
MáquinaHoverPro
Nºdemodelo02615—Nºdeserie403230000ysuperiores
Introducción
Estámáquinasehadiseñadoparaquelausen
operarioscomercialescontratadosyusuarios
domésticosparaelmantenimientodelcéspeden
pendientes,ondulacionespronunciadas,áreascerca
delaguaoenelbordedebúnkers.Elusodeeste
productoparaotrospropósitosquelosprevistos
podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel
responsabledeoperarelproductodeformacorrecta
ysegura.
FormNo.3425-147RevA
®
400
Manualdeloperador
Visitewww.T oro.comparaobtenermásinformación,
incluidosconsejosdeseguridad,materialesde
formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda
paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClientedeT oro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicaciónenelproductodelosnúmerosdemodeloy
deserie.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
g017415
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
©2018—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww .T oro.com.
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas
aplicables;sideseamásdetalles,consultela
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenelReinoUnido
Reservadostodoslosderechos
*3425-147*A

DeclaracióndeConformidad(Declarationof
Conformity–DOC)decadaproducto.
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
Enloscasosenqueseindicalapotenciaencvdel
motor,lapotenciabrutadelmotorfuecalculadaenel
laboratorioporelfabricantedelmotor,conarregloalo
estipuladoenSAEJ1349.Debidoaqueelmotorestá
conguradoparacumplirlosrequisitosdeseguridad,
emisionesyfuncionamiento,lapotenciarealenesta
clasedemáquinaserásignicativamentemenor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Duranteelfuncionamiento....................................11
Seguridadduranteeluso...................................11
Cómoarrancarelmotor.....................................11
Ajustedelaposicióndelmanillar......................13
Paradadelmotor..............................................13
Consejosdeoperación....................................14
Despuésdelfuncionamiento...............................14
Seguridaddespuésdeluso..............................14
Mantenimiento........................................................15
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................15
Seguridadenelmantenimiento........................15
Preparaciónparaelmantenimiento..................16
Mantenimientodelltrodeaire.........................16
Cómocambiarelaceitedelmotor.....................17
Mantenimientodelabujía.................................17
Sustitucióndelhilodecorte..............................18
Limpiezadelamáquina....................................18
Almacenamiento.....................................................19
Seguridadengeneral.......................................19
Preparacióndelamáquinaparael
almacenamiento...........................................19
Solucióndeproblemas...........................................20
Contenido
Introducción..............................................................1
Seguridad.................................................................3
Seguridadengeneral.........................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................6
1Montajedelmanillar.........................................6
2Llenadodelcárterdeaceite.............................7
Elproducto...............................................................8
Especicaciones................................................8
Aperos/accesorios..............................................8
Operación.................................................................9
Antesdelfuncionamiento......................................9
Seguridadantesdeluso.....................................9
Llenadodeldepósitodecombustible..................9
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................10
Ajustedelaalturadecorte................................10
2

Seguridad
Lasecciónsiguientesobreseguridadseha
adaptadodelasnormasANSIB71.4–2017yEN
14910:2007+A1:2009.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdecausarlesionesenmanos
ypiesydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
•Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
•Nopongalasmanosolospiescercadelos
componentesmóvilesdelamáquina.
•Noutilicelamáquinasinoestáncolocadosysino
funcionancorrectamentetodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad.
•Mantengaaotraspersonas,especialmentea
losniños,alejadasdeláreadeoperación.No
permitaqueestevehículoseautilizadoporniños.
Sólopermitaquemanejenlamáquinapersonas
responsables,formadas,familiarizadasconlas
instruccionesyfísicamentecapacesdeutilizarla
máquina.
•Parelamáquina,apagueelmotoryespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes
derealizartareasdemantenimiento,repostaro
eliminarobstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,sigaestasinstruccionesdeseguridady
presteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
3

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesseencuentranfácilmentevisiblesysesitúan
cercadeáreasdeposiblespeligros.Sustituyalaspegatinasdeterioradasoquefalten.
130-8322
decal130-8322
1.Utiliceúnicamente
combustiblequecontenga
un10%omenosde
alcoholporvolumen.
2.Leaelmanualdel
operadorparaobtener
másinformaciónsobreel
combustible.
3.Noutilicecombustibleque
contengamásdel10%de
alcoholporvolumen.
decal11 1-9826
111–9826
1.Peligrode
corte/desmembramiento
demanoopie;unidad
decorte–mantenga
lasmanosylospies
alejadosdelaspiezasen
movimiento.
2.Leaelmanualdel
operador.
decal11 1-5392
111-5392
1.Advertencia–Recibaformaciónsobreelproducto;leael
manualdeloperador.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanosopies,hilode
nylon;desconecteelcabledelabujíaantesdetrabajarenla
máquina;nomontenuncapiezasdecortemetálicas.
3.Advertencia—lleveprotecciónauditivayocular.
4.Peligrodeobjetosarrojados;mantengaaotraspersonasa
unadistanciamínimade15mdelamáquina.
5.Advertencia—notoquelassuperciescalientes;mantenga
colocadostodoslosprotectores;noseacerquealaspiezas
enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
4

1.Parada(apagado)delmotor
decal94-8072
94-8072
g017410
H295159
decal133-8062
133-8062
5

Montaje
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
1
Montajedelmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Desliceelmanillarinferiorenelbastidor(Figura
3).
Figura3
g017373
Figura4
1.Manillarsuperior4.Abrazadera
2.Pomo
3.Arandela
g017374
5.Manillarinferior
1.Placadeajuste4.Pasadorderetención
2.Chaveta
3.Perno
2.Sujetecadaladoconunpasadorderetencióny
unachaveta(Figura3).
3.Sujetelaplacadeajustealladoderechodel
manillarinferiorconunpernoM6,unatuerca
M6y2arandelas(Figura3).
4.Sujetelaplacadeajustealbastidorconun
pasadorderetenciónyunpasadordehorquilla
(Figura3).
5.Conecteelmanillarsuperioralmanillarinferior
sujetandocadaladoconunpernoenU,una
arandelaM6yunpomo(Figura4).
5.Arandela
6.Contratuerca
6

2
Llenadodelcárterdeaceite
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Sucortacéspedsesuministrasin
aceiteenelmotor.Antesdearrancarelmotor,
lleneelmotordeaceite.
Especicacionesdelaceitedelmotor
Capacidaddeaceitedel
motor
Viscosidaddelaceite
ClasicaciónAPISJosuperior
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojytirandodel
mismo(Figura5).
0.59l(20onzasuidas)
AceitemineralmultigradoSAE
10W-30
g017532
Figura6
4.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente
enelmotor.
5.Limpielavarillaconunpañolimpio.
6.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode
aceite,peronolaenrosque;luegoretirela
varilla.
7.Observeenlavarillaelniveldeaceite(Figura5).
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo,viertaconcuidadouna
pequeñacantidaddeaceiteeneltubode
llenado,espere3minutos,yrepitalospasos
5a7hastaqueelaceitelleguealnivel
correctoenlavarilla.
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadoalto,dreneelexcesodeaceite
hastaqueelaceitedelavarillaestéenel
nivelcorrecto;consulteCómocambiarel
aceitedelmotor(página17).
Figura5
1.Lleno3.Baja
2.Alta
3.Concuidado,viertatrescuartaspartes
aproximadamentedelacapacidadtotalde
aceitedelmotoreneltubodellenado(Figura6).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted
arrancaelmotor,puededañarelmotor.
8.Instalelavarillayapriételarmementesinusar
g017530
herramientas.
Importante:Cambieelaceitedelmotor
despuésdelasprimeras5horasde
operación,ydespuéscadaaño.Consulte
Cómocambiarelaceitedelmotor(página
17).
7

Elproducto
Especicaciones
ModeloAnchuradecorteAnchuradel
producto
0261540cm50cm
Aperos/accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporT oroquesepuedenutilizarcon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado
Toro,ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
g017382
Figura7
1.Manillar4.Pomodesujecióndel
2.Controldepresenciadel
operador
3.Cajadeinterruptores
Figura8
1.Bujía
2.Protectordeltubode
escape
3.Tubodeescape9.Palancadelestárter
4.Varilla10.Limpiadordeaire
5.Protector
6.Cuerdadelarranquede
retroceso
manillar
5.Placadeajuste
7.Oriciodeventilacióndel
tapóndecombustible
8.Tapóndecombustible
11.Carburador
g017377
8