Toro 02615 Operator's Manual [sv]

HoverPro
Modellnr02615—Serienr403230000ochhögre
®
400-maskin
FormNo.3425-158RevA
Bruksanvisning
Introduktion
Dennamaskinäravseddattanvändasavanställda, kommersiellaoperatörerochprivatkunderföratt underhållagräsisluttningar,snävaojämnheter, områdennäravattenellerbunkerkanter.Detkan medförafarafördigochkringståendeommaskinen användsiandrasyftenänvadsomavsetts.
Läsdennainformationnogasåattdulärdigatt användaochunderhållaproduktenpårättsätt,och förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch säkertsätt.
Besökwww.T oro.comförmerinformation,inklusive säkerhetsråd,utbildningsmaterial,informationom tillbehör,hjälpmedatthittaenåterförsäljareellerför attregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller Toroskundserviceochhaproduktensmodell­ochserienummertillhandsomduharbehovav service,Toro-originaldelarellerytterligareinformation.
Figur1visarvardunnerproduktensmodell-och
serienummer.Skrivinnumrenidettommautrymmet.
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed envarningssymbol(Figur2),vilkenvisarpåenfara somkanledatillallvarligapersonskadorellerinnebära livsfaraomföreskrifternainteföljs.
g000502
Figur2
Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk informationochObserveraangerallmäninformation somärvärdattnotera.
Produktenuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv. Merinformationnnsiproduktensseparataförsäkran omöverensstämmelse.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller köramotornpåskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför attförhindrabrand.
Förmodellermedangivnamotorhästkrafter beräknadesmotornstotalahästkrafteriverkstaden avmotortillverkarenenligtSAEJ1349.Denhär maskinklassensfaktiskamotorhästkrafterkankomma attvaraavsevärtlägredådenärkongureradföratt uppfyllagällandesäkerhetskrav,utsläppsföreskrifter ochfunktionellakrav.
g017415
Figur1
1.Modell-ochserienummerplåt
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registreradinproduktpåwww.Toro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
TrycktiStorbritannien
Medensamrätt
*3425-158*A
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Motoravgasernafråndennaprodukt
innehållerkemikaliersomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoreller
andrafortplantningsskador.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Innehåll
Introduktion...............................................................1
Säkerhet...................................................................2
Allmänsäkerhet..................................................2
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................3
Montering..................................................................4
1Monterahandtaget..........................................4
2Fyllapåoljaimotorn........................................5
Produktöversikt.........................................................6
Specikationer...................................................7
Redskap/tillbehör................................................7
Körning.....................................................................7
Förekörning..........................................................7
Säkerhetföreanvändning...................................7
Fyllapåbränsletanken........................................8
Kontrolleraoljenivånimotorn.............................8
Justeraklipphöjden............................................9
Underarbetetsgång..............................................9
Säkerhetvidanvändning....................................9
Startamotorn....................................................10
Justerahandtagetsläge....................................11
Stängaavmotorn..............................................11
Arbetstips........................................................12
Efterkörning........................................................12
Säkerhetefteranvändning................................12
Underhåll................................................................13
Rekommenderatunderhåll..................................13
Säkerhetvidunderhåll......................................13
Underhållsförberedelser...................................13
Servaluftltret..................................................13
Bytautmotoroljan.............................................14
Utföraservicepåtändstiftet..............................14
Bytautklipptråden............................................15
Rengöramaskinen...........................................15
Förvaring................................................................16
Allmänsäkerhet................................................16
Förberedamaskinenförförvaring.....................16
Felsökning..............................................................17
Säkerhet
Nedanståendesäkerhetsavsnittharanpassats frånstandardernaANSIB71.4-2017ochSS-EN 14910:2007+A1:2009.
Allmänsäkerhet
Produktenkanskadahänderochfötterochslunga utobjekt.Följalltidallasäkerhetsanvisningarföratt undvikaallvarligapersonskador.
Läsochförståinnehålletidenhär
bruksanvisningeninnandustartarmotorn.
Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
Hållkringståendeochbarnbortafrån
arbetsområdet.Låtintebarnanvändamaskinen. Maskinenskaendastanvändasavpersoner somäransvariga,utbildade,införståddamed anvisningarnaochfysisktkapablaattanvända maskinen.
Stannamaskinen,stängavmotornochvänta
tillsallarörligadelarharstannatinnanduservar, tankarellerrensarmaskinen.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda tillpersonskador.Förattminskariskenförskador skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch uppmärksammavarningssymbolen().Symbolen betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
2
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhets-ochinstruktionsdekalernaärlättaattseochsitternärapotentiellafarozoner.Bytut alladekalersomärskadadeellersaknas.
decal130-8322
130-8322
1.Användendastbränsle somharettalkoholinnehåll under10%baseratpå volym.
2.Duhittarmer informationombränslei bruksanvisningen.
3.Användintebränslesom harettalkoholinnehållöver 10%baseratpåvolym.
decal11 1-9826
111–9826
1.Avkapnings­/avslitningsriskförhänder ochfötter,klippenhet– hållhänderochfötter påbehörigtavståndfrån rörligadelar.
2.Läsbruksanvisningen.
decal11 1-5392
111-5392
1.Varning–Lärdigmeromprodukten.Läsbruksanvisningen.
2.Avkapnings-/avslitningsriskförhänderochfötter,nylontråd –kopplaborttändstiftskabelninnanduutförarbetepå maskinen.Användaldrigklippenheteravmetall.
3.Varning–bärhörselskyddochskyddsglasögon.
4.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepåminst 15metersavståndfrånmaskinen.
5.Varning–rörintehetaytor.Hållskyddenpåplats.Håll avståndtillrörligadelar.Hållskyddenpåplats.
3
Montering
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medanvändarensvänstrarespektivehögrasidavid normalkörning.
1
decal94-8072
94-8072
g017410
H295159

Monterahandtaget

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Skjutindetlägrehandtagetiramen(Figur3).
1.Motorstopp(stängav)
decal133-8062
133-8062
g017374
Figur3
1.Fotstöd4.Fästpinne
2.Hårnålssprint
3.Skruv
2.Fästvarjesidamedenfästpinneochen hårnålssprint(Figur3).
5.Bricka
6.Låsmutter
3.Fästfotstödetpåhögersidaavdetlägre handtagetmedenM6-skruv,M6-mutterochtvå (2)brickor(Figur3).
4.Fästfotstödetpåramenmedenfästpinneoch enhårnålssprint(Figur3).
5.Anslutdetövrehandtagettilldetlägrehandtaget genomattfästavarjesidamedenU-bult, M6-brickaochetthandhjul(Figur4).
4
Figur5
g017530
Figur4
1.Övrehandtag
2.Handhjul5.Nedrehandtag
3.Bricka
4.U-bult
2

Fyllapåoljaimotorn

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Viktigt:Maskinenlevererasutanoljaimotorn.
Fyllpåoljaimotorninnandustartarden.
Motoroljespecikationer
g017373
1.Fullt(Full)
2.Hög
3.Fylllångsamtoljepåfyllningsröretmedcirkatre fjärdedelaravdenoljasomrymsimotorn(Figur
6).
4.Väntaitreminutertillsoljanharlagtsigimotorn.
3.Låg
g017532
Figur6
Motoroljevolym0,59liter
OljeviskositetSAE10W-30ergradig
mineralolja
API-klassiceringSJellerhögre
1.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
2.Lossaoljestickangenomattvridalocketmoturs ochdrastickanuppåt(Figur5).
5.Torkaavoljestickanmedenrentrasa.
6.Sättioljestickanioljepåfyllningsröretutanatt skruvafastdenochtasedanutstickanigen.
7.Läsavoljenivånpåoljestickan(Figur5).
Omoljenivånpåoljestickanärförlågfyller
duförsiktigtpåliteoljaipåfyllningsröret, väntaritreminuterochuppreparstegen5till
7tillsoljestickanvisarkorrektnivå.
Omoljenivånpåoljestickanärförhögtappar
duutöverödigoljatillsoljestickanvisar korrektnivå.SeBytautmotoroljan(sida14).
Viktigt:Omoljenivånimotornärförlågeller
förhögkanmotornskadasnärdukörden.
8.Sätttillbakaoljestickanochdraåtordentligtför hand.
5
Viktigt:Bytmotoroljaefterdeförstafem
arbetstimmarnaochdärefterårligen.SeByta
utmotoroljan(sida14).
Produktöversikt
g017382
Figur7
1.Handtag
2.Förarkontroll5.Fotstöd
3.Kopplingsdosa
Figur8
1.Tändstift
2.Avgasskydd8.Tanklock
3.Avgasrör
4.Oljesticka10.Luftrenare
5.Skyddskåpa
6.Startsnörehandtag
4.Rattsomfästerhandtaget
g017377
7.Tanklocketsventilratt
9.Chokereglage
11.Förgasare
6
Specikationer
ModellKlippbreddProduktensbredd
0261540cm50cm

Redskap/tillbehör

DetnnsetturvalavgodkändaToro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad återförsäljareellerauktoriseradToro-distributör,eller gåtillwww.T oro.comförattseenlistaöveralla godkändaredskapochtillbehör.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör frånT oroförattgaranteraoptimalprestandaoch fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
Körning
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal körning.
Förekörning

Säkerhetföreanvändning

Allmänsäkerhet
Stängalltidavmaskinen,väntatillsallarörliga
delarharstannatochlåtdensvalnainnandu justerar,servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Lärdighurmananvänderutrustningenpåett
säkertsättochbekantadigmedmanöverorgan ochsäkerhetsskyltar.
Kontrolleraattallaskyddochsäkerhetsanord-
ningarsitterpåplatsochfungerarkorrekt.
Kontrolleraalltidklippenhetensbult,trådochskiva
medavseendepåslitageellerskada.
Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsomkanstöraanvändningen avmaskinenellersommaskinenkanslungaiväg.
Vidjusteringavklipphöjdenkandukommai
kontaktmeddenroterandeskivan,vilketkanleda tillallvarligaskador.
Bränslesäkerhet
Bränsleärextremtbrandfarligtochmycket
explosivt.Brandellerexplosionibränslekan orsakabrännskadorochmateriellaskador.
–Förhindraattstatiskelektricitetantänder
bensinengenomattställabensindunken och/ellermaskinendirektpåmarkenföre påfyllning,inteiettfordonellerovanpåett föremål.
–Fylltankenpåenöppenplats,utomhus,när
motornärkall.Torkaupputspilltbränsle.
–Hanteraintebränslenärdurökerellerbenner
diginärhetenavenöppenlågaellergnistor.
–Tainteborttanklocketochfyllaldrigpåbränsle
ibränsletankennärmotornärigångellervarm.
–Omduharspilltbränsleskaduintestarta
motorn.Undvikattorsakagnistortills bränsleångornaharskingrats.
–Förvarabränsletiengodkänddunkochförvara
denutomräckhållfrånbarn.
Bränsleärskadligtellerdödligtomdetförtärs.
Längreexponeringförbränsleångorkanorsaka allvarligaskadorochsjukdom.
7
–Undvikattandasinbränsleångorunderen
längretid.
–Hållhänderochansiktebortafrånmunstycket
ochbränsletankensöppning.
–Hållbränslebortafrånögonochhud.

Fyllapåbränsletanken

Användendastrenochfärskblyfribensin
medoktantal87ellerhögreförbästaresultat (klassiceringsmetod(R+M)/2).
Syresattabränslenmedupptill10%etanoleller
15%MTBEbaseratpåvolymärgodkända.
Användinteetanol-bensinblandningar(t.ex.
E15ellerE85)sominnehållermerän10% etanolbaseratpåvolym.Detkanledatill prestandaproblemoch/ellerskadorpåmotorn, vilkaeventuelltinteomfattasavgarantin.

Kontrolleraoljenivåni motorn

1.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
2.Lossaoljestickangenomattvridalocketmoturs ochdrastickanuppåt(Figur10).
Användintebensinsominnehållermetanol.
Förvaraintebränsleibränsletankeneller
ienbränslebehållareundervinternominte stabiliserarehartillsattstillbränslet.
Tillförinteoljaibensinen.
Fyllbränsletankenmedfärsk,blyfriregularbensinfrån enbensinmacksomingårienavdestörrekedjorna (Figur9).
Viktigt:Förattminskariskenförstartproblem
tillsätterdubränslestabiliserare/konditionerare tillfärsktbränsleienlighetmedtillverkarens anvisningar.
Duhittarmerinformationnnsimotorns bruksanvisning.
Figur10
1.Fullt(Full)
2.Hög
3.Torkaavoljestickanmedenrentrasa.
4.Sättioljestickanioljepåfyllningsröretutanatt skruvafastdenochtasedanutstickanigen.
5.Läsavoljenivånpåoljestickan(Figur10).
3.Låg
Omoljenivånpåoljestickanärförlåg
(Figur10)fyllerduförsiktigtpålite ergradigSAE10W-30-mineraloljameden API-serieklassiceringpåSJellerhögrei påfyllningsröret,väntaritreminuteroch uppreparsteg3till5tillsoljestickanvisar korrektnivå.
Omoljestickanvisarattoljenivånärförhög
(Figur10)tapparduutöverödigoljatills oljestickanvisarkorrektnivå.SeBytaut
motoroljan(sida14).
g017530
Viktigt:Omoljenivånimotornärförlågeller
förhögkanmotornskadasnärdukörden.
6.Sätttillbakaoljestickanipåfyllningsröret ordentligt.
Viktigt:Bytmotoroljaefterdeförstafem
arbetstimmarnaochdärefterårligen.SeByta
g017531
Figur9
1.Tanklock
8
utmotoroljan(sida14).

Justeraklipphöjden

Underarbetetsgång
VARNING
Vidjusteringavklipphöjdenkandukommai kontaktmedenroterandeklippenhet,vilket kanledatillallvarligaskador.
Stängavmotornochväntatillsallarörliga delarharstannat.
Användhandskarnärduhanterar klippenheten.
VARFÖRSIKTIG
Ommotornharvaritigångkanljuddämparen varahetochorsakabrännskador.
Hållavståndtilldenhetaljuddämparen.
Justeraklipphöjden.
1.VridbränsleomkopplarentillAVSTÄNGTläge.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Tippamaskinenpåsidanmedoljestickannedåt.
4.Användskyddshandskarochtabortnylontråden.
5.Monteraklipptrådenpåönskadhöjd.

Säkerhetvidanvändning

Allmänsäkerhet
Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte hängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
Hållkoncentrationenheltpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan distraheradig,eftersompersonskadoreller materiellaskadordåkanuppstå.
Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
Kontaktmedskivanellertrådenkanledatill
personskador.Stängavmotornochväntatills allarörligadelarharstannatinnandulämnar körpositionen.
Närdusläpperförarkontrollenskamotorn
stängasavochklippenhetenstannainomsju sekunder.Omdeintestannarskadugenastsluta användamaskinenochkontaktaenauktoriserad återförsäljare.
Hållkringståendepåsäkertavståndfrån
arbetsområdet.Hållsmåbarnpåsäkertavstånd frånarbetsområdetochunderuppsynavden ansvaradevuxnapersonensominteanvänder maskinen.Stängavmaskinenomnågonkommer inärhetenavklippområdet.
Användendastmaskinennärsiktenoch
väderförhållandenaärgoda.Användinte maskinennärdetnnsriskförblixtnedslag.
Varextraförsiktiginärhetenavskymdahörn,
buskage,trädellerandraföremålsomkan försämrasikten.
Seuppförhål,rötter,ojämnheter,stenaroch
andradoldarisker.Ojämnterrängkanfådigatt tappabalansenellerfotfästet.
Omdukörpånågotföremålellerommaskinen
börjarvibreraskaduomedelbartstängaav motorn,väntatillsallarörligadelarharstannat
g017371
Figur11
1.Hög
2.Mitten
3.Låg
ochtaborttändkabelnfråntändstiftetinnandu kontrollerarommaskinenharskadats.Reparera allaskadorinnandubörjarköramaskinenigen.
Ommotornharvaritigångkommerdenattvara
hetochkanorsakabrännskador.Hållavståndtill denhetamotorn.
Användendasttillbehörochredskapsomhar
godkäntsavT oro.
9

Startamotorn

1.Öppnaventilenpåtanklocketgenomattvrida ventilrattenminsttvåellertregångermoturs.
2.VridbränsleventilentilldetPÅSLAGNAläget(Figur
12).
Figur12
1.Bränsleventil
g017329
Figur14
5.Draistartsnörehandtaget.
Obs:Låtintestartsnörehandtagetsnärta
g017375
tillbakamotmotorn.Förtillbakadenlångsamt såattstartmotorninteskadas.
Obs:Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom
maskinenfortfarandeintestartareftereraförsök.
3.Hållförarkontrollenmothandtaget(Figur13).
Figur13
1.Handtag2.Förarkontroll
4.Sättfotenpåklippdäcketochtippamaskinen motdig(Figur14).
g017334
10

Justerahandtagetsläge

IFigur15visashandtagetsolikalägen.
1.Hängandeförvarings-/transportläge4.Förvarings/transportläge
2.Nedrearbetsläge
3.Övrearbetsläge
Obs:Dekorrektaförvaringsanvisningarnannsi
Förvaring(sida16).

Stängaavmotorn

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Stängavmotorngenomattsläppaförarkontrollen (Figur16).
Viktigt:Närdusläpperförarkontrollenska
motornstängasavochklipptrådenstannainom sjusekunder.Omdeintestannarordentligtslutar dugenastattanvändamaskinenochkontaktaren auktoriseradåterförsäljare.
g025627
Figur15
5.Serviceläge
g017546
Figur16
11
Arbetstips
–Överlappaklippsvepningarnaiställetföratt
klippaenhelsvepningvarjegång.
Allmännaklipptips
Viktigt:Omdukörmaskinenisluttningarvars
lutningöverstiger25graderkommermotornatt skadasallvarligtpågrundavbristandesmörjning. Körinteisluttningarvarslutningöverstiger25 grader.
Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.
Undvikattlåtaklipptrådengåemotmassivaobjekt.
Köraldrigavsiktligtöverettföremål.
Stängavmotornomdukörpånågotföremåleller
omklipparenbörjarvibrera.T aborttändkabeln fråntändstiftetochkontrolleranogaomklipparen harskadats.
Monteranyaklipptrådarnärklippsäsongenbörjar
förattgaranteratfåbästaresultat.
Bytvidbehovutklipptrådenmotennyklipptråd
frånT oro.
Kontrolleraattdennyaklipptrådenärlikalångsom
denbentligaklipptråden.
Klippalöv
Efteravslutadklippningbörhalvagräsmattan
synasgenomtäcketavsönderskurnalöv.Detkan varanödvändigtattgåöverlövenmeränengång.
Virekommenderarinteattduklippergrässom
ärhögeän15cm.Omlövtäcketärförtjocktkan maskinentäppasigenochorsakamotorstopp.
Sänkklipphastighetenomgräsklippareninteskär
löventillräckligtnt.
Efterkörning

Säkerhetefteranvändning

Allmänsäkerhet
Stängalltidavmaskinen,väntatillsallarörliga
delarharstannatochlåtdensvalnainnandu justerar,servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Klippagräs
Klippendastcirkaentredjedelavgrässtrået
åtgången.Klippendastmeddenhögsta inställningen(30mm),såvidaintegräsetär glestellerdetärsentpåhöstendågräsetväxer långsammare.SeJusteraklipphöjden(sida9).
Virekommenderarinteattduklippergrässom
ärhögeän15cm.Omgräsetärförhögtkan klipparentäppasigenochdetkanledatill motorstopp.
Våttgräsochvåtalövharentendensattklumpas
ihoppåmarken,vilketkanledatillmotorstoppeller tillattklipparentäppsigen.Undvikattklippaunder våtaförhållanden.
Tänkpåbrandfaranvidmyckettorraförhållanden,
följallalokalabrandvarningarochhållmaskinen renfråntorrtgräsochlöv.
Försökmedenellereraavåtgärdernanedanom
duinteärnöjdmedklippresultatet:
–Kontrolleraomklippenhetensundersidaär
slitenellerharskadadekomponenter(t.ex. klipptråden)ochrepareraellerbytutdemvid behov.
Tabortgräsochskräpfrånmaskinenföratt
förebyggabrand.T orkauppeventuelltolje-eller bränslespill.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållaren
inärhetenavenöppenlåga,gnistaellerett kontrolljus,somt.ex.näraenvarmvattenberedare ellernågonannananordning.
Säkerhetvidtransport
Fästmaskinen.
Varförsiktignärdulastarpåochavmaskinen.
–Gåsaktarenärduklipper. –Höjgräsklipparensklipphöjdsinställning. –Klippgräsetoftare.
12
Underhåll
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Varjeanvändningeller
dagligen
Eftervarjeanvändning
Var100:etimme
Föreförvaring
Årligen
•Kontrolleraattmotornstängsavinomsjusekunderefterdetattförarkontrollen släpps.
•Rensabortgräsklippochsmutsfrånhelamaskinen.
•Utförservicepåtändstiftetochbytutdetvidbehov .
•Tömbränsletankeninnanreparationochårligförvaring.
•Rengörkylsystemet,tabortgräsklipp,skräpochsmutsfrånmotornsluftkylänsar ochstartmotorn.Rengörsystemetoftareviddammigaellersmutsigaförhållanden.
•Servaluftltret.Servadetoftareviddammigaarbetsförhållanden.
•Bytoljanimotorn.
•Bytutklipptråden.
Säkerhetvidunderhåll
Lossatändkabelnfråntändstiftetinnanduutför
underhåll.
Användhandskarochögonskyddnärduservar
maskinen.
Mixtraaldrigmedsäkerhetsbrytarna.Kontrollera
regelbundetattdefungerarsomdeska.
Bränsletkanläckautnärmantipparmaskinen.
Bränsletärbrandfarligt,explosivtochkanorsaka personskador.Körmotorntillstankenärtomeller tömtankenpåbensinmedenhandpump;sug aldrigutmedenhävert.
Viktigt:Tippaalltidmaskinenpåsidanmed
oljestickannedåt.Ommaskinentippasi enannanriktningkanventilmekanismen fyllasmedolja,vilkettarminst30minuter atttömma.
AnvändendastTorosoriginalreservdelaroch
tillbehörförattsetillattmaskinenfungerarsäkert ochoptimalt.Detkanvarafarligtattanvända reservdelarochtillbehörfrånandratillverkareoch detkangöraproduktgarantinogiltig.

Underhållsförberedelser

VARNING
Bränsletkanläckautnärmantippar maskinen.Bränsletärbrandfarligt,explosivt ochkanorsakapersonskador.
Körmotorntillstankenärtomellertöm tankenpåbränslemedenhandpump.Använd aldrigenhävert.
1.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar harstannat.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet(Figur17) innanduutförunderhåll.
g017533
Figur17
1.Tändkabel
3.Ansluttändkabelntilltändstiftetefterattduutfört underhåll.
Servaluftltret
Serviceintervall:Årligen
1.Trycknedspärrhakarnapåluftlterkåpan(Figur
18).
13
1.Kontrolleraattbränsletankenendastinnehåller liteelleringetbränsleallssåattdetinteläcker utnärdutipparmotornpåsidan.
2.SeKontrolleraoljenivånimotorn(sida8).
3.Lossaoljestickangenomattvridalocketmoturs ochdrastickanuppåt(Figur19).
g017381
Figur18
1.Filter
2.Spärrikar
Figur19
g017530
2.Öppnakåpan(Figur18).
3.Tabortluftltret(Figur18).
4.Kontrolleraluftltret. A.Bytutltretomdetärskadatellerblöttav
oljaellerbränsle.
B.Omluftltretärsmutsigtknackardudetmot
enhårdytaeragångerellerblåsertryckluft påmindreän2,07bargenomdensidaav ltretsomärväntmotmotorn.
Obs:Borstaintebortsmutsenfrånltret,
eftersomsmutsendåträngerinibrerna.
5.Tabortsmutsenfrånluftlterhusetochkåpan medenfuktigtrasa.Förinteinsmutsi
luftkanalen.
6.Förinluftltretiluftlterhuset(Figur18).
7.Sätttillbakaskyddet(Figur18).

Bytautmotoroljan

Serviceintervall:Årligen
Obs:Körmotorninågraminuterföreoljebytetför
attvärmaoljan.Varmoljarinnerlättareochförmed sigmerföroreningar.
Motoroljespecikationer
Motoroljevolym0,59liter
OljeviskositetSAE10W-30ergradig
mineralolja
API-klassiceringSJellerhögre
1.Fullt(Full)
2.Hög
3.Låg
4.Tippamaskinenpåsidan(medluftltret uppåt)föratttömmautdengamlaoljanfrån påfyllningsröret.
5.Närduhartömturoljanåterställerdumaskinen tillarbetsläget.
6.Fylllångsamtoljepåfyllningsröretmedcirkatre fjärdedelaravdenoljasomrymsimotorn.
7.Väntaitreminutertillsoljanharlagtsigimotorn.
8.Torkaavoljestickanmedenrentrasa.
9.Sättioljestickanioljepåfyllningsröretutanatt skruvafastdenochtasedanutstickanigen.
10.Läsavoljenivånpåoljestickan(Figur19).
Omoljestickanvisarattoljenivånärförlåg
fyllerduförsiktigtpåliteoljaipåfyllningsröret, väntaritreminuterochuppreparsteg8till
10tillsoljestickanvisarkorrektnivå.
Omoljestickanvisarattoljenivånärförhög
tapparduutöverödigoljatillsoljestickan visarkorrektnivå.
Viktigt:Omoljenivånimotornärförlågeller
förhögkanmotornskadasnärdukörden.
11.Sätttillbakaoljestickanipåfyllningsröret ordentligt.
12.Lämnainoljanpågodkändåtervinningsstation.

Utföraservicepåtändstiftet

Serviceintervall:Var100:etimme
14
AnvändetttändstiftavtypenChampionRN9YCeller motsvarande.
1.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar harstannat.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Rengörrunttändstiftet.
4.Skruvaborttändstiftetfråncylindertoppen.
VARNING
Detkanlossnamaterialfrånunder klipparkåpan.
Användskyddsglasögon.
Ståkvarikörläge(bakomhandtaget).
Hållkringståendepåavstånd.
Viktigt:Ettsprucket,skadatellersmutsigt
tändstiftmåstebytasut.Rengörinte elektrodernaeftersomagorkantasigini cylindernochorsakaskadorpåmotorn.
5.Ställingapetpådetnyastiftettill0,76mm såsomvisasiFigur20.
Figur20
1.Mittelektrodsisolator
2.Sidoelektrod
3.Luftgap(ejskalenligt)
6.Monteratändstiftet.
7.Draåttändstiftettillettmomentpå20N·m.
8.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
1.Tippamaskinenpåsidanmedoljestickannedåt.
2.Användenborsteellertryckluftföratttabort gräsochskräpfrånavgasskyddet,denövre huvenochomgivandedäckområden.
g000533

Bytautklipptråden

Serviceintervall:Årligen
1.VridbränsleventilentilldetAVSTÄNGDAlägetoch stängventilratten.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Tippamaskinenpåsidanmedoljestickannedåt.
4.Användskyddshandskarochtabortnylontråden.
5.Sättenlängdavnylontrådeniönskathöjdläge. Kontrolleraattytterligareentrådavsamma längdsättsimotsvarandeklipphöjdpåden andrasidanavklippskivan.
Obs:Skärtilllinansåattdenär20cmomdu
använderenreservskiva.

Rengöramaskinen

Serviceintervall:Eftervarjeanvändning
15
Förvaring
Förvaramaskineniettsvalt,rentochtorrtutrymme.
Allmänsäkerhet
Stängalltidavmaskinen,väntatillsallarörliga
delarharstannatochlåtdensvalnainnandu justerar,servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Låtmotornsvalnainnanduställerundanmaskinen
iettslutetutrymme.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållaren
inärhetenavenöppenlåga,gnistaellerett kontrolljus,somt.ex.näraenvarmvattenberedare ellernågonannananordning.

Förberedamaskinenför förvaring

VARNING
Bränsleångorkanexplodera.
Förvaraintebränslelängreän30dagar.
Förvaraintemaskineniettslutetutrymme näraöppeneld.
Låtmotornsvalnainnandenställsi förvaring.
1.Närduskafyllapåbränsleförsistagången pååretskadutillsättabränslestabiliseraretill bränsletenligtmotortillverkarensanvisningar.
2.Körmaskinentillsmotornstängsavpågrund avbränslestopp.
3.Snapsamotornochstartadenigen.
4.Låtmotorngåtillsdenstannar.Närduintekan startamotornlängreärdentillräckligttorr.
5.Omduförvararmaskinenhängandepåväggen vriderdubränsleventilentilldetavstängdaläget ochstängerventilratten.
6.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
7.Taborttändstiftet,tillsätt30mloljagenom tändstiftshåletochdrasaktaistartsnöretera gångerförattfördelaoljanicylindern.Detta förhindrarattcylindernrostarnärmaskineninte används.
8.Monteratändstiftetochdraåtdetmeden momentnyckeltill20N·m.
9.Draåtallamuttrar,bultarochskruvar.
16
Felsökning
Problem
Detgårinteattstartamotorn.
Motornärtrögattstartaellertapparkraft.
Möjligaorsaker
1.Tändkabelnharinteanslutitstill tändstiftet.
2.Håletitanklocketärigensatt.2.Rengörhåletitanklocketellerbytut
3.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar felaktigtavstånd.
4.Bränsletankenärtomeller bränslesystemetinnehållergammalt bränsle.
1.Luftningshåletitanklocketärigensatt.1.Rengörluftningshåletitanklocketeller
2.Luftltretärsmutsigtochblockerar luftödet.
3.Detnnsgräsklippochskräpunder klipparkåpan.
4.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar felaktigtavstånd.
5.Motornsoljenivåärförlåg,förhögeller såärmotoroljanmycketsmutsig.
6.Bränsletankeninnehållergammalt bränsle.
1.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
tanklocket.
3.Kontrolleratändstiftetochjustera avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
4.Tömoch/ellerfyllpåbränsletanken mednybensin.Kontaktaen auktoriseradåterförsäljareom problemetkvarstår.
bytuttanklocket.
2.Rengörluftlterelementetoch/ellerbyt utdet.
3.Rengörunderklipparkåpan.
4.Kontrolleratändstiftetochjustera avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
5.Kontrolleramotoroljan.Bytutoljan omdenärsmutsig.Fyllpåellertappa utoljaförattjusteraoljenivånefter markeringenFullpåoljestickan
6.Tömochfyllpåbränsletankenmedny bensin.
Åtgärd
Motorngårojämnt.
Maskinenellermotornvibrerarförmycket.
1.Tändkabelnharinteanslutitstill tändstiftet.
2.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar felaktigtavstånd.
3.Luftltretärsmutsigtochblockerar luftödet.
1.Detnnsgräsklippochskräpunder klipparkåpan.
2.Motornsfästskruvarärlösa.
3.Skruvensomfästerklippskivanärlös.
1.Duklipperisammamönsteromoch omigen.
2.Detnnsgräsklippochskräpunder klipparkåpan.
1.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
2.Kontrolleratändstiftetochjustera avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
3.Rengörluftlterelementetoch/ellerbyt utdet.
1.Rengörunderklipparkåpan.
2.Draåtmotornsfästskruvar.
3.Draåtskruvenpåklippskivan.
1.Bytklippmönster. Klippmönstretblirojämnt.
2.Rengörunderklipparkåpan.
17
SekretessmeddelandeförEES/Storbritannien
Torosbrukavdinapersonuppgifter
TheToroCompany(”T oro”)respekterardinsekretess.Isambandmedattduköpervåraprodukterkanvisamlainvissapersonuppgifteromdig,antingen direktfråndigellerviadinlokalaT oro-återförsäljare.T oroanvänderdessauppgiftertillattutförasinaavtalsenligaskyldigheter(t.ex.registreradingaranti, behandladinagarantianspråkellerkontaktadigihändelseavattenproduktmåsteåterkallas)ochföratttillfredsställalegitimaaffärsändamål(t.ex.mäta kundnöjdhet,förbättravåraprodukterellertillhandahållaproduktinformationsomkanvaraavintressefördig).Torokanvidarebefordrauppgifterna tillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Vikanävenvidarebefordrapersonuppgifteri defallsomlagenkräverdetellerisambandmedförsäljning,köpellerfusionavettföretag.Visäljerintedinapersonuppgifterimarknadsföringssyfte tillnågotannatföretag.
Kvarhållandeavpersonuppgifter
Torokvarhållerdinapersonuppgiftersålängedeärrelevantaförovannämndasyftenochienlighetmedgällandelagstiftning.Kontaktalegal@toro.com förytterligareinformationomtillämpligaperioderförkvarhållande.
Torossäkerhetsengagemang
DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanhamindrestriktadataskyddslagaränlandetdärduär bofast.Idefallsomviöverföruppgifterfrånlandetdärduärbosattvidtarvilagstadgadeåtgärderföratttillförsäkraattdinauppgifterskyddasoch behandlaskondentiellt.
Åtkomstochkorrigering
Dukanägarättattkorrigeraellergranskadinapersonuppgiftersamtnekaellerbegränsabehandlingenavdinadata.Omduönskargöradettaskadu kontaktaossviae-postpålegal@toro.com.OmduharfrågorrörandedetsättpåvilketT oroharhanteratdinauppgifter,uppmanarvidigattdiskuteradet direktmedoss.ObserveraattpersonersomärbosattaiEuropaharrättattlämnainklagomåltillavseddmyndighetfördataskydd.
374-0282RevC
DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation

Vadärdethärförvarning?

Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskador–www.p65Warnings.ca.gov.

VadärProp65?

Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringavdessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikaliermenkrävervarningarpåallaprodukterochförpackningarsamt alldokumentationöverdessaprodukter.DessutombetyderenProp65-varninginteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandarder eller-krav .KaliforniensmyndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäker ellerosäker”.Mångaavdessakemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Förmerinformation,vänddigtill
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratpåvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.

Gällerdennalagöverallt?

Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemen intebegränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochpåettstortantalolikaprodukter.Dessutomerbjudervissaonline-och postorderföretagProp65-varningarpåsinahemsidorellerisinakataloger.
.

Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränser?

Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varningvid nivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.TillexempelärProp65-standardenförvarningarförbly0,5μg/dag,vilketärbetydligt lägreändenfederalaochinternationellastandarden.
Varförnnsintevarningenpåallaliknandeprodukter?
ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikning,kanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
FöretagkanväljaattinteatterbjudavarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningarbehöverintedetbetydaattproduktenärfrifrånliknandenivåeravdelistadekemikalierna.

VarförinkluderarTorodennavarning?

Toroharvaltattförsekonsumentermedsåmycketinformationsommöjligtsåattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerT oroivissafallvarningarbaseratpåvetskapenom förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattexponeringsriskenfrånT orosprodukterkananses varaförsumbar,ellermedgodmarginalinomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltatttillhandahållaProp65-varningarna.Omviintetillhandahåller dessavarningarkanT oroåtalasavdenkaliforniskastaten,elleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA
Torosheltäckandegaranti
Begränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheT oro garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdin Toro-produkt(”produkten”)ärfrifrånmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller 1500körtimmar*,beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantin gällerförallaprodukterförutomluftare(ochfördemnnsdetseparata garantiförklaringar).Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommer viattrepareraproduktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnos, arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälladetdatum dåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet. *Produktsomärutrustadmedentimmätare.
®
CompanyochdessdotterbolagT oroWarrantyCompany
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfel somomfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaen produktdistributörellerenauktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågra frågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kan dukontaktaosspå:
CommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196 E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradeunderhålloch justeringarsomkrävsienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.Om duinteutförnödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkandetta ledatillattetteventuelltgarantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorinte påmaterial-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränT oro-originaldelar
användselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersom intehartillverkatsavT oromonterasochanvänds.Ivissafallerbjuder tillverkarenenseparatgarantiförsådanaprodukter.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.Garantianspråk kankommaattunderkännasomT oro-produkteninteunderhållsi enlighetmedanvisningarnaistycketRekommenderatunderhålli bruksanvisningen.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
Slitdelarsomförbrukasgenomanvändning,förutomomdessavisar
sigvaradefekta.Exempelpåslitdelarsomförbrukasellerslitsutvid normalanvändningavproduktenomfattar,menärintebegränsat till,bromsklossar,bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar, underknivar,luftarpinnar,svänghjul,däck,lter,remmarsamtvissa sprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,men
ärintebegränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar ,
användningavkylvätskor,smörjmedel,tillsatser,konstgödningsmedel, vattenellerkemikalierm.m.somejhargodkänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsätentill
följdavslitageellernötning,slitagepåmåladeytor,reporpådekaler ochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhåll omfattasendastavgarantinunderperiodenframtilldenplanerade tidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighetmeddenhär garantinomfattasavgarantinunderheladenåterståendeproduktgarantin ochtillfallerToro.Torofattardetslutligabeslutetomhuruvidaenbentlig delellerenhetskareparerasellerbytasut.T oroharrättattanvända omarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Anmärkningomgarantinfördjupurladdningsbatterier:
Djupurladdningsbatterierharentotallivslängdpåettvisstantal kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortas genomolikadrift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedatt batteriernaiproduktenanvänds,förkortasanvändningstidenmellan laddningsintervallengradvistilldessattbatteriernaärheltförbrukade.Det ärägarentillproduktensomansvararförattersättabatteriersomförbrukas genomnormalanvändning.Batteriernamåstekanskebytasutunder garantiperioden,ochdetskerdåpåägarensbekostnad.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannatatt njusteramotorn,smörja,rengöra,polera,bytalterochkylvätskasamt attutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefårägaren självbekosta.
Allmännavillkor
ReparationutfördavenauktoriseradToro-distributörellerT oro-återförsäljare ärdenendakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheT oroCompanyellerT oroWarrantyCompanyäransvariga förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti. Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvändaproduktenmedan reparationersomomfattasavgarantinutförs.Detnnsingenannan uttryckliggaranti,medundantagfördenemissionsgarantisomnämns nedan,omdenärtillämplig.
Allaindirektagarantierifrågaomsäljbarhetochlämplighetförettvisst syfteärbegränsadetilldennauttryckligagarantisvaraktighet.Ivissastater ärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador,eller tidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligt attovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
AndraländeränUSAochKanada
KundenskakontaktasinT oro-distributör(återförsäljare)förattfågarantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledning ärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfågarantiupplysningarkontaktarduToro-importören.Omalltannatmisslyckaskandu kontaktaosspåToroWarrantyCompany.
374-0277RevA
Loading...