
StrojHoverPro
Číslomodelu02615—Výrobníčíslo403230000avyšší
®
400
FormNo.3425-144RevA
Návodkobsluze
Úvod
Tentostrojbymělbýtpoužívánnajímanými
komerčnímipracovníkyamajitelisoukromých
pozemkůproúdržbutrávníkůnasvazích,zvlněném
terénu,vmístechpoblížvodníchtokůnebona
okrajíchbunkrů.Používánítohotovýrobkuprojiné
účely,nežkekterýmjeurčen,můžebýtnebezpečné
uživateliaokolostojícím.
Přečtětesipečlivěnásledujícíinformace,abyste
věděli,jakmátesprávněpoužívatapečovato
svůjvýrobekajaksevyhnoutzraněníapoškození
výrobku.Zasprávnýabezpečnýprovozvýrobkunese
odpovědnostmajitel.
Víceinformacínaleznetenastráncewww.T oro.com
včetněbezpečnostníchpokynů,podkladůproškolení
ainformacíopříslušenství.Můžetezdetakévyhledat
prodejcevýrobkůnebozaregistrovatsvůjvýrobek.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnídílyToro
nebodoplňujícíinformace,obraťtesenaautorizované
servisnístřediskonebozákaznickýservisT oroa
uveďtemodelavýrobníčíslosvéhovýrobku.Obrázek
1znázorňujeumístěnítypovéhoasériovéhočíslana
výrobku.Vepištesériovéčíslodopříslušnéhopole.
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaidentikujepotenciálnírizikaa
obsahujebezpečnostnísděleníoznačenávarovným
bezpečnostnímsymbolem(Obrázek2)signalizujícím
riziko,kterémůžezpůsobitvážnýúraznebousmrcení,
nebudete-lidodržovatdoporučenáopatření.
g000502
Obrázek2
Varovnýbezpečnostnísymbol
Vtétopříručcejsouprozdůrazněníinformací
používánadvěslova.Důležitéupozorňujena
speciálnítechnickéinformaceaPoznámka
zdůrazňujeobecnéinformace,kteréstojízazvláštní
pozornost.
Tentovýrobeksplňujevšechnyrelevantnísměrnice
Evropskéunie.Podrobnéinformacenaleznetev
Prohlášeníoshoděktomutovýrobku.
1.Štítekstypovýmasériovýmčíslem
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Obrázek1
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.T oro.com.
Použitíneboprovozmotoruvzalesněných,
křovinatýchnebotravnatýchmístechbezřádně
funkčníhoaudržovanéholapačejisker(jakjeuvedeno
včásti4442)nebomotoru,kterýnenívhodným
způsobemzkonstruován,vybavenaudržován
kzajištěníprevencevznikupožáru,jeporušením
VeřejnéhopořádkuprostátKaliforniičíslo4442nebo
4443.
Umodelů,kdejeuvedenvýkonmotoru,bylcelkový
výkonlaboratorněstanovenvýrobcemmotoru
vsouladusnormamiSAEJ1349.Vsouladus
bezpečnostními,emisnímiaprovoznímipožadavky
bylefektivnívýkonmotoruustrojetétotřídynastaven
navýrazněnižšíhodnotu.
g017415
Překladoriginálu(CS)
VytištěnoveVelkéBritánii
Všechnaprávavyhrazena
*3425-144*A

DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Bezpečnost
CALIFORNIA
Důležitéupozornění,poučka65
Výfukovéplynytohotovýrobkuobsahují
chemikálie,kterépodleznalostístátu
Kaliforniemohouzpůsobitrakovinu,
vrozenévadyajinápoškozeníspojená
sreprodukčnímsystémem.
Používánítohotovýrobkumůžezpůsobit
vystaveníúčinkůmchemikálií,kteréjsou
státuKalifornieznámyjakokarcinogenní,
mutagenníneboreprotoxické.
Obsah
Úvod.........................................................................1
Bezpečnost...............................................................2
Obecnébezpečnostníinformace........................2
Bezpečnostníainstrukčníštítky.........................3
Nastavení.................................................................5
1Sestavenírukojeti............................................5
2Doplněníolejedomotoru.................................5
Součástistroje..........................................................7
Technickéúdaje.................................................7
Přídavnázařízení/příslušenství.........................7
Obsluha....................................................................8
Předprovozem......................................................8
Bezpečnostníkrokypředpoužitím......................8
Doplňovánípalivadonádrže..............................8
Kontrolahladinymotorovéhooleje......................9
Nastavenívýškysekání......................................9
Běhemprovozu...................................................10
Bezpečnostníkrokyběhempoužití...................10
Spuštěnímotoru...............................................10
Nastavenípolohydržadla.................................12
Vypnutímotoru.................................................12
Provoznítipy....................................................13
Poprovozu..........................................................13
Bezpečnostníkrokypopoužití..........................13
Údržba....................................................................14
Doporučenýharmonogramúdržby......................14
Bezpečnostpřiprováděníúkonůúdržby...........14
Přípravanaúdržbu...........................................14
Údržbavzduchovéholtru................................15
Výměnamotorovéhooleje................................15
Údržbazapalovacísvíčky.................................16
Výměnažacístruny..........................................16
Čištěnístroje....................................................16
Uskladnění..............................................................17
Obecnébezpečnostníinformace......................17
Přípravastrojekuskladnění.............................17
Odstraňovánízávad................................................18
Následujícíčástvěnovanábezpečnostivychází
znormyANSIB71.4-2017aEN14910:2007+A1:2009.
Obecnébezpečnostní
informace
Tentovýrobekmůžezranitruceanohyaodmršťovat
předměty.Dodržujtevždyvšechnybezpečnostní
pokyny,abystezamezilivážnémuúrazu.
•Předspuštěnímmotorusipozorněpřečtětetuto
provoznípříručku,abysteporozumělijejímu
obsahu.
•Nepřibližujteruceaninohydoblízkostirotujících
částístroje.
•Nikdyneprovozujtestroj,pokudnejsouvšechny
jehokrytyvesprávnépolozenebopokudnejsou
řádněfunkčnídalšíbezpečnostníochranná
zařízení.
•Přihlížejícíosobyadětisemusízdržovatmimo
pracovníprostor.Nikdynedovoltedětemstroj
obsluhovat.Strojmohouobsluhovatpouzeosoby,
kteréjsouzodpovědné,ktomuproškolené,
obeznámenéspokynyafyzickyzpůsobilé.
•Předprováděnímúdržby,doplňovánímpalivanebo
uvolňovánímucpanéhomateriáluzastavtestroj,
vypnětemotorapočkejte,dokudsenezastaví
všechnypohyblivésoučásti.
Nesprávnépoužíváníneboúdržbatétosekačky
mohouvéstkezranění.Zdůvodusníženímožného
rizikazraněnídodržujtetytobezpečnostnípokyny
avždyvěnujtepozornostvýstražnémusymbolu
kterýoznačujeupozornění,výstrahunebonebezpečí
–pokynykzajištěníosobníbezpečnosti.Nedodržení
těchtopokynůmůžemítzanásledekzraněníosob
nebojejichusmrcení.
,
2

Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyaštítkyspokynyjsousnadnoviditelnéajsouumístěnyvblízkostimíst
představujícíchpotenciálnínebezpečí.Jakékolipoškozenénebochybějícíštítkynahraďte
novými.
130-8322
decal130-8322
1.Používejtepouzepalivo
sobsahemalkoholu
nižšímnež10%.
2.Víceinformacíopalivu
naleznetevprovozní
příručce.
3.Nepoužívejtepalivo
sobsahemalkoholu
vyššímnež10%.
decal11 1-9826
111–9826
1.Nebezpečí
pořezání/useknutíruky
nebonohyžacíjednotkou
–udržujtekončetiny
vdostatečnévzdálenosti
odpohybujícíchse
součástí.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
decal11 1-5392
111-5392
1.Varování–Proškolteseoproduktu;přečtětesiNávodk
obsluze.
2.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohy ,nylonová
struna;předprováděnímpracínastrojiodpojtekabelod
zapalovacísvíčky;nikdynemontujtekovovéžacíčásti.
3.Upozornění–používejteochranuočíauší.
4.Rizikoodmrštěnípředmětů;okolostojícíosobysemusí
zdržovatvevzdálenostinejméně15modstroje.
5.Varování–Nedotýkejtesehorkýchpovrchů;ponechejte
krytyvjejichmístě;Udržujtesiodstupodpohyblivýchčástí;
ponechejtekrytyvjejichmístě.
3

1.Vypnutímotoru(zastavení)
decal94-8072
94-8072
g017410
H295159
decal133-8062
133-8062
4

Nastavení
Poznámka:Znormálníhomístaobsluhyurčete
pravoualevoustranustroje.
1
Sestavenírukojeti
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
1.Zasuňtespodníčástrukojetidodrážky(Obrázek
3).
Obrázek3
1.Nožníbrzda4.Pojistnýkolík
2.Závlačka5.Podložka
3.Šroub
6.Matice
g017373
Obrázek4
1.Horníčástrukojeti4.Ušroub
2.Ručníkolečko5.Dolníčástrukojeti
3.Podložka
2
Doplněníolejedomotoru
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Důležité:Vašesekačkanenídodávánasolejem
vmotoru.Přednastartovánímmotorudoplňtedo
motoruolej.
g017374
Specikacemotorovéhooleje
Množstvímotorovéhooleje
ViskozitaolejeVícestupňovýminerálníolej
APIklasikaceSJnebovyšší
0,59l
SAE10W-30
2.Oběstranyzabezpečtepojistnýmkolíkem
azávlačkou(Obrázek3).
3.Připevnětenožníbrzdukpravéčástidolní
rukojetišroubemM6,maticíM6advěma
podložkami(Obrázek3).
4.Nožníbrzdupřipevnětekrámupojistným
kolíkemazávlačkou(Obrázek3).
5.Připojtehorníčástrukojetikjejídolníčástitak,
žepostupněoběstranypřipevníteUšroubem,
podložkouM6aručnímkolečkem(Obrázek4).
1.Umístětesekačkunarovnouplochu.
2.Otáčenímuzávěrudolevaajehovytažením
vyjměteměrkuhladinyoleje(Obrázek5).
5

Obrázek5
1.Maximálníhladina3.Nízko
2.Vysoko
3.Prostřednictvímplnicítrubiceopatrněnalijteolej
vmnožstvípřibližně¾objemumotoru(Obrázek
6).
Důležité:Pokudspustítemotorspříliš
nízkounebovysokouhladinoumotorového
oleje,můžetejejpoškodit.
8.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
Důležité:Vyměňtemotorovýolejpoprvních
5hodináchprovozu;následnějejvyměňujte
jednouročně.VizVýměnamotorovéhooleje
(strana15).
g017530
Obrázek6
4.Počkejte3minuty,nežseolejvmotoruusadí.
5.Otřeteměrkuhladinyoleječistýmhadříkem.
6.Zasuňteměrkudoolejovéplnicítrubice,avšak
nezašroubovávejteji.Potéměrkuvytáhněte.
7.Odečtětevýškuhladinyolejenaměrce(Obrázek
5).
•Pokudjehladinaolejenaměrcepříliš
nízká,opatrnědoplnicítrubicedoplňtemalé
množstvíoleje,vyčkejte3minutyaopakujte
kroky5až7,dokudnebudedosaženo
správnéhladinyolejenaměrce.
•Je-lihladinaolejepřílišvysoká,vypusťte
přebytečnýolej,abybylodosaženosprávné
hladiny;vizVýměnamotorovéhooleje
(strana15).
g017532
6

Součástistroje
Technickéúdaje
1.Rukojeť
2.Ovládacíprvekpřítomnosti
obsluhy
3.Rozváděcískříňka
Obrázek7
4.Šroubjistícírukojeť
5.Nožníbrzda
Model
0261540cm50cm
ŠířkažacístopyŠířkaproduktu
Přídavnázařízení/příslušenství
Prostrojjekdispoziciřadapřídavnýchzařízení
apříslušenstvíschválenýchrmouToro,která
vylepšujíarozšiřujímožnostistroje.Seznam
schválenýchpřídavnýchzařízeníapříslušenství
můžetezískatusvéhoautorizovanéhoprodejcenebo
distributoranebonastránkáchwww.Toro.com.
Kzajištěníoptimálnívýkonnostiadodrženípožadavků
nabezpečnoststrojejenutnépoužívatpouze
originálnínáhradnídílyapříslušenstvíodspolečnosti
Toro.Náhradnídílyapříslušenstvíjinýchvýrobců
mohoubýtnebezpečnéajejichpoužitímůžemítza
následekzneplatněnízáruky.
g017382
1.Zapalovacísvíčka
2.Krytvýfuku
3.Výfuk
4.Měrkahladinyoleje
5.Krytprstů
6.Ručnístartovacírukojeť
g017377
Obrázek8
7.Ventilačníknoíkvíčka
palivovénádrže
8.Víčkopalivovénádrže
9.Páčkasytiče
10.Vzduchovýltr
11.Karburátor
7

Obsluha
Poznámka:Levouapravoustranustrojeurčete
znormálníhomístaobsluhy.
Předprovozem
–Pokudrozlijetepalivo,nepokoušejtesespustit
motor.Dokudseneodpařípalivovévýpary,
zabraňtevznikujiskření.
–Palivoskladujteveschválenýchnádobách
aodstraňtejezdosahudětí.
•Požitípalivamůževéstkvážnémuzraněnínebo
úmrtí.Dlouhodobýstyksvýparymůžezpůsobit
vážnéújmynazdravíaonemocnění.
Bezpečnostníkrokypřed
použitím
Obecnébezpečnostníinformace
•Předseřizováním,údržbou,čištěnímnebo
skladovánímstrojvždyvypínejte,počkejte,dokud
senezastavívšechnypohyblivésoučásti,a
nechejtejejvychladnout.
•Dobřeseseznamtesbezpečnýmpoužitím
zařízení,ovládacímiprvkyavýznamem
bezpečnostníchnápisů.
•Přesvědčtese,zdajsouvšechnyochrannékryty
abezpečnostníprvkynasvémmístěazda
správněfungují.
•Vždysepřesvědčte,zdašroub,strunaakotouč
žacíjednotkystrojenejsouopotřebenénebo
poškozené.
•Zkontrolujteprostor,kdebudetestrojpoužívat,
aodstraňtevšechnypředměty,ježmohoubránit
provozustrojeneboježmohoubýtstrojem
vymrštěny.
•Přinastavovánívýškysekánísemůžetedostat
dokontaktuspohyblivýmžacímkotoučem,který
můžezpůsobitvážnéporanění.
–Vyhýbejtesedelšímuvdechovánívýparů.
–Ruceaniobličejnepřibližujtektrysceaotvoru
palivovénádrže.
–Dávejtepozor,abyvámpalivonevniklodoočí
anedostalosedokontaktuspokožkou.
Doplňovánípalivado
nádrže
•Nejlepšíchvýsledkůdosáhnete,kdyžbudete
používatpouzečistý,čerstvýbezolovnatýbenzíns
oktanovýmčíslemkolem87nebovyšším(metoda
stanovení(R+M)/2).
•Přijatelnájsouiokysličenápalivaažs10%
etanolunebo15%MTBE.
•Nepoužívejteetanolovésměsibenzínu,např.
E15neboE85svícenež10%etanolu.Pokud
tytosměsipoužijete,můžetesnížitvýkonmotoru
čijejpoškodit,nacožsenevztahujezáruka.
•Nepoužívejtebenzínobsahujícímetanol.
•Neuchovávejtepalivopřeszimuvpalivovénádrži
nebonádobáchnapalivo,anižbystedonějpřidali
stabilizátorpaliva.
•Nepřidávejtedobenzínuolej.
Bezpečnosttýkajícísepaliva
•Palivojeextrémněhořlavéavysocevýbušné.
Požárnebovýbuchzpůsobenýpalivemmůže
popálitvásijinéosobyazpůsobitškodyna
majetku.
–Abynedošlokevznícenípalivaodstatického
náboje,položtepředtankovánímnádobu
spalivemnebosekačkupřímonazem,nikoli
navozidlonebojinýpředmět.
–Palivodoplňujtedonádrževenkunaotevřeném
prostranstvíapřistudenémmotoru.Rozlité
palivoutřete.
–Nemanipulujtespalivemvblízkostiotevřeného
ohněčijisker,nebokdyžkouříte.
–Nikdyneodstraňujteuzávěrnádržeani
nedoplňujtepalivopřispuštěnémmotorunebo
je-limotorhorký.
Natankujtedonádržečerstvýnormálníbezolovnatý
benzínzeznačkovéčerpacístanice(Obrázek9).
Důležité:Abystepředešliproblémůmpři
startování,dočerstvéhopalivapřidejteurčité
množstvístabilizačníhoaditivapalivapodle
pokynůvýrobcestabilizátorupaliva.
Dodatečnéinformacenaleznetevnávodukobsluze
motoru.
8

1.Víčkopalivovénádrže
Obrázek9
aopakujtekroky3až5,dokudnebude
dosaženosprávnéhladinyolejenaměrce.
•Je-lihladinaolejepřílišvysoká(Obrázek10),
vypusťtepřebytečnýolej,abybylodosaženo
správnéhladiny;vizVýměnamotorového
oleje(strana15).
Důležité:Pokudspustítemotorspříliš
nízkounebovysokouhladinoumotorového
oleje,můžetehopoškodit.
6.Zasuňteměrkupevnědoplnicítrubiceoleje.
Důležité:Vyměňtemotorovýolejpoprvních
g017531
5hodináchprovozu;následnějejvyměňujte
jednouročně.VizVýměnamotorovéhooleje
(strana15).
Nastavenívýškysekání
Kontrolahladiny
motorovéhooleje
1.Umístětesekačkunarovnouplochu.
2.Otáčenímuzávěrudolevaajehovytažením
vyjměteměrkuhladinyoleje(Obrázek10).
Obrázek10
1.Maximálníhladina3.Nízko
2.Vysoko
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinastavovánívýškysekánísemůžete
dostatdokontaktusžacíjednotkou,která
můžezpůsobitvážnýúraz.
•Vypnětemotorapočkejte,dokudse
všechnypohyblivésoučástinezastaví.
•Přimanipulacisžacíjednotkoupoužívejte
rukavice.
VÝSTRAHA
Pokudbylspuštěnýmotor,tlumičvýfuku
budežhavýamůžezpůsobitvážnépopálení.
Nepřibližujtesekežhavémutlumičivýfuku.
Nastavtevýškusekánípodlepotřeby.
g017530
1.PřepnětepřepínačpalivadoVYPNUTÉpolohy.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Strojnaklánějtenastranuvždytak,abybyla
měrkaolejedole.
3.Otřeteměrkuhladinyoleječistýmhadříkem.
4.Zasuňteměrkudoolejovéplnicítrubice,avšak
nezašroubovávejteji.Potéměrkuvytáhněte.
5.Odečtětevýškuhladinyolejenaměrce(Obrázek
10).
•Pokudjehladinaolejenaměrcepřílišnízká
(Obrázek10),opatrnědoplnicítrubiceoleje
doplňtemalémnožstvívícestupňového
minerálníhoolejeSAE10W-30sAPI
klasikacíSJnebovyšší,počkejte3minuty
4.Navléknětesiochrannérukaviceavyjměte
nylonovéžacílanko.
5.Nainstalujtežacístrunudopožadovanévýšky.
9

Obrázek11
1.Vysoko3.Nízko
2.Uprostřed
semusejízdržovatvbezpečnévzdálenostiod
provozníhoprostoruamusejíbýtpodstálým
dohledemzodpovědnédospěléosoby,kterástroj
neobsluhuje.Pokudněkdodotohotoprostoru
vstoupí,strojzastavte.
•Pracujtesestrojemjenzadobréviditelnostiaza
dobréhopočasí.Nepracujtesestrojem,pokud
hrozínebezpečízásahubleskem.
•Buďtevelmiopatrní,blížíte-liseknepřehledným
zatáčkám,křovinám,stromůmnebojiným
objektům,kterévámmohoubránitvevýhledu.
•Dávejtepozornadíry,vyjetékoleje,hrboly,
kamenynebojinéskrytéobjekty.Nanerovném
terénumůžeteztratitrovnováhučistabilnípostoj.
•Pokudsekačkanarazínatvrdýpředmětnebo
začnevibrovat,okamžitěvypnětemotor,počkejte,
g017371
dokudsenezastavívšechnypohyblivésoučásti,
odpojtekoncovkuzapalovacísvíčkyazkontrolujte,
zdastrojnenípoškozený.Předobnovením
provozuproveďtevšechnynezbytnéopravy.
•Pokudbylspuštěnýmotor,budehorkýamůže
způsobitvážnépopálení.Nepřibližujtesek
teplémumotoru.
Běhemprovozu
Bezpečnostníkrokyběhem
použití
Obecnébezpečnostníinformace
•Používejtevhodnéoblečeníapomůcky,včetně
ochrannýchbrýlí,dlouhýchkalhot,pevné
protiskluzovéobuviachráničůsluchu.Svažtesi
dlouhévlasyanenostevolnýoděvčivolněse
pohybujícíšperky.
•Připrácisestrojemvěnujtejehoprovozu
maximálnípozornost.Neprovádějtežádné
činnosti,ježbymohlyvašipozornostodvádět.
Vtakovémpřípaděbymohlodojítkezraněnínebo
poškozenímajetku.
•Strojneobsluhujte,jste-linemocní,unaveninebo
podvlivemalkoholunebodrog.
•Přikontaktusdiskemnebostrunoumůžedojít
kporanění.Předopuštěnímprovoznípozice
vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblivésoučástinezastaví.
•Pouvolněníovládacíhoprvkupřítomnostiobsluhy
bysemotorižacíjednotkamělydo7sekund
zastavit.Pokudsenezastaví,přestaňtesekačku
okamžitěpoužívatakontaktujteautorizované
servisnístředisko.
•Ostatníosobysemusejízdržovatvbezpečné
vzdálenostiodpracovníhoprostoru.Maléděti
•Používejtepouzepříslušenstvíapřídavnázařízení
schválenáspolečnostíT oro.
Spuštěnímotoru
1.Otevřeteventilacipalivovénádržetak,že
alespoňdvakrátnebotřikrátotočíteventilační
knoíkprotisměruhodinovýchručiček.
2.OtočtepalivovýventildoZAPNUTÉpolohy
(Obrázek12).
g017375
Obrázek12
1.Palivovýventil
10

3.Přidržteovládacíprvekpřítomnostiobsluhy
urukojeti(Obrázek13).
Obrázek13
g017334
1.Rukojeť
2.Ovládacíprvekpřítomnosti
obsluhy
4.Položtenohunazákladnusekačkyanahněte
strojsměremksobě(Obrázek14).
Obrázek14
g017329
5.Zatáhnětezadržadloručníhostartéru.
Poznámka:Nedovolte,abyrukojeťručního
startérupřizatahováníudeřiladomotoru.
Opatrnějinechejtezatáhnout,zabránítetak
poškozenístartéru.
Poznámka:Jestližesesekačkanenastartujeani
poněkolikapokusech,obraťtesenaautorizované
servisnístředisko.
11

Nastavenípolohydržadla
Informaceorůznýchpoloháchdržadlanajdetena
Obrázek15.
1.Manipulačnípolohapřiuskladnění/přepravě4.Polohaprouskladnění/přepravu
2.Dolnípracovnípoloha
3.Hornípracovnípoloha
Poznámka:Informaceosprávnémpostupupři
uskladněnínajdetenaUskladnění(strana17).
Vypnutímotoru
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Chcete-livypnoutmotor,uvolněteovládacíprvek
přítomnostiobsluhy(Obrázek16).
Důležité:Pouvolněníovládacíhoprvku
přítomnostiobsluhybysemotorižacístruna
mělydo7sekundzastavit.Pokudseřádně
nezastaví,přestaňtesekačkuokamžitěpoužívata
kontaktujteautorizovanéservisnístředisko.
g025627
Obrázek15
5.Servisnípoloha
g017546
Obrázek16
12

Provoznítipy
Všeobecnádoporučeníksekání
–Sekejtetrávučastěji.
–Postupujtevpřekrývajícíchsepruzíchmísto
plnýchpruhůpřikaždémprůchodu.
Důležité:Jestližestrojpracujenasvahuse
sklonemvětšímnež25stupňů,můževdůsledku
nedostatečnéhomazánídojítkvážnému
poškozenímotoru.Nepracujtesestrojemna
svazíchsesklonemvětšímnež25stupňů.
•Zkontrolujteprostor,kdebudetestrojpoužívat,
aodstraňtevšechnypředměty,ježmohoubýt
strojemvymrštěny.
•Zabraňtekontaktužacíholankastvrdými
předměty.Nikdyzáměrněnepřejíždějtesekačkou
přesžádnýpředmět.
•Pokudsekačkanarazínatvrdýpředmětnebo
začnevibrovat,okamžitěvypnětemotor,odpojte
koncovkuzapalovacísvíčkyazkontrolujte,zda
sekačkanenípoškozená.
•Kdosaženímaximálnívýkonnostinamontujtepřed
začátkemsezónynovéžacístruny.
•Vpřípaděpotřebyvyměňtežacístrunuzanovou
strunuT oro.
•Novážacístrunamusíbýtstejnědlouhájako
původníneopotřebenážacístruna.
Sekánítrávy
•Sekejtenajednouvždypouzeasitřetinuvýšky
trávy.Nenastavujtevýškusekáníníže,než
nejvyššínastavení(30mm),jestližetrávanení
řídkánebopokudnenípozdnípodzim,kdyse
růsttrávyzpomaluje.VizNastavenívýškysekání
(strana9).
•Nedoporučujemesekánítrávyvyššínež15cm.
Je-litrávapřílišvysoká,můžesesekačkaucpata
motorsezastaví.
•Mokrátrávaalistímajítendencitvořitchomáče
amohouucpatsekačkunebozastavitmotor.
Nesekejtezamokrýchpodmínek.
Sekánílistí
•Dbejtenato,abyposekánítrávapolovinousvé
výškypřesahovalavrstvulistí.Možnábudete
musetpřejetsekačkoupřeslistívícekrát.
•Nedoporučujemesekánítrávyvyššínež15cm.
Je-livrstvalistípřílišvysoká,můžesestrojucpat
amotorsepřetíženímzastaví.
•Pokudsekačkanesekálistydostatečněnajemno,
zpomalte.
Poprovozu
Bezpečnostníkrokypo
použití
Obecnébezpečnostníinformace
•Předseřizováním,údržbou,čištěnímnebo
skladovánímstrojvždyvypínejte,počkejte,dokud
senezastavívšechnypohyblivésoučásti,a
nechejtejejvychladnout.
•Abynedošlokpožáru,odstraňtezestrojetrávu
anečistoty.Místapotřísněnáuniklýmolejemnebo
palivemvždyočistěte.
•Nikdyneskladujtestrojnebonádobuspalivem
vblízkostiotevřenéhoohně,zdrojejiskernebo
tepla,napříkladohřívačevodyajinýchzařízení.
Bezpečnostpřipřepravě
•Zabezpečtestroj.
•Přinakládáníavykládánístrojebuďteopatrní.
•Zavelkéhosuchadávejtepozornarizikovzniku
požáru,dodržujtevšechnymístníprotipožární
pokynyaodstraňujtezestrojezbytkysuchétrávy
alistí.
•Pokudvýslednývzhledtrávníkuneníuspokojivý,
vyzkoušejtenásledující:
–Zkontrolujte,zdanaspodnístraněžací
jednotkynejsoupoškozenéneboopotřebené
součásti(např.žacístruna)apřípadněje
opravtenebovyměňte.
–Pohybujtesepřisekánípomaleji.
–Nastavtenastrojivětšívýškusekání.
13

Údržba
Doporučenýharmonogramúdržby
ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Přikaždémpoužitínebo
denně
Pokaždémpoužití
Pokaždých100hodinách
provozu
Předuskladněním
Každýrok
•Dbejtenato,abysemotorzastavildo7sekundpouvolněníovládacíhoprvku
•Odstraňterozsekanékouskytrávyanečistotyzceléhostroje.
•Proveďteúdržbuzapalovacísvíčkyavpřípaděpotřebyjivyměňte.
•Předprováděnímopravapředuskladněnímsekačkyvyprázdnětepalivovounádrž.
•Vyčistětechladicísystém,odstraňtezbytkytrávy,úlomkyanečistotyzchladicích
•Proveďteúdržbuvzduchovéholtru.Připrovozuvprašnémprostředíprovádějte
•Vyměňtemotorovýolej.
•Vyměňtežacístrunu.
Bezpečnostpřiprovádění
úkonůúdržby
•Předprováděnímúdržbyodpojtekoncovku
zapalovacísvíčky.
•Přiúdržběstrojepoužívejterukaviceaochranné
brýle.
•Nikdynemanipulujtesbezpečnostnímizařízeními.
Pravidelněkontrolujtejejichřádnýprovoz.
přítomnostiobsluhy.
žebermotoruastartéru.Vpodmínkách,kdesevyskytujehodněnečistotnebo
řezanky,čistětesystémčastěji.
údržbučastěji.
1.Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblivésoučástinezastaví.
2.Předprováděnímúdržbyodpojtekoncovku
zapalovacísvíčky(Obrázek17).
Důležité:Naklánějtesekačkunastranuvždy
tak,abyměrkaolejebyladole.Pokudse
strojnaklonívopačnémsměru,můžeolej
naplnitventilovérozvody.Odtečeníoleje
zrozvodůpakpotrváminimálně30minut.
•Nakloněnístrojemůžezpůsobitvytékánípaliva.
Palivojehořlavéavýbušnéamůžezpůsobit
zranění.Spotřebujtepalivoprovozemneboje
odčerpejteručnímčerpadlem;nikdynenásoskou.
•Kzajištěníoptimálnívýkonnostistrojeje
nutnépoužívatpouzeoriginálnínáhradnídíly
apříslušenstvíodspolečnostiToro.Náhradní
dílyapříslušenstvíjinýchvýrobcůmohoubýt
nebezpečnéajejichpoužitímůžemítzanásledek
zneplatněnízáruky.
Přípravanaúdržbu
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nakloněnístrojemůžezpůsobitvytékání
paliva.Palivojehořlavé,výbušnéamůže
způsobitzranění.
Spotřebujtepalivoprovozemneboje
odčerpejteručnímčerpadlem;nikdy
násoskou.
g017533
Obrázek17
1.Kabelzapalovacísvíčky
14

3.Jakmiledokončíteúdržbu,připojtekoncovku
zpětkzapalovacísvíčce.
Výměnamotorovéhooleje
Servisníinterval:Každýrok
Údržbavzduchovéholtru
Servisníinterval:Každýrok
1.Zatlačtenazajišťovacívýstupkynahorníčásti
krytuvzduchovéholtru(Obrázek18).
Poznámka:Několikminutpředvýměnouoleje
spusťtemotor,abyseolejzahřál.Zahřátýolejmá
lepšíviskozituaodnášívícenečistot.
Specikacemotorovéhooleje
Množstvímotorovéhooleje
ViskozitaolejeVícestupňovýminerálníolej
APIklasikaceSJnebovyšší
1.Vpalivovénádržinesmíbýtžádnénebojen
minimálnímnožstvípaliva,abypřinaklonění
motorunastranuznádrženevytékalo.
2.VizKontrolahladinymotorovéhooleje(strana9).
3.Otáčenímuzávěrudolevaajehovytažením
vyjměteměrkuhladinyoleje(Obrázek19).
0,59l
SAE10W-30
Obrázek18
1.Filtr2.Zajišťovacívýstupky
2.Otevřetekryt(Obrázek18).
3.Vyjmětevzduchovýltr(Obrázek18).
4.Zkontrolujtevzduchovýltr.
A.Je-livzduchovýltrpoškozenneboje
navlhčenolejemnebopalivem,vyměňtejej.
B.Pokudjevzduchovýltrznečištěný,
několikrátsnímpoklepejtenatvrdouplochu
nebojejzestrany,kterásměřujekmotoru,
profouknětestlačenýmvzduchemotlaku
nižšímnež207kPa.
Poznámka:Nesnažtesevykartáčovat
nečistotyzltru,kartáčovánímbyse
nečistotyzatlačilydovláken.
5.Kodstraněnínečistotztělesavzduchového
ltrupoužijtevlhkýhadr.Neutírejtenečistoty
směremdovzduchovéhovedení.
6.Zasuňtevzduchovýltrdopouzdravzduchového
ltru(Obrázek18).
7.Upevnětekryt(Obrázek18).
g017381
g017530
Obrázek19
1.Maximálníhladina3.Nízko
2.Vysoko
4.Nakloňtestrojnastranu(vzduchovýltrmusí
směřovatnahoru)anechtevytéctolejplnicí
trubicí.
5.Povypuštěnívyjetéhoolejeumístětestrojznovu
doprovoznípolohy.
6.Prostřednictvímplnicítrubiceopatrněnalijteolej
vmnožstvípřibližně¾objemumotoru.
7.Počkejte3minuty,nežseolejvmotoruusadí.
8.Otřeteměrkuhladinyoleječistýmhadříkem.
9.Zasuňteměrkudoolejovéplnicítrubice,avšak
nezašroubovávejteji.Potéměrkuvytáhněte.
10.Odečtětevýškuhladinyolejenaměrce(Obrázek
19).
•Pokudjehladinaolejenaměrcepříliš
nízká,opatrnědoplnicítrubicedoplňtemalé
množstvíoleje,vyčkejte3minutyaopakujte
15

kroky8až10,dokudnebudedosaženo
správnéhladinyolejenaměrce.
1.PřepnětepalivovýventildoVYPNUTÉpolohy
azavřeteventilačníknoík.
•Je-lihladinaolejepřílišvysoká,vypusťte
přebytečnýolej,abybylodosaženosprávné
výškyolejenaměrce.
Důležité:Pokudspustítemotorspříliš
nízkounebovysokouhladinoumotorového
oleje,můžetehopoškodit.
11.Zasuňteměrkupevnědoplnicítrubiceoleje.
12.Olejpředejtekrecyklacipodleplatnýchpředpisů.
Údržbazapalovacísvíčky
Servisníinterval:Pokaždých100hodináchprovozu
PoužijtezapalovacísvíčkuChampionRN9YCnebo
rovnocennýtyp.
1.Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblivésoučástinezastaví.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Vyčistěteokolízapalovacísvíčky.
4.Vytáhnětesvíčkuzhlavyválce.
Důležité:Prasklou,zanesenounebo
znečištěnousvíčkuvyměňte.Nečistěte
elektrody,protoženečistotypronikajícído
válcebymohlypoškoditmotor.
5.Mezerumezielektrodamisvíčkynastavtena
0,76mm,jakznázorňujeObrázek20.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Strojnaklánějtenastranuvždytak,abyměrka
olejesměřovaladolů.
4.Navléknětesiochrannérukaviceavyjměte
nylonovéžacílanko.
5.Nainstalujte1nylonovéžacílankodonastavené
požadovanéžacívýšky.Ujistětese,žena
protějšístraněžacíhokotoučejevodpovídající
výšceumístěnastrunastejnédélky.
Poznámka:Používáte-lináhradníkotouč,zkraťte
strununadélku20cm.
Čištěnístroje
Servisníinterval:Pokaždémpoužití
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Zpodkrytusekačkysemůžeuvolňovat
materiál.
•Používejteochrannébrýle.
•Neopouštějtepozicipřiprovozu(za
rukojetí).
•Nedovolte,abyvblízkostisekačkykdokoli
stál.
Obrázek20
1.Izolátorstředovéelektrody
2.Vnějšíelektroda
3.Vzduchovámezera(bezměřítka)
6.Namontujtezapalovacísvíčku.
7.Utáhnětezapalovacísvíčkuna20N·m.
8.Připojtekoncovkukabelukzapalovacísvíčce.
Výměnažacístruny
1.Strojnaklánějtenastranuvždytak,abyměrka
olejebyladole.
2.Kartáčemnebostlačenýmvzduchemodstraňte
trávuazbytkyposekánízkrytuvýfuku,horní
kapotyapřilehlýchoblastízákladny.
g000533
Servisníinterval:Každýrok
16

Uskladnění
Strojuskladnětenachladném,čistém,suchémmístě.
Obecnébezpečnostní
informace
•Předseřizováním,údržbou,čištěnímnebo
skladovánímstrojvždyvypínejte,počkejte,dokud
senezastavívšechnypohyblivésoučásti,a
nechejtejejvychladnout.
•Předuskladněnímstrojevjakýchkoliuzavřených
prostorechnechejtevždyvychladnoutmotor.
•Nikdyneskladujtestrojnebonádobuspalivem
vblízkostiotevřenéhoohně,zdrojejiskernebo
tepla,napříkladohřívačevodyajinýchzařízení.
Přípravastrojekuskladnění
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Výparyzpalivamohouexplodovat.
•Palivoneskladujtedélenež30dní.
•Neskladujtesekačkuvuzavřenémprostoru
poblížotevřenéhoohně.
•Předuskladněnímsekačkynechte
vychladnoutmotor.
1.Připoslednímtankovánívrocepřidejtedopaliva
stabilizátor,jakdoporučujevýrobcemotoru.
2.Nechtestrojpracovat,dokudsepalivo
nespotřebujeamotorsenezastaví.
3.Nasyťtemotoraznovujejspusťte.
4.Nechtemotorpracovat,dokudsesámnezastaví.
Jakmilemotornejdenastartovat,jedostatečně
suchý.
5.Pokudstrojskladujetezavěšenýnazdi,přepněte
palivovýventildovypnutépolohyazavřete
ventilačníotvoruzávěrupalivovénádrže.
6.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
7.Demontujtesvíčku,dootvoruprosvíčkunalijte
30mlolejeaněkolikrátpomaluzatáhněteza
lankostartéru,abyseolejrozmístilpocelém
válciavobdobímimosezónutakveválci
nedocházelokekorozi.
8.Namontujtezapalovacísvíčkuautáhněteji
momentovýmklíčemnautahovacímoment
20N·m.
9.Utáhnětevšechnymatice,šroubyavruty.
17

Odstraňovánízávad
ZávadaMožnépříčiny
Motornelzespustit.
Motorobtížněstartujeneboztrácívýkon.
1.Kabelnenínasazennazapalovací
svíčce.
2.Odvětrávacíotvorpalivovéhouzávěru
jeucpaný.
3.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
4.Palivovánádržjeprázdnánebo
palivovýsystémobsahujezvětralé
palivo.
1.Ucpanýodvzdušňovacíotvorvuzávěru
palivovénádrže.
2.Vložkavzduchovéholtrujezanesena
nečistotamiaomezujeproudění
vzduchu.
3.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
4.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
5.Hladinaolejevmotorujepřílišnízká,
přílišvysoká,nebojeolejnadměrně
znečištěný.
6.Palivovánádržobsahujezvětralé
palivo.
Způsobyodstranění
1.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčky
kesvíčce.
2.Vyčistěteodvětrávacíotvorpalivového
uzávěrunebopalivovýuzávěr
vyměňte.
3.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
4.Vypusťtepalivovounádrža/neboji
naplňtečerstvýmpalivem.Jestliže
problémpřetrvává,kontaktujte
autorizovanéservisnístředisko.
1.Vyčistěteventilačníotvoruzávěru
palivovénádrženebouzávěrvyměňte.
2.Vyčistětevložkuvzduchovéholtru,
případnějivyměňte.
3.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
4.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
5.Zkontrolujtestavolejevmotoru.Pokud
budeolejznečištěný,vyměňtejeja
doplňtenebovypusťteolejtak,aby
hladinaolejebylanaznačceplné
hladinynaměrce.
6.Vypusťtepalivovounádržanaplňteji
čerstvýmpalivem.
Motorběžínepravidelně.
Strojnebomotorsenadměrněchvějí.
Sekáníjenerovnoměrné.
1.Kabelnenínasazennazapalovací
svíčce.
2.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
3.Vložkavzduchovéholtrujezanesena
nečistotamiaomezujeproudění
vzduchu.
1.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
2.Uvolněnéupevňovacíšroubymotoru.2.Dotáhněteupevňovacíšroubymotoru.
3.Uvolněnýupevňovacíšroubžacího
disku.
1.Sekátetravnatouplochuopakovaně
stejnýmzpůsobem.
2.Spodnístranakrytusekačkyobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
1.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčky
kesvíčce.
2.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
3.Vyčistětevložkuvzduchovéholtru,
případnějivyměňte.
1.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
3.Upevňovacíšroubžacíhodisku
utáhněte.
1.Změňtezpůsobsekání.
2.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
18

Poznámky:

Poznámky:

Poznámky:

OznámeníoochraněsoukromíEEA/UK
Způsob,jakýmspolečnostToronakládásvašimiosobnímiúdaji
SpolečnostT oroCompany(„Toro“)respektujevašesoukromí.Kdyžzakoupítenašeprodukty,můžemeshromažďovaturčitévašeosobníinformace
poskytnutébuďpřímovámi,nebovašímmístnímprodejcemnebospolečnostíToro.SpolečnostTorovyužívátytoinformacekplněnísmluvních
povinností,jakojenapříkladregistracevašízáruky,zpracováníreklamacenebokontaktsvámivpřípaděstaženívýrobku–aprolegitimníobchodníúčely
–jakonapř.zjišťováníspokojenostizákazníků,zlepšovánínašichvýrobkůneboposkytováníinformacíovýrobku,ježmohoubýtzajímavé.Společnost
Toromůžesdíletvašeúdajesesvýmidceřinýmispolečnostmi,přidruženýmispolečnostmi,prodejciadalšímiobchodnímipartneryvsouvislosti
skteroukoliztěchtočinností.Osobníúdajemůžemerovněžposkytnout,pokudjetovyžadovánozákonemnebovsouvislostisprodejem,koupínebo
sloučenímpodniku.Vašeosobníinformacenebudemenikdyprodávatžádnédalšíspolečnostipromarketingovéúčely.
Zachováníosobníchúdajů
SpolečnostTorouchovávašeosobníúdaje,pokudjsourelevantníprovýšeuvedenéúčelyavsouladusezákonnýmipožadavky .Chcete-lizískatdalší
informaceoplatnýchlhůtáchuchovávání,kontaktujtenásprosímnaadreselegal@toro.com.
ZávazekspolečnostiTorokbezpečnosti
VašeosobníúdajemohoubýtzpracováványvUSAnebojinézemi,vekterémohouplatitméněpřísnézákonynaochranudatnežvašízemibydliště.
Pokaždé,kdyžpřevedemevašeúdajemimozemivašehobydliště,přijmemezákonempožadovanáopatření,abychomzajistili,žebudouzavedeny
příslušnézáruky ,kteréochránívašeinformaceazajistíšetrnénakládánísnimi.
Přístupaoprava
Můžetemítprávosvéosobníúdajeupravovatnebokontrolovatamůžetemítnámitkyneboomezovatzpracovánísvýchdat.Zatímtoúčelemnás
kontaktujtee-mailemlegal@toro.com.Máte-lipochybnostiohlednězpůsobu,jakýmspolečnostT orozpracovalavašeinformace,doporučujeme,abyste
tutootázkuvzneslipřímounás.Vezměteprosímnavědomí,žeevropštíobčanémajíprávopodatstížnostnaúřaděproochranuúdajů.
374-0282RevC

Zákonč.65naochranuzdrojůpitnévodyvKalifornii(Proposition65)–výstraha
Coznamenátatovýstraha?
Vprodejisemůžetesetkatsvýrobky,kteréjsouopatřenynásledujícímvýstražnýmštítkem:
VÝSTRAHA:Rakovinaapoškozeníreprodukčníchfunkcí–
www.P65Warnings.ca.gov.
Cojezákonč.65(Prop65)?
Zákonč.65sevztahujenavšechnyspolečnostipůsobícívKalifornii,kterétamprodávajísvévýrobkynebovyrábějítakovévýrobky ,ježmohoubýt
vKaliforniiprodáványnebodonídováženy.Zákonnařizuje,abyguvernérstátuKalifornievedlazveřejňovalsoupischemickýchlátek,onichžje
známo,žemohouzpůsobitrakovinu,vrozenévadya/nebodalšípoškozeníreprodukčníchfunkcí.Soupis,kterýjekaždoročněaktualizován,zahrnuje
stovkychemikálií,nacházejícíchsevmnohakaždodenněpoužívanýchpředmětech.Účelemzákonač.65jeinformovatveřejnostovystavenítěmto
chemickýmlátkám.
Zákonč.65nezakazujeprodejvýrobkůobsahujícíchtytochemickélátky,místotohoalevyžaduje,abykaždývýrobek,obalvýrobkunebodoprovodné
informacektomutovýrobkubylyopatřenyvýstrahou.Výstrahanazákladězákonač.65neznamená,ževýrobekjevrozporusnějakýminormaminebo
požadavkytýkajícímisebezpečnostivýrobku.VládastátuKalifornieobjasnila,ževýstrahanazákladězákonač.65neníregulačnírozhodnutí,kteréby
stanovilo,žeproduktje„bezpečný“nebo„nebezpečný“.Mnohoztěchtochemickýchláteksepořaduletpoužívávpředmětechkaždodennípotřeby,aniž
bybylazdokumentovánaújmanazdraví.Dalšíinformacenaleznetenastránkáchhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
Výstrahanazákladězákonač.65znamená,žespolečnostbuď(1)vyhodnotilamírurizikaadospělakzávěru,žebylapřekročenaúroveňrizika
označovanájako„žádnávýznamnáúroveňrizika“,nebo(2)serozhodlapředložitvarovánínazákladěsvýchvědomostíopřítomnostichemických
látekuvedenýchnaseznamu,nepokusilasealevyhodnotitmírurizika.
.
Platítentozákonvšude?
Uvedenívýstrahynazákladězákonač.65jenutnépouzevrámcikalifornskýchzákonů.VýstrahulzespatřitvceléKaliforniinarůznýchmístech,včetně
restaurací,obchodůspotravinami,hotelů,školanemocnic,anaširokéškáleproduktů.Někteříonlineprodejciazásilkovéobchodynavícuvádívýstrahu
dlenávrhuzákonač.65nasvýchwebovýchstránkáchnebovkatalozích.
Jakkalifornskávýstrahavycházízesrovnánísfederálnímilimity?
Normyzákonač.65jsoučastopřísnějšínežfederálníamezinárodnínormy.Existujírůznélátky,unichžjenutnézveřejněnívýstrahypodlezákonač.65
přimnožství,kteréjemnohemnižšínežufederálníchakčníchlimitů.Napříkladnormazákonač.65provýstrahuomnožstvíolovačiní0,5μg/den,což
jeznačněpodhodnotoulimitufederálníchamezinárodníchnorem.
Pročnejsoutoutovýstrahouopatřenyvšechnyobdobnéprodukty?
•ProduktyprodávanévKaliforniimusíbýtoznačenypodlezákonač.65,zatímcopodobnévýrobkyprodávanéjindetotooznačenímítnemusí.
•Můžesestát,žespolečnost,kterásevsouvislostisezákonemč.65účastnilasoudníhosporuadosáhlamimosoudníhovyrovnání,budemusetna
svýchvýrobcíchvýstrahupodlezákonač.65zveřejňovat.Najinéspolečnosti,kterévyrábějípodobnévýrobky,sevšaktakovýpožadavek
vztahovatnemusí.
•Prosazovánízákonač.65jenekonzistentní.
•Společnostisemohourozhodnout,ževarovánínebudouuvádět,protožedospělykzávěru,žepodlezákonač.65taknejsoupovinnyučinit.Pokud
výrobeknenívýstrahouopatřen,neznamenáto,ženeobsahujenaseznamuuvedenéchemickélátkyvpodobnýchmnožstvích.
PročspolečnostTorotutovýstrahuuvádí?
SpolečnostToroserozhodla,žebudespotřebitelůmposkytovatconejvíceinformací,abymohličinitinformovanározhodnutíovýrobcích,kterékupují
apoužívají.Společnostuvádívýstrahuvpřípadech,kdysijevědomapřítomnostijednénebovíceuvedenýchchemickýchlátek,ikdyžneprovedlapřesné
vyhodnoceníúrovněexpozice.Požadavkynaomezeníexpozicesetotižnevztahujínavšechnyuvedenéchemickélátky .SpolečnostT orosezdůvodu
opatrnostirozhodlavýstrahudlezákonač.65uvést,přestožerizikoexpozicejeuvýrobkůznačkyT orozanedbatelnénebospadádorozmez턞ádné
významnériziko“.Kromětoho,pokudspolečnostTorotakovouvýstrahuneuvede,můžebýtžalovánastátemKalifornienebosoukromýmistranami,jež
oprosazovánízákonač.65usilují,amůžebýtvystavenaznačnýmpostihům.
RevA

ÚplnépokrytízárukouspolečnostiToro
Omezenázáruka
Podmínkyavýrobky,nakterésezárukavztahuje
SpolečnostTheToro
základěvzájemnédohodyspolečněručízato,ževáškomerčníprodukt
Toro(dálejen„Produkt“)nebudeobsahovatzávadynamateriálechnebo
zpracovánípodobudvouletnebo1500provozníchhodin*,podletoho,
kteráztěchtosituacínastanedříve.T atozárukasevztahujenavšechny
výrobkysvýjimkouprovzdušňovačů(vizjednotlivéčástizárukyvztahujícíse
natytovýrobky).Tam,kdejsousplněnyopodstatněnépodmínky,opravíme
produktbezplatně,včetnědiagnostiky,práce,dílůadopravy .Tatozáruka
začínáběžetvdendodánívýrobkupůvodnímumaloobchodnímuodběrateli.
*Výrobekvybavenýměřičemmotohodin.
®
CompanyajejípobočkaT oroWarrantyCompanyna
Pokynyproposkytnutízáručníopravy
Jste-lipřesvědčeni,žedošloknaplněnízáručníchpodmínek,musíte
sdělitdistributorovikomerčníchvýrobkůneboautorizovanémuprodejci
komerčníchvýrobků,kdejstevýrobekzakoupili.Potřebujete-lipomocs
vyhledánímdistributoraneboautorizovanéhoprodejcekomerčníchvýrobků
nebomáte-lidotazytýkajícísevašichprávčipovinnostíspojenýchse
zárukou,můžetenáskontaktovatnaadrese:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
E-mail:commercial.warranty@toro.com
Povinnostivlastníka
Jakovlastníkproduktuzodpovídátezapovinnouúdržbuaopravyuvedené
vevašemnávodukobsluze.Neprováděnínezbytnéúdržbyaseřizování
můžebýtdůvodemkzamítnutíreklamace.
Součástiaúkony,nakterésenevztahujezáruka
Nevšechnyzávadyneboporuchy,kterésevzáručnídoběnavýrobku
vyskytnou,jsouvadymateriálunebovýrobnívady .Zárukasenevztahuje
nanásledující:
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkempoužitíjinýchnáhradních
dílůnežToroneboinstalaceapoužívánípřídavnýchneboupravených
zařízeníavýrobkůjinéznačkynežT oro.Výrobcetěchtosoučástí
můžeposkytnoutsamostatnouzáruku.
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkemneprováděnídoporučené
údržbyaneboseřizování.NeprováděnířádnéúdržbyproduktuToro
podlezásaddoporučenéúdržbyvyjmenovanýchvNávodukobsluze
můžemítzanásledekzamítnutíreklamace.
•Závadynaproduktu,kteréjsoudůsledkemjehonesprávného,
nedbaléhonebonezodpovědnéhopoužívání.
•Dílypodléhajícíopotřebenívdůsledkupoužívání,nejsou-litytodíly
uznányzavadné.Mezisoučásti,unichždocházíkopotřebeníneboke
spotřeběvrámciběžnéhoprovozuproduktu,patřímimojinébrzdové
destičkyaobložení,spojkovéobložení,žacínože,kotouče,kypřicí
nože,hroty,řídicíkolečka,pneumatiky ,ltry ,pásyaněkterésoučásti
rozprašovačů,napříkladmembrány ,trysky,pojistnéventilyatd.
•Závadyzpůsobenévnějšímvlivem.Vnějšívlivyzahrnujíkromějiného
počasí,skladovacípostupy,kontaminaci,používáníneschválených
chladicíchkapalin,maziv ,aditiv ,hnojiv,vody,chemikáliíatd.
•Běžnýhluk,vibrace,opotřebeníaznehodnocení.
•Běžné„opotřebení“zahrnujekromějinéhopoškozenísedaček
opotřebenímnebooděrem,odřenýlak,poškrábanéetiketynebookna
atd.
Díly
Díly,unichžjevrámciúdržbyplánovánavýměna,jsoukrytézárukoudo
dobyjejichplánovanévýměny .Dílyvyměněnépodletétozárukyjsou
krytépodobuplatnostizárukynaoriginálnívýrobekastávajísemajetkem
společnostiT oro.SpolečnostT oroučiníkonečnérozhodnutíotom,zda
příslušnýdílnebosestavabudouopravenynebovyměněny.Společnost
Toromůžekzáručnímopravámpoužítrepasovanédíly.
Poznámkakzárucenabaterieshlubokýmcyklemvybití:
Baterieshlubokýmcyklemvybitímajíspecikovanýcelkovýpočet
kilowatthodin,kteréjsouběhemsvéživotnostischopnyvyrobit.Způsoby
provozu,dobíjeníaúdržbymohouprodloužitnebozkrátitživotnostbaterií.
Postupemčasusevintervalechmezidobíjenímakumulátorůsnižuje
množstvíužitečnépráce,ažjsouakumulátoryzcelavypotřebované.
Výměnaakumulátorůvypotřebovanýchvdůsledkuběžnéhoprovozuje
odpovědnostímajitelevýrobku.Běhemstandardnízáručnídobymůžebýt
nutnávýměnabateriínanákladymajitele.
Údržbuhradímajitel
MeziběžnéservisníúkonyvyžadovanéuvýrobkůznačkyT oroaprováděné
nanákladymajitelepatříladění,mazání,čištěníaleštěnímotoru,výměna
ltrů,chladicíkapalinyasoučástí,nakterésenevztahujezáruka,a
prováděnídoporučenéúdržby.
Obecnépodmínky
OpravaautorizovanýmdistributoremneboprodejcemTorojejediný
nápravnýprostředek,nakterýmátepodletétozárukynárok.
SpolečnostiTheToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsou
odpovědnézanepřímé,náhodnéanináslednéškodysouvisejícís
používánímvýrobkůToro,naněžsevztahujetatozáruka,včetně
jakýchkolinákladůnebovýdajůnazajištěnínáhradníhozařízenínebo
servisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebonepoužitelnosti
výrobkudoskončeníopravpodletétozáruky .Svýjimkouníže
uvedenéemisnízáruky,kteráplatívodpovídajícíchpřípadech,
neexistuježádnájinávýslovnázáruka.
Veškeréimplicitnízárukyobchodovatelnostiavhodnostipoužitíjsou
omezenynadobutrvánítétovýslovnézáruky.Některéstátynepovolují
vyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezárukyneboomezenídoby
trváníimplicitnízáruky,protosenavásvýšeuvedenévýjimkyaomezení
nemusejívztahovat.
Tatozárukaudělujespecickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemíti
dalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
JinézeměnežSpojenéstátyaKanada
Zákaznícibyseměliobrátitnadistributora(prodejce)produktůToro,kterýjimposkytnezáručnípodmínkyplatnéprodanouzemi,provinciinebostát.
Pokudzjakéhokolidůvodunejsteseslužbamidistributoraspokojeninebojeprovásobtížnézískatinformaceozáruce,obraťtesenadovozcevýrobků
Toro.Pokudveškeráostatníopatřeníselžou,můžetekontaktovatspolečnostT oroWarrantyCompany.
374-0277RevA