Toro 02609 Operator's Manual [fr]

TondeuseHoverPro450/500
N°demodèle02609—N°desérie313000001etsuivants N°demodèle02611—N°desérie313000001etsuivants
FormNo.3376-569RevB
Manueldel'utilisateur
Introduction
ATTENTION
CALIFORNIE
Ceproduitcontientuneoudes
substanceschimiquesconsidéréespar
l'étatdeCaliforniecommecausede
cancers,malformationscongénitaleset
autrestroublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdumoteurde
ceproduitcontiennentdessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde
Californiecommecausedecancers,
malformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
l'expositionàdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCalifornie
commecausedecancers,malformations
congénitalesouautrestroublesde
lareproduction.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.Conservezcemanuelpourvousyreporter aubesoin.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde modèleetdesérieduproduit.
Important:Lemoteurdecettemachinen'estpas
équipéd'unsilencieuxavecpare-étincelles.Vous commettezuneinfractionàlasection4442du CodedesressourcespubliquesdeCaliforniesi vousutilisezcettemachinedansunezoneboisée, broussailleuseourecouverted'herbe.D'autres étatsourégionsfédéralespeuventêtrerégispar desloissimilaires.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeà lanormecanadienneICES-002.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-joint estfourniàtitreinformatifconcernantla réglementationdel'Agenceaméricainepour laprotectiondel'environnement(EPA)etla réglementationantipollutiondel'étatdeCalifornie relativeauxsystèmesantipollution,àleur entretienetàleurgarantie.Vouspouvezvousen procurerunnouvelexemplaireenvousadressant auconstructeurdumoteur.
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
Notezlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit dansl'espaceci-dessous:
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauRoyaume-Uni
Tousdroitsréservés
*3376-569*B
g017365
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Préparationàl'entretien....................................16
Remplacementdultreàair.............................16
Vidangedel'huilemoteur..................................16
Entretiendelabougie.......................................17
Remplacementdelalame................................17
Nettoyagedelamachine..................................18
Remisage...............................................................18
Préparationdelamachineauremisage............18
Dépistagedesdéfauts............................................19
Sécurité
Cettemachinepeutsectionnerlesmainsoules
g000502
piedsetprojeterdesobjets.Desaccidentsgraves oumortelspeuventseproduiresilesconsignes desécuritésuivantesnesontpasrespectées.
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciquesetRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
Pourlesmodèlesdontlapuissancedumoteurest indiquée,lapuissancebrutedumoteuraétémesurée enlaboratoireparleconstructeurdumoteurselon SAEJ1349.Étantcongurépoursatisfaireaux normesdesécurité,antipollutionetd'exploitation,le moteurmontésurcetteclassedemachineauraune puissanceeffectivenettementinférieure.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................2
Consignesgénéralesd'utilisation.......................2
Utilisationsurpente............................................3
Enfants...............................................................3
Entretien.............................................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............6
Miseenservice.........................................................7
1Montageduguidon..........................................7
2Pleind'huilemoteur.........................................8
Vued'ensembleduproduit........................................9
Utilisation................................................................10
Remplissageduréservoirdecarburant.............10
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................10
Réglagedelahauteurdecoupe........................11
Démarragedumoteur.......................................12
Réglagedustarter............................................12
Arrêtdumoteur.................................................13
Conseilsd'utilisation........................................13
Entretien.................................................................15
Programmed'entretienrecommandé..................15

Consignesgénérales d'utilisation

LisezleManueldel'utilisateurettouteautre
documentationdeformation.Ilincombe aupropriétairedelamachined'expliquerle contenudumanuelauxpersonnes(utilisateurs, mécaniciens,etc.)quinemaîtrisentpas sufsammentlalanguedanslaquelleilestrédigé.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde sécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtous
posséderlescompétencesnécessaires.Le propriétairedelamachinedoitassurerlaformation desutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendela
machineàdesenfantsouàdespersonnesnon qualiées.Certaineslégislationsimposentunâge minimumpourl'utilisationdecetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledes
dommagesmatérielsoucorporelsetpeutles prévenir.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdela
machineetnelespassezpasdessous.
Examinezlazonedetravailpourdéterminerquels
accessoiresetéquipementsvouspermettront d'exécutervotretâchecorrectementetsans risque.Utilisezuniquementlesaccessoireset équipementsagréésparlefabricant.
Débarrassezlazonedetravaildespierres,jouets,
câbles,etc.quipourraientêtreprojetésparla lame.Restezderrièreleguidonquandlemoteur estenmarche.
Vériezquepersonnenesetrouvedanslazone
detravailavantd'utiliserlamachine.Arrêtezla machinesiquelqu'unentredanslazonedetravail.
2
Portezdesvêtementsappropriés,ycompris
uncasque,deslunettesdeprotectionetdes protecteursd'oreilles.Lescheveuxlongs,les vêtementsamplesetlesbijouxpeuventseprendre danslespiècesmobiles.
Netirezjamaislamachineenarrière,saufencas
d'absoluenécessité.Vérieztoujourssilavoieest librejustederrièrelamachineetsursatrajectoire avantdereculer.
Ralentissezetsoyezprudentquandvouschangez
dedirectionainsiquepourtraverserdesroutes etdestrottoirs.
Ellepourraitêtrerenvoyéeversl'opérateur.
N'utilisezpaslamachinesurdugravier.
Vérieztoujoursquelescommandesdeprésence
del'utilisateur,lescontacteursdesécuritéetles capotsdeprotectionsontenplaceetfonctionnent correctement.N'utilisezpaslamachineencasde mauvaisfonctionnement.
Nelaissezjamaislamachineenmarchesans
surveillance.
Coupezlemoteur,attendezl'arrêtcompletdela
lameetdébranchezleldelabougieavantde nettoyeroudedésobstruerlamachine.
Travaillezuniquementàlalumièredujourouavec
unbonéclairagearticiel.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,
dedroguesoudemédicaments.
N'utilisezjamaislamachinesurdel'herbehumide.
Veillezànepasperdrel'équilibre;avancezàune allurenormale,necourezpas.
Nerelevezjamaisletablierdecoupequandle
moteurtourne.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,
coupezlemoteuretcherchez-enimmédiatement lacause.Lesvibrationsindiquentgénéralementla présenced'unproblème.
Procédezavecprudencepourchargerlamachine
suruneremorqueouuncamion,ainsiquepour ladécharger.
terrainpeuventvousfairedéraperetprovoquer votrechute.L'herbehautepeutmasquerles accidentsduterrain.
Netondezpasquandl'herbeesthumidenisur
despentesraides.Vouspourriezglisseretvous blesserentombant.
Netondezpasàproximitédefortesdénivellations,
defossésoudeberges.Vouspourriezglisserou perdrel'équilibre.
Gardeztoujourslesdeuxmainssurleguidon
quandvousutilisezlaHoverPro.
Lorsquevoustondezdespentesraidesdepuis
lesommetetqu'ilestnécessaired'augmenterla portéedelamachine,nel'attachezjamaisàune corde.Utilisezlekitdeprolongementduguidon proposéenoption.

Enfants

Desaccidentstragiquespeuventsurvenirsi l'utilisateurnesaitpasquedesenfantssontprésents. Lesenfantssontsouventattirésparlamachineet l'activitédetonte.Nepartezjamaisduprincipeque lesenfantssetrouventencoreàl'endroitoùvousles avezvuspourladernièrefois.
Veillezàcequelesenfantsrestenthorsdelazone
detravail,souslagarded'unadulteresponsable autrequel'utilisateur.
Montrez-vousvigilantetcoupezlemoteurdela
machinesiunenfantpénètredanslazonede travail.
N'autorisezjamaisunenfantàutiliserlamachine.
Soyezparticulièrementprudentàl'approchede
tournantssansvisibilité,debuissons,d'arbres oud'autresobjetssusceptiblesdedissimulerun enfantàvotrevue.

Entretien

Utilisationsurpente

Lespentespeuventaugmentersignicativement lesrisquesdedérapageoudechutequipeuvent entraînerdesblessuresgraves.Lesmanœuvres surpentes,quellesqu'ellessoient,demandentune attentionparticulière.Netravaillezpassurlespentes surlesquellesvousnevoussentezpasàl'aise.
Travailleztransversalementàlapente,jamais
verslehautouverslebas.Soyezextrêmement prudentlorsquevouschangezdedirectionsurun terrainenpente.
Méez-vousdestrous,ornières,bosses,rochers
ouautresobstaclescachés.Lesirrégularitésde
Manipulationsécuritairede l'essence
Pouréviterdevousblesseroudecauserdes dommagesmatériels,manipulezl'essence avecuneextrêmeprudence.L'essenceest extrêmementinammableetsesvapeurssont explosives.
Éteignezcigarettes,cigares,pipesetautres
sourcesd'étincelles.
Utilisezexclusivementdesbidonsàessence
homologués.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoiret
n'ajoutezjamaisdecarburantpendantquele
3
moteurtourne.Laissezrefroidirlemoteuravant defaireleplein.
Nefaitesjamaislepleinetnevidangezjamaisle
réservoirdecarburantàl'intérieur.
Neremisezjamaislamachinenilesbidonsde
carburantàproximitéd'uneammenue,d'une sourced'étincellesoud'uneveilleuse,tellecelle d'unchauffe-eauoud'autresappareils.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une remorquedontlerevêtementestenplastique. Poseztoujourslesbidonssurlesol,àl'écartdu véhicule,avantdelesremplir.
Descendezlamachineàmoteuràessencedu
véhiculeoudelaremorqueetposez-laàterre avantderemplirleréservoirdecarburant.Sice n'estpaspossible,laissezlamachinedansle véhiculeousurlaremorque,maisremplissezle réservoiràl'aided'unbidon,etnondirectementà lapompe.
Maintenezlepistoletencontactavecleborddu
réservoiroudubidonjusqu'àlanduremplissage. N'utilisezpasundispositifdeverrouillagedu pistoletenpositionouverte.
Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
Neremplissezjamaisexcessivementleréservoir
decarburant.Remettezenplacelebouchondu réservoiretserrez-leàfond.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdu monoxydedecarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieur d'unlocalfermé.
Entretiengénéral
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocal
fermé.
Gardeztouslesécrousetboulonstoujoursbien
serréspourgarantirl'utilisationsûredelamachine.
N'enlevezetnemodiezjamaislesdispositifsde
sécurité.Vériezrégulièrementqu'ilsfonctionnent correctement.
Nelaissezpasl'herbe,lesfeuillesoud'autres
débriss'accumulersurlamachine.Nettoyezles couléeséventuellesd'huileoudecarburantet éliminezlesdébrisimbibésdecarburant.Laissez refroidirlamachineavantdelaremiserdansun localfermé.
N'effectuezjamaisderéglagesouderéparations
lorsquelemoteurestenmarche.Débranchezle ldelabougied'allumageetmettez-leàlamasse
contrelemoteurpouréviterlesdémarrages accidentels.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretne
faitespastournerlemoteuràunrégimeexcessif.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoude
sécuritémanquantsouendommagésaubesoin.
Sivousrenversezdel'essence,nemettezpas
lemoteurenmarche.Éloignezlamachineet éviteztoutesourcepossibled'inammationjusqu'à dissipationcomplètedesvapeursd'essence.
Remplacezlessilencieuxdéfectueux.
Avantd'utiliserlamachine,vérieztoujourssila
lame,lesboulonsetlesentretoisessontusésou endommagés.Remplacezleslamesuséesou endommagées.
Arrêtezlalameavantd'inclinerlamachinepour
traverserdessurfacesnonrecouvertesd'herbe etpourlatransporterd'unesurfacedetravailà uneautre.
Nesoulevezetneportezjamaislamachine
lorsquelemoteurtourne.
Arrêtezlemoteur,débranchezlabougieetvériez
quetouteslespiècesmobilessontcomplètement arrêtées:
–Avantdedégagerdesobstructions. –Avantd'inspecter,denettoyeroud'effectuer
touteopérationsurlamachine.
–Aprèsavoirheurtéunobstacle.Recherchezet
réparezlesdégâtséventuelsavantderemettre lamachineenmarcheetdel'utiliser.
–Silamachinesemetàvibrerdefaçon
anormale. –Avantdequitterlamachine. –Avantdefairelepleindecarburant.
Examineztoujoursleslamesavecprudence.
Manipuleztoujoursleslamesavecdesgantsou enlesenveloppantdansunchiffon,ettoujours avecprudence.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes
piècesmobiles.Danslamesuredupossible, évitezdeprocéderàdesréglagessurlamachine quandlemoteurestenmarche.
Fermezlerobinetd'arrivéedecarburantavant
deremiseroudetransporterlamachine.Ne remplissezpasleréservoirdecarburantprès d'uneammeetnelevidangezpasàl'intérieur.
Placezlamachinesurunsolplatethorizontal.
Neconezjamaisl'entretiendelamachineàdes personnesnonqualiées.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
4
Remplacezlespiècesuséesouendommagées
pouréviterlesaccidents.
Lavidangeduréservoird'essencedoit
impérativements'effectueràl'extérieur.Le carburantvidangédoitêtrestockédansun récipientconçuspécialementàceteffetouêtre misaurebutenrespectantlaréglementationen matièred'environnement.
Mettezlemoteurenmarcheavecprécaution,
conformémentauxinstructionsduManuelde l'utilisateuretgardezlespiedsàl'écartdes élémentsdecoupe.
Porteztoujoursdesprotecteursd'oreilles.
Lorsquevousinclinezlamachinepourmettre
lemoteurenmarche,nel'inclinezpasplusque nécessaire,etnesoulevezquelapartieéloignée del'utilisateur.
Examinezlamachinerégulièrementetremplacez
lespiècesuséesouendommagéespouréviterles accidents.Utilisezexclusivementdespiècesde rechangeTorod'origine.
5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellement
dangereux.Remplacezlesautocollantsendommagés.
111-5393
decal11 1-5393
1.Attention–Apprenezàvousservirduproduit.Lisezle
Manueldel'utilisateur.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar lalamedelatondeuse–débranchezlabougieavanttoute interventionsurlamachine.Nemontezjamaisd'élémentsde coupeenmétal.
3.Attention–portezdeslunettesdesécuritéetdesprotecteurs d'oreilles.
94-8072
1.Attention–risquedecoupure/mutilationdesmainsoudes piedsparlemécanismedecoupe.
4.Risquedeprojections–teneztoutlemondeàbonnedistance delamachine.
5.Attention–netouchezpaslessurfaceschaudes;laissezles protectionsenplace.Nevousapprochezpasdespièces mobiles;laissezlesprotectionsenplace.
decal94-8072
6
Miseenservice
1

Montageduguidon

Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissez2baguesdanslecadre.
3.Répétezlaprocéduredel'autrecôté.
4.Alignezlestrousdelapartiesupérieuredu guidonsurceuxdelapartieinférieure.
Figure3
1.Partieinférieureduguidon4.Cadre
2.Bagues5.Boulon
3.Écrou
g017328
Figure4
1.Partiesupérieuredu
guidon
2.Mollette
3.Rondelle
5.Insérezl'étrierletédanslespartiessupérieure etinférieureduguidonetxez-leavecune rondelleetunemolette.
6.Fixezl'accélérateursurl'extérieurduguidon avecunécrouetunevisàtêtecylindrique.
g017333
6.Rondelles
4.Étrierleté
5.Partieinférieureduguidon
2.Placezlapartieinférieureduguidonentreles baguesetxez-laavec1boulon,2rondelles et1écrou.
Remarque:Placezlapartieinférieuredu
guidonentrelesbagues,aveclabutéeducôté droit.
7
Figure6
g017332
Figure5
2

Pleind'huilemoteur

Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Lemoteurdecettemachineestvideà
lalivraison.Avantdemettrelemoteurenmarche, faiteslepleind'huilemoteur.
Remplissagemax.:0,59l(20oz),type:huile détergenteSAE30ouSAE10W-30declassede serviceAPISF,SG,SH,SJ,SLousupérieure.
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
1.Leniveaud'huileestau maximum.
g017337
2.Leniveaud'huileesttrop élevé–vidangezune partiedel'huile.
3.Versezlentementl'huileparl'oricede
remplissage,attendez3minutespuisvériezle niveaud'huilesurlajauge,enl'essuyantsurun chiffonpropreetenl'insérantdansl'orice,mais sansvisserlebouchon(Figure7).
3.Leniveaud'huileesttrop bas–ajoutezdel'huile danslecarter.
g017338
Figure7
2.Retirezlajauge(Figure6).
Remarque:Versezdel'huiledanslecarter
moteurjusqu'àcequelajaugeindiqueleniveau correct,commemontréàlaFigure6.Sivous remplissezexcessivementlecartermoteur, vidangezl'excédentd'huilecommeexpliquéàla sectionVidangedel'huilemoteur.
4.Remettezlajaugeenplaceetvissez-la fermement.
Important:Changezl'huilemoteuraprès
les5premièresheuresdefonctionnement,
puisunefoisparan.VoirVidangedel'huile moteur.
8
Loading...
+ 16 hidden pages