Toro 02617 Operator's Manual [da]

FormNo.3448-539RevA
HoverPro
Modelnr.02617—Serienr.400000000ogderover
®
550-maskine
Registrerditproduktpåwww.T oro.com. Oversættelseaforiginal(DA)
*3448-539*
DetteproduktoverholderallerelevanteEU-direktiver. Yderligereoplysningerfåspådenseparate produktspecikkeoverensstemmelseserklæring.
Brutto-ellernettomotormoment:Denne maskinesbrutto-ellernettokraftmomenterfastsat afmotorfabrikantenpåetlaboratoriumihenhold tilSocietyofAutomotiveEngineers(SAE)J1940 ellerJ2723.Pågrundafdeændringer,derer foretagetforatoverholdediversesikkerheds-, emissions-ogdriftskrav,vilmotormomentetpådenne plæneklippertypereeltværebetydeligtlavere.Sede oplysningerframotorproducenten,somfølgermed maskinen.
Indledning
Dennemaskineerberegnettilbrugafansatte, kommercielleoperatørerogboligejeretil vedligeholdelseafgræspåskråninger,megetkuperet terræn,områdernærvandellerbunkerkanter.Brug afdetteprodukttilandreformålenddettiltænktekan udsættedigselvogomkringståendeforfare.
Læsdennevejledningomhyggeligt,sådukanlæreat betjeneogvedligeholdeproduktetkorrektsamtundgå person-ogproduktskade.Deterditansvaratbetjene produktetkorrektogsikkert.
Besøgwww.https://www.toro.com/en-GBforat fåereoplysninger,herundersikkerhedstip, undervisningsmaterialer,oplysningeromtilbehør, hjælptilatndeenforhandlerellerforatregistrere ditprodukt.
g364631
Figur1
1.Model-ogserienummeretsplacering
Skrivproduktetsmodel-ogserienummerpålinjerne herunder:
Modelnr.
Serienr.
Dennevejledningadvarerdigommuligefarerog giverdigsærligesikkerhedsoplysningervedhjælpaf advarselssymbolet(Figur2),derangiverenfare,som kanforårsagealvorligpersonskadeellerdød,hvisdu ikkefølgerdeanbefaledeforholdsregler.
Nårduharbrugforservice,originaleToro-dele elleryderligereoplysninger,bedesdukontakteen autoriseretserviceforhandlerellerToroskundeservice samthaveproduktetsmodel-ogserienummerparat.
Figur1angiver,hvormodel-ogserienummereter
placeretpåproduktet.Skrivnumrene,hvorderer gjortpladstildette.
Vigtigt:DukanscanneQR-kodenpå
serienummermærkaten(hvisudstyrethermed) meddinmobilenhedforatfåadgangtilgaranti, reservedeleogandreproduktoplysninger.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Figur2
Advarselssymbol
Dennebetjeningsvejledningbrugertoordtil atfremhæveoplysninger.Vigtigthenleder opmærksomhedenpåsærligemekaniskeoplysninger, ogBemærkangivergenerelinformation,somdeter værdatlæggesærligtmærketil.
Kontaktospåwww.Toro.com.
2
TryktiStorbritannien
Allerettighederforbeholdes
g000502
Indhold
Sikkerhed
Sikkerhed..................................................................3
Genereltomsikkerhed........................................3
Sikkerheds-oginstruktionsmærkater.................4
Opsætning................................................................5
1Monteringafstyrebøjlensfodstopper...............5
2Monteringafstyrebøjlen..................................5
3Påfyldningafolieimotoren..............................8
Produktoversigt.........................................................9
Betjeningsanordninger.....................................10
Specikationer.................................................10
Redskaber/tilbehør...........................................10
Førbetjening........................................................11
Sikkerhedshensynførdrift.................................11
Brændstofspecikation......................................11
Opfyldningafbrændstoftanken..........................11
Kontrolafmotoroliestanden..............................12
Underbetjening...................................................12
Sikkerhedunderdrift.........................................12
Brændstofafbryderventil...................................13
Startafmotoren................................................13
Slukningafmotoren..........................................14
Understøttelseafstyrebøjlenmed
fodstopperen.................................................14
Justeringafklippehøjden..................................14
Tipvedrørendebetjening.................................16
Efterbetjening.....................................................17
Sikkerhedefterdrift..........................................17
Vedligeholdelse......................................................18
Skemaoveranbefaletvedligeholdelse................18
Sikkerhedundervedligeholdelsesar-
bejde.............................................................18
Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde..............18
Udskiftningafluftlteret....................................19
Motoroliespecikation.......................................19
Kontrolafmotoroliestanden..............................20
Skiftafmotorolien.............................................20
Serviceeftersynaftændrøret............................21
Vedligeholdelseafskærekniven.......................21
Opbevaring.............................................................24
Sikkerhediforbindelsemedopbevaring...........24
Klargøringafmaskinentilopbevaring...............24
Fejlnding...............................................................25
Dennemaskineerdesignetioverensstemmelsemed ENISO5395.
Genereltomsikkerhed
Vigtigt:Læsdennevejledninggrundigtigennem,
førmaskinentagesibrug,oggemdentilsenere brug.
Detteproduktkanafskærehænderogfødder samtudslyngegenstande.Følgaltid sikkerhedsanvisningerneforatundgåalvorlig personskade.
Læsogforståindholdetidennebetjeningsvejled-
ning,førdustartermotoren.
Holdhænderogføddervækfrabevægelige
maskinkomponenter.
Betjenikkemaskinen,udenatalleafskærmninger
ogøvrigesikkerhedsanordningersidderog fungererkorrektpåmaskinen.
Holdomkringståendeogbørnvækfra
arbejdsområdet.Ladaldrigbørnbetjene maskinen.Maskinenmåkunbetjenesafpersoner, someransvarsbevidste,uddannede,fortrolige medanvisningerneogfysiskistandtildet.Vær opmærksompå,atlokaleforskrifterkanangiveen mindstealderforoperatøren.
Slukformotoren,tagnøglenud(hvisudstyret
hermed),ogvent,tilalbevægelsestandser,inden duforladerførersædet.Ladmaskinenkøleaf indenjustering,eftersynogrengøringafmaskinen, ellerindendenstillestilopbevaring.
Forkertbrugellervedligeholdelseafmaskinenkan medførepersonskade.Operatørenskalaltidfølge sikkerhedsanvisningerneogværeopmærksompå advarselssymbolet ellerFare–personligsikkerhedsanvisning,forat nedsætterisikoenforpersonskade.Hvisdisse forskrifterikkefølges,kandetmedførepersonskade ellerdød.
,derbetyderForsigtig,Advarsel
3
Sikkerheds-oginstruktionsmærkater
Sikkerheds-oginstruktionsmærkaternekannemtsesafoperatøren,ogerplacerettætpå potentiellerisikoområder.Beskadigedeellerbortkomnemærkaterskaludskiftes.
decalh295159
H295159
1.Motorstop
decal134-7020
134-7020
1.Førdutippermaskinenmedhenblikpåeftersyn,skaldu frakobletændrøretoglæsebetjeningsvejledningen.
111-9826
1.Risikoforat skære/amputerehænder ogfødder,klippeenhed– holdhænderogfødder vækfrabevægeligedele.
1.Advarsel–Fåundervisningibetjeningafproduktet.Læs betjeningsvejledningen.
2.Risikoforatskære/amputerehænderogfødder,nylonline. Førduarbejderpåmaskinen,skaldukobletændrørskablet fratændrøret.
3.Advarsel–Brugsikkerhedsbrilleroghøreværn.
2.Læsbetjeningsvejlednin- gen.
decal11 1-9826
decal134-7039
134-7039
4.Fareforudslyngedegenstande–Holdomkringståendepå afstand.
5.Advarsel–Rørikkevedvarmeoverader.
6.Advarsel–Holdafstandfrabevægeligedele,ogsørgfor,at afskærmningerneerpåplads.
4
Opsætning
1
Monteringafstyrebøjlens fodstopper
Dele,derskalbrugestildettetrin:
1Nederstestyrebøjle
1Fodstopper
1
Bolt(6x35mm)
3
Spændeskive(6mm)
1
Låsemøtrik(6mm)
Fremgangsmåde
Bemærk:Dukankunbrugefodstopperentilat
understøttestyrebøjlenilodretposition,nårdusamler styrebøjlentilatværeidenlavepositionpå103,4cm frajorden.
1.Bestemstyrebøjlenshøjde,nårfodstopperener fastgjorttilstopklodsbeslaget(Figur3).
2.Rethulletifodstopperenindefterhulletiden nederstestyrebøjle(Figur4).
Figur4
1.Nederstestyrebøjle
2.Fodstopper
3.Bolt(6x35mm)
4.Spændeskive(6mm)
5.Låsemøtrik(6mm)
g364679
Figur3
3.Monterfodstopperenpåstyrebøjlenmedenbolt (6x35mm),3spændeskiver(6mm)ogen låsemøtrik(6mm).
4.Tilspændlåsemøtrikkenogbolten.
Bemærk:Sørgfor,atdukandreje
fodstopperen.
g367240
1.Lavstyrebøjleposition3.Fodstopper
2.Stopklodsbeslag
4.Højstyrebøjleposition
5
2
Monteringafstyrebøjlen
Dele,derskalbrugestildettetrin:
4T-bøsninger
2
Bolt(6x55mm)
6
Spændeskive(6mm)
2
Låsemøtrik(6mm)
2Knap
2Bøjleskrue
Styrebøjletting
1
Øverstestyrebøjle
1
Bolt(¼"x1¾")
1
Låsemøtrik(¼")
Monteringafdennederste styrebøjlepåmaskinen
Figur6
1.Stopklodsbeslag
2.Fodstopper
3.Rethulletistyrebøjlenindefterhullernei bøsningerne(Figur7),ogfastgørstyrebøjlen tilmaskinenmedenbolt(6x55mm),2 spændeskiver(6mm)ogenlåsemøtrik(6mm).
g364680
1.Monter2T-bøsningeristyrebøjleangerne,der sidderpåplæneklipperskjoldet(Figur5).
Figur5
1.T-bøsninger
2.Styrebøjleanger (plæneklipperskjold)
2.Retstyrebøjlensfodstopperindefter stopklodsbeslagetpåskjoldet(Figur6).
g364682
Figur7
1.Nederstestyrebøjle
2.Bolt(6x55mm)
3.Spændeskive(6mm)
4.Låsemøtrik(6mm)
g364681
4.Gentagtrin3pådenandensideafmaskinen.
6
Monteringafdenøversteogden nederstestyrebøjle
1.Rethullernepådenøverstestyrebøjleindefter hullerneidennederstestyrebøjle(Figur8).
Figur8
1.Nederstestyrebøjle
2.Greb
3.Spændeskive(6mm)
4.Øverstestyrebøjle
5.Bøjleskrue
g367353
Figur10
g364684
3.Førkabelttingengennemhulleti dødemandsbøjlensbeslagsomvisti
Figur11.
2.Monterdenøverstestyrebøjlepådennederste styrebøjlemedde2bøjleskruer,2spændeskiver (6mm)og2greb.
Monteringafkabletpå dødemandsbøjlen
1.Sætttingenforendenafkabelmantlenindiden øverstefatningpåstyrebøjlettingen(Figur9).
Figur9
1.Styrebøjletting2.Fitting(kabelmantel)
g367355
Figur11
1.Beslag(dødemandsbøjle)2.Kabeltting
4.Sætendenafdødemandsbøjlenindi styrebøjlen,ogklemletdetandetbenpå
g367356
dødemandsbøjlen,sådukansættedeni styrebøjlen(Figur12).
2.Klembenetpådødemandsbøjlen,indtildukan fjernedenfradenøverstestyrebøjle,ogfjern dødemandsbøjlenframaskinen(Figur10).
7
Figur12
5.Fastgørstyrebøjlettingenpådenøverste styrebøjle(Figur13)medbolten(¼"x1¾")og låsemøtrikken(¼").
3
Påfyldningafolieimotoren
Kræveringendele
Fremgangsmåde
g367358
Vigtigt:Dinmaskineleveresikkemedmotorolie
påfyldt.Førmotorenstartes,skalderfyldesolie påmotoren.
API-serviceklassikation:SJellerhøjere
Olieviskositet:10W-30-olie
Oliekapacitet:0,40liter
1.Parkermaskinenpåenplanoverade.
2.Fjernmålepindenfraoliepåfyldningsstudsen,og tørmålepindenafmedenrenklud(Figur14).
Figur13
1.Bolt(¼"x1¾")3.Styrebøjletting
2.Øverstestyrebøjle4.Låsemøtrik(¼")
g367354
g364715
Figur14
3.Hældlangsomtdenangivnemotoroliei oliepåfyldningsstudsen(Figur15),ogvent 3minutter.
8
Figur15
4.Stikmålepindennedioliepåfyldningsstudsen, ogtagdenudigen.
5.Kontrolleroliestandenpåmålepinden(Figur16).
Bemærk:Hvisdufylderformegetoliepå
motoren,skaldufjernedenoverskydendeolie. SeAftapningafmotorolien(side20).
Produktoversigt
g364716
g364714
Figur17
1.Styrebøjle4.Styrebøjlensfodstopper
2.Dødemandsbøjle
3.Plæneklipperskjold
5.Styrebøjlegreb
Figur16
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav–
fyldoliepåkrumtaphuset.
2.Oliestandenerforhøj–
fjernoliefrakrumtaphuset.
6.Hvisoliestandenerunderdenøverstegrænse, skaldutørremålepindenafmedenrenkludog gentagetrin3til5,indtilmotoroliestandener veddetøverstegrænsemærke.
7.Sætmålepindenioliepåfyldningsstudsen,og skrudenforsvarligtfastmedhånden.
g364717
g364713
Figur18
1.Startsnorensgreb5.Brændstofdæksel
2.Tændrør
3.Luftlter
4.Brændstofafbryderventil
6.Målepind
7.Lydpotteskærm
9
Betjeningsanordninger
1.Dødemandsbøjle
Dødemandsbøjle
Dødemandsbøjlen(Figur19)styrersvinghjulsbremsen ogmotorenstænding.
Figur19
Specikationer
ModelKlippebreddeProduktbredde
0261753cm63,5cm
Redskaber/tilbehør
DerkanfåsenrækkeforskelligtT oro-godkendt redskaberogtilbehørtilbrugsammenmed maskinen,somgørdenbedreogmerealsidig. Kontaktenautoriseretserviceforhandlereller enautoriseretToro-forhandler,ellergåindpå
www.https://www.toro.com/en-GBforatfåenliste
overaltgodkendtudstyrogtilbehør.
g364793
2.Brændstofafbryderventil
BrugkunoriginaleT oro-reservedeleogtilbehørfor atsikreoptimalydelseogsikre,atmaskinenfortsat overholdersikkerhedscerticeringen.Reservedeleog tilbehør,dererfremstilletafandreproducenter,kan værefarlige,ogbrugherafkangøregarantienugyldig.
Klemdødemandsbøjlenmodstyrebøjlenforat
startemotoren.
Slipdødemandsbøjlenforatslukkemotoren.
Brændstofafbryderventil
Brugbrændstofafbryderventilen(Figur19)tilatstyre brændstoftilførslentilmotoren.
Lukbrændstofafbryderventilen,nårdu
transportererellervedligeholdermaskineneller stillerdentilopbevaring.
Åbnbrændstofafbryderventilenforatkøre
motoren.
10
Betjening
–Fjernikkebrændstofdækslet,ogfyldikke
brændstofpåbrændstoftanken,mensmotoren kørerellerervarm.
Førbetjening
Sikkerhedshensynførdrift
Genereltomsikkerhed
Slukformotoren,tagnøglenud(hvisudstyret
hermed),ogvent,tilalbevægelsestandser,inden duforladerførersædet.Ladmaskinenkøleaf indenjustering,eftersynogrengøringafmaskinen, ellerindendenstillestilopbevaring.
Blivfortroligmedanvisningerneforsikkerbetjening
afudstyretsamtmedbetjeningsanordningerneog sikkerhedssymbolerne.
Kontroller,atalleafskærmningerog
sikkerhedsanordningererpåpladsog fungererkorrekt.
Eftersealtidmaskinenforatsikre,at
skæreknivene,skæreknivsbolteneog skæreknivsenhedenikkeerslidteeller beskadigede.
Efterseområdet,hvormaskinenskalbruges,og
fjernalleobjekter,somkanforstyrrebetjeningen afmaskinen,ellersommaskinenkanrisikereat udslynge.
Nårdujustererklippehøjden,kandukommei
kontaktmeddenroterendeskærekniv,hvilketkan medførealvorligpersonskade.
Udskiftendefektlydpotte.
–Hvisduspilderbrændstof,måduikkeforsøge
atstartemotoren.Foretagdigikkenoget,der kanantændebrændstoffet,førdampeneer spredt.
–Opbevarbrændstofiengodkendtbeholderog
utilgængeligtforbørn.
–Sætdæksletpåbrændstoftankenogalle
brændstofbeholderesikkertpåigen.
Brændstoferfarligtogkanværedødbringende,
hvisdetindtages.Længeretidsudsættelse fordampekanforårsagealvorligeskaderog sygdomme.
–Undgålængeretidsindåndingafdampe. –Holdhænderogansigtvækfradysenog
brændstoftankensåbning.
–Undgåatfåbrændstofiøjneneellerpåhuden.
Brændstofspecikation
Type
Minimumoktantal
EthanolHøjst10volumenprocent
MethanolIngen
MTBE(metyl-tertiær­butylæter)
OlieFyldikkeibrændstoffet
Blyfribenzin
87(US)eller91 (research-oktantal,uden forUSA)
Mindreend15 volumenprocent
Brændstofsikkerhed
Brændstofermegetbrandfarligtogyderst
eksplosivt.Enbrandellereksplosionforårsaget afbrændstofkangivedigelleromkringstående forbrændingersamtmedføretingsskade.
–Foratundgåatenstatiskladningantænder
brændstoffet,skalbeholderenog/eller maskinenplaceresdirektepåjorden,førde fyldes.Demåikkeståietkøretøjellerpå andregenstande.
–Fyldellerfjernbrændstofi/fratankenudendørs
ietåbentområde,nårmotorenerkold.Tør eventueltspildtbrændstofop.
–Fyldtankenudendørsietåbentområde,når
motorenerkold.Tøreventueltspildtbrændstof op.
–Håndterikkebrændstof,mensdurygerelleri
nærhedenafåbenildellergnister.
Brugkunren,frisk(højst30dagegammelt)brændstof fraenkildemedgodtomdømme.
Vigtigt:Tilsætbrændstofstabilisatortil
friskbrændstofsomanvistafproducenten afbrændstofstabilisatorenforatreducere opstartsproblemer.
Opfyldningaf brændstoftanken
Bemærk:Sebetjeningsvejledningentilmotorenfor
atfåyderligereoplysninger.
1.Rengørområdetomkringbrændstoftankens dæksel,ogfjerndæksletfratanken.
2.Fyldbrændstoftankenmeddetangivne brændstofsomvistiFigur20.
11
1.53mm
Figur20
Vipikkemaskinenmereendnødvendigtforat
startemotoren,ogløftkundendel,derpegervæk fradig.
Slukformotoren,tagnøglenud(hvisudstyret
hermed),ogvent,tilalbevægelsestandser,inden duforladerførersædet.Ladmaskinenkøleaf indenjustering,eftersynogrengøringafmaskinen, ellerindendenstillestilopbevaring.
Nårduudløserdødemandsgrebet,stopper
motoren,ogskæreknivenbørstandseindenfor 3sekunder.Hvisdenikkestandser,børdustraks holdeopmedatbrugemaskinenogkontakteen autoriseretserviceforhandler.
Holdomkringstående,isærbørnogkæledyr,
vækfraarbejdsområdet.Holdsmåbørnvækfra arbejdsområdet,ogladdemværeunderårvågen opsynafenansvarligvoksen,somikkebetjener maskinen.Stopmaskinen,hvisnogenkommer
g364718
indpåområdet.
Betjenkunmaskinenigodsigtbarhedoggode
2.Øvrebrændstofstand
vejrforhold.Betjenikkemaskinen,nårdererrisiko forlynnedslag.
3.Sætdæksletpåbrændstoftanken.
Kontrolafmotoroliestan­den
SeKontrolafmotoroliestanden(side20).
Underbetjening
Sikkerhedunderdrift
Genereltomsikkerhed
Bærkorrektbeklædning,herunder
beskyttelsesbriller,langebukser,skridsikkert, kraftigtfodtøjoghøreværn.Sætlangthårop,og bærikkeløstsiddendetøjellersmykker.
Betjeningafmaskinenkræverdinfulde
opmærksomhed.Betjenikkemaskinensamtidig medandredistraherendeaktiviteter,dadettekan medførepersonskadeellertingsskade.
Betjenikkemaskinen,hvisduersyg,træteller
påvirketafalkoholellermedicin.
Udkoblskæreknivenogalledrivkoblinger,inden
dustartermotoren.
Startmotorenioverensstemmelsemed
anvisningerneogmeddinefødderlangtvækfra skærekniven.
Vådtgræsellerbladekanforårsagealvorlig
personskade,hvisdugliderogkommeriberøring medskærekniven.Undgåommuligtatklippe undervådeforhold.
Værekstremtforsigtig,nårdunærmerdigblinde
hjørner,buske,træerellerandregenstande,der kanblokereditudsyn.
Holdudkigefterhuller,hjulspor,bump,steneller
andreskjultegenstande.Ujævntterrænkan medføre,atdumisterbalanceellerfodfæste.
Hvismaskinenrammerengenstandellerbegynder
atryste,skaldustraksslukkeformotoren,vente, indtilallebevægeligedelestandser,ogfrakoble tændrørskabletfratændrøret,førduefterser maskinenforskader.Foretagallenødvendige reparationer,indendriftengenoptages.
Samlaldrigmaskinenop,ogbærdenikkemed
motorenkørende.
Hvismotorenligeharkørt,vildenværevarm
ogkanforårsagealvorligeforbrændinger.Hold afstandtildenvarmemotor.
Motorudstødningindeholderkulilte,somer
dødbringendevedindånding.Ladikkemotoren køreindendøreellerietindelukketområde.
Brugkuntilbehørogredskaber,derergodkendt
afToro.
Sikkerhedpåskråninger
Skråningererenvæsentligårsagtil,atoperatøren
misterherredømmet.Sådanneulykkerkan
12
medførealvorligepersonskader,iværstetilfælde meddødentilfølge.Dueransvarligforsikker betjeningpåskråninger.Detkræverekstra forsigtighedatbetjenemaskinenpåalleformer forskråninger.Førmaskinenbetjenespåen skråning,skaldugørefølgende:
–Gennemgåogforståanvisningerne,der
vedrørerskråninger,ivejledningen.
–Evaluerforholdenepåstedetpåden
pågældendedagforatfastslå,omskråningen ersikkeratbetjenemaskinenpå.Brugsund fornuftoggoddømmekraft,nårduforetager denneevaluering.Ændringeriterrænet, såsomfugt,kanhurtigtpåvirkemaskinens funktionpåenskråning.
Sørgaltidforathaveordentligtfodfæste,oghold
godtfastihåndtagene.Gå–løbaldrig.
Brændstofafbryderventil
Trimpåtværsafskråninger,aldrigopogned.
Væryderstforsigtig,nårduskifterretningpå
skråninger.
Anvendikkemaskinenpåstejleskrænter.
Udvisstørsteforsigtighed,nårdubakkereller
trækkermaskinenmoddigselv.
Undgåatklippevådtgræs.Dårligtfodfæstekan
medføreenfaldulykke.
Fjernellerafmærkforhindringer,såsomgrøfter,
huller,hjulspor,bump,stenellerandreskjulte farekilder.Højtgræskanskjuleforhindringer.
Klipmedforsigtighedinærhedenafbratte
afsatser,grøfterellervolde.
Nårdubrugermaskinen,skaldualtidhavebegge
hænderpåstyrebøjlen.
Nårduklipperfratoppenafenskråning,ogduhar
brugforlængererækkevidde,skaldubrugeen godkendt,forlængetstyrebøjle.
Figur21
1.Åben(brændstofafbryder-
ventil)
2.Lukket(brændstofafbry­derventil)
Drejhåndtagetpåbrændstofafbryderventilentil
vandretpositionforatåbneventilen.
Drejhåndtagetpåbrændstofafbryderventilentil
lodretpositionforatlukkeventilen.
Startafmotoren
1.Åbnbrændstofafbryderventilen.Se
Brændstofafbryderventil(side13).
2.Lukdødemandsbøjlenmodstyrebøjlen.
g364758
g017334
Figur22
1.Styrebøjle
13
2.Dødemandsbøjle
3.Placerdinfodpåskjoldet,ogvipmaskinenhen moddigselv(Figur23).
Figur23
4.Trækistartsnorensgreb,mensduholderi dødemandsbøjlen.
Bemærk:Hvismaskinenikkestarter
efterereforsøg,bedesdukontakteen autoriseretserviceforhandlerellerenautoriseret Toro-forhandler.
Understøttelseaf styrebøjlenmed fodstopperen
Styrebøjlesamlettilatværeiden laveposition
Bemærk:Hvisdusamledestyrebøjlentilatværei
denlavepositionpå103,4cmoverjorden,skaldu brugefodstopperentilatunderstøttestyrebøjleniden lodretteposition.
g364773
g367257
Figur25
1.Fodstopperdrejetfremad
2.Fodstopperdrejetbagud
Slukningafmotoren
Eftersynsinterval:Hveranvendelseellerdagligt
Slipdødemandsbøjlenforatslukkemotoren(Figur
24).
Vigtigt:Nårduslipperdødemandsbøjlen,bør
bådemotorenogskæreskivenstandseindenfor 3sekunder.Hvisdeikkestandser,somdeskal, børdustraksholdeopmedatbrugemaskinenog kontakteenautoriseretserviceforhandlerelleren autoriseretToro-forhandler.
Foratfrigørestyrebøjlenskalduløftestyrebøjlen
opogdrejefodstopperenfremad(Figur25).
Foratunderstøttestyrebøjlenskaldusætte
styrebøjlenidenlodrettepositionogdreje fodstopperenbagud.
Justeringafklippehøjden
ADVARSEL
Nårdujustererklippehøjden,kandukomme ikontaktmeddenroterendekniv,hvilketkan medførealvorligpersonskade.
Stopmotoren,ogvent,tilallebevægelige deleerstandset.
Bærskærefastehandsker,nårduhåndterer skærekniven.
FORSIGTIG
Hvismotorenligeharkørt,erlydpotten megetvarm,ogdenkanforårsagealvorlige forbrændinger.
Figur24
Holdafstandtildenvarmelydpotte.
g017366
Afmonteringafskærekniven
1.Lukbrændstofafbryderventilen.Se
Brændstofafbryderventil(side10).
14
2.Kobltændrørskabletfratændrøret.
3.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden nedad.
Vigtigt:Vipaltidmaskinenoverpåsiden
medmålepindenrettetnedad.Hvismaskinen vippesienandenretning,kanolienfylde ventilerne,somdetviltagemindst30 minutteratdræne.
g364990
Figur28
Figur26
4.Brugentræklodstilatholdeskæreknivenfast (Figur27).
Figur27
5.Brugskruenøglen,derleveressammenmed maskinen,tilatfjerneskæreknivenvedatdreje boltenmoduret(Figur27).
1.Kegleformet afstandsbøsning
2.Afstandsbøsninger
3.Skærekniv
g364720
4.Holder
5.Bolt
Monteringafskærekniven
1.Retskæreknivensbuedeendermod
plæneklipperskjoldet,ogmonterholderen, skærekniven,afstandsbøsningerneogden kegleformedeafstandsbøsningpårotorenmed bolten.
Vigtigt:Monteraltiddenkegleformede
afstandsbøsningligeunderrotoren,og monteraltidholderenunderboltenshoved.
g364888
Vigtigt:Bærsikkerhedsbrillerogskærefaste
handsker,nårdufjernerskærekniven.
Placeringafskæreknivens afstandsbøsninger
Skiftafstandsbøsningernesplaceringforatjustere klippehøjdensomvistiFigur28.
Bemærk:Hverafstandsbøsningændrer
skærehøjdenpåskæreknivenmed6,3mm.
Figur29
1.Rotor3.Holder
2.Kegleformet afstandsbøsning
4.Bolt
2.Tilspændskæreknivsboltentiletmomentpå
25Nm.
Bemærk:Enbolt,dererspændttiletmoment
på25Nm,siddermegetstramt.Mensdu holderskæreknivenfastmedentræklods,skal dulæggealdinvægtbagmomentnøglenog spændebolten.
15
g364923
Figur30
3.Tipmaskinenop,sluttændrørskablettil tændrøret,ogåbnbrændstofafbryderventilen.
Klipningafgræs
Klipkunca.entredjedelafgræsstråetslængdeaf
adgangen.Klipikkeunderdenhøjesteindstilling (30mm),medmindregræssetertyndt,ellerdeter sentpåefteråret,oggræsseterbegyndtatvokse langsommere.SeJusteringafklippehøjden(side
14).
Slåikkegræs,dererover15cmlangt,da
g364889
maskinenkanblivetilstoppet,ellermotorenkan sætteud.
Vådtgræsogbladeharentendenstilatklumpe
sigsammenihavenogkanforårsage,atmaskinen tilstoppes,elleratmotorensætterud.Ommuligt børdukunbenytteplæneklipperenundertørre forhold.
Tipvedrørendebetjening
Generelletipsomplæneklipning
Placerfodstopperensringunderstopklodsenfor
bedrehåndteringafmaskinen.
Figur31
Efterseområdet,hvormaskinenskalbruges,og
fjernalleobjekter,sommaskinenkanrisikereat udslynge.
Undgåatrammefastegenstandemed
skærekniven.Klipaldrigmedviljehenoveren genstand.
Hvismaskinenrammerengenstandellerbegynder
atryste,skaldustraksslukkemotoren,frakoble tændrørskabletfratændrøretogeftersemaskinen forskader.
Forbedstmuligeydeevneskaldusørge
for,atskæreknivenerskarp,inden græsslåningssæsonenbegynder.
Udskiftenbeskadigetskæreknivmedenny
Toro-skæreknivberegnettiludskiftning.
Sørgfor,atenskærekniv,dererblevetslebet,har
densammelængdesomdenintakteklippeline.
ADVARSEL
Vådtgræsellerbladekanforårsagealvorlig personskade,hvisdugliderogkommeri berøringmedskærekniven.
Ommuligtbørdukunbenytte plæneklipperenundertørreforhold.
Væropmærksompådenmuligebrandfare,når
determegettørt.Følgallelokalebrandadvarsler, ogholdmaskinenfrifortørtgræsogbladaffald.
Hvisdenfærdigklippedeplæneikkeser
tilfredsstillendeud,kanduforsøgeenellerereaf følgendeting:
–Efterseklippeenheden,og/ellerudskift
g367278
skærekniven. –Gålangsommere,nårduslårgræs. –Hævklippehøjdenpåmaskinen. –Slågræssethyppigere. –Ladklippebanerneoverlappeistedetforat
klippeenfuldbaneforhveromgang.
Klipningafblade
Nårduharklippetplænen,skaldusikredig,at
halvdelenafplænenkansesgennemdetøverste dækkeafndelteblade.Duermuligvisnødttilat kørehenoverbladenemereendéngang.
Detanbefalesikkeatklippegræs,dererover
15cmlang.Hvisbladdækketerfortykt,kan maskinenblivetilstoppetogresulterei,atmotoren sætterud.
Sætklippehastighedenned,hvismaskinenikke
klipperbladenentnok.
16
Efterbetjening
Sikkerhedefterdrift
Genereltomsikkerhed
Slukformotoren,tagnøglenud(hvisudstyret
hermed),ogvent,tilalbevægelsestandser,inden duforladerførersædet.Ladmaskinenkøleaf indenjustering,eftersynogrengøringafmaskinen, ellerindendenstillestilopbevaring.
Rengørgræsogaffaldframaskinenforat
forhindrebrand.Tørspildtolieellerbrændstofop.
Opbevaraldrigmaskinenellerbrændstofbeholde-
renpåsteder,hvordereråbenild,gnistereller vågeblus,somf.ekspåenvandvarmerellerpå andreapparater.
Sikkerhedvedbugsering
Sørgforatsikremaskinen.
Værforsigtigvedlastningogaastningaf
maskinen.
Rengøringafmaskinen
Eftersynsinterval:Efterhveranvendelse
ADVARSEL
Maskinenkanløsgøremateriale,dersidder fastundermaskinenshus.
Bærbeskyttelsesbriller.
Blivaltidibetjeningspositionen(bag håndtaget).
Ladikkeandrepersonerkommeindpå klippeområdet.
1.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden nedad.
Vigtigt:Vipaltidmaskinenoverpåsiden
medmålepindenrettetnedad.Hvismaskinen vippesienandenretning,kanolienfylde ventilerne,somdetviltagemindst30 minutteratdræne.
2.Brugenbørsteellertryklufttilatfjernegræsog snavsfraudstødningsværnet,overhættenog områderneomkringskjoldet.
3.Rengørkølesystemet.Fjerngræsafklip,affald ellersnavsframotorensluftkøleribberog startmotoren.
Bemærk:Rengørkølesystemetoftereunder
snavsedeforhold,ellernårderforendesmange avnerpåarbejdsområdet.
17
Vedligeholdelse
Skemaoveranbefaletvedligeholdelse
Vedligeholdelsesin-
tervaller
Efterdeførste5timer
Hveranvendelseeller
dagligt
Efterhveranvendelse
Forhver100timer
Årlig
Vedligeholdelsesprocedure
•Skiftmotorolien.
•Kontroller,atmotorenslukkerindenfor3sekunderefter,atduharsluppet dødemandsbøjlen.
•Kontrollermotoroliestanden.
•Kontrollerskæreknivenforslidogskader.Hvisskæreknivenerbeskadiget,skal denstraksudskiftes.
•Fjerngræsafklipogsnavsfrahelemaskinen.
•Kontrollertændrøret,ogudskiftdetomnødvendigt.
•Udskiftluftlteret;udskiftdetdogoftereunderstøvededriftsforhold.
•Skiftmotorolien.
•Udskiftkniven,ellerfådenslebet(ofterehvisskærethurtigtbliversløvt).
Sikkerhedunder vedligeholdelsesarbejde
Slukformotoren,tagnøglenud(hvisudstyret
hermed),ogvent,tilalbevægelsestandser,inden duforladerførersædet.Ladmaskinenkøleaf indenjustering,eftersynogrengøringafmaskinen, ellerindendenstillestilopbevaring.
Kobltændrørskabletfratændrøret,førduudfører
nogenformforvedligeholdelsesarbejde.
Bærhandskerogbeskyttelsesbrillerved
vedligeholdelseogreparationafmaskinen.
Undersøgjævnligtmaskinen,ogudskiftalle
slidteellerbeskadigededele.Skærekniven måikkeudskiftesmedmetaldele.Brugkun deskæreelementer,dereregnedetilbrugved maskinensdriftshastighed.
Pilaldrigvedsikkerhedsanordningerne.Efterse
regelmæssigt,atdefungererkorrekt.
Nårdutippermaskinen,kanderløbebrændstof
ud.Brændstoferbrandfarligtogeksplosivtogkan forårsagepersonskade.Ladmotorenkøretør, ellerfjernbrændstoffetmedenhåndpumpe.Tøm aldrigtankenmedenhævert.
Holdallefastgørelsesanordningertilspændteforat
sikre,atmaskinenerisikkerdriftsmæssigstand.
Lavikkeompåmotorensregulatorindstilling,og
kørikkemotorenvedforhøjhastighed.
BrugkunoriginaleToro-reservedeleog-tilbehør
foratsikreoptimalydeevneframaskinen. Reservedeleogtilbehør,dererfremstilletafandre producenter,kanværefarlige,ogbrugherafkan gøregarantienugyldig.
Klargøringtil vedligeholdelsesarbejde
ADVARSEL
Nårdutippermaskinen,kanderløbe brændstofud.Brændstoferbrandfarligtog eksplosivtogkanforårsagepersonskade.
Ladmotorenkøretør,ellerfjernbrændstoffet medenhåndpumpe.Tømaldrigtankenmed enhævert.
Vigtigt:Vipaltidmaskinenoverpåsidenmed
målepindenrettetnedad.Hvismaskinenvippesi enandenretning,kanolienfyldeventilerne,som viltagemindst30minutteratdræne.
1.Slukmotoren,ogvent,tilallebevægeligedele erstandset.
2.Parkermaskinenpåenplanoverade.
3.Kobltændrørskabletfratændrøret(Figur32).
18
Figur32
4.Lukbrændstofafbryderventilen.Se
Brændstofafbryderventil(side13).
Vigtigt:Tømbrændstoftanken,hvisdu
reparerermaskinen.
g017342
g364771
Figur33
1.Låsetapper (luftlterdæksel)
2.Filterelement
3.Luftlterbase
5.Nårduharudførtvedligeholdelsesarbejdet, skalduåbnebrændstofventilenigenogkoble tændrørskablettiltændrøret.
Udskiftningafluftlteret
Eftersynsinterval:Årlig
1.Tryknedadpålåsetapperneovenpå luftlterdækslet(Figur33).
2.Fjerndækslet.
3.Fjernlterelementet(Figur33).
4.Eftersepapirluftlteret. A.Udskiftlteret,hvisdeterbeskadiget,
vædetmedolieellerbrændstofogmeget snavset.
B.Hvislteretersnavset,skaldetbankes
modenhårdoveradeeregange,eller derskalblæsestrykluftmedmindreend 2,07bargennemdensideaflteret,som vendermodmotoren.
Bemærk:Børstikkesnavsetaflteret,da
børstningtvingersnavsindibrene.
5.Rensluftlterbasenog-dæksletmedenfugtig klud.Tørikkesnavsindiluftkanalen.
6.Sætlteretilterbasen.
7.Monterdækslet.
Motoroliespecikation
API-serviceklassikation:SJellerhøjere
Olieviskositet:10W-30-olie
19
Kontrolafmotoroliestan­den
Eftersynsinterval:Hveranvendelseellerdagligt
1.Gørmaskinenklartilvedligeholdelsesarbejde. SeKlargøringtilvedligeholdelsesarbejde(side
18).
6.Tørmålepindenafmedenrenklud,oggentag trin3til5,indtilmotoroliestandenerveddet øverstegrænsemærke.
7.Sætmålepindenioliepåfyldningsstudsen,og skrudenforsvarligtfastmedhånden.
Skiftafmotorolien
2.Fjernmålepindenfraoliepåfyldningsstudsen,og tørmålepindenafmedenrenklud.
3.Stikmålepindennedioliepåfyldningsstudsen, ogtagdenudigen.
Vigtigt:Undladatskruemålepindenfastpå
påfyldningsstudsen.
4.Kontrolleroliestandenpåmålepinden.
Figur34
Eftersynsinterval:Efterdeførste5timer
Årlig
Aftapningafmotorolien
1.Hvismotorenerkold,skaldukøredeni1-2 minutterforatopvarmeolien.
2.Sørgfor,atbrændstoftankenkunindeholderlidt ellerintetbrændstof,såderikkeløberbrændstof ud,nårduvippermaskinenompåsiden.
3.Gørmaskinenklartilvedligeholdelsesarbejde. SeKlargøringtilvedligeholdelsesarbejde(side
18).
4.Fjernmålepindenfraoliepåfyldningsstudsen,og tørmålepindenafmedenrenklud.
5.Placerendræningsbakkepåjordenvedsidenaf klippeskjoldetogpådensideafmaskinen,hvor oliepåfyldningsstudsenerplaceret(Figur35).
g017332
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav– fyldoliepåkrumtaphuset.
2.Oliestandenerforhøj–
fjernoliefrakrumtaphuset.
5.Hvisoliestandenertætpåellerunderdet
nederstegrænsemærkepåmålepinden(Figur
34),skaldulangsomthældedenangivne
motorolieioliepåfyldningsstudsen(Figur35)og vente3minutter.
Figur35
g364772
Figur36
6.Vipmaskinenoverpåsidenmed oliepåfyldningsstudsennedad,såolien kanløbeudgennempåfyldningsstudsen.
Vigtigt:Vipaltidmaskinenoverpåsiden
medmålepindenrettetnedad.Hvismaskinen vippesienandenretning,kanolienfylde ventilerne,somdetviltagemindst30 minutteratdræne.
7.Sætmaskinentilbageibetjeningsposition.
8.Fjernspildtolieframaskinen.
Bemærk:Bortskafdenbrugteoliepåkorrektvispå
etlokaltgenbrugsanlæg.
g364716
Påfyldningafolieimotoren
Oliekapacitet:0,40liter
20
1.Hældlangsomtdenangivnemotoroliei oliepåfyldningsstudsen(Figur35),ogvent 3minutter.
Serviceeftersynaf tændrøret
Eftersynsinterval:Forhver100timer
Tændrørsspecikation:ChampionRN9YCeller
tilsvarende.
1.Gørmaskinenklartilvedligeholdelsesarbejde. SeKlargøringtilvedligeholdelsesarbejde(side
18).
2.Rengørområdetrundtomtændrøret.
Figur37
2.Stikmålepindennedioliepåfyldningsstudsen, ogtagdenudigen.
Vigtigt:Undladatskruemålepindenfastpå
påfyldningsstudsen.
3.Kontrolleroliestandenpåmålepinden(Figur38).
Bemærk:Hvisdufylderformegetoliepå
motoren,skaldufjernedenoverskydendeolie. SeAftapningafmotorolien(side20).
g364716
3.Fjerntændrøretfratopstykket.
Vigtigt:Udskifttændrøret,hvisdeter
slidt,beskadigetellersnavset.Rengørikke elektroderne,dapartikler,derkommerindi cylinderen,kanforårsagemotorskade.
4.Justergnistgabet(Figur39)mellemden midtersteelektrodeogsideelektrodentil 0,76mm.
g326888
Figur39
1.Midterelektrodensisolator3.Isolator
2.Sideelektrode4.Gnistgab–0,76mm
Figur38
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav– fyldoliepåkrumtaphuset.
2.Oliestandenerforhøj–
fjernoliefrakrumtaphuset.
4.Hvisoliestandenerunderdenøverstegrænse,
skaldutørremålepindenafmedenrenkludog gentagetrin1til3,indtilmotoroliestandener veddetøverstegrænsemærke.
5.Sætmålepindenioliepåfyldningsstudsen,og
skrudenforsvarligtfastmedhånden.
5.Montertændrøretogpakningen.
6.Tilspændtændrøretmedetmomentpå20Nm.
g017332
7.Sættændrørskabletpåtændrøret.
Vedligeholdelseaf skærekniven
ADVARSEL
Skæreknivenerskarp.Berøringaf skæreknivenkanmedførealvorlig personskade.
Kobltændrørskabletfratændrøret.
Bærskærefastehandsker,nårduefterser skærekniven.
21
Kontrolafskærekniven
Eftersynsinterval:HveranvendelseellerdagligtHvis
skæreknivenerbeskadiget,skal denstraksudskiftes.
1.Gørmaskinenklartilvedligeholdelsesarbejde. SeKlargøringtilvedligeholdelsesarbejde(side
18).
2.Vipmaskinenoverpåsidenmed oliepåfyldningsstudsennedad.
Vigtigt:Vipaltidmaskinenoverpåsiden
medmålepindenrettetnedad.Hvismaskinen vippesienandenretning,kanolienfylde ventilerne,somdetviltagemindst30 minutteratdræne.
Vigtigt:Vipaltidmaskinenoverpåsiden
medmålepindenrettetnedad.Hvismaskinen vippesienandenretning,kanolienfylde ventilerne,somdetviltagemindst30 minutteratdræne.
g364720
Figur41
3.Registrerafstandsbøsningernesplacering.
Figur40
3.Kontrollerskæreknivenforslidogskader.
Hvisskæreknivenerbeskadigetellerrevnet,
skaldenstraksfjernesogudskiftes.
Hvisskæreknivensskærersløvteller
hakket,skalskæreknivenfjernesogenten slibesellerudskiftes.Monterherefterden nyslebne/nyeskærekniv.
4.Vipmaskinen,sådenerioprejstpositionigen.
Udskiftningafskærekniven
Eftersynsinterval:Årlig
Vigtigt:Duskalbrugeenmomentnøgleforat
kunnemontereskærekniven.Hvisduikkehar enmomentnøgleellerikkefølerdigtrygved atudføredettearbejde,kandukontakteen autoriseretToro-forhandlerellerenautoriseret serviceforhandler.
g364720
g364990
Figur42
1.Kegleformet afstandsbøsning
2.Afstandsbøsninger
3.Skærekniv
4.Holder
5.Bolt
4.Brugentræklodstilatholdeskæreknivenfast
(Figur43).
Afmonteringafskærekniven
1.Gørmaskinenklartilvedligeholdelsesarbejde. SeKlargøringtilvedligeholdelsesarbejde(side
18).
2.Vipmaskinenoverpåsidenmed oliepåfyldningsstudsennedad.
g364888
Figur43
22
5.Brugskruenøglen,derleveressammenmed maskinen,tilatfjerneskæreknivenvedatdreje skæreknivsboltenmoduret(Figur42).
Vigtigt:Bærsikkerhedsbrillerogskærefaste
handsker,nårdufjernerskærekniven.
Monteringafskærekniven
1.Retskæreknivensbuedeendermod plæneklipperskjoldet,ogmonterholderen, skærekniven,afstandsbøsningerneogden kegleformedeafstandsbøsningpårotorenmed bolten.
Vigtigt:Duskalaltidmontereden
kegleformedeafstandsbøsningligeunder rotorenogaltidmontereholderenunder boltenshoved.
3.Vipmaskinen,sådenerioprejstpositionigen.
Figur44
1.Rotor3.Holder
2.Kegleformet
afstandsbøsning
4.Bolt
2.Tilspændskæreknivsboltentiletmomentpå 25Nm.
Bemærk:Enbolt,dererspændttiletmoment
på25Nm,siddermegetstramt.Mensdu holderskæreknivenfastmedentræklods,skal dulæggealdinvægtbagmomentnøglenog spændebolten.
g364923
Figur45
g364889
23
Opbevaring
Sikkerhediforbindelse
7.Kontrollerskæreknivenforslidogskader.Hvis skæreknivenersløv,skaldenslibes.Hvis skæreknivenerbeskadiget,skaldenudskiftes.
8.Spændallemøtrikker,bolteogskruer.
medopbevaring
Slukformotoren,tagnøglenud(hvisudstyret
hermed),ogvent,tilallebevægeligedeleer standset,indenduforladerførersædet.Lad maskinenkøleafindenjustering,eftersynog rengøringafmaskinen,ellerindendenstillestil opbevaring.
Ladmotorenkøleaf,førduopbevarermaskinen
påetlukketsted.
Ladmotorenkøleaf,førduopbevarermaskinen
påetlukketsted.
Opbevaraldrigmaskinenellerbrændstofbehol-
deren,hvordereråbenild,gnisterellervågeblus somf.ekspåenvandvarmerellerpåandre apparater.
Fjerngræs,bladeogandetaffaldfralydpotte-og
motorrummetforatforhindrebrand.
Klargøringafmaskinentil opbevaring
9.Opbevarmaskinenpåetkøligt,rentogtørtsted.
ADVARSEL
Brændstofdampekaneksplodere.
Opbevarikkebrændstofimereend 30dage.
Opbevarikkemaskinenpåetlukketstedi nærhedenafåbenild.
Ladmotorenkøleaf,førdenstillestil opbevaring.
1.Tilsætbrændstofstabilisatortilbrændstoffetsom foreskrevetafmotorfabrikantenvedåretssidste påfyldning.
2.Ladmaskinenkøre,indtilmotorenstandsersom følgeafbrændstofmangel.
3.Startmotorenigen,ogladdenkøre,indtilden slukker.Nårduikkelængerekanstartemotoren, betyderdet,atbrændstofsystemetertomt.
4.Koblkabletfratændrøret.
5.Fjerntændrøret,hæld30mlolienedi tændrørshullet,ogtræklangsomtistartsnorens greberegangeforatfordeleolienihele cylinderen.
6.Montertændrøret,ogtilspænddentiletmoment på20Nm.
24
Fejlnding
Problem
Motorenstarterikke.
Motorenersværatstarteellermisterkraft.
Muligårsag
1.Tændrørskableterikkesatpå tændrøret.
2.Hulletibrændstofudluftningsdækslet ertilstoppet.
3.Tændrøreterødelagtellersnavset, ellergnistgabeterforkert.
4.Brændstoftankenertom,eller brændstofsystemetindeholder gammeltbrændstof.
1.Udluftningshulletibrændstofdækslet ertilstoppet.
2.Luftlterindsatsenersnavsetog begrænserluftstrømmen.
3.Undersidenafmaskinenshus indeholderafklippetgræsogsnavs.
4.Tændrøreterødelagtellersnavset, ellergnistgabeterforkert.
5.Motoroliestandenerforlav,forhøjeller olienermegetsnavset.
6.Brændstoftankenindeholdergammelt brændstof.
Afhjælpning
1.Sættændrørskabletpåtændrøret.
2.Rengørhulletibrændstofudluftnings­dækslet,ellerudskiftbrændstof­dækslet.
3.Eftersetændrøretogjustergnistgabet omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis deterødelagt,snavsetellerrevnet.
4.Aftapog/ellerfyldbrændstoftanken medfriskbenzin.Hvisproblemet fortsætter,skaldukontakteen autoriseretserviceforhandlerelleren autoriseretToro-forhandler.
1.Rengørudluftningshulleti brændstofdækslet,ellerudskift brændstofdækslet.
2.Rengørluftlteretsforlter,og/eller udskiftpapirluftlteret.
3.Rengørundermaskinenshus.
4.Eftersetændrøretogjustergnistgabet omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis deterødelagt,snavsetellerrevnet.
5.Kontrollermotorolien.Skiftolien,hvis denersnavset.Påfyldellerdræn olienforatregulereoliestandentil Full-mærketpåmålepinden.
6.Aftapogfyldbrændstoftankenmed friskbenzin.
Motorenkørerujævnt.
Maskinenellermotorenrysterformeget.
1.Tændrørskableterikkesatpå tændrøret.
2.Tændrøreterødelagtellersnavset, ellergnistgabeterforkert.
3.Luftlterindsatsenersnavsetog begrænserluftstrømmen.
1.Undersidenafmaskinenshus indeholderafklippetgræsogsnavs.
2.Motorensmonteringsbolteerløse.2.Tilspændmotorensmonteringsbolte.
3.Klippeenhedensbolterløs.3.Tilspændklippeenhedensbolt.
1.Duklipperidetsammemønster gentagnegange.
2.Undersidenafmaskinenshus indeholderafklippetgræsogsnavs.
1.Sættændrørskabletpåtændrøret.
2.Eftersetændrøretogjustergnistgabet omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis deterødelagt,snavsetellerrevnet.
3.Rengørluftlteretsforlter,og/eller udskiftpapirluftlteret.
1.Rengørundermaskinenshus.
1.Følgetnytklippemønster. Klippemønstereterujævnt.
2.Rengørundermaskinenshus.
25
Bemærkninger:
EEA/UK-erklæringombeskyttelseafprivatlivetsfred
Torosbrugafdinepersonligeoplysninger
TheToroCompany("T oro")respektererditprivatliv.Nårdukøbervoresprodukter,indsamlervivisseoplysningeromdig,entendirektefradigeller igennemdinlokaleToro-virksomhedeller-forhandler.Torobrugerdisseoplysningertilatopfyldekontraktmæssigeforpligtelser–såsomtilatregistrere dingaranti,behandleditgarantikravellerkontaktedigitilfældeafenprodukttilbagekaldelse–ogtillovligeforretningsformål–såsomtilatmåle kundetilfredshed,forbedrevoresprodukterellergivedigproduktoplysninger,somkanværeinteressantefordig.T orokandeledineoplysningermed voresdatterselskaber,søsterselskaber,forhandlereellerandreforretningspartnereiforbindelsemeddisseaktiviteter.Vikanogsåvideregivepersonlige oplysninger,nårlovenkræverdet,elleriforbindelsemedsalg,købellerfusionafvirksomheder.Visælgeraldrigdinepersonligeoplysningertilandre virksomhedermedhenblikpåmarkedsføring.
Opbevaringafdinepersonligeoplysninger
Toroopbevarerdinepersonligeoplysningersålænge,deterrelevantforovenståendeformålogioverensstemmelsemedlovmæssigekrav.Yderligere oplysningeromgældendeopbevaringsperioderfåsvedatkontaktelegal@toro.com.
Torosforpligtelseiforbindelsemedsikkerhed
DinepersonligeoplysningerkanblivebehandletiUSAelleretandetland,derharenmindrerestriktivdatabeskyttelseslovgivningendiditbopælsland. Nårvisenderdineoplysningerudafditbopælsland,træffervilovmæssigtpåkrævedeforanstaltningerforatsikre,atpassendesikkerhedsforanstaltninger erpåplads,sådineoplysningerbeskyttesogbehandlessikkert.
Adgangogrettelser
Dukanhaverettilatretteellergennemgådinepersonligeoplysningerellergøreindsigelsemodellerbegrænsebehandlingenafdinedata.Foratgøre detskaldukontakteospr.e-mailpålegal@toro.com.Hvisduharspørgsmåltildenmåde,T oroharhåndteretdineoplysningerpå,opfordrervidigtilat rettedemdirektetilos.Bemærk,atpersonerbosiddendeiEuropaharrettilklagetilderesdatatilsynsmyndighed.
374-0282RevC
Torosgaranti
Begrænsetgarantipå2åreller1.500timer
Dækkedeforholdogprodukter
TheT oroCompanygaranterer ,atditToro-produkt("produktet")erfritformateriale-og fabrikationsfejli2åreller1.500driftstimer,*altefterhvaddermåtteindtrædeførst. Dennegarantigælderforalleproduktermedundtagelseafdybdeluftere(sedeseparate garantierklæringerfordisseprodukter).Hvisderforekommerenfejl,somerdækket afgarantien,vilvireparereproduktetudenomkostningerfordig.Detteinkluderer fejldiagnose,arbejdsløn,reservedeleogtransport.Dennegarantitræderikraftpå dendato,produktetleverestildenperson,somoprindeligtkøberdetidetailleddet. *Produkteterudstyretmedtimetæller .
Sådanfårduudførtservice,dererdækketafgarantien
Detpåhvilerdigatunderretteproduktforhandlerenellerdenautoriserede produktforhandler,somduharkøbtproduktethos,såsnartdutror,dereropstået enfejl,somerdækketafgarantien.Hvisduharbrugforhjælptilatndefremtil enproduktforhandlerellerenautoriseretforhandler,ellerhvisduharspørgsmål vedrørendedinerettighederelleransvarihenholdtilgarantien,kandukontakteosher:
ToroCommercialProductsServiceDepartment 811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,USA
+1–952–888–8801eller+1–800–952–2740 E-mail:commercial.warranty@toro.com
Ejerensansvar
Duersomejerafproduktetansvarligforatudføredenvedligeholdelseogde justeringer,somernødvendigeihenholdtildinbetjeningsvejledning.Reparationer afproduktfejl,derskyldesmanglendeudførelseafnødvendigvedligeholdelseog justeringerdækkesikkeafdennegaranti.
Genstandeogfejl,derikkeerdækket
Ikkealleproduktfejlellerfunktionsfejl,dermåtteopståigarantiperioden,udgør materialefejlellerfejlidenhåndværksmæssigeudførelse.Dennegarantidækker ikkefølgende:
Produktfejl,somerenfølgeafbrugafikke-originaleT oro-reservedeleelleraf
installationogbrugafekstraellermodiceretellerikke-originaltT oro-tilbehør og-produkter.
Produktfejl,somerenfølgeafmanglendeudførelseafanbefaletvedligeholdelse
og/ellerjusteringer.
Produktfejl,somerenfølgeafbrugafproduktetpåødelæggende,uagtsom
ellerhensynsløsvis.
Reservedele,derbrugesop,ogsomikkeerdefekte.Eksemplerpåreservedele,
somforbrugeselleropbrugesundernormalbetjeningafproduktet,omfatter,men erikkebegrænsettil,bremseklodserog-belægninger,koblingsbelægninger, skæreknive,knivcylindre,rulleroglejer(forsegledeellersmørbare),bundknive, tændrør,styrehjuloglejer,dæk,ltre,remmesamtvissesprøjtekomponenter, f.eks.membraner,dyser,owmålereogkontraventiler.
Fejl,derforårsagesafeksterneforhold,herunder,menikkebegrænsettil,
vejrlig,opbevaringsforhold,forurening,brugafikke-godkendtebrændstoffer, kølevæsker,smøremidler,tilsætningsstoffer,gødning,vandogkemikalier.
Funktions-ellerdriftsfejlforårsagetafbrændstoffer(f.eks.benzin,dieseleller
biodiesel),derikkeoverholderderesrespektivebranchestandarder.
Normalstøj,vibration,slidogældesamtforringelse.Normaltslidomfatter,men
erikkebegrænsettil,beskadigelseafsædersomfølgeafslitageellerafslidning, slidpåmaledeoverader,ridsedemærkaterellervinduer.
Reservedele
Reservedele,derplanmæssigtskaludskiftetiforbindelsemednødvendig vedligeholdelse,erkundækketafgarantienitidsrummetfremtildetplanmæssige tidspunktforudskiftningafdenpågældendereservedel.Reservedele,derudskiftes ihenholdtildennegaranti,erdækketafgarantienidenoriginaleproduktgarantis løbetidogbliverT orosejendom.T orotræfferendeligbeslutningom,hvorvidten reservedelellerensamletenhedskalrepareresellerudskiftes.Toroharrettilatbruge fabriksrenoveredereservedeletilreparationer,dererdækketafgarantien.
Garantipådybdeaadnings-oglitium-ion-batterier
Dybdeaadnings-oglitium-ion-batterierkanlevereetsamlet,speciceretantal kilowatttimeriløbetafdereslevetid.Brugs-,opladnings-ogvedligeholdelsesteknikker kanforlængeellerforkortedensamledebatterilevetid.Itaktmedat batterierneidetteproduktforbruges,vilmængdenafnyttigtarbejdemellem opladningsintervallerlangsomtformindskes,indtilbatterieterheltfaldt. Udskiftningafadebatterierefteralmindeligtforbrugerproduktejerensansvar. Bemærk(kunlitiumionbatteri):Sebatterietsgarantiforatfåyderligereoplysninger.
Krumtapakslenslevetidsgaranti(kunProStripe02657-modellen)
ProStripe,somerforsynetmedenoriginalToro-friktionsskiveog
-skæreknivsbremsekobling(integreretskæreknivsbremsekobling(BBC)og friktionsskive)medsikkerhedslåsesystemsomoriginaltudstyr,ogsombrugesaf denoprindeligekøberioverensstemmelsemedanbefaledeprocedurertilbetjening ogvedligeholdelse,erdækketafenlevetidsgarantimodbøjningafmotorens krumtapaksel.Maskiner,dererudstyretmedfriktionsskiver,skæreknivsbremsekobling (BBC)ogandrelignendeanordninger ,erikkedækketafkrumtapakslens levetidsgaranti.
Omkostningertilvedligeholdelseafholdesafejeren
Motorjustering,smøring,rengøringogpolering,udskiftningafltre,kølevæske ogudførelseafanbefaletvedligeholdelseereksemplerpånormalservice,som Toro-produkterkræver,ogomkostningeriforbindelsehermedafholdesafejeren.
Generellebetingelser
Detenesteretsmiddel,duhartilrådighedihenholdtilnærværendegaranti,er reparationhosenautoriseretToro-forhandler.
TheToroCompanyerikkeansvarligforfølgeskaderellerindirekteeller hændeligeskaderiforbindelsemedbrugenafdeT oro-produkter,derer dækketafnærværendegaranti,herunderomkostningerellerudgiftertilat fremskaffeerstatningsudstyrellerserviceideperioder ,dermedrimelighed medgåriforbindelsemedfunktionsfejlellermanglenderådighedover produktet,mensderudføresreparationerihenholdtilgarantien.Bortsetfra denemissionsgaranti,derernævntnedenfor,ogkunsåfremtdennemåtte ndeanvendelse,givesingenandenudtrykkeliggaranti.Alleunderforståede garantieromsalgbarhedogbrugsegnethederbegrænsettildenneudtrykkelige garantisvarighed.
Ivissestatererdetikketilladtatfragåansvarforhændeligeskaderogfølgeskader elleratbegrænsetidsrummetforenunderforståetgarantisvarighed,såovenstående ansvarsfragåelserogbegrænsningergældermuligvisikkefordig.Dennegaranti giverdigbestemtejuridiskerettigheder ,menderudoverkanduogsåhaveandre rettigheder,somvariererfrastattilstat.
Bemærkningangåendeemissionsgaranti
Emissionskontrolsystemetpåditproduktkanværedækketatenseparatgaranti, somoverholderdekrav,dererfastsatafdetamerikanskemiljøbeskyttelsesagentur (EnvironmentalProtectionAgency ,EPA)og/ellerrådetforluftressourceriCalifornien (CaliforniaAirResourcesBoard,CARB).Detimemæssigebegrænsninger ,derer anførtovenfor,gælderikkeforgarantienpåemissionskontrolsystemet.Derhenvises tilgarantierklæringenommotoremissionsgaranti,somervedlagtditprodukteller indeholdtimotorfabrikantensdokumentation.
AndrelandeendUSAogCanada
Kunder,somharkøbtT oro-produkter,derereksporteretfraUSAellerCanada,skalkontaktederesT oro-forhandlerforatfåengarantipolice,somgælderforderesland, provinsellerstat.Hvisduafenellerandengrunderutilfredsmeddinforhandlersserviceellerharproblemermedatfåoplysningeromgarantien,bedesdukontakte ditautoriseredeToro-servicecenter.
374-0253RevI
Loading...