Toro 02617 Operator's Manual [bg]

FormNo.3448-537RevA
МашинаHoverPro550
Номернамодела02617—Сериенномер400000000иследващ
®
Регистрирайтесенаwww.Toro.com. Оригиналниуказания(БГ)
*3448-537*
Настоящиятпродуктотговарянавсички съответниЕвропейскидирективи.Запо-подробна информациявижтеотделнияинформационенлист , съдържащконкретнатазапродуктаДекларация засъответствие(DOC).
Общилиполезенвъртящмомент:Общиятили полезниятвъртящмоментнатозидвигателса определениполабораторенпътотпроизводителя надвигателявсъответствиесДружеството наавтомобилнитеинженери(ДАИ)J1940или J2723.Приконфигуриранетонамашинатав съответствиесизискваниятазабезопасност , емисиииексплоатация,действителниятвъртящ моментнадвигателязатозикласкосачкищебъде значителнопо-малък.Моля,направетесправка синформациятаотпроизводителянадвигателя, доставенасмашината.
g364631
Фигура1
1.Мястонатабелкатасмоделаисерийнияномер
Въведение
Тазимашинаепредназначеназаизползванеот наетилица,търговскиоператориисобственици нажилищaзаподдържаненатревниплощипо склонове,неравнитерени,зонивблизостдоводни басейниилибункери.Използванетонапродуктаза цели,различниотнеговотопредназначение,може дабъдеопаснозаВасизалицавблизостдоВас.
Прочететевнимателнопредставенататук информация,заданаучитекакдаработитеида поддържатеправилноизделиетоидаизбягвате нараняванияиповреди.Отговорносттаза правилнатаибезопаснаработасизделиетое изцялоВаша.
Посететеwww.https://www.toro.com/en-GBза допълнителнаинформация,включително съветизабезопаснаработа,учебниматериали, информациязааксесоари,помощпринамиране надилър,илизарегистрираненапродукта.
Въввсичкислучаи,когатосенуждаетеотсервизно обслужване,оторигиналнирезервничастинаТoro илиотдопълнителнаинформация,свържетесес упълномощензасервизнообслужванедилърна ТoroилисЦентъразаобслужваненаклиентите наТoro,катонезабравитедаукажетемодела исерийнитеномеранаВашияпродукт.Фигура
1идентифицирамястотонаданнитезамодела
исерийнитеномеранапродукта.Запишете номератавпредвиденотозацелтамясто.
Изпишетемоделанаизделиетоисерийните номеравполетопо-долу:
Номернамодела
Сериенномер
Втоваръководствопотенциалнитеопасности саобозначенисъссъобщениязабезопасности предупредителенсимволзаопасност(Фигура2), сигнализиращопасност,коятоможедадоведедо сериознонараняванеилисмъртпринеспазване напрепоръчанитепредпазнимерки.
g000502
Фигура2
Предупредителенсимволзаопасност
Заподчертаваненаинформациятавнастоящото ръководствосеизползват2думи.Важно привличавниманиетовърхуспециалнатехническа информацияиЗабележка,коятонаблягана общатаинформация,заслужаващаспециално внимание.
Важно:Задостъпдоданнизагаранцията,
резервничастиидругаинформацияза продуктаможетедасканиратесВашето мобилноустройствоQRкода(акоима)върху стикерасъссерийнияномер.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Свържетесеснаснаwww.Toro.com.
2
ОтпечатановОбединенотокралство
Всичкиправазапазени
Съдържание
Безопасност
Безопасност............................................................3
Общабезопасност............................................3
Етикетисуказаниязабезопасности
инструкции....................................................4
Настройка................................................................5
1Монтираненакрачнияограничителна
кормилото......................................................5
2Монтираненакормилото...............................6
3Доливаненамасловдвигателя....................9
Прегледнапродукта.............................................10
Организауправление....................................10
Техническиданни............................................11
Приставки/аксесоари.......................................11
Предизапочваненаработа...............................11
Меркизабезопасностпредизапочванена
работа...........................................................11
Спецификациянагоривото............................12
Зарежданенарезервоаразагориво..............12
Проверкананивотонамаслотона
двигателя.....................................................12
Повременаработа...........................................13
Меркизабезопасностповремена
работа..........................................................13
Вентилзаспираненапритокана
гориво...........................................................14
Стартираненадвигателя...............................14
Спираненадвигателя....................................15
Поддържаненакормилотоскрачен
ограничителнакормилото..........................15
Регулираненависочинатанакосене.............15
Съветизаползване........................................17
Следприключваненаработа............................18
Меркизабезопасностследработа................18
Поддръжка.............................................................19
Препоръчителенграфик(-ци)за
поддръжка..................................................19
Безопасностповременаподдръжкаи
обслужване..................................................19
Подготовказаподдръжкана
машината.....................................................19
Смянанавъздушнияфилтър.........................20
Спецификациянадвигателното
масло...........................................................21
Проверкананивотонамаслотона
двигателя.....................................................21
Смянанамаслотонадвигателя.....................21
Обслужваненасвещта...................................22
Техническообслужваненаножовете.............23
Съхранение...........................................................25
Безопасностприсъхранение.........................25
Подготовканамашинатаза
съхранение..................................................25
Отстраняваненанеизправности..........................26
ТазимашинаепроектиранавсъответствиесEN ISO5395.
Общабезопасност
Важно:Прочететевнимателнотези
инструкции,предидаизползватемашината,и гизапазетезабъдещисправки.
Продуктътеспособендаампутираръцеи крака,кактоидаизхвърлиобекти.Винаги спазвайтевсичкиинструкциизабезопасностза предотвратяваненасериознонараняване.
Прочететеиразберетесъдържаниетона
това„Ръководствозаоператора“предида стартиратемашината.
Непоставяйтеръцетеиликракатасивблизост
додвижещитесекомпонентинамашината.
Неработетесмашината,бездасапоставени
намястовсичкипредпазителиибездругите защитниустройствазабезопасноствмашината дафункциониратправилно.
Дръжтестраничнителицаидецатадалечот
работнияучастък.Недопускайтедецада работятсмашината.Разрешавайтесамона отговорни,обучени,запознатисинструкциите ифизическиспособнилицадаработят смашината.Местнитенаредбимогатда ограничаватвъзрасттанаоператора.
Изгасетедвигателя,извадетеключаза
запалването(акоиматакъв)иизчакайтевсички движещисечастидаспрат ,предиданапуснете мястотонаоператора.Прединастройка, обслужване,почистванеилисъхранениена машинатаоставетевременадвигателяда изстине.
Неправилнатаупотребаилиподдръжканатази машинаможедадоведедонаранявания.За намаляваненапотенциалнатаопасностот нараняванеспазвайтеследнитеинструкцииза безопасностивинагиобръщайтевниманиена предупредителниясимволзаопасност обозначава„Внимание“,„Предупреждение“или „Опасност“–инструкции,свързанисличната безопасност .Неспазванетонатезиинструкции можедадоведедонараняванеилисмърт .
,който
3
Етикетисуказаниязабезопасностиинструкции
Етикетитеспредупрежденияиинструкциизабезопасностсалесновидимизаоператора исаразположенивблизостдовсекипотенциалноопасенучастък.Заменяйте повреденитеилилипсващистикери.
decalh295159
H295159
1.Двигател–спиране
1.Предиданаклонитемашинатазаподдръжка,изключете свещтаипрочететеРъководствотозаоператора.
decal134-7020
134-7020
decal11 1-9826
111-9826
1.Опасностот срязване/откъсване наръкаиликрак,режещ апарат–дръжтеръцете икракатасидалечот движещитесечасти.
2.Прочетете
Ръководствотоза оператора.
134-7039
1.Предупреждение–преминетеобучениезапродукта; прочететеРъководствотозаоператора.
2.Опасностотсрязване/откъсваненаръкаиликрак, найлоновакорда;откачетекабелаотсвещта,предида работитепомашината.
3.Предупреждение–носетезащитазаочитеислуха.6.Предупреждение–стойтедалечотдвижещисечасти;
4.Опасностотизхвърляненапредмети;дръжтестраничните лицанаразстояниеотмашината.
5.Предупреждение–недокосвайтенагорещените повърхности.
дръжтепоставенипредпазителите.
decal134-7039
4
Настройка
1
Монтираненакрачния ограничителна кормилото
Части,необходимизатазипроцедура:
1Долнокормило
1Краченограничител
1
Болт(6×35мм)
3
Шайба(6мм)
1
Контрагайка(6мм)
Процедура
Забележка:Можетедаизползватекрачния
ограничител,задаподдържатекормилотовъв вертикалноположение,когатосглобитекормилото вдолнотоположение103,4см.
Фигура3
1.Нискапозицияна кормилото
2.Горнаограничителна скоба
1.Определетевисочинатанакормилото,
когатокрачниятограничителефиксиранкъм горнатаограничителнаскоба(Фигура3).
2.Подравнетеотворанакрачнияограничителс
отворавдолнотокормило(Фигура4).
3.Краченограничител
4.Високапозицияна кормилото
g367240
5
Фигура4
1.Долнокормило
2.Краченограничител
3.Болт(6×35мм)
4.Шайба(6мм)
5.Контрагайка(6мм)
3.Съединетекрачнияограничителкъм кормилотосболт(6×35мм),3шайби(6мм) иконтрагайка(6мм).
4.Затегнетеконтрагайкатаиболта.
Забележка:Уверетесе,чеможетеда
завъртитекрачнияограничител.
2
Монтираненакормилото
Части,необходимизатазипроцедура:
4
Т-образнивтулки
2
Болт(6×55мм)
6
Шайба(6мм)
2
Контрагайка(6мм)
2Копче
2
U-образенболт
Монтажнакормилото
g364679
1Горнокормило
1
Болтове(¼×1¾")
1
Контрагайка(¼")
Монтираненадолнотокормило къммашината
1.МонтирайтедветеТ-образнивтулкивъв фланцитенакормилотонаплатформатана косачката(Фигура5).
Фигура5
1.Т-образнивтулки
2.Фланцинакормилото
2.Подравнетекрачнияограничителна кормилотокъмгорнатаограничителнаскоба наплатформатанакосачката(Фигура6).
6
g364682
(платформана косачката)
Фигура6
Сглобяваненагорнотои долнотокормило
1.Подравнетеотворитенагорнотокормилос отворитевдолнотокормило(Фигура8).
g364680
1.Горнаограничителна скоба
2.Краченограничител
3.Подравнетеотворавкормилотосотворитев
втулките(Фигура7)ификсирайтекормилото къммашинатасболт(6×55мм),2шайби (6мм)иконтрагайка(6мм).
Фигура7
g364684
Фигура8
1.Долнокормило4.Горнокормило
2.Копче
3.Шайба(6мм)
5.U-образенболт
2.Сглобетегорнотокормилокъмдолното кормилосдватаU-болта,2шайби(6мм)и 2гайки.
Свързваненакабелакъм ръкохваткатазауправлениес присъствиетонаоператора
1.Поставетефитингавкраянакабелната обвивкавгорнотогнездонафитингана кормилото(Фигура9).
g364681
1.Долнокормило
2.Болт(6×55мм)4.Контрагайка(6мм)
3.Шайба(6мм)
4.Повторетестъпка3отдругатастранана машината.
1.Монтажнакормилото
7
g367356
Фигура9
2.Фитинг(кабелна обвивка)
2.Притиснетекраянаръкохваткатаза управлениетосприсъствиетонаоператор,за даяизвадитеотгорнотокормило,иизвадете ръкохваткатаотмашината(Фигура10).
ръкохваткатаивкарайтеръкохваткатав кормилото(Фигура12).
g367358
Фигура12
5.Фиксирайтефитингазакормилотокъм горнотокормило(Фигура13)сболта(¼× 1¾")иконтрагайката(¼").
Фигура10
3.Пъхнетекабелнатавтулкапрезотвора вскобатанаръкохваткатазаконтролс присъствиетонаоператора,кактоепоказано наФигура11.
Фигура11
g367353
g367354
Фигура13
1.Болтове(¼×1¾")
2.Горнокормило
g367355
3.Монтажнакормилото
4.Контрагайка(¼")
1.Скоба(ръкохватказа
управлениесприсъствие наоператора)
2.Фитингзакабел
4.Поставетекраянаръкохваткатаза управлениесприсъствиетонаоператора вкормилото,лекостиснетедругиякрайна
8
3
Доливаненамаслов двигателя
Несанеобходимичасти
Процедура
Важно:Придоставкатанамашинатав
двигателянямамасло.Предидастартирате двигателя,добаветемасловдвигателя.
КласификациянаAPIзаобслужване:SJили
по-висока
Вискозитетнамаслото:масло10W-30
Капацитетзамасло:0,40л
1.Преместетемашинатанахоризонтална повърхност .
2.Извадетемаслоизмервателнатащекаот отворазапълнененамаслоияизбършетес чистакърпа(Фигура14).
g364716
Фигура15
4.Вкарайтемаслоизмервателнатащекав отворазапълнене,следкоетояизвадете.
5.Проверетенивотонамаслотовърху маслоизмервателнатащека(Фигура16).
Забележка:Акопрепълнитедвигателя
смасло,източетеизлишнотомасло,като направитесправкасИзточваненамаслото
надвигателя(Страница21).
Фигура14
3.Бавносипетепосоченотодвигателномасло вотворазапълнененамасло(Фигура15 изчакайте3минути.
g364717
Фигура16
1.Нивотонамаслотоев максималнапозиция.
2.Нивотонамаслото етвърдевисоко– отстранетемаслоот картера.
g364715
6.Аконивотонамаслотоеподгорнатаграница,
избършетемаслоизмервателнатащекас чистакърпаиповторетестъпкитеот3до
5,докатонивотонамаслотовдвигателя
достигнемаркировкатанагорнатаграница.
7.Вкарайтемаслоизмервателнатащекав
отворазапълненеиязатегнетездравос ръка.
9
3.Нивотонамаслотое твърдениско–добавете масловкартера.
Прегледна продукта
Организауправление
g364793
Фигура19
Фигура17
1.Кормило4.Краченограничителна
2.Ръкохватказа управлениесприсъствие наоператор
3.Платформанакосачката
кормилото
5.Ръкохваткинакормилото
1.Ръкохватказа управлениесприсъствие наоператор
2.Кранчезаспиранена притоканагориво
Ръкохватказауправлениес
g364714
присъствиенаоператор
Ръкохватказауправлениесприсъствиена оператор(Фигура19)контролираспирачкатана маховикаизапалванетонадвигателя.
Натиснетеръкохваткатакъмкормилото,зада
запалитедвигателя.
Отпуснетеръкохваткатакъмкормилото,зада
спретедвигателя.
Кранчезаспираненапритокана гориво
Използвайтеспирателниявентилзагориво (Фигура19),задаконтролиратепритоканагориво къмдвигателя.
Фигура18
1.Ръкохватказаръчно пускане
2.Свещ
3.Въздухопречиствател7.Предпазителнаауспуха
4.Кранчезаспиранена притоканагориво
5.Капачказагориво
6.Маслоизмервателна щека
Затворетевентилазаспираненапритокана
гориво,когатотранспортирате,извършвате
g364713
поддръжкаилисъхраняватемашината.
Отворетевентилазагориво,задазапалите
двигателя.
10
Техническиданни
МоделШиринана
рязане
0261753см63,5см
Приставки/аксесоари
НаличнисаодобрениотToroприставкии аксесоаризаизползванесмашината,зада сеподобрятиразширятвъзможноститей. Свържетесесупълномощенсервизендилърили упълномощендистрибуторнаT oro,илипосетете
www.https://www.toro.com/en-GBзасписъксвсички
одобрениприставкииаксесоари.
Загарантираненаоптималнаработаи непрекъснатосертифицираненамашината забезопасност ,използвайтесамооригинални резервничастиипринадлежностиотT oro. Резервничастиипринадлежности,произведени отдругипроизводители,могатдабъдатопасни, атяхнатаупотребаможедаанулирагаранцията напродукта.
Ширинана продукта
Действие
Предизапочванена работа
Меркизабезопасност предизапочванена работа
Общабезопасност
Изгасетедвигателя,извадетеключаза
запалването(акоиматакъв)иизчакайтевсички движещисечастидаспрат ,предиданапуснете мястотонаоператора.Прединастройка, обслужване,почистванеилисъхранениена машинатаоставетевременадвигателяда изстине.
Запознайтесесначинитезабезопасна
експлоатациянаоборудването,органитеза управлениенаоператораипредупредителните обозначениязабезопасност .
Проверетедаливсичкипредпазителии
устройствазабезопасностсанаместатасии работятправилно.
Винагиинспектирайтемашината,задасе
уверите,ченожовете,болтоветенаножовете имонтажниятвъзелнарежещияапаратнеса износениилиповредени.
Проверетеучастъка,вкойтощеизползвате
машината,иотстранетевсичкиобекти,които можедапречатнаработатанамашинатаили дабъдатизхвърлениотнея.
Регулиранетонависочинатанакосенеможеда
доведедосъприкосновениесвъртящсенож, коетодапричинисериознинаранявания.
Сменетеповреденшумозаглушител.
Безопасностнагоривото
Горивотоеизключителнозапалимоисилно
експлозивно.Пожарилиексплозиянагориво можедапредизвикаизгаряниянаВасили другилицаидапричинищетинаимущество.
–Задапредотвратитевъзпламеняването
нагоривотоотстатичензаряд,преди зарежданепоставетеконтейнераи/или машинатадиректновърхуземята,анев превозносредствоиливърхунякакъвдруг предмет .
–Доливайтеилиизточвайтерезервоараза
горивонавън,наоткрито,когатодвигателят
11
еизключенистуден.Избършетевсякакво разлятогориво.
–Зареждайтерезервоаразагоривонавън,
наоткрито,когатодвигателятеизключен истуден.Избършетевсякакворазлято гориво.
–Когатопушитеилисенамиратевблизост
дооткритпламъкилиискри,небораветес гориво.
–Несваляйтекапачкатазагоривоине
доливайтегоривоврезервоара,докато двигателятработиилиегорещ.
–Акоразлеетегориво,неопитвайте
дастартиратедвигателя.Избягвайте създаваненаизточникназапалване,докато несеразпръснатизпарениятаотгоривото.
–Съхранявайтегоривотоводобрензацелта
съдзагоривоидалечотдосегсдеца.
–Поставетеизавийтедобрекапачкатана
резервоаразагориво,кактоинавсички съдовезагориво.
горивотосъгласнонасокитенапроизводителя настабилизатора/добавкатазагориво.
Зарежданенарезервоара загориво
Забележка:Вижтеръководствотозапритежателя
надвигателязадопълнителнаинформация.
1.Почистетеоколокапачкатанарезервоараза горивоиясвалетеотрезервоара.
2.Напълнетерезервоаразагоривос определенотогориво,кактоепоказанона
Фигура20.
Горивотоевреднозаздраветоиможеда
имафаталнипоследствияприпоглъщане. Излаганенапаритемупродължителновреме можедапредизвикасериозноуврежданеили заболяване.
–Избягвайтедавдишватепаритедълго
време.
–Дръжтеръцетесидалечотдюзатаиотвора
нарезервоаразагориво.
–Дръжтегоривотодалечоткожатаиочитеси.
Спецификацияна горивото
Вид
Минималнооктановочисло
Етанол
МетанолНяма
MTBE(метил-третичен­бутил-етер)
Масло
Безоловенбензин
87(САЩ)или91(октаново числопометодана изследването;извънСАЩ)
Неповечеот10обемни%
По-малкоот15обемни%
Недобавяйтекъмгоривото
g364718
Фигура20
1.53мм2.Горнаграницананивото
нагоривото
3.Поставетекапачкатанарезервоараза гориво.
Проверкананивотона маслотонадвигателя
ВижтеПроверкананивотонамаслотона
двигателя(Страница21).
Използвайтесамочисто,свежо(непо-староот30 дни)горивоотнадежденизточник.
Важно:Заданамалитевъзможните
проблеми,добаветенеобходимото количествостабилизатор/добавказа
12
Повременаработа
Меркизабезопасностпо временаработа
Общабезопасност
Носетеподходящооблекло,включително
защитазаочите,дългипанталони,стабилни, устойчивинахлъзганеобувкиизащитаза слуха.Вържетедългатакосаотзадиненосете свободнидрехиилибижута.
Заостряйтевниманиетоси,когатоработите
смашината.Несеангажирайтесдейности, коитощеВиразсейват ,впротивенслучай можедавъзникнетелеснонараняванеили имущественищети.
Неработетесмашината,когатостеболни,
уморениилиподвъздействиетонаалкохолили лекарства/опиати.
Освободетеножаивсичкисъединителина
задвижването,предидастартиратедвигателя.
Стартирайтедвигателясъгласноинструкциите,
катокракатаВитрябванепременнодасадалеч отножа.
Ненакланяйтемашинатаповечеот
необходимотозастартираненадвигателяи повдигнетесамочастта,коятоедалечотВас.
Изгасетедвигателя,извадетеключаза
запалването(акоиматакъв)иизчакайтевсички движещисечастидаспрат ,предиданапуснете мястотонаоператора.Прединастройка, обслужване,почистванеилисъхранениена машинатаоставетевременадвигателяда изстине.
Когатоосвободитеорганазаконтролна
присъствиетонаоператор,двигателяттрябва даизгаснеиножовететрябвадаспратв рамкитена3секунди.Акотованестане, веднагапреустановетеработасмашината исесвържетесупълномощензасервизно обслужванедилър.
Дръжтеоколните,особеномалкитедецаи
домашнителюбимци,далечеотработния участък.Дръжтемалкитедецаизвънот работнияучастъкиподнадзоранаотговорен възрастен,койтонеезаетдаработис машината.Спирайтемашината,аконякой навлезевзоната.
Работетесмашинатасамопридобравидимост
ипридобриклиматичниусловия.Неработете смашината,когатоимарискотсветкавици.
Акосеподхлъзнетепомокритреваилистаи
седокоснетедоножа,товаможедадоведедо
сериознителеснинаранявания.Избягвайте дакоситетревапримокриусловия,акое възможно.
Бъдетемноговнимателни,когатосе
приближаватекъмзавоибезвидимост,храсти, дърветаилидругиобекти,затрудняващи видимостта.
Внимавайтезадупки,коловози,издатини,
камъниилидругискритиопасности.При работапонеравентеренможедазагубите равновесиеилидаполитнете.
Акомашинатасеударивнякакъвпредмет
илизапочнедавибрира,незабавноизгасете двигателя,изчакайтеспиранетонавсички движещисечастииоткачетекабелаотсвещта, предидапроверитемашинатазаповреди. Предидавъзобновитеработа,извършете необходимитеремонти.
Никоганевдигайтеинепренасяйтемашина,
чийтодвигателработи.
Акодвигателятеработил,тойщеегорещ
иможесериознодаВиизгори.Несе доближавайтедогорещиядвигател.
Отработенитегазовеотдвигателясъдържат
въглероденоксид,койтоесмъртоносенпри вдишване.Невключвайтедвигателяназакрито иливзатворенипомещения.
Използвайтесамопринадлежностии
приставки,одобрениотT oro.
Безопасностприработапо склон
Склоноветесаосновенфактор,свързанс
инцидентисъсзагубанауправление,които можедадоведатдотежкинаранявания илисмърт .Виеноситеотговорностза безопаснатаработавърхусклон.Върхувсеки склонработатасмашинатаизискваособено внимание.Предидаизползватемашината върхунаклон,направетеследното:
–Дапрегледаидаразбереинструкциитеза
наклоненитеренивръководството.
–Оценявайтеусловиятанаобекта,зада
определитедалинаклонътебезопасен заработасмашината.Осланяйтесена здравияразумидобратапреценкапри извършваненатоваоценяване.Промените втерена,катовлага,могатбързода повлияятнаработатанамашинатана наклон.
Винагитрябвадастесигурни,честестъпили
стабилноидържитездраворъкохватките. Ходете,никоганетичайте.
13
Косетеподължинатанасклоновете,никога
надолуилинагоре.
Бъдетемноговнимателни,когатопроменяте
посокатаповременаработанасклон.
Некосетепомногостръмнисклонове.
Приобръщаненапосокатанадвижението
илипридърпаненакосачкатавнимавайте изключителномного.
Избягвайтедакоситемократрева.Неравен
теренможедапричинизлополукавследствие наподхлъзванеипадане.
Отстранетеилимаркирайтепрепятствиякато
канавки,дупки,коловози,издатини,камъниили другискритиопасности.Високататреваможе дакриепрепятствия.
Косетесповишеновниманиевблизостдо
свлачища,канавкиилинасипи.
Когатоизползватемашината,винагидръжте
ръкохваткатасдверъце.
Когаторежетеотвърханасклонивие
необходимпо-голямобхват ,използвайте одобренаудължаващаръкохватка.
Стартираненадвигателя
1.Затворетеспирателниявентилзагориво, вижтеВентилзаспираненапритокана
гориво(Страница14).
2.Заключетеръкохватказауправлениес присъствиенаоператоркъмкормилото.
g017334
Фигура22
Вентилзаспиранена притоканагориво
Фигура21
1.Отворено(вентилза спираненапритокана гориво)
Завъртетедръжкатанаспирателниявентилза
горивохоризонтално,задаотворитевентила.
Завъртетедръжкатанаспирателниявентилза
горивовертикално,задазатворитевентила.
2.Затворено(вентилза спираненапритокана гориво)
1.Кормило2.Ръкохватказа управлениесприсъствие наоператор
3.Поставетекракасинакорпусаинаклонете
машинатакъмвас(Фигура23).
g364773
Фигура23
g364758
4.Докатозадържатеръкохватказауправление
сприсъствиенаоператор,дръпнете ръкохваткатазаръчнопускане.
Забележка:Акоследняколкоопита
машинатанезапочнедафункционира, свържетесесупълномощендилърза сервизнообслужванеилиупълномощен дистрибуторнаToro.
14
Спираненадвигателя
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
Задаизгаситедвигателя,освободетеръкохватката законтролнаприсъствиетонаоператор(Фигура
24).
Важно:Когатопуснетеръкохваткатаза
управлениесприсъствиенаоператор, кактодвигателят,такаирежещиятдиск трябвадаспратврамкитена3секунди. Акотенеспиратпоподходящияначин, веднагапреустановетеработасмашината исесвържетесупълномощензасервизно обслужванедилърупълномощендистрибутор наT oro.
Фигура24
g367257
Фигура25
1.Краченограничител,
завъртяннапред
Задаосвободитекормилото,повдигнетегои
завъртетекрачнияограничителнапред(Фигура
25).
Задазадържитекормилото,позиционирайтего
изавъртетекрачнияограничителназад.
2.Краченограничител, завъртянназад
Регулираненависочината накосене
ВНИМАНИЕ
Регулиранетонависочинатанакосене можедадоведедосъприкосновениес въртящсенож,коетодапричинисериозни наранявания.
Спретедвигателяиизчакайтеспирането навсичкидвижещисечасти.
Носетеустойчивинасрязванеръкавици,
g017366
докатоборавитесножа.
Поддържанена кормилотоскрачен ограничителна кормилото
Кормило,сглобеновдолното положение
Забележка:Акостесесглобиликормилотов
нискоположение103,4см,използвайтекрачния ограничител,зададържитекормилотовъв вертикалноположение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Акодвигателятеработил,ауспухътщее горещиможесериознодаВиизгори.
Неседоближавайтедогорещауспух.
Сваляненанож
1.Затворетеотсекателнияклапанзагориво, вижтеКранчезаспираненапритокана
гориво(Страница10).
2.Откачетекабелаотсвещта.
3.Наклонетемашинатанастрани,такаче маслоизмервателнатащекадасочинадолу.
Важно:Винагинакланяйтемашината
настранитака,чемаслоизмервателната щекадаевпосоканадолу.Акомашината сенаклонивдругапосока,маслотоможе дазапълниклапанниятракт ,коетоще изисквапоне30минутиизточване.
15
Фигура26
4.Застабилнотофиксираненаножа използвайтедървенотрупче(Фигура27).
Фигура27
g364720
g364990
Фигура28
1.Коничендистанционер4.Елементзазакрепването
2.Дистанционниелементи5.Болт
3.Острие
Монтираненанож
1.Изравнетеизвититекраищананожа сплатформатанакосачкатаи
g364888
сглобетезакрепващияелемент ,ножа, дистанциониращитеелементииконичния дистанционеркъмработнотоколелосболта.
5.Използвайтегаечнияключ,предоставен смашината,задаизвадитеножа,като завъртитеболтаобратноначасовниковата стрелка(Фигура27).
Важно:Носетепредпазниочилаи
устойчивинасрязванеръкавици,когато свалятеножа.
Поставяненадистанционерина ножа
Променетепозициятанадистанционерите,зада регулиратевисочинатанакосене,кактоепоказано наФигура28.
Забележка:Всекидистанционерпроменя
височинатанарязаненаножас6,3мм.
Важно:Винагимонтирайтеконичния
дистанционердиректноподработното колелоизакрепващияелементпод главатанаболта.
Фигура29
1.Работноколело
2.Коничендистанционер4.Болт
3.Елементзазакрепването
2.Затегнетеболтананожасвъртящмомент от25N∙m.
Забележка:Затегнатиятдо25N∙mболт
емногостегнат .Задържайкирежещиянож спомощтанадървенотрупче,приложете цялатаситежествърхудинамометричния ключизатегнетедобреболта.
g364923
16
Фигура30
3.Наклонетемашинатанагоре,свържете кабеланасвещтакъмсвещтаиотворете спирателниявентилзагориво.
Косененатрева
Косетесамодоеднатретаотножазатрева.
Некосетеподнай-високатанастройка(30мм), освенакотреватаерядкаилиекъснаесен, когаторастежътнатреватасезабавя,вижте
Регулираненависочинатанакосене(Страница
15).
Некосететревасдължинанад15см,тъйкато
машинатаможедасезапушиилидвигателят
g364889
даспре.
Мокритетревиилистаиматсклонностда
сегрупиратнаместаиздвораимогатда задръстятмашинатаилидазадавятдвигателя. Косетесамовсуховреме,акоевъзможно.
ВНИМАНИЕ
Съветизаползване
Общисъветизакосене
Поставетескобатанакрачнияограничителпод
горнияограничителзапо-добраманипулация намашината.
Фигура31
Проверетеучастъка,вкойтощеизползвате
машината,иотстранетевсичкиобекти,които тяможедаизхвърли.
Избягвайтеудрянетонаножапотвърдиобекти.
Никоганекосетеумишленонадкакъвтоида еобект .
Акомашинатасеударивнякакъвобектили
започнедавибрира,незабавноизгасете двигателя,откачетекабелаотсвещтаи проверетемашинатазаповреди.
Заполучаваненавъзможнонай-добри
резултати,прединачалотонасезоназакосене сеуврете,ченожътезаточендобре.
Сменетеповреденияножсноврезервеннож
отToro.
Уверетесе,чезаточенотоостриеесъссъщата
дължинакатолиниятанарязане.
Акосеподхлъзнетепомокритрева илистаиседокоснетедоножа,това можедадоведедосериознителесни наранявания.
Косетесамовсуховреме,акое възможно.
Бъдетенащрекзапотенциалнаопасностпри
многосухиусловия,следвайтевсичкиместни предупреждениязапожарипазетемашината отсухатреваилистнамаса.
Аковъншниятвиднаокосенататревнаплоще
незадоволителен,опитайтенякойотследните подходи:
–Проверетережещотоустройствои/или
сменетеножа.
g367278
–Прикосенеходетебавно.
–Повдигнетевисочинатанакосенена
машинатаси.
–Косететреватапо-често.
–Припокривайтеполоситенатревните
откоси,вместодаокосяватееднапълна полосанавсекиход.
Косененалиста
Следкатоокоситетревнатаплощ,сеубедете,
чеполовинатаотнеясепоказвапрезкапака закосененалиста.Можедасеналожида направитеощеединпреходполистата.
Косенетонатревасвисочинанад15смне
сепрепоръчва.Аколистнотопокритиее многогъсто,машинатаможедасезадръстии двигателятдасезадави.
Забаветескоросттасинакосене,акомашината
некосидостатъчнопрецизнолистата.
17
Следприключванена работа
Меркизабезопасност следработа
Общабезопасност
Изгасетедвигателя,извадетеключаза
запалването(акоиматакъв)иизчакайтевсички движещисечастидаспрат ,предиданапуснете мястотонаоператора.Прединастройка, обслужване,почистванеилисъхранениена машинатаоставетевременадвигателяда изстине.
Запредотвратяваненапожар,почиствайте
машинатаоттревииотломки.Почистете разливаниятанамаслоилигориво.
Никоганесъхранявайтемашинатаили
контейнерзагоривонаместасоткритпламък, искрииликъдетоимаиндикаторнилампиот типанаизползванитевбойлериилидруги уреди.
сенаклонивдругапосока,маслотоможе дазапълниклапанниятракт ,коетоще изисквапоне30минутиизточване.
2.Използвайтечеткаилисгъстенвъздух, задаотстранитетреватаиотломкитеот предпазителязаизпускателнататръба, горнатачастнакожухаизонитеоколо корпуса.
3.Почистетеохладителнатасистема, отстранетеотрезкитеотокосенатрева, боклуцитеилимръсотиятаотохлаждащите ребранадвигателяиотстартера.
Забележка:Притежкиусловиянаработа
илиприкосененависокатрева,почиствайте охлаждащатасистемапо-често.
Безопасностприпревозване
Обезопасетемашината.
Прояветевнимание,когатонатоварватеи
разтоварватемашината.
Почистваненамашината
Интервалнасервизнотообслужване:След
всякаупотреба
ВНИМАНИЕ
Машинатаможедаизкараматериалпод корпусаси.
Носетепредпазниочила.
Стойтенамястотонаоператора(зад машината).
Недопускайтестраничнинаблюдатели вработнияучастък.
1.Наклонетемашинатанастрани,такаче маслоизмервателнатащекадасочинадолу.
Важно:Винагинакланяйтемашината
настранитака,чемаслоизмервателната щекадаевпосоканадолу.Акомашината
18
Поддръжка
Препоръчителенграфик(-ци)заподдръжка
Интервалнатехническо
обслужване
Следпървите5часа
Предивсякаупотреба
илиежедневно
Следвсякаупотреба
Навсеки100часа
Годишно
Процедурапоподдръжка
•Сменетемаслотонадвигателя.
•Уверетесе,чедвигателятизгасваврамкитена3секундиследпусканена ръкохваткатазаприсъствиетонаоператор.
•Проверетенивотонамаслотовдвигателя.
•Проверявайтеножазаизносванеилиповреда.Акотойеповреден,сменетего веднага.
•Почистетевсичкатапопадналаподмашинатаокосенатреваимръсотия.
•Проверетесвещтаиакоенеобходимо,ясменете.
•Сменетевъздушнияфилтър;призапрашениусловиянаработагосменяйте по-често.
•Сменетемаслотонадвигателя.
•Сменетеножаилигодайтедавигозаточат(аконожътсезатъпявабързо, правететовапо-често).
Безопасностповремена поддръжкаиобслужване
Изгасетедвигателя,извадетеключаза
запалването(акоиматакъв)иизчакайтевсички движещисечастидаспрат ,предиданапуснете мястотонаоператора.Прединастройка, обслужване,почистванеилисъхранениена машинатаоставетевременадвигателяда изстине.
Предиизпълнениенакаквитоидабило
процедурипоподдръжканамашината,първо откачетекабеланасвещта.
Носетеръкавициизащитазаочитепри
обслужванетонамашината.
Редовнопроверявайтемашинатаиподменяйте
всичкиизносениилиповреденичасти.Не подменяйтережещитеинструментисметални части;използвайтесаморежещитеелементи, коитосаподходящизаизползванепри работнатаскоростнамашината.
Никоганепроменяйтефункциониранетона
устройстватазабезопасност .Проверявайте редовноправилнотоимфункциониране.
Наклоняванетонамашинатаможеда
предизвикаизтичаненагориво.Горивотое леснозапалимоиексплозивно,иможеда причинителеснинаранявания.Работетес машината,докатобензинътсвършиилиго източетесръчнапомпа,ноникогасфуния.
Дръжтевсичкикрепежниелементипритегнати,
задасегарантирабезопаснотоработно състояниенамашината.
Непроменяйтенастройкатанарегулаторана
двигателяилинепревишавайтеоборотитена двигателя.
Загарантираненаоптималнаработаи
непрекъснатасертификациянамашинатаза безопасност ,използвайтесамооригинални резервничастиипринадлежностиот Toro.Резервничастиипринадлежности, произведениотдругипроизводители,могат дабъдатопасни,атяхнатаупотребаможеда анулирагаранциятанапродукта.
Подготовказаподдръжка намашината
ВНИМАНИЕ
Наклоняванетонамашинатаможе дапредизвикаизтичаненагориво. Горивотоелеснозапалимаиексплозивна течност,коятоможедапричинителесни наранявания.
Работетесмашината,докатогоривото свърши,илигоизточетесръчнапомпа,но никогасфуния.
Важно:Винагинакланяйтемашинатанастрани
така,чемаслоизмервателнатащекадаев
19
посоканадолу.Акомашинатаенаклоненас маслоизмервателнатащека,сочещанагоре, маслотоможедазапълниклапанниятракт, коетощеизисквапоне30минутиизточване.
1.Спретедвигателяиизчакайтеспиранетона всичкидвижещисечасти.
2.Преместетемашинатанахоризонтална повърхност .
3.Откачетекабеланазапалителнатасвещот свещта(Фигура32).
g364771
Фигура33
Фигура32
4.Затворетеотсекателнияклапанзагориво, вижтеВентилзаспираненапритокана
гориво(Страница14).
Важно:Акоремонтиратемашината,
изпразнетерезервоаразагориво.
5.Следизпълнениенапроцедуритепо поддръжка,отворетевентилазагоривои свържетекабеланазапалителнатасвещкъм свещта.
Смянанавъздушния филтър
Интервалнасервизнотообслужване:Годишно
1.Натиснетенадолузаключващитепалциот горнатастрананакапаканавъздушния филтър(Фигура33).
1.Заключващипалци (капакнавъздушния филтър)
2.Филтъренелемент
3.Основанавъздушния филтър
2.Свалетекапака.
g017342
3.Свалетефилтърнияелемент(Фигура33).
4.Проверетехартиенияелементнавъздушния филтър.
A.Акофилтърътеповреден,напоенс
маслоилигоривоипрекаленозамърсен, сменетего.
B.Акофилтърътемръсен,почукайтего
няколкократновърхутвърдаповърхност илигопродухайтеотстраната,сочеща къмдвигателя,съссгъстенвъздухс наляганепод2,07бара.
Забележка:Неизчетквайтемръсотията
отфилтъра;изчеткванетощенабие мръсотиятавъвфиброматериала.
5.Почистетегнездотоикапаканавъздушния филтър,катоизползватевлажнакърпа.Не
забърсвайтемръсотиявъввъздуховода.
6.Поставетефилтъравгнездотому.
7.Сложетекапака.
20
Спецификацияна двигателнотомасло
КласификациянаAPIзаобслужване:SJили
по-висока
Вискозитетнамаслото:масло10W-30
Проверкананивотона маслотонадвигателя
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно
1.Подгответемашинатазаподдръжка; направетесправкасПодготовказа
поддръжканамашината(Страница19).
2.Извадетемаслоизмервателнатащекаот отворазапълнененамаслоияизбършетес чистакърпа.
3.Вкарайтемаслоизмервателнатащекав отворазапълнене,следкоетояизвадете.
Важно:Невкарвайтемаслоизмервател-
натащекавотворазапълнене.
4.Проверетенивотонамаслотовърху маслоизмервателнатащека.
g364716
Фигура35
6.Избършетемаслоизмервателнатащекас чистакърпаиповторетестъпкитеот3до
5,докатонивотонамаслотовдвигателя
достигнемаркировкатанагорнатаграница.
7.Вкарайтемаслоизмервателнатащекав отворазапълненеиязатегнетездравос ръка.
Смянанамаслотона двигателя
Интервалнасервизнотообслужване:След
първите5часа
Годишно
Източваненамаслотона
Фигура34
1.Нивотонамаслотоев максималнапозиция.
2.Нивотонамаслото етвърдевисоко– отстранетемаслоот картера.
5.Аконивотонамаслотоеблизоилипод
долнатаграницанамаслоизмервателната щека(Фигура34),бавноналейтедаденото моторномасловотворазапълнененамасло (Фигура35)иизчакайте3минути.
3.Нивотонамаслотое твърдениско–добавете масловкартера.
двигателя
1.Акодвигателятестуден,пуснетегода работивпродължениена1до2минути,за дазагреетемаслото.
2.Уверетесе,чеврезервоаразагоривоима малкогоривоиличетойепразен,такаче принаклоняванетонамашинатаотнегода непротечегориво.
g017332
3.Подгответемашинатазаподдръжка; направетесправкасПодготовказа
поддръжканамашината(Страница19).
4.Извадетемаслоизмервателнатащекаот отворазапълнененамаслоияизбършетес чистакърпа.
5.Подравнетесъдазаизточванесплатформата отстранатанаотворазапълнененамасло намашинатаназемята(Фигура35).
21
Фигура36
6.Наклонетемашинатанастрани,катоотворът запълнененамаслосочинадолу ,зада източитемаслотопрезотворазапълнене.
Важно:Винагинакланяйтемашината
настранитака,чемаслоизмервателната щекадаевпосоканадолу.Акомашината сенаклонивдругапосока,маслотоможе дазапълниклапанниятракт ,коетоще изисквапоне30минутиизточване.
7.Върнетемашинатавработноположение.
8.Почистетеразлятотомаслопомашината.
Забележка:Изхвърлетеотработенотомаслопо
правилнияначинвместнияцентързарециклиране намасла.
Доливаненамасловдвигателя
Капацитетзамасло:0,40л
1.Бавносипетепосоченотодвигателномасло вотворазапълнененамасло(Фигура35 изчакайте3минути.
направитесправкасИзточваненамаслото
надвигателя(Страница21).
g364772
g017332
Фигура38
1.Нивотонамаслотоев максималнапозиция.
2.Нивотонамаслото етвърдевисоко– отстранетемаслоот картера.
3.Нивотонамаслотое твърдениско–добавете масловкартера.
4.Аконивотонамаслотоеподгорнатаграница, избършетемаслоизмервателнатащекас чистакърпаиповторетестъпкитеот1до
3,докатонивотонамаслотовдвигателя
достигнемаркировкатанагорнатаграница.
5.Вкарайтемаслоизмервателнатащекав отворазапълненеиязатегнетездравос ръка.
Фигура37
2.Вкарайтемаслоизмервателнатащекав отворазапълнене,следкоетояизвадете.
Важно:Невкарвайтемаслоизмервател-
натащекавотворазапълнене.
3.Проверетенивотонамаслотовърху маслоизмервателнатащека(Фигура38).
Забележка:Акопрепълнитедвигателя
смасло,източетеизлишнотомасло,като
Обслужваненасвещта
Интервалнасервизнотообслужване:Навсеки
100часа
Спецификациянасвещта:ChampionRN9YCили сходна.
1.Подгответемашинатазаподдръжка;
g364716
22
направетесправкасПодготовказа
поддръжканамашината(Страница19).
2.Почистетеучастъкаоколосвещта.
3.Свалетесвещтаотглаватанацилиндъра.
Важно:Акотяеамортизирана,повредена
илизамърсена,сменетесвещта.Не почиствайтеелектродите,защото попадналитевцилиндърапесъчинки могатдаповредятдвигателя.
4.Настройтевъздушнатамеждина(Фигура39) междуцентралнияелектродистраничния електродна0,76мм.
Фигура39
1.Изолаторнацентралния електрод
2.Страниченелектрод
5.Монтирайтесвещтаиуплътнението.
6.Завийтепробката20N∙m.
7.Свържетекабелакъмсвещта.
3.Изолатор
4.Въздушнамеждина– 0,76мм
g326888
Фигура40
3.Проверявайтеножазаизносванеили повреда.
g364720
Аконожътеповреденилипонегоима
пукнатини,свалетегоигосменете веднага.
Акоръбътнаножаезатъпенили
нащърбен,свалетего,заточетегоилиго сменетеисложетеновнож.
Техническообслужване наножовете
ВНИМАНИЕ
Ножътеостър;контактътснегоможеда доведедотежкителеснинаранявания.
Откачетекабелаотсвещта.
Носетеустойчивинасрязванеръкавици, докатообслужватеножа.
Проверкананожа
Интервалнасервизнотообслужване:Преди
всякаупотребаилиежедневно Акотойеповреден,сменетего веднага.
1.Подгответемашинатазаподдръжка; направетесправкасПодготовказа
поддръжканамашината(Страница19).
2.Накланяйтемашинатанастранитака,че отворътзапълнененамаслодасочинадолу.
Важно:Винагинакланяйтемашината
настранитака,чемаслоизмервателната щекадаевпосоканадолу.Акомашината сенаклонивдругапосока,маслотоможе дазапълниклапанниятракт ,коетоще изисквапоне30минутиизточване.
4.Наклонетемашинатанагоре.
Смянананож
Интервалнасервизнотообслужване:Годишно
Важно:Задамонтиратеножа,сенуждаете
отдинамометриченключ.Аконямате динамометриченключилинесечувствате подготвенизаизпълнениетонаподобна процедура,свържетесесупълномощен дистрибуторнаToroилиупълномощенза сервизнообслужванедилър.
Сваляненанож
1.Подгответемашинатазаподдръжка; направетесправкасПодготовказа
поддръжканамашината(Страница19).
2.Накланяйтемашинатанастранитака,че отворътзапълнененамаслодасочинадолу.
Важно:Винагинакланяйтемашината
настранитака,чемаслоизмервателната щекадаевпосоканадолу.Акомашината сенаклонивдругапосока,маслотоможе дазапълниклапанниятракт ,коетоще изисквапоне30минутиизточване.
23
Фигура41
3.Запомнетепозициитенадистанционерите.
Важно:Носетепредпазниочилаи
устойчивинасрязванеръкавици,когато свалятеножа.
Монтираненанож
1.Изравнетеизвититекраищананожа сплатформатанакосачкатаи сглобетезакрепващияелемент ,ножа, дистанциониращитеелементииконичния
g364720
дистанционеркъмработнотоколелосболта.
Важно:Трябвавинагидамонтирате
коничниядистанционердиректнопод работнотоколелоизакрепващияелемент подглаватанаболта.
Фигура42
1.Коничендистанционер4.Елементзазакрепването
2.Дистанционниелементи5.Болт
3.Острие
4.Застабилнотофиксираненаножа използвайтедървенотрупче(Фигура43).
Фигура43
g364923
Фигура44
1.Работноколело
g364990
2.Коничендистанционер4.Болт
3.Елементзазакрепването
2.Затегнетеболтананожасвъртящмомент от25N∙m.
Забележка:Затегнатиятдо25N∙mболт
емногостегнат .Задържайкирежещиянож спомощтанадървенотрупче,приложете цялатаситежествърхудинамометричния ключизатегнетедобреболта.
g364888
5.Използвайтегаечнияключ,предоставен смашината,задасвалитеножа,като завъртитеболтананожаобратнона часовниковатастрелка(Фигура42).
g364889
Фигура45
3.Наклонетемашинатанагоре.
24
Съхранение
дръпнетебавноръкохваткатазастартиране, задаразпределитеравномерномаслотов цилиндъра.
Безопасностпри съхранение
Изгасетедвигателя,извадетеключаза
запалването(акоиматакъв)иизчакайтевсички движещисечастидаспрат ,предиданапуснете мястотонаоператора.Прединастройка, обслужване,почистванеилисъхранениена машинатаоставетевременадвигателяда изстине.
Предисъхраняваненамашинатавзатворено
пространствооставетедвигателядасеохлади.
Предисъхраняваненамашинатавзатворено
пространствооставетедвигателядасеохлади.
Никоганесъхранявайтемашинатаили
контейнерзагоривонаместасоткритпламък, искрииликъдетоимаиндикаторнилампиот типанаизползванитевбойлериилидруги уреди.
Запредотвратяваненапожарпочиствайте
ауспухаиотделениетонадвигателяоттреви, листаиостатъци.
6.Сложетесвещтаобратноиязатегнетес динамометриченключдо20N∙m.
7.Проверявайтеножазаизносванеили повреда.Аконожътезатъпен,заточетего; акоеповреден,сменетего.
8.Затегнетевсичкигайки,болтовеивинтове.
9.Съхранявайтемашинатанахладно,чистои сухомясто.
Подготовканамашината засъхранение
ВНИМАНИЕ
Горивнитепаримогатдаексплодират.
Несъхранявайтегоривонад30дни.
Несъхранявайтемашинатаназакрито мястовблизостдооткритпламък.
Предисъхранениетонамашината оставетевременадвигателядаизстине.
1.Припоследнотопрезарежданесгоривопрез годината,къмнегодобаветестабилизатор нагориво,изпълнявайкиуказаниятана производителянадвигателя.
2.Оставетемашинатадаработи,докато двигателятспрепорадилипсанагориво.
3.Стартирайтедвигателяотновоигооставете даработи,докатоизгаснесам.Когатовече неможедастартиратедвигателя,горивната системаепразна.
4.Откачетекабелаотсвещта.
5.Свалетесвещта,добавете30млмасло презотворанасвещтаинеколкократно
25
Отстраняваненанеизправности
Проблем
Двигателятнесестартира.
Двигателятстартиратрудноилигуби мощност.
ВъзможнапричинаВнасяненакорекции
1.Кабелъткъмсвещтанеесвързан.1.Свържетекабелакъмсвещта.
2.Отворътвкапачкатазагоривое запушен.
3.Свещтаеразядена,замърсенае илилуфтътенеправилен.
4.Резервоарътзагоривоепразенили вгоривнатасистемаимазастояло гориво.
1.Отворътвкапачкатазагоривое запушен.
2.Елементътнавъздушнияфилтъре замърсениограничававъздушния поток.
3.Подкорпусанамашинатаима неокосенатреваиотпадъци.
4.Свещтаеразядена,замърсенае илилуфтътенеправилен.
5.Нивотонамаслотонадвигателя емногониско,многовисокоили прекомерномръсно.
6.Врезервоаразагоривоима застоялогориво.
2.Почистетеотворазавентилацияв капачкатазагоривоилисменете капачката.
3.Проверетесвещтаиакое необходимо,коригирайтелуфта .Акосвещтаепоразенаот питинговакорозия,замърсенаеили енапукана,сменетея.
4.Източетеи/илинапълнете резервоаразагоривосновбензин. Акопроблемътнесеотстранява, свържетесесупълномощенза сервизнообслужванедилърили упълномощендистрибуторнаToro.
1.Почистетеотворазавентилацияв капачкатазагоривоилисменете капачката.
2.Почистетепредварителнияфилтър и/илисменетехартиенияелемент навъздушнияфилтър.
3.Почистетекорпусанамашината отдолу .
4.Проверетесвещтаиакое необходимо,коригирайтелуфта .Акосвещтаепоразенаот питинговакорозия,замърсенаеили енапукана,сменетея.
5.Проверетемаслотонадвигателя. Акомаслотоемръсно,сменетего; добаветемаслоилиизточетечаст отнего,задакоригиратенивотона маслотодобелегаFull(Пълно)на маслоизмервателнатащека.
6.Източетеинапълнетерезервоараза горивосновбензин.
Двигателятпрекъсва.
Машинатаилидвигателятвибрират много.
Форматанаокосенияучастъке неравна.
1.Кабелъткъмсвещтанеесвързан.1.Свържетекабелакъмсвещта.
2.Свещтаеразядена,замърсенае илилуфтътенеправилен.
3.Елементътнавъздушнияфилтъре замърсениограничававъздушния поток.
1.Подкорпусанамашинатаима неокосенатреваиотпадъци.
2.Монтажнитеболтовенадвигателя саразхлабени.
3.
Монтажниятболтнарежещияблок еразхлабен.
1.Косите,катоспазватееднапосока.
2.Подкорпусанамашинатаима неокосенатреваиотпадъци.
2.Проверетесвещтаиакое необходимо,коригирайтелуфта .Акосвещтаепоразенаот питинговакорозия,замърсенаеили енапукана,сменетея.
3.Почистетепредварителнияфилтър и/илисменетехартиенияелемент навъздушнияфилтър.
1.Почистетекорпусанамашината отдолу .
2.Затегнетемонтажнитеболтовена двигателя.
3.
Затегнетеболтанарежещияблоке разхлабен.
1.Сменетепосокатанакосене.
2.Почистетекорпусанамашината отдолу .
26
EEA/UKУведомлениеотносноповерителността
КакT oroизползваличнатаВиинформация
КомпаниятаTheToroCompany(„Toro“)уважаваВашатаповерителност .Когатозакупуватенашипродукти,можедасъбирамеопределеналична информациязаВасилидиректноотВасиличрезместнотодружествоToro,илидилър.Toroизползватазиинформация,задаизпълни договорнизадължения,каторегистрираненаВашатагаранция,обработканаВашигаранционниисковеилизадасесвържесВасвслучайна оттегляненапродукти,кактоизазаконнибизнесцели,катоизмерваненаудовлетвореносттанаклиентите,подобряваненанашитепродукти илипредоставянетонаинформациязапродукти,коитоможедаВиинтересуват .T oroможедасподеляинформациясъссвоиподразделения, филиали,дилъриилисдругибизнеспартньоривъввръзкастезидейности.Можесъщодаразкриемличнаинформация,когатотовасе изискваотзаконаиливъввръзкаспродажба,покупкаилисливаненабизнеси.НикоганямадапродадемличнатаВиинформацияна другодружествосмаркетинговицели.
СъхраняваненаличнатаВиинформация
ToroщезапазиличнатаВиинформация,докатотяеприложимазагореспоменатитецелиивсъответствиесизискваниятаназакона.Заповече информацияотносноприложимитепериодизазадържаненаинформациясесвържетесlegal@toro.com.
ОбвързаностнаT oroсъссигурността
ЛичнатаВиинформацияможедасеобработвавСАЩилидругастрана,коятоможедаиманетолковастриктнизаконизазащитанаданните колкотоВашатастрананапребиваване.КогатопрехвърлямеличнатаВиинформацияизвънВашатастрананапребиваване,щепредприемаме изискванитеотзаконастъпки,задасеуверим,ченеобходимитепредпазнимеркифункционират,задасезащитиинформациятаида сеуверим,чесеобработвабезопасно.
Достъпикоригиране
Можедаиматеправодакоригиратеилипреглеждателичнитесиданниилидавъзразяватесрещуилидаограничаватеобработкатанавашите данни.Зацелтасесвържетеснаснаимейлlegal@toro.com.Акоиматепритесненияотносноначина,покойтоToroобработваВашата информация,насърчавамеВидаповдигнетевъпросадиректнопреднас.Имайтепредвид,чеевропейскитегражданииматправотодасе оплачатпредорганитезазащитаналичнитеданни.
374-0282RevC
ГаранциинаToro
Двегодишнаили1500часоваограниченагаранция
Условияипокриваниотгаранциитепродукти
КомпаниятаTheToroCompanyгарантира,четърговскиятпродуктT oro(наричан „Продуктът“)нямадапоказвадефекти,произтичащиотизползванитематериалиили качествотонаизработкатаврамкитена2годиниили1500работничаса*,коетоот дветенастъпипо-рано.Тазигаранциясеприлагазавсичкипродуктисизключение наАератори(вижтеотделнитегаранционнидекларациизатезипро дукти).При възникваненагаранционносъстояние,ниещеремонтирамеПродуктабезплатно, включителнодиагностика,труд,частиитранспорт.Настоящатагаранциязапочва датечеотдататанадоставканаПродуктадопървоначалниякупувачнадре бно. *Продукт ,оборудвансброячнаработнитечасове.
Инструкциизаполучаваненагаранционнообслужване
Виеноситеотговорностзауведомяваненадистрибуторанатърговскипродуктиили упълномощениядилърнатърг овскипродукти,откойтостезакупилиПродукта,веднаг ащом счетете,чеенастъпилогаранционносъстояние.Акосенуждаетео тпомощ,заданамерите дистрибуторнатърговскипродуктиилиупълномощендилър,илииматевъпросисвързанис Вашитегаранционниправаилиотговорности,можедаосъществитеконтактснаснаадрес:
ToroCommercialProductsServiceDepartment(От делзатърг овскипродуктинаToro) 811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
952–888–8801или800–952–2740
Имейл:commercial.warranty@toro.com
Отговорностинасобственика
КатособственикнаПродуктаВиеноситеотговорностзанеобходиматаподдръжкаинастройки, посоченивъвВаше тоРъководствозаоператора.РемонтинаПро дукта,предизвиканиот неспазваненаизискванет озаизвършваненанеобходиматаподдръжкаинастройки,несе покриватоттазигаранция.
Позициииусловия,коитонесепокриватотгаранцията
Невсичкинеизправностиилиповре дивпродукта,възникващиврамкитенагаранционния период,садефекти,произтичащио тизползванитематериалииликачествотонапроизводство. Тазигаранциянепокриваследното:
Повредивпродукта,резу лтатотизползваненарезервничасти,коитонесапроизведени
отT oro,илиотинсталиранеиизползваненадопълнителниилимодифицирани непроизведениотT oroпринадлежностиипродукти.
Повредивпродукта,резултатотнеспазваненаизискваниятазапо ддръжкаи/или
регулиране.
Неизправности,резу лтатотнеправилно,небрежноилинеразумноизползванена
продукта.
Части,изразходваниповременаупотреба,коитонесадефектни.Примеритезачасти,
коитосаизра зходваниилиизносениповременанормалнатаексплоатациянапродукта, включват ,бездасеограничаватсамодоследното,саспирачнинакладкиичелюсти, фрикционнинакладкинасъединителя,остриета,барабани,ролкиилагери(капсуловани илиизискващигресиране),опорниножове,запалителнисвещи,ходовиколелаилагери, гуми,филтри,ремъцииопреде леникомпонентизапръсканекатодиафрагми,дюзи, дебитомерииуправляващиклапани.
Заповреди,предизвиканиотв ъншновъздействие,могатдасесчитат,бездасе
ограничаватсамодосле дните,метеорологичнотовреме,практикитезасъхранение, замърсяване,използваненанеодобренигорива,охладителнитечности,смазочни вещества,добавки,изкуствениторове,водаилихимикали.
Неизправностииливлошенихарактеристикиврезултатнагорива(напр.бензин,
дизеловогоривоилибиодизеловогориво),коитонеотговар ятнаизискваниятана съответнитепромишленистандар ти.
Нормаленшум,вибрация,амортизацияиизносванеивлошаваненахарактеристиките.
Нормалнатаамортизациявключва,безизброяванетодаеизчерпат елно,повреди поседалкитевследствиенаизносванеилипротриване,износваненабоядисани повърхности,издрасканиетике тиилипрозорци.
гаранция,сепокриватзапериоданапродължителносттанагаранциятанаоригиналния продуктистава тсобственостнаToro.Toroвземаокончателноторешениедалидаремонтира даденасъществуващачаст ,даясглобиилидаязамени.Toroможедаизползвафабрично възстановеничастизаг аранционенремонт.
Гаранциязаакумулаторсмногократенцикълилитиево-йонен
акумулатор
Акумулаторитесцикълнадълбокоразрежданеилитиево-йоннитеакумулаториима т определенбройкиловатчасове,коитомогатдаосигурятпрезексплоатационнияси живот .Работата,презарежданетоиподдръжкатамогатдаудължатилискъсятцялостния животнаакумулатора.Тъйкатоакумулаторитевтозипродуктсеизносват ,интервалът заполезнаработамеждуинтервалитеназарежданебавнощенамалява,докато акумулаторътсеизносинапълно.Замяна танаакумулаторисизразходванресурс вследствиенанормалнаексплоатацияеотговорностнасобствениканапро дукта. Забележка(самозалитиево-йонниакумулатори):вижтегаранциятанаакумулатораза допълнителнаинформация.
Доживотнагаранциязаколяновиявал(самозамоделаProStripe
02657)
ProStripe,койтоеоборудвансоригиналенфрикционендискищадящколяновиявалпри счупваненаножсъединител(интегрирансъедините лнож-спирачка(BBC)+възелна фрикционниядиск)отToroкатооригиналнооборудванеиебилизползванотпървоначалния купувачвсъответствиеспрепоръчанитепроцедуризаексплоатацияиподдръжка,има доживотнагаранциясрещуогъваненаколяновиявалнадвиг ателя.Машини,коитоса оборудванисфрикционнишайби,интегрирансъединителнож-спирачка(BBC)идругиподобни устройства,несепокриватотдоживотнагаранциязаколяновиявал.
Поддръжказасметканасобственика
Регулираненадвигателя,смазване,почистванеиполиране,смянанафилтри,охладителна течностиизв ършваненапрепоръчванидейностипоподдръжката,санякоиотобичайните услуги,изискванизапро дуктитеT oro,коитосазасме тканасобственика.
Общиусловия
Посилатанатазигаранция,ремонтотупълномощендистрибуторилидилърнаT oroе единственотосредствозаправназащита.
КомпаниятаTheToroCompanyненосиотг оворностзанепреки,инцидентниили последващищетивъввръзкасупотребатанапродуктиT oro,обхванатиоттази гаранция,включителновсякаквисредстваилиразхо дизаосигуряваненазаместващо оборудванеилиу слугаповременазна чителнипериодинапрестойпорадиповреда илинеупотребаприизчакванеизвършванетонаремонтпосилатанатазигаранция. Сизключениенагаранциятазаемисии,споменатапо-долу,акоеприложима,други изразенигаранциинесъществуват .Всичкиподразбранигаранциизатърговска реализуемостилиприг одностзаупотребасаограниченидопродължителносттана тазиизразенагаранция.
Някоищатинедопускатизключваненаинцидентниипоследващищетиилиограничения запродължителносттанаподразбранигаранции,такачегорепосоченитеизключенияи ограниченияможеданесеотнасятзаВас.ТазигаранцияВидаваспецифичниправни правомощия,ноевъзможнодапритежаватеидругиправа,коитовариратзаразличнитещати.
Забележказагаранциятанадвигателя
СистематазауправлениенаемисиитенаВашияпродуктможедаепокритаототде лна гаранция,отговарящанаизискванията,установениотАгенциятазазащитанаоколнатасреда наСАЩи/илиСъве тазавъздушниресурсинаКалифорния.Ограничениятазаработните часове,посоченипо-горе,можеданесеотнасятзагаранциятанаСистематазауправление наемисиите.Вижтегаранционнатадекларациязасистематазауправлениенаемисиите, доставенасВашияпродуктиливключенавдокументациятанапроизводителянадвигателя.
Части
Частите,планиранизазамянавсъответствиеснеобходиматаподдръжка,сагарантираниза периодадопланово товремезасмянанатазичаст .Частите,заменянисъгласнонастоящата
ЗастраниосвенСАЩиКанада
Клиенти,закупилипродуктиT oro,износотСАЩиКанада,трябвадасеоб ърнаткъмсвоядистриб утор(дилър)наT oroзаполучаваненагаранционнатапо литиказасъответнатастрана, провинцияилищат .АкопонякаквапричинанестедоволниотуслугитенаВашиядистрибуторилисрещатетрудностиприполучаваненагаранционнаинформация,обърнетесекъмВашия упълномощенцентързасервизнообслужваненаT oro.
374-0253RevI
Loading...