,takžesavyššieuvedené
vylúčeniaaobmedzenianavásnemusiavzťahovať.Tátozárukavám
poskytuješpecickézákonnéprávaamôžetemaťajďalšiepráva,ktorésa
líšiavzávislostiodkonkrétnehoštátu.
Poznámkakzárukenaemisie
Nasystémčisteniavýfukovýchplynovvovašomproduktesamôže
vzťahovaťsamostatnázáruka,ktoráspĺňapožiadavkyAgentúrynaochranu
životnéhoprostrediaUSA(EPA)aleboVýboruštátuKaliforniaprekvalitu
ovzdušia(CARB).Obmedzeniahodínuvedenévyššiesanevzťahujúna
zárukunasystémčisteniavýfukovýchplynov.Pozritesivyhlásenieo
zárukenakontroluvýfukovýchplynovmotoradodanésvašímproduktom
alebouvedenévdokumentáciivýrobcumotora.
InékrajinyakoSpojenéštátyaleboKanada
Zákazníci,ktorísikúpiliproduktyodspoločnostiTorodovezenézUSAaleboKanady,bysamaliobrátiťnasvojhodistribútora(predajcu)spoločnostiToro
aoboznámiťsasozásadamitýkajúcimisazárukyplatnýmivovašejkrajine,provinciialeboštáte.Akniestezakéhokoľvekdôvoduspokojnísoslužbami
svojhodistribútoraalebosavámnepodarilozískaťinformácieozáruke,obráťtesanaautorizovanéservisnéstrediskospoločnostiT oro.
374-0253RevI