Toro 02610 Operator's Manual [fr]

HoverPro
N°demodèle02610—N°desérie403230000etsuivants N°demodèle02611—N°desérie402000000etsuivants
®
450et550
FormNo.3425-136RevA
Manueldel'utilisateur
Introduction
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutdocumentdeformation àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pour toutrenseignementconcernantunproduitouun accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesou pourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros dansl'espaceréservéàceteffet.
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciques,etRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou 4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée, broussailleuseourecouverted'herbe,àmoins d'équiperlemoteurd'unpare-étincellesenbonétat, telquedénidanslasection4442,ouquelemoteur soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour prévenirlesincendies.
Cettemachinen'estpaséquipéeenséried'un silencieuxavecpare-étincelles.Vousdevez monterlekitpare-étincellesavantd'utilisercette machineenCalifornie.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-jointest fourniàtitreinformatifconcernantlaréglementation del'Agenceaméricainepourlaprotectionde l'environnement(EPA)etlaréglementation
g017365
antipollutiondel'étatdeCalifornierelativeaux systèmesantipollution,àleurentretienetàleur garantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel exemplaireenvousadressantauconstructeurdu moteur.
Pourlesmodèlesdontlapuissancedumoteurest indiquée,lapuissancebrutedumoteuraétémesurée
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauRoyaume-Uni
Tousdroitsréservés
*3425-136*A
enlaboratoireparleconstructeurdumoteurselon SAEJ1349.Étantcongurépoursatisfaireaux normesdesécurité,antipollutionetd'exploitation,le moteurmontésurcetteclassedemachineauraune puissanceeffectivenettementinférieure.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Préparationàl'entretien....................................16
Entretiendultreàair.......................................17
Vidangedel'huilemoteur..................................17
Entretiendelabougie.......................................18
Remplacementdelalame................................18
Remisage...............................................................19
Préparationdelamachineauremisage............19
Dépistagedesdéfauts............................................20
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.........................................................5
1Montageduguidon..........................................5
2Montagedubloque-pied..................................6
3Pleind'huilemoteur.........................................7
Vued'ensembleduproduit........................................8
Caractéristiquestechniques..............................9
Utilisation..................................................................9
Avantl'utilisation....................................................9
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............9
Remplissageduréservoirdecarburant.............10
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................10
Réglagedelahauteurdecoupe........................11
Pendantl'utilisation.............................................12
Sécuritépendantl'utilisation.............................12
Démarragedumoteur.......................................12
Réglagedustarter............................................13
Arrêtdumoteur.................................................13
Conseilsd'utilisation........................................14
Aprèsl'utilisation.................................................15
Sécuritéaprèsl'utilisation.................................15
Nettoyagedelamachine..................................15
Entretien.................................................................16
Programmed'entretienrecommandé..................16
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................16
2
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla normeANSIB71.4–2012.

Consignesdesécurité générales

Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuret lespersonnesàproximité.
Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
ceManueldel'utilisateuravantdedémarrerle moteur.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont pasenplaceetenbonétatdemarche.
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede lamachine.
N'admettezpaslesenfantsdanslepérimètrede
travail.N'autorisezjamaisunenfantàutiliserla machine.
Arrêtezlamachineetcoupezlemoteuravantde
fairel'entretien,defairelepleindecarburantou dedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes misesengardesignaléesparlesymboledesécurité etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes blessuresgraves,voiremortelles.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécurité,lecas échéant,envousreportantauxsectionsrespectives danscemanuel.
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetd'instructionclairementvisiblessontplacésprèsdesendroits potentiellementdangereux.Remplacezlesautocollantsendommagésoumanquants.
130-8322
decal130-8322
1.Utilisezuniquement ducarburantàteneur enalcoolparvolume inférieureà10%.
2.LisezleManuelde l'utilisateurpourplus derenseignementssurle carburant.
3.N'utilisezpasdecarburant àteneurenalcoolpar volumesupérieureà10%.
1.Risquede coupure/mutilationdes mainsoudespieds parl'unitédecoupe– n'approchezpaslesmains oulespiedsdespièces mobiles.
decal11 1-9826
111–9826
2.LisezleManuelde l'utilisateur.
1.Attention–Apprenezàvousservirduproduit.Lisezle
Manueldel'utilisateur.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar lalamedelatondeuse–débranchezlabougieavanttoute interventionsurlamachine.Nemontezjamaisd'élémentsde coupeenmétal.
3.Attention–portezdeslunettesdesécuritéetdesprotecteurs d'oreilles.
decal11 1-5393
111-5393
4.Risquedeprojections–teneztoutlemondeàbonnedistance delamachine.
5.Attention–netouchezpaslessurfaceschaudes;laissezles protectionsenplace.Nevousapprochezpasdespièces mobiles;laissezlesprotectionsenplace.
4
Miseenservice
1

Montageduguidon

94-8072
1.Attention–risquedecoupure/mutilationdesmainsoudes piedsparlemécanismedecoupe.
H295159
1.Arrêt(coupure)dumoteur
133-8062
decal94-8072
decal133-8062
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissez2baguesdanslecadre.
g017410
Figure3
1.Partieinférieureduguidon4.Cadre
2.Bagues5.Boulon
3.Écrou
2.Placezlapartieinférieureduguidonentreles baguesetxez-laavec1boulon,2rondelles et1écrou.
5
6.Rondelles
g017333
Remarque:Placezlapartieinférieuredu
guidonentrelesbagues,aveclabutéeducôté droit.
3.Répétezlaprocéduredel'autrecôté.
4.Alignezlestrousdelapartiesupérieuredu guidonsurceuxdelapartieinférieure.
g209280
Figure5
Figure4
1.Partiesupérieuredu
guidon
2.Mollette
3.Rondelle
5.Insérezl'étrierletédanslespartiessupérieure etinférieureduguidonetxez-leavecune rondelleetunemolette.
6.Fixezl'accélérateursurl'extérieurduguidon avecunécrouetunevisàtêtecylindrique.
4.Étrierleté
5.Partieinférieureduguidon
1.Écrou
g209291
2.Visàtêtetronconique
2

Montagedubloque-pied

Aucunepiècerequise
Procédure
Fixezlebloque-piedsurleboulonsurladroitedela partieinférieureduguidonàl'aided'unécrouetde2 rondelles(Figure6).
Remarque:Montezlebloque-piedenutilisantle
trouinférieur,commemontréàlaFigure6.
6
Figure6
1.Bloque-pied4.Boulon
2.Écrou
3.Rondelle
3
5.Partieinférieureduguidon
g017332
Figure7
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
3.Versezlentementenviron75%delacapacité d'huilemoteurdansletubederemplissage
g027774
d'huile(Figure8).

Pleind'huilemoteur

Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Lemoteurdecettemachineestvideà
lalivraison.Avantdemettrelemoteurenmarche, faiteslepleind'huilemoteur.
Huilemoteurspéciée
Capacitéd'huilemoteur0.59L(20ozliq.)
Viscositéd'huileHuileminéralemultigradeSAE
10W-30
ClassedeserviceAPISJoumieux
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet sortezlajauge(Figure7).
g017338
Figure8
4.Attendez3minutesquel'huilesestabilisedans lemoteur.
5.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
6.Insérezlajaugeaufonddutubederemplissage, maissanslavisser,puisressortez-la.
7.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge (Figure7).
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementunepetite quantitéd'huiledansletubederemplissage, attendez3minutespuisrépétezles opérations5à7jusqu'àatteindreleniveau d'huilecorrect.
Sileniveaud'huileesttropélevé,vidangez
l'excédentd'huilejusqu'àobtentionduniveau d'huilecorrectsurlajauge;voirVidangede
l'huilemoteur(page17).
7
Important:Sivousfaitestournerlemoteur
alorsqueleniveaud'huiledanslemoteur esttropbasoutropélevé,vousrisquez d'endommagerlemoteur.
8.Remettezlajaugeenplaceetvissez-la fermement.
Important:Changezl'huilemoteuraprès
les5premièresheuresdefonctionnement,
puisunefoisparan.VoirVidangedel'huile
moteur(page17).
Vued'ensembledu produit
1.Bouchonduréservoirde carburant
2.Démarragedumoteur
3.Commanded'accélérateur
4.Commandedeprésence del'utilisateur
5.Guidon
g017341
Figure9
6.Molettedexationdu guidon
7.Capotdumoteur
8.Protectionde l'échappement
9.Jaugedeniveau
8
Loading...
+ 16 hidden pages