Toro 02615 Operator's Manual [ru]

МашинаHoverPro
Номермодели02615—Заводскойномер403230000идо
Введение
Даннаямашинапредназначенадляиспользования работающимипонаймуоператорамив коммерческихцеляхивладельцамижилыхдомов дляуходазатравянымпокровомнасклонах, неровныхучастках,вограниченномпространстве, взонахрядомсводоемамииликромками неровностей.Использованиеэтогоизделиянепо прямомуназначениюможетбытьопаснымдля пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Внимательноизучитеданноеруководство, чтобызнатькакправильноиспользоватьи обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения итравмированияперсонала.Вынесете ответственностьзаправильноеибезопасное использованиемашины.
Посетитеwww.T oro.com,чтобыполучить дополнительнуюинформацию,включая рекомендациипотехникебезопасности,учебные материалы,информациюопринадлежностях, атакжепомощьвпоискахдилераиличтобы зарегистрироватьизделие.
®
400
Рисунок1
1.Табличкасназваниеммоделиисерийнымномером
Номермодели
FormNo.3425-157RevA
Руководствооператора
g017415
Длявыполнениятехническогообслуживания, приобретенияоригинальныхзапчастейT oro илиполучениядополнительнойинформации обращайтесьвсервисныйцентрофициального дилераиливотделтехническогообслуживания компанииT oro.Незабудь теприэтомуказать модельисерийныйномеризделия.Рисунок1 указываетместонамашине,гдепредставленаее модельисерийныйномер.Запишитеномерав предусмотренномдляэтогоместе.
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены потенциальныеопасностиирекомендациипо ихпредотвращению,обозначенныесимволом (Рисунок2),которыйпредупреждаетобопасности серьезноготравмированияилигибеливслучае несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер безопасности.
g000502
Рисунок2
Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве используютсядваслова.Внимание— привлекаетвниманиекспециальнойинформации, относящейсякмеханическойчастимашины,и Примечание—выделяетобщуюинформацию, требующуюспециальноговнимания.
©2018—TheToro®Company 8111L yndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Регистрациявwww.T oro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
НапечатановВеликобритании
Всеправазащищены
*3425-157*A
Данноеизделиесоответствуетвсемевропейским директивам;подробныесведениясодержатсяв документе«Декларациясоответствия»накаждое отдельноеизделие.
Раздел4442или4443Калифорнийскогосвода законовпообщественнымресурсамзапрещает использоватьилиэксплуатироватьназемлях, покрытыхлесом,кустарникомилитравой, двигательбезисправногоискрогасительного устройства,описанноговразделе4442и поддерживаемоговнадлежащемрабочем состоянии;илидвигательдолженбытьизготовлен, оборудованипроходитьобслуживаниесучетом противопожарнойбезопасности.
Умоделейсуказанноймощностью(вл.с.)полная мощностьбылаустановленанаосновании лабораторныхиспытаний,проведенных изготовителемдвигателявсоответствиис SAEJ1349.Всвязисизменениемконфигурации двигателясцельюобеспеченияегосоответствия требованиямвотношениибезопасности, выхлопныхгазовиэксплуатации,фактическая мощностьдвигателямашиныэтогоклассабудет значительнониже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
этогоизделиясодержатхимические
вещества,которыевызываютрак,
врождённыепороки,ипредставляют
опасностьдлярепродуктивной
функции.
Лица,использующиеданное
вещество,должныиметьввиду, что,согласноинформации,имеющейся враспоряжениикомпетентныхорганов
штатаКалифорния,оносодержит
химическоесоединение(соединения),
отнесенныеккатегорииканцерогенных,
способныхвызватьврождённые
порокииоказывающихвредное
воздействиенарепродуктивную
системучеловека.
Общиеправилатехникибезопасности............3
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................4
Сборка.....................................................................5
1Сборкарукоятки.............................................5
2Заправкадвигателямаслом..........................6
Знакомствосизделием...........................................7
Техническиехарактеристики...........................8
Навесныеорудияиприспособления...............8
Эксплуатация..........................................................8
Доэксплуатации..................................................8
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе........................8
Заправкатопливногобака................................9
Проверкауровнямаславдвигателе................9
Регулировкавысотыскашивания..................10
Впроцессеэксплуатации..................................10
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................10
Запускдвигателя..............................................11
Регулировкаположениярукоятки..................13
Остановдвигателя..........................................13
Советыпоэксплуатации................................14
Послеэксплуатации..........................................14
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................14
Техническоеобслуживание..................................16
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................16
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................16
Подготовкакоперациямтехнического
обслуживания..............................................16
Техническоеобслуживаниевоздушного
фильтра.......................................................17
Заменамаславдвигателе.............................17
Обслуживаниесвечизажигания....................18
Заменарежущейлески..................................19
Очисткамашины.............................................19
Хранение...............................................................20
Общиеправилатехникибезопасно-
сти................................................................20
Подготовкагазонокосилкик
хранению.....................................................20
Поискиустранениенеисправностей...................21
Содержание
Введение.................................................................1
Техникабезопасности.............................................3
2
Техника безопасности
Следующийразделпотехникебезопасности составленнаосновестандартовB71.4-2017 Американскогонациональногоинститута стандартов(ANSI)иEN14910:2007+A1:2009.
Общиеправилатехники безопасности
Приэксплуатацииданноймашинысуществует опасностьтравмированиярукиног ,атакже опасностьвыбросапостороннихпредметов.Во избежаниетяжелыхтравмвсегдасоблюдайтевсе правилатехникибезопасности.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства оператора.
Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашинупри
отсутствиикаких-либоогражденийилидругих защитныхустройствилиналичииповреждений указанногооборудования.
Недопускайтепостороннихлицидетейв
рабочуюзону.Запрещаетсядопускатьдетей куправлениюмашиной.Кэксплуатации данноймашиныразрешаетсядопускатьтолько ответственных,обученныхлиц,знающих инструкцииифизическиспособныхуправлять машиной.
Передтехническимобслуживанием,заправкой
топливомилиочисткоймашиныостановите машину,заглушитедвигательидождитесь остановкивсехдвижущихсячастей.
Нарушениеправилэксплуатацииилитехнического обслуживаниямашиныможетпривестик травме.Длятогочтобыуменьшитьвероятность травмирования,соблюдайтеправилатехники безопасностиивсегдаобращайтевнимание напредупреждающиеобопасностисимволы
,которыеимеютследующеезначение: «Внимание!»,«Осторожно!»или«Опасно!»– указанияпообеспечениюбезопасностиперсонала. Несоблюдениеданныхинструкцийможетстать причинойтравмыилигибели.
3
Наклейкисправиламитехникибезопасностии инструкциями
Наклейкисуказаниямииинструкциямипотехникебезопасностихорошовидны ирасполагаютсярядомсместами,являющимисяпотенциальнымиисточниками опасности.Заменяйтелюбыеповрежденныеилиотсутствующиенаклейки.
decal130-8322
130-8322
1.Используйтетолько топливо,содержащее неболее10%этилового спиртапообъему.
2.Прочтите дополнительную информациюо топливевРуководстве
оператора.
3.Запрещается использоватьтопливос содержаниемэтилового спиртаболее10%по объему .
decal11 1-9826
111–9826
1.Опасность порезов/травматической ампутациирукилиног режущимблоком– держитерукииногина достаточномрасстоянии отдвижущихсячастей.
2.Прочитайте
Руководство оператора.
decal11 1-5392
111-5392
1.Предупреждение:пройдитеобучениепоэксплуатации данногоизделия,прочтитеРуководствооператора.
2.Опасностьпорезов/травматическойампутациируки ногнейлоновойлеской–отсоединитепроводотсвечи зажигания,преждечемработатьсмашиной;запрещается устанавливатьметаллическиережущиечасти.
3.Осторожно!Используйтесредствазащитыорганов зренияислуха.
4.Опасностьвыбросапредметов–следитезатем,чтобы посторонниелицанаходилисьнарасстояниинеменее 15мотмашины.
5.Предупреждение:некасайтесьгорячихповерхностей; следитезатем,чтобызащитныеограждениябылина своихместах;держитесьподальшеотдвижущихся частей;защитныеограждениядолжныбытьустановлены насвоихместах.
4
Сборка
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашины,еслисмотретьсостороны оператора.
1
decal94-8072
94-8072
g017410
H295159

Сборкарукоятки

Деталинетребуются
Процедура
1.Вставьтенижнююрукояткувраму(Рисунок
3).
1.Остановдвигателя(выключение)
decal133-8062
133-8062
g017374
Рисунок3
1.Ножнойупор
2.Шплинт
3.Болт6.Контргайка
2.Закрепитекаждуюсторонуприпомощи стопорногоштифтаишплинта(Рисунок3).
4.Стопорныйштифт
5.Шайба
3.Закрепитеножнойупорсправойстороны нижнейрукояткиспомощьюгайкиM6,болта M6идвухшайб(Рисунок3).
4.Присоединитеножнойупоркрамеспомощью стопорногоштифтаишпильки(Рисунок3).
5.Соединитеверхнююрукояткуснижней рукояткой,закрепивскаждойстороныс
5
помощьюU-образногоболта,шайбыM6и маховичка(Рисунок4).
g017530
Рисунок5
1.Полный3.Низкий
2.Высокий
Рисунок4
1.Верхняярукоятка
2.Маховичок5.Нижняярукоятка
3.Шайба
4.U-образныйболт
2

Заправкадвигателя маслом

Деталинетребуются
Процедура
Внимание:Припоставкесзаводадвигатель
машинынезаправленмаслом.Передпуском двигателязаправьтеегомаслом.
Характеристикимоторногомасла
Объеммоторногомасла
ВязкостьмаслаУниверсальное
Эксплуатационная характеристикапо классификацииAPI
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
0,59л
минеральноемаслоSAE 10W-30
SJиливыше.
g017373
3.Осторожнозаполнитемасломкартер двигателяпримернона¾объемачерез маслозаливнуюгорловину(Рисунок6).
g017532
Рисунок6
4.Подождите3минуты,покауровеньмаслане установитсявдвигателе.
5.Протритемасломерныйщупчистойтканью.
6.Вставьтещупвмаслозаливнуюгорловину ,но незаворачивайтеего,затемвыньтещуп.
7.Определитеуровеньмаслапоотметкамна щупе(Рисунок5).
Еслиуровеньмасланащупеслишком
низкий,осторожнозалейтенебольшое количествомаславмаслозаливную горловину ,подождите3минутыи повторитедействия,указанныевпунктах
57,чтобымаслодостиглотребуемого
уровнянащупе.
2.Извлекитемасломерныйщуп,повернув крышкупротивчасовойстрелкиивытянув его(Рисунок5).
Еслиуровеньмасланащупеслишком
высокий,слейтеизлишекмасла,пока небудетдостигнутправильныйуровень
6
пощупу;см.Заменамаславдвигателе
(страница17).
Знакомствос
Внимание:Слишкомнизкийиливысокий
уровеньмаславкартереможетпривестик повреждениюдвигателявовремязапуска.
8.Установитемасломерныйщупнаместои плотнозатянитеегоотруки.
Внимание:Заменитемасловдвигателе
послепервых5-ичасовработы,азатем
меняйтемаслоразвгод.См.Замена
маславдвигателе(страница17)
изделием
g017382
Рисунок7
1.Рукоятка4.Ручкафиксациирукоятки
2.Штангаконтроля присутствияоператора
3.Распределительная коробка
5.Ножнойупор
7
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Правилатехники безопасностипри
Рисунок8
1.Свечазажигания
2.Ограждениевыхлопа8.Крышкатопливногобака
3.Выхлоп9.Рычагдроссельной
4.Масломерныйщуп10.Воздухоочиститель
5.Ограждениедлязащиты пальцев
6.Рукояткаручного стартера
7.Ручкавентиляции крышкитопливного бака
заслонки
11.Карбюратор
Техническиехарактери­стики
МодельШирина
скашивания
0261540см50см
Ширинаизделия
g017377
подготовкемашинык работе
Общиеправилатехники безопасности
Преждечемприступатькрегулировке,
техническомуобслуживанию,очистке илиразмещениюнахранениемашины, обязательновыключитемашину ,дождитесь остановкивсехдвижущихсячастейидайте машинеостыть.
Ознакомьтесьсправиламиэксплуатации
оборудования,органамиуправленияи предупреждающимизнаками.
Убедитесь,чтовсеогражденияизащитные
устройстванаходятсянасвоихместахи правильноработают.
Обязательнопроизведитеосмотрмашинына
отсутствиеизносаилиповрежденияболта, лескиидискарежущегоблока.

Навесныеорудияи приспособления

Дляулучшенияирасширениявозможностей машиныможноиспользоватьрядутвержденных компаниейT oroнавесныхорудийи вспомогательныхприспособлений.Обратитесь всервисныйцентрофициальногодилера илидистрибьютораилипосетитесайт www.T oro.com,накоторомприведенсписок всехутвержденныхнавесныхорудийи вспомогательныхприспособлений.
Дляподдержанияоптимальныхрабочих характеристикмашиныирегулярногопрохождения сертификациибезопасностивсегдаприобретайте толькооригинальныезапасныечастии приспособлениякомпанииT oro.Использование запасныхчастейиприспособлений,изготовленных другимипроизводителями,можетбытьопасными привестиканнулированиюгарантиинаизделие.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы, которыемогутмешатьприработемашиныили которыемогутбытьотброшенымашиной.
Прирегулировкевысотыскашиванияможно
коснутьсядвижущегосядиска,чтоможетстать причинойсерьезнойтравмы.
Техникабезопасностипри обращениистопливом
Топливоявляетсялегковоспламеняющейсяи
крайневзрывоопаснойжидкостью.Возгорание иливзрывтопливамогутвызватьожогии повреждениеимущества.
–Чтобыпредотвратитьвоспламенение
топливаразрядомстатического электричества,передзаправкой устанавливайтеемкостьстопливом
8
и(или)машинунепосредственноназемлю, аненатранспортноесредствоилидругой объект .
–Заправкутопливногобакапроизводите
внепомещения,наоткрытомместе,после полногоостываниядвигателя.Вытритевсе разлитоетопливо.
–Некуритепризаправкеинезаправляйте
машинувблизиисточниковогняили искрения.
–Неснимайтекрышкутопливногобакаине
доливайтетопливовбакприработающем илигорячемдвигателе.
–Вслучаепроливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель.Недопускайте созданияисточникавозгорания,покапары топливанеиспарятся.
–Хранитетопливовштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
Проглатываниетопливавызываеттяжелые
отравления,втомчислесосмертельным исходом.Продолжительноевоздействиепаров топливаможетпривестиктяжелойтравмеили заболеванию.
–Старайтесьневдыхатьпарытоплива.
–Неприближайтелицоирукикпатрубкуи
отверстиютопливногобака.
–Недопускайтепопаданиятопливавглаза
инакожу.
Заправляйтетопливныйбакчистымстандартным бензином,несодержащимтетраэтилсвинца, используязаправочнуюстанциюзаслуживающего доверияпоставщикагорючего(Рисунок9).
Внимание:Дляулучшениязапускадобавьте
стабилизирующую/кондиционирующую присадкувсвежеетопливо,следуяуказаниям изготовителястабилизирующейприсадки.
См.дополнительнуюинформациювруководстве владельцадвигателядлявашеймашины.
g017531
Рисунок9
1.Крышкатопливногобака
Проверкауровнямаслав

Заправкатопливногобака

Длянаилучшихрезультатовиспользуйтетолько
чистый,свежий,неэтилированныйбензинс октановымчислом87иливыше(методоценки (R+M)/2).
Приемлемымисчитаютсякислородосодержа-
щиевидытоплива,всоставкоторыхвходитдо 10%спиртаили15%метил-трет-бутилового эфира(MTBE)пообъему.
Неиспользуйтесмесиэтаноласбензином
(такиекакE15илиE85)ссодержаниемболее 10%этанолапообъему.Этоможетпривестик нарушениямэксплуатационныххарактеристик и/илиповреждениямдвигателя,которыене будутпокрыватьсягарантией.
Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
Запрещаетсяхранитьтопливовтопливных
бакахиликонтейнерахнапротяжениивсей зимыбездобавлениястабилизирующей присадки.
Недобавляйтемасловбензин.
двигателе
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
2.Извлекитемасломерныйщуп,повернув крышкупротивчасовойстрелкиивытянув его(Рисунок10).
g017530
Рисунок10
1.Полный3.Низкий
2.Высокий
9
Loading...
+ 19 hidden pages