Toro 02604 Operator's Manual [ru]

МашинаHoverPro
g017365
1
Номермодели02604—Заводскойномер400000000идо
Номермодели02606—Заводскойномер400000000идо
Введение
Внимательноизучитеданноеруководство инаучитесьправильноиспользоватьи обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения итравмированияперсонала.Вынесете ответственностьзаправильноеибезопасное использованиемашины.Сохранитеэто руководстводлясправоквбудущем.
ВыможетенапрямуюсвязатьсяскомпаниейT oro, используясайтwww.T oro.com,дляполучения информацииобизделиииприспособлениях,для помощивпоискахдилераилидлярегистрации изделия.
FormNo.3414-498RevB
®
500
Руководствооператора
Длявыполнениятехническогообслуживания, приобретенияоригинальныхзапчастейT oro илиполучениядополнительнойинформации обращайтеськофициальномудилерупо техническомуобслуживаниюиливотдел техническогообслуживаниякомпанииToro.Не забудь теприэтомуказатьмодельисерийный номеризделия.Рисунок1указываетместона машине,гдепредставленаеемодельисерийный номер.
g017365
Рисунок1
1.Табличкасназваниеммоделиисерийнымномером
Запишитеназваниемоделиисерийныйномерв места,отведенныедляэтойцелиниже:
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены потенциальныефакторыопасностии рекомендациипоихпредупреждению, обозначенныесимволомпредупреждения обопасности(Рисунок2)Данныйсимвол предупреждаетобопасности,котораяможет статьпричинойсерьезнойтравмы,втом числеслетальнымисходом,вслучае несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер предосторожности.
©2017—TheToro®Company 8111L yndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Регистрациявwww.T oro.com.
1.Символпредупрежденияобопасности
Переводисходногодокумента(RU)
ОтпечатановВеликобритании
Всеправазащищены
g000502
Рисунок2
*3414-498*B
Длявыделенияинформациивданномруководстве используютсядваслова.Внимание!– привлекаетвниманиекспециальнойинформации, относящейсякмеханическойчастимашины,а Примечание–выделяетобщуюинформацию, требующуюособоговнимания.
Умоделейсуказанноймощностью(вл.с.)полная мощностьбылаустановленанаосновании лабораторныхиспытаний,проведенных изготовителемдвигателявсоответствиис SAEJ1349.Таккакконфигурациядвигателябыла измененадляудовлетворениятребованийпо безопасности,составувыхлопаиэксплуатации, фактическаямощностьдвигателямашиныэтого классабудетзначительнониже.
Содержание
Введение.................................................................1
Техникабезопасности.............................................3
Общиеправилатехникибезопасности............3
Техникабезопасностидоначала
работы...........................................................3
Правилатехникибезопасностиприработе
смашиной......................................................4
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.........................................5
Техникабезопасностиприобслужива-
нии..................................................................5
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................5
Сборка.....................................................................8
1Сборкарукоятки.............................................8
2Установканожногоупора...............................9
3Заправкадвигателямаслом........................10
Знакомствосизделием..........................................11
Техническиехарактеристики..........................11
Эксплуатация........................................................12
Заправкатопливногобака..............................12
Проверкауровнямаславдвигателе..............12
Регулировкавысотыскашивания..................13
Пускдвигателя................................................14
Регулировкадросселирования......................14
Остановдвигателя..........................................15
Буксировка......................................................15
Советыпоэксплуатации................................15
Техническоеобслуживание..................................17
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................17
Подготовкактехническомуобслужива-
нию...............................................................17
Заменавоздухоочистителя............................18
Заменамаславдвигателе.............................18
Обслуживаниесвечизажигания....................19
Заменаножа...................................................19
Очисткамашины.............................................20
Поискиустранениенеисправностей...................21
2
Техника безопасности

Техникабезопасностидо началаработы

Даннаямашинабыласпроектированасогласно требованиямстандартаENISO5395.

Общиеправилатехники безопасности

Приэксплуатацииданноймашинысуществует опасностьтравмированиярукиног ,атакже опасностьвыбросапостороннихпредметов.Во избежаниетяжелыхтравмследуетсоблюдатьвсе правилатехникибезопасности.
Использованиеэтогоизделиянепоназначению можетпредставлятьопасностьдляпользователя инаходящихсярядомлюдей.
Передзапускомдвигателяпрочитайтеи
изучитесодержаниенастоящегоРуководства оператора.
Держитерукииногиподальшеотдвижущихся
компонентовмашины.
Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
установленныхнанейисправныхкожухови другихзащитныхустройств.
Держитесьподальшеототверстийдлявыброса
материала.Следите,чтобыпосторонниелица находилисьнабезопасномрасстоянииот машины.
Общиеправилатехники безопасности
Регулярноосматривайтемашинунаотсутствие
износаилиповрежденияножей,болтовножей ирежущегоузла.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
газонокосилка,иудалитевсепосторонние предметы,которыемогутбытьотброшены машиной.
Ознакомьтесьсправиламиэксплуатации
оборудования,органамиуправленияи предупреждающимизнаками.
Убедитесь,чтовсеогражденияизащитные
устройстванаходятсянасвоихместахи правильноработают.
Соприкосновениесдвижущимсяножомво
времярегулировкивысотыскашиванияможет статьпричинойсерьезнойтравмы.
–Выключитедвигательидождитесь
остановкивсехдвижущихсячастей.
–Отсоединитепроводотсвечизажигания
передрегулировкойвысотыскашивания.
Недопускайтедетейврабочуюзону .
Запрещаетсядопускатьдетейкуправлению машиной.
Передтехническимобслуживанием,заправкой
топливомилиустранениемзасоровостановите машинуивыключитедвигатель.
Нарушениеустановленныхправилэксплуатации илитехническогообслуживанияданноймашины можетпривестиктравме.Чтобыуменьшить вероятностьтравмирования,соблюдайтеправила техникибезопасностиивсегдаобращайте вниманиенапредупреждающиесимволы, означающие«Внимание!»,«Осторожно!»или «Опасно!»—указанияпообеспечениюличной безопасности.Несоблюдениеданныхинструкций можетстатьпричинойнесчастногослучаяили гибели.
Дополнительнаяинформацияпотехнике безопасностиприведенавсоответствующих разделахнастоящегоруководства.
3
Техникабезопасностипри обращениистопливом
исредствазащитыоргановслуха.Длинные волосызавяжитеназатылке;неносите ювелирныеукрашения.
ОПАСНО
Топливоявляется легковоспламеняющейсяикрайне взрывоопаснойжидкостью.Возгорание иливзрывтопливамогутвызватьожогии повреждениеимущества.
Чтобыпредотвратитьвоспламенение топливаразрядомстатического электричества,передзаправкой устанавливайтеемкостьстопливом и(или)машинунепосредственнона землю,аненатранспортноесредство илидругойобъект.
Заправкутопливногобакапроизводите внепомещения,наоткрытомместе, послеполногоостываниядвигателя. Вытритевсеразлитоетопливо.
Некуритепризаправкеинезаправляйте машинувблизиисточниковогняили искрения.
Хранитетопливовштатнойемкостив месте,недоступномдлядетей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проглатываниетопливавызываеттяжелые отравления,втомчислесосмертельным исходом.Продолжительноевоздействие паровбензинаможетпривестиктяжелой травмеилизаболеванию.
Избегайтепродолжительноговдыхания паров.
Неприближайтелицоирукикпатрубку иотверстиютопливногобака.
Недопускайтепопаданиятопливав глазаинакожу.
Запрещаетсяуправлятьмашинойвсостоянии
болезниилиусталости,атакжепод воздействиемалкоголя,наркотическихвеществ илилекарственныхпрепаратов.
Прикосновениекострозаточенномуножу
можетпривестикполучениюсерьезной травмы.Передтемкакпокинутьрабочееместо операторазаглушитедвигательидождитесь остановкивсехдвижущихсячастеймашины.
Послеотпусканияштангиконтроляприсутствия
операторадвигательдолженостановитьсяи режущийблокдолженперестатьвращаться втечение3секунд.Впротивномслучае незамедлительнопрекратитеэксплуатацию машиныисвяжитесьсофициальнымдилером потехническомуобслуживанию.
Эксплуатируйтемашинутолькоприналичии
хорошегообзораивподходящихпогодных условиях.Запрещаетсяработатьсмашиной, еслисуществуетопасностьпопаданиямолнии.
Навлажнойтравеилистьяхможно
подскользнутьсяиполучитьсерьезнуютравму. Повозможностинепроизводитескашивание влажнойтравы.
Будь теосторожны,приближаяськзакрытым
поворотам,деревьям,кустарнику,иликдругим объектам,которыемогутухудшатьобзор.
Остерегайтесьям,выбоин,ухабов,камней
идругихскрытыхпрепятствий.Работана неровнойповерхностиможетпривестикпотере равновесия,падениюисерьезнымтравмам.
Послеудараокакой-либопредметили
припоявлениичрезмернойвибрации остановитемашинуиосмотритенож. Передвозобновлениемработывыполните необходимыйремонт.
Преждечемпокинутьрабочееместо,
выключитедвигательидождитесьостановки всехдвижущихсячастей.

Правилатехники безопасностиприработе смашиной

Общиеправилатехники безопасности
Используйтеподходящуюодежду,включая
защитныеочки,нескользящуюпрочнуюобувь
Еслидвигательработалпродолжительное
время,глушительбудеточеньгорячимиможет вызватьсерьезныеожоги.Держитесьна достаточномрасстоянииотгорячегоглушителя.
Используйтетолькоутвержденныекомпанией
Toro®приспособленияинавесныеорудия.
4
Правилабезопасностипри работенасклонах
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запускдвигателянасклонахскрутизной более45градусовможетпривестик серьезномуповреждениюдвигателяиз-за недостаточногосмазывания.Некоторые возможныеповреждения:заедание клапанов,задирынапоршняхили прогораниеподшипниковколенчатого вала.
Передработойналюбомсклоне необходимопровестипроверку площадки,чтобыопределить фактическийуклон,накотором будетработатьданноеустройство.
Незапускайтечетырехтактный двигательHondaвданномизделиина склонескрутизнойсвыше45градусов.
Непроизводитескашиваниевлажнойтравы.
Неустойчивоеположениеногсоздаетопасность –можнопоскользнутьсяиупасть.
Будь теосторожныприскашиваниирядомс
обрывами,канавамиилинасыпями.
Прииспользованиимашинывсегдадержите
оберукинарукоятке.
Прискашиваниитравысверхнейточки
крутогосклонаиспользуйтеутвержденнуюк применениюудлиненнуюрукоятку,когдавам нужноувеличитьдиапазондействиямашины.

Правилатехники безопасностипосле работысмашиной

Общиеправилатехники безопасности
Дляпредотвращениявозгоранияочистите
машинуоттравыизагрязнений.У далите следыутечекмаслаилитоплива.
Дайтедвигателюостытьпередпостановкой
машинынахранениевзакрытомместе.
Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя, искрыилималаягорелка,используемая, например,вводонагревателеилидругом оборудовании.
Правилатехникибезопасности прибуксировке
Будь теосторожныприпогрузкеиливыгрузке
машины.
Закрепитемашину.
Запрещаетсяподниматьмашинузадвигатель,
таккакострыекромкимогутстатьпричиной травм.

Техникабезопасностипри обслуживании

Преждечемвыполнятьлюбыепроцедуры
техническогообслуживания,отсоедините проводотсвечизажигания.
Используйтеперчаткиисредствазащитыглаз
вовремятехническогообслуживаниямашины.
Прикосновениекострозаточенномуножуможет
привестикполучениюсерьезнойтравмы.При техническомобслуживанииножаиспользуйте перчатки.
Никогданеизменяйтеконструкциюзащитных
устройств.Регулярнопроверяйтеисправность ихработы.
Приопрокидываниимашинытопливо
можетвытечь.Топливоявляется легковоспламеняющейся,взрывоопасной жидкостьюиможетстатьпричинойтравмы.Не выключайтедвигательдополнойвыработки топливаилиоткачайтетопливоручным насосом;запрещаетсяиспользоватьперелив топливасифоном.
Наклейкисправиламитехникибезопасностии инструкциями
Внимание:Наклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбытьхорошовидны
операторуирасполагатьсявблизивсехмест ,представляющихповышеннуюопасность. Заменяйтевсеповрежденныеилиутерянныенаклейки.
5
decal11 1-9826
111-9826
1.Опасность порезов/травматической
2.ПрочтитеРуководство оператора.
ампутациирукилиног режущимблоком– держитерукииногина достаточномрасстоянии отдвижущихсячастей.
1.Предупреждение:пройдитеобучениепоэксплуатации данногоизделия,прочтитеРуководствооператора.
2.Опасностьтравмированияилиувечийрукиног–на машинеустановленскашивающийнож;отсоедините проводотсвечизажигания,преждечемработатьс машиной;никогданеустанавливайтеметаллические режущиечасти.
3.Осторожно!Используйтесредствазащитыорганов зренияислуха.
decal11 1-5393
111-5393
4.Опасностьвыбросапостороннихпредметов.Посторонние лицадолжнынаходитьсянабезопасномрасстоянииот газонокосилки.
5.Предупреждение:некасайтесьгорячихповерхностей; следитезатем,чтобызащитныеограждениябылина своихместах;держитесьподальшеотдвижущихся частей;защитныеограждениядолжныбытьустановлены насвоихместах.
6
g017410
1.Остановдвигателя(выключение)
g017410
H295159
7
Сборка
g017333
1
2
3
4
5
6
1

Сборкарукоятки

Деталинетребуются
Процедура
1.Вставьтевраму2втулки.
3.Повторитедействиядляпротивоположной стороны.
4.Совместитеотверстиянаверхнейрукояткес отверстияминанижнейрукоятке.
g209291
Рисунок4
1.Нижняярукоятка4.Рама
2.Втулки5.Болт
3.Гайка
Рисунок3
1.Верхняярукоятка
2.Маховичок5.Нижняярукоятка
3.Шайба
5.ПропуститеU-образныйболтчерезверхнюю инижнююрукояткиизакрепитеегошайбойи маховичком.
6.Прикрепитеузелдроссельнойзаслонкик наружнойсторонеруляизакрепитеего гайкойивинтомсполукруглойголовкой.
4.U-образныйболт
g017333
6.Шайбы
2.Поместитенижнююрукояткумеждудвумя втулкамиизакрепитеее1болтомрукоятки,2 шайбамии1гайкой.
Примечание:Разместитенижнююрукоятку
междудвумявтулкамитак,чтобыоткидной упорвсборенаходилсясправойстороны.
8
Рисунок5
g209280
1.Гайка2.Винтсполукруглой головкой
2

Установканожногоупора

Деталинетребуются
Процедура
Прикрепитеножнойупоркболтусправойстороны нижнейрукояткиспомощьюгайкиидвухшайб (Рисунок6).
Примечание:Установитеножнойупор,
используянижнееотверстиевножномупоре,как показанонаРисунок6.
g027870
Рисунок6
1.Ножнойупор4.Болт
2.Гайка5.Нижняярукоятка
3.Шайба
9
3
1
2
3
g017332
g017338

Заправкадвигателя маслом

Деталинетребуются
Процедура
Внимание:Припоставкесзаводадвигатель
машинынезаправленмаслом.Передпуском двигателязаправьтеегомаслом.
Максимальныйобъемзаправки:0,59л,тип: универсальноеминеральноемасло10W-30, имеющеекатегориюобслуживанияSF ,SG,SH,SJ, SLиливышепоAPI.
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
2.Извлекитемасломерныйщуп(Рисунок7).
g017338
Рисунок8
Примечание:Заливайтемасловкартер
двигателядодостижениятребуемогоуровня помасломерномущупу,какпоказанона
Рисунок7.Вслучаепереливаслейте
некотороеколичествомаслаиздвигателя, какописановЗаменамаславдвигателе
(страница18).
4.Установитемасломерныйщупнаместои плотнозатянитеегоотруки.
Внимание:Заменитемасловдвигателе
послепервых5-ичасовработы,азатем
меняйтемаслоразвгод.См.Замена
маславдвигателе(страница18)
Рисунок7
1.Уровеньмаслана максимальнойотметке.
2.Слишкомвысокий уровеньмасла– слейтемаслоизкартера двигателя.
3.Медленнозалейтемасловмаслозаливное отверстие,подождите3минуты,после чегопроверьтеуровеньмасласпомощью масломерногощупа.Дляэтогоначисто протритещуп,азатемвставьтеегов маслозаливноеотверстие,незаворачивая приэтомкрышку(Рисунок8).
g017332
3.Слишкомнизкийуровень масла–добавьтемасло вкартердвигателя.
10
Знакомствос
g017341
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
7
8
9
g017335
4
5
6
изделием
Рисунок10
1.Свечазажигания6.Крышкатопливногобака
2.Ограждениевыхлопа7.Ограждениедлязащиты
3.Выхлоп8.Воздухоочиститель
4.Масломерныйщуп
5.Ручкастартера
пальцев
9.Карбюратор
Техническиехарактери­стики
g017335
Рисунок9
1.Крышкатопливногобака
2.Пускдвигателя7.Кожухдвигателя
3.Управлениедроссельной заслонкой
4.Штангаконтроля присутствияоператора
5.Рычагуправления
6.Ручкафиксациируля
8.Ограждениевыхлопа
9.Масломерныйщуп
МодельШирина
скашивания
02604510мм635мм
02606535мм635мм
g017341
Ширинаизделия
11
Эксплуатация
g017340

Заправкатопливногобака

Длянаилучшихрезультатовиспользуйтетолько
чистый,свежий,неэтилированныйбензинс октановымчислом87иливыше(методоценки (R+M)/2).
Приемлемымисчитаютсякислородосодержа-
щиевидытоплива,всоставкоторыхвходитдо 10%спиртаили15%метил-трет-бутилового эфира(MTBE)пообъему.
Неиспользуйтесмесиэтаноласбензином
(такиекакE15илиE85)ссодержаниемболее 10%этанолапообъему.Этоможетпривестик нарушениямэксплуатационныххарактеристик и/илиповреждениямдвигателя,которыене будутпокрыватьсягарантией.
Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
Запрещаетсяхранитьтопливовтопливных
бакахиликонтейнерахнапротяжениивсей зимыбездобавлениястабилизирующей присадки.
Недобавляйтемасловбензин.
Заправляйтетопливныйбакчистымстандартным бензином,несодержащимтетраэтилсвинца, используязаправочнуюстанциюоднойизкрупных иизвестныхкомпаний(Рисунок11).
Внимание:Дляулучшениязапускавлюбое
времягодадобавляйтестабилизатортоплива, смешиваяегосбензином,полученнымне ранеечемза30дней.
См.дополнительнуюинформациювруководстве владельцадвигателядлявашеймашины.
g017340
Рисунок11

Проверкауровнямаслав двигателе

Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
2.Выньтемасломерныйщупипротритеего чистойветошью.
3.Вставьте,нонезаворачивайте масломерныйщупвмаслозаливное отверстие.
4.Извлекитемасломерныйщупипроверьте уровеньмасла.
5.Длятого,чтобыправильноопределить уровеньмасланамасломерномщупе,см.
Рисунок12.
12
1
2
3
g017332
Рисунок12
1.Уровеньмаслана максимальнойотметке.
2.Слишкомвысокий уровеньмасла– слейтемаслоизкартера двигателя.
3.Слишкомнизкийуровень масла–добавьтемасло вкартердвигателя.
6.Еслиуровеньмасласлишкомнизкий, медленноналейтемасловмаслозаливное отверстие,подождите3минуты,после чегопроверьтеуровеньмасласпомощью масломерногощупа.Дляэтогоначисто протритещупивставьтееговмаслозаливное отверстие,незаворачиваяприэтом крышку.
Примечание:Максимальныйобъем
заправки:0,59л,универсальное минеральноемасло10W-30,имеющее эксплуатационнуюклассификациюSF ,SG, SH,SJ,SLиливышепоAPI.

Регулировкавысоты скашивания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соприкосновениесдвижущимсяножомво времярегулировкивысотыскашивания можетстатьпричинойсерьезнойтравмы.
Выключитедвигательидождитесь остановкивсехдвижущихсячастей.
Используйтеперчатки,чтобы удерживатьрежущийблок.
g017332
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Еслидвигательработал,глушительможет бытьгорячимивызватьсерьезныеожоги. Держитесьнадостаточномрасстоянииот глушителя.
Отрегулируйтевысотускашиваниянатребуемое значение.
1.Повернитепереключательтопливав положениеOFFЫКЛ.).
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
3.Наклонитемашинунасторонутаким образом,чтобымасломерныйщупбыл направленвниз.
4.Надевзащитныеперчатки,снимитеболт крепленияножаирежущийблок.
5.Переместитеразделителинатребуемую высоту,затемзановоустановитережущий блок,какпоказанонаРисунок13.
Примечание:Заливайтемасловкартер
двигателядодостижениятребуемогоуровня помасломерномущупу,какпоказанона
Рисунок12.Вслучаепереливаслейте
некотороеколичествомаслаиздвигателя, какописановЗаменамаславдвигателе
(страница18).
7.Установитемасломерныйщупнаместои плотнозатянитеегоотруки.
Внимание:Заменитемасловдвигателе
послепервых5-ичасовработы,азатем
меняйтемаслоразвгод.См.Замена
маславдвигателе(страница18)
g017336
Рисунок13
1.Режущийаппарат4.Болткрепленияножа
2.Разделители5.Большойразделитель
3.Держательножа
Примечание:Большойразделительвсегда
долженрасполагатьсянепосредственнопод крыльчаткой.
13
6.Динамометрическимгаечнымключом
OFF
ON
g017346
g017334
1
2
g017329
затянитеболтножадо25Н∙м.

Пускдвигателя

1.Переведитеручкууправлениядроссельной заслонкойвположениедросселированияи убедитесьвтом,чтопереключательтоплива находитсявположенииONКЛ.).
g017329
Рисунок16
4.Потянитерукояткумеханическогостартера.
Рисунок14
2.Прижмитештангуконтроляприсутствия операторакрукоятке.
Рисунок15
1.Рукоятка2.Штангаконтроля присутствияоператора
g017346
Примечание:Еслигазонокосилканезапустится
посленесколькихпопыток,обратитесьв сервис-центрофициальногодилера.
Регулировкадросселиро­вания
Длярегулировкидросселированияиспользуйте узелдроссельнойзаслонки(Рисунок17).
g017334
3.Поставьтеногунадекуинаклонитемашину насебя(Рисунок16).
14
g017367
1
2
1.Дросселирование
g017366
включено
Рисунок17
2.Дросселирование выключено
g017366
Рисунок18

Буксировка

Соблюдайтеосторожностьприпогрузкеили
выгрузкемашиныизтрейлераилигрузовика.
Надежноприкрепитемашинустропами,
g017367
цепями,тросамииликанатами.Передниеи задниестропыдолжныбытьнаправленывниз ивсторонуотмашины.
Советыпоэксплуатации

Остановдвигателя

Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Чтобызаглушитьдвигатель,отпуститештангу контроляприсутствияоператора(Рисунок18).
Внимание:Послеотпусканияштангиконтроля
присутствияоператорадвигательинож должныостановитьсявтечение3секунд. Еслиостановканепроисходитнадлежащим образом,немедленнопрекратитеэксплуатацию машиныисвяжитесьсуполномоченным дилеромпотехническомуобслуживанию.
Общиеуказанияпоскашиванию травы
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы, которыемогутбытьотброшенымашиной.
Избегайтеударовножаотвердыепредметы.
Запрещаетсянамереннопроизводить скашиваниеповерхкакого-либопредмета.
Еслипроизошелудармашиныокакой-либо
предметилимашинаначалавибрировать, немедленновыключитедвигатель,отсоедините проводотсвечизажиганияиосмотритемашину наналичиеповреждений.
Длядостижениянаилучшихрезультатов
устанавливайтеновыйножпередначалом каждогосезонаскашивания.
Принеобходимостизаменитеножновым
сменнымножомпроизводствакомпанииToro.
Скашиваниетравы
Срезайтетолькооколооднойтретивысоты
травызаодинпроход.Непроизводитерезку
15
травынижесамойвысокойнастройки(34мм), кромеслучаев,когдатраварастетнеплотно, иливконцеосени,когдаросттравыначинает замедляться.См.разделРегулировкавысоты
скашивания(страница13)
Нерекомендуетсяскашиватьтравувысотой
свыше15см(6дюймов).Скашиваниеслишком высокойтравыможетпривестикзасорению механизмамашиныиостановкедвигателя.
Перемещениегазонокосилкипослежавшейся
листвеилитраветакжеможетпривестик засорениюмеханизмамашиныиостановке двигателя.Повозможностипроизводите скашиваниетольковсухуюпогоду .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Влажнаятраваилистьямогутстать причинойсерьезнойтравмы,есливы поскользнетесьикоснетесьрежущей лески.Повозможностипроизводите скашиваниетольковсухуюпогоду.
Помнитеобопасностивозникновенияпожарав
оченьсухихусловиях,соблюдайтевсеместные противопожарныеправилаиочищайтемашину отсухойтравыилистьев.
Еслипослескашиваниявнешнийвидгазона
неудовлетворительный,попробуйтевыполнить одно(илинесколько)изследующихдействий:
–Заменитеилизаточитенож.
–Прискашиванииидитемедленнее.
–Увеличьтевысотускашиваниянамашине.
–Увеличьтечастотускашиваниятравы.
–Выполняйтескашиваниесчастичным
перекрытиемполосвместосрезанияполной полосызакаждыйпроход.
Кошениенагазоне,покрытом листвой
Послескашиванияубедитесь,чтоповерхность
газонавдостаточнойстепенивиднасквозьслой срезанныхлистьев.Возможно,потребуются повторныепроходыпопокрытойлиствой поверхности.
Нерекомендуетсяскашиватьтравувысотой
свыше15см(6дюймов).Еслислойлистьев слишкомтолстый,этоможетвызватьзаедание машиныипривестикостановудвигателя.
Еслигазонокосилканедостаточномелко
перерабатываетлистья,снизьтескорость движенияприскашивании.
16
Техническоеобслуживание
g017342
Примечание:Определителевуюиправуюсторонымашины,еслисмотретьсостороныоператора.
Рекомендуемыйграфик(и)технического обслуживания
Периодичность
технического
обслуживания
Порядоктехническогообслуживания
Черезпервые5часа
Передкаждым
использованиемили
ежедневно
Послекаждого
использования
Черезкаждые100часов
Ежегодно

Подготовкак техническому обслуживанию

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•Заменитемасловдвигателе.
•Проверьтеуровеньмаславдвигателе.
•Убедитесьвтом,чтоостановдвигателяпроисходитвтечение3секундпосле отпусканияштангиконтроляприсутствияоператора.
•Удалитеобрезкитравыигрязьсовсеймашины.
•Удалитеобрезкитравыигрязьсовсеймашины.
•Проверяйтесвечузажиганияи,вслучаенеобходимости,заменяйтеее.
•Заменитевоздушныйфиль тр;приработевусловияхсильнойзапыленности чащеменяйтефильтр.
•Заменитемасловдвигателе.
•Заменитеилизаточитенож(потребуетсяболеечастаязаменаилизаточка, еслирежущаякромкабыстропритупляется).
направлении,масломожетзаполнить клапанныймеханизм,чтопотребуетслива масла,какминимум,втечение30минут.
Приопрокидываниимашинытопливо можетвытечь.Топливоявляется воспламеняющейся,взрывоопасной жидкостьюиможетстатьпричиной травмирования.
Подождите,покатопливополностьюне выработается,илиоткачайтеегоручным насосом;запрещаетсяиспользовать переливсифоном.
1.Заглушитедвигательидождитесьостановки всехдвижущихсячастей.
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания (Рисунок19),преждечемвыполнятьлюбые процедурытехническогообслуживания.
Внимание:Всегдапереворачивайте
машинунаоднусторонутакимобразом, чтобымасломерныйщупбылнаправлен вниз.Еслимашинунаклонитьвдругом
g017342
Рисунок19
1.Проводсвечизажигания
17
3.Послевыполненияпроцедур(ы)технического
1
2
3
g017339
обслуживанияподсоединитепроводксвече зажигания.
7.Установитефильтрввоздухоочиститель.
8.Установитекрышкунаместо.
Заменавоздухоочисти­теля
Интервалобслуживания:Ежегодно
1.Нажмитенаязычкизащелок,расположенные наверхукрышкивоздухоочистителя(Рисунок
20).
Рисунок20

Заменамаславдвигателе

Интервалобслуживания:Черезпервые5часа
Ежегодно
1.Передзаменоймаславключитедвигательна несколькоминутдляпрогрева.
Примечание:Разогретоемасло,обладая
повышеннойтекучестью,болееэффективно удаляетзагрязнения.
2.Убедитесьвтом,чтовтопливномбакемало топливаилинетвообще,чтобыисключить еговытеканиепринаклонениигазонокосилки насторону.
3.Отсоединитепроводотсвечизажигания.См.
Подготовкактехническомуобслуживанию (страница17)
4.Извлекитемасломерныйщуп.
5.Перевернитегазонокосилкунасторонутаким образом,чтобымасломерныйщупбыл
g017339
направленвниз,длясливаотработанного маслачерезмаслозаливнуюгорловину.
1.Крышка3.Фильтр
2.Язычкизащелок
2.Откройтекрышку.
3.Извлекитефильтр(Рисунок20).
4.Осмотритефильтризаменитеего,еслион поврежденилисильнозагрязнен.
5.Осмотритебумажныйвоздушныйфильтр.
A.Есливоздушныйфильтрповрежденили
смоченмасломилитопливом,замените его.
B.Есливоздушныйфиль трзагрязнен,
несколькоразпостучитеимпотвердой поверхностиилипродуйтесжатым воздухомподдавлениемнеменьше 2,07барчерезбоковуюсторонуфильтра, обращеннуюкдвигателю.
Примечание:Запрещаетсясчищать
6.Удалитегрязьскорпусаикрышки
грязьсфиль тращеткой;щеткавтирает грязьвволокна.
воздухоочистителяспомощьювлажной ткани.
6.Вернитемашинуврабочееположение.
7.Медленнозалейтемасловмаслозаливное отверстие,подождите3минуты,после чегопроверьтеуровеньмасласпомощью масломерногощупа.Дляэтогоначисто протритещупивставьтееговмаслозаливное отверстие,незаворачиваяприэтом крышку.
Примечание:Максимальныйобъем
заправки:0,59л,тип:универсальное минеральноемасло10W-30,имеющее категориюобслуживанияSF,SG,SH,SJ,SL иливышепоAPI.
Примечание:Заливайтемасловкартер
двигателядодостижениятребуемогоуровня помасломерномущупу,какпоказанона
Рисунок21.Вслучаепереливаслейте
некотороеколичествомаслаиздвигателя, какописанов5.
Внимание:Недопускайтесметаниягрязи
ввоздушныйканал.
18
1
2
3
g017332
Рисунок21
G017548
g017548
Рисунок22
1.Изоляторцентральногоэлектрода
2.Боковойэлектрод
g017332
3.Искровойпромежуток(невмасштабе)
1.Уровеньмаслана максимальнойотметке.
2.Слишкомвысокий уровеньмасла– слейтемаслоизкартера двигателя.
3.Слишкомнизкийуровень масла–добавьтемасло вкартердвигателя.
8.Установитемасломерныйщупнаместои плотнозатянитеегоотруки.
9.Сдавайтеиспользованноемасловместный пунктпоутилизации.

Обслуживаниесвечи зажигания

Интервалобслуживания:Черезкаждые100
часов
ИспользуйтесвечуChampionRN9YCили эквивалентнуюсвечузажигания.
1.Выключитедвигательидождитесьостановки всехдвижущихсячастей.
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
3.Очиститеповерхностьвокругсвечи зажигания.
4.Вывернитесвечузажиганияизголовки цилиндра.
Внимание:Заменитесвечузажигания,
имеющуютрещины,повреждения илиследызагрязнения.Неочищайте электроды,посколькучастицыокалины могутпопастьвцилиндриповредить двигатель.
5.Установитевсвечезазор,равный0,76мм, какпоказанонаРисунок22.
6.Установитесвечузажиганияиуплотнитель­нуюпрокладку.
7.Затянитесвечузажиганиясмоментом20Н·м.
8.Присоединитепроводксвечезажигания.

Заменаножа

Интервалобслуживания:Ежегодно
Внимание:Дляправильнойустановкиножа
потребуетсядинамометрическийключ.
Приотсутствиидинамометрическогоключа илиусловий,необходимыхдлявыполнения этойпроцедурысвяжитесьсофициальным дилеромпотехническомуобслуживанию.
Осмотрножаследуетпроизводитькаждыйраз послевыработкиочередногобакатоплива.При обнаружениитрещинилидругихповрежденийнож следуетнемедленнозаменить.Затупленныйили имеющийзазубриныножподлежитзаточкеили замене.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прикосновениекострозаточенномуножу можетпривестиксерьезнымтравмам.
Отсоединитепроводотсвечизажигания.
Притехническомобслуживанииножа используйтеперчатки.
1.Отсоединитепроводотсвечизажигания. См.раздел«Подготовкактехническому обслуживанию».
2.Перевернитемашинунаоднусторонутаким образом,чтобымасломерныйщупбыл направленвниз.
3.Используйтедеревяннуюподкладкудля неподвижногоудерживанияножа.
19
Рисунок23
4.Снимитенож(повернитеболткрепления ножапротивчасовойстрелки),сохраниввсе крепежныеприспособления.
5.Установитеновыйнож(повернитеболт крепленияножапочасовойстрелке)ивсе крепежныеприспособления.
1.Перевернитемашинунасторонутаким образом,чтобымасломерныйщупбыл направленвниз.
2.Используйтещеткуилисжатыйвоздух дляудалениятравыилизагрязненийиз ограждениявыхлопа,сверхнегокожухаииз зонвокругдеки.
g209201
Внимание:Нождолженбытьрасположен
так,чтобыегокриволинейныеконцы былиобращенывсторонукорпуса газонокосилки.
6.Динамометрическимгаечнымключом
затянитеболтножадо25Нм.
Внимание:Затяжкаболтадо25Н∙м
–оченьтугая.Поддерживаянож деревяннойподкладкой,сусилием нажмитенаключсхраповыммеханизмом, чтобынадежнозатянутьболт .Этотболт затянутьслишкомсильнооченьтрудно.

Очисткамашины

Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Послекаждогоиспользования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Материалможетвыбрасыватьсяиз-под корпусамашиныприееработе.
Используйтесредствазащитыорганов зрения.
Оставайтесьврабочемположении (позадирукоятки).
Запрещаетсядопускатьпосторонних лицврабочуюзону.
20
Поискиустранениенеисправностей
Проблема
Двигательнезаводится.
Электродвигательзапускаетсяструдом илитеряетмощность.
Возможнаяпричина
1.Проводнесоединенсосвечой зажигания.
2.Засореновентиляционное отверстиекрышкитопливного бака.
3.Свечазажиганияимеетследы питтинга(осповидногоразрушения) илигрязи;неправильно отрегулированзазорсвечи.
4.Т опливныйбакпустиливтопливной системенаходитсязастоявшееся топливо.
1.Засореновентиляционное отверстиекрышкитопливного бака.
2.Филь трующийэлементвоздушного фильтразагрязнениограничивает потоквоздуха.
3.Нанижнейсторонекорпуса газонокосилкископилисьобрезки травыимусор.
4.Свечазажиганияимеетследы питтинга(осповидногоразрушения) илигрязи;неправильно отрегулированзазорсвечи.
5.Слишкомнизкий,слишкомвысокий уровеньмаславдвигателе,или маслочрезмернозагрязнено.
6.Втопливномбакестароетопливо.6.Слейтетопливоизалейтев
Корректирующиедействия
1.Присоединитепроводксвече зажигания.
2.Прочиститевентиляционное отверстиекрышкитопливногобака илизаменитекрышку .
3.Проверьтесвечузажиганияи,в случаенеобходимости,произведите регулировкузазора.Заменитесвечу зажигания,еслинанейимеются следыпиттинга,загрязненные участкиилитрещины.
4.Слейтетопливои/илизалейтев топливныйбаксвежеетопливо. Еслипроблеманеустранена, обратитеськофициальномудилеру потехническомуобслуживанию.
1.Прочиститевентиляционное отверстиекрышкитопливногобака илизаменитекрышку .
2.Очиститефильтрпредварительной очисткивоздушногофиль тра,и/или заменитебумажныйвоздушный фильтр.
3.Произведитеочисткукорпуса газонокосилки.
4.Проверьтесвечузажиганияи,в случаенеобходимости,произведите регулировкузазора.Заменитесвечу зажигания,еслинанейимеются следыпиттинга,загрязненные участкиилитрещины.
5.Проверьтемасловдвигателе. Еслимаслогрязное,замените его;добавьтеилислейтемасло длятого,чтобыуровеньмасла соответствовалотметкеFull (Полный)намасломерномщупе.
топливныйбаксвежеетопливо.
Двигательработаетнеравномерно.
1.Проводнесоединенсосвечой зажигания.
2.Свечазажиганияимеетследы питтинга(осповидногоразрушения) илигрязи;неправильно отрегулированзазорсвечи.
3.Филь трующийэлементвоздушного фильтразагрязнениограничивает потоквоздуха.
21
1.Присоединитепроводксвече зажигания.
2.Проверьтесвечузажиганияи,в случаенеобходимости,произведите регулировкузазора.Заменитесвечу зажигания,еслинанейимеются следыпиттинга,загрязненные участкиилитрещины.
3.Очиститефильтрпредварительной очисткивоздушногофиль тра,и/или заменитебумажныйвоздушный фильтр.
Проблема
Возможнаяпричина
Корректирующиедействия
Чрезмернаявибрациямашиныили двигателя.
Неравномерностьскашивания.
1.Нанижнейсторонекорпуса газонокосилкископилисьобрезки травыимусор.
2.Ослабленыболтыкрепления двигателя.
3.Ослабленболткрепленияножа.3.Затянитеболткрепленияножа.
4.Изогнутножилинарушенаего балансировка.
1.Выпроходитеодинитотжеучасток.1.Изменитепорядокскашивания.
2.Нанижнейчастикорпуса газонокосилкископилисьобрезки травыимусор.
3.Затупилсянож.3.Заточитеиотбалансируйтенож.
1.Произведитеочисткукорпуса газонокосилки.
2.Затянитеболтыкрепления двигателя.
4.Отбалансируйтенож.Еслинож изогнут ,заменитеего.
2.Произведитеочисткукорпуса газонокосилки.
22
УведомлениеоправилахсоблюденияконфиденциальностидляЕвропы
Информация,собираемаякомпаниейT oro КомпанияT oroWarrantyCompany(T oro)суважениемотноситсякконфиденциальностивашихличныхданных.Чтобыобработатьвашузаявку нагарантийныйремонтисвязатьсясвамивслучаеотзываизделий,мыпросимваспредоставитьнамнекоторуюличнуюинформацию– непосредственновнашукомпаниюиличерезвашеместноеотделениеилидилеракомпанииToro.
ГарантийнаясистемаT oroразмещенанасерверах,находящихсянатерриторииСоединенныхШтатов,гдезаконособлюдении конфиденциальностиможетнедатьтакуюжезащиту,котораяприменяетсяввашейстране.
ПРЕДОСТАВЛЯЯНАМСВОЮЛИЧНУЮИНФОРМАЦИЮ,ВЫСОГЛАШАЕТЕСЬНАЕЕОБРАБОТКУВСООТВЕТСТВИИСОПИСАНИЕМВ НАСТОЯЩЕМУВЕДОМЛЕНИИОСОБЛЮДЕНИИКОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.
СпособиспользованияинформациикомпаниейToro КомпанияT oroможетиспользоватьвашуличнуюинформацию,чтобыобрабатыватьгарантийныезаявкиисвязыватьсясвамивслучае отзываизделияилидлякаких-либоиныхцелей,окоторыхмывамсообщим.КомпанияToroможетпредоставлятьвашуинформациювсвои филиалы,дилерамилидругимделовымпартнерамвсвязислюбымиизуказанныхвидовдеятельности.Мынебудемпродаватьвашуличную информациюникакимпостороннимкомпаниям.Мыоставляемзасобойправораскрытьличнуюинформацию,чтобывыполнитьтребования применимыхзаконовипозапросусоответствующихоргановвласти,сцельюобеспеченияправильнойработынашихсистемилидлянашей собственнойзащитыилизащитыпользователей.
Хранениевашейличнойинформации Мыбудемхранитьвашуличнуюинформацию,покаонабудетнужнанамдляосуществленияцелей,длякоторыхонабылапервоначально собранаилидлядругихзаконныхцелей(например,соблюдениеустановленныхнорм)иливсоответствиистребованиемприменимогозакона.
ПриверженностькомпанииToroкобеспечениюбезопасностивашейличнойинформации Мыпринимаемвсеобоснованныемеры,чтобызащититьвашуличнуюинформацию.Мытакжепредпринимаемдействиядляподдержания точностииактуальногосостоянияличнойинформации.
Доступиисправлениевашейличнойинформации Есливызахотитепросмотретьилиисправитьсвоюличнуюинформацию,просимсвязатьсяснамипоэлектроннойпочтеlegal@toro.com.
ЗаконозащитеправпотребителейАвстралии
КлиентывАвстралиимогутнайтиинформацию,относящуюсякЗаконуозащитеправпотребителейАвстралии,внутриупаковкиилиу своегоместногодилеракомпанииToro.
374-0282RevC
ГарантиякомпанииToro
Ограниченнаягарантиянадвагода
Условиягарантиииизделия,накоторыеонараспространяется
КомпанияT oroиеефилиалToroW arrantyCompanyвсоответствиисзаключенныммежду нимисоглашениемсовместногарантируют ,чтосерийноеизделиеT oro(«Изделие»)небудет иметьдефектовматериаловилиизготовлениявтечениедвухлетили1500часовработы (взависимостиоттого,чтопроизойдетраньше)*.Настоящаягарантияраспространяется навсеизделия,заисключениемаэраторов(см.отде льныеусловиягарантиинаэти изделия).ПриналичиигарантийногослучаякомпанияпроизведетремонтИзделиязасвой счет ,включаядиагностику ,тр удозатраты,запасныечастиитранспортировку.Настоящая гарантияначинаетсясоднядоставкиИз делияпервоначальномурозничномупокупа телю. *Изделиеоборудованосчетчикоммото часов.
Порядокподачизаявкинагарантийноеобслуживание
Вслучаевозникновениягарантийногослучаявыдолжнынезамедлительносообщитьобэтом дистрибьюторусерийныхизделийилиофициальномудилерусерийныхизделий,укоторых былоприобретеноизде лие.Есливамнужнапомощьвопреде ленииместонахождения дистрибьюторасерийныхизделийилиофициальногодилераилиеслиувасестьвопросы относительновашихправиобязанностейпог арантии,выможетеобратитьсякнампоадресу:
ОтделениетехническогообслуживаниясерийнойпродукцииToro ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleA venueSouth
Bloomington,MN55420-1196
952–888–8801или800–952–2740
Эл.почта:commercial.warranty@toro.com
Обязанностивладельца
Вы,являясьвладе льцемИзделия,несетео тветственностьзавыполнениенеобходимого техническогообслуживанияирегулировок,указанныхвРуководствеоператора. Невыполнениетреб уемоготе хническогообслуживанияирегулировокможетбытьоснованием дляотказависполнениигарантийныхобязате льств.
Изделияиусловия,накоторыенераспространяетсягарантия
Невсенеисправностиилинарушенияработыиз делия,возникшиевтечениегарантийног о периода,являютсядефектамима териалаилиизго товления.Действиеэтойгарантиине распространяетсянасле дующее:
Неисправностиизделия,возникшиеврезультатеиспользованиязапасныхчастей,
произведенныхтретьейстороной,либоустановкиииспользованиядополнительных частейилиизмененныхпринадлежностейиизделийдругихфирм.Наэ типозиции изготовителемможетбытьпредусмотренаот дельнаягарантия.
Неисправностиизделия,возникшиеврезультатеневыполнениярекомендованного
техническогообслуживанияирегулировок.Невыпо лнениенадлежащеготехнического обслуживанияизде лияT oroсогласноРекомендованномутехническомуобслуживанию, описанномувРуководствеоператора,можетпривестикотказуиспо лнения гарантийныхобязате льств.
Неисправностиизделия,возникшиеврезу льтат енесоблюденияправилэксплуатации
изделия.
Части,расходуемыевпроцессеэксплуатации,кромеслучаев,когдаониб удутпризнаны
дефектными.Следующиечасти,помимопрочего,являютсярасходуемымиили быстроизнашивающимисявпроцессенормальнойэксплуатацииИзделия:тормозные колодкиинакладки,фрикционныенакладкимуфтсцепления,ножи,бобины,опорные каткииподшипники(герметичныеилисмазываемые),непо движныеножи,зубья, свечизажигания,колесаповоротноготипаиихподшипники,шины,фильтры,ремнии определенныеде талиразбрызгивате лей,такиекакдиафрагмы,насадки,обра тные клапаныит .п.
Поломки,вызванныевнешнимивоздействиями.Факторы,рассма триваемыекак
внешниевоздействия,включаютпомимопрочегоатмосферноевоздействие,способы хранения,загрязнение,испо льзованиенеразрешенныхвидовтоплива,охлаждающих жидкостей,смазочныхматериалов,присадок,у добрений,воды,химикатовит .п.
Отказыилиперебоивработепопричинеиспользованиятоплива(например,
бензина,дизельног оилибио дизельноготоплива),неудовле творяющеготребованиям соответствующихотраслевыхст андартов.
Нормальныешум,вибрация,износилистарение.
Нормальный«износ»включае т ,помимопрочег о,повреждениесиденийврезультате
износаилиистирания,потертостьокрашенныхповерхностей,царапинынатаб личках илиокнахит .п.
Части
Части,заменакоторыхзапланированапритребуемомт ехническомобслуживании,имеют гарантиюнапериоддоплановог осроказаменыэтихчастей.Начасти,замененныепо настоящейгарантии,действуетгарантиявтечениедействияпервоначальнойгарантиина изделие,ионистановятсясобственностьюкомпанииT oro.Окончательноерешениеотом, подлежитлиремонтуилизаменекакая-либосуществующаячастьилиузел,принимается компаниейToro.КомпанияToroимее тправоиспользова тьдлягарантийногоремонта восстановленныедетали.
Гарантиянабатареимногократногоциклаглубокого
заряда-разрядаиионно-литиевыеаккумуляторы:
Батареимногократногоциклаглубокогозаряда-разрядаиионно-литиевыебатареиза времясвоегосрокаслужбымогутвыдатьопределенноеполноечислокиловатт-часов. Методыэксплуатации,зарядкиитехническог ообслуживаниямогутувеличитьили уменьшитьсрокслужбыба тареи.Посколькуаккумуляторныебатареивнастоящемизделии являютсярасхо дуемыми,количествополезнойработымеждузарядкамибудетпостепенно уменьшатьсядоте хпор,покабат ареяполностьюневыйдетизстроя.Ответственность зазаменуо тработанныхвследствиенормальнойэксплуатацииаккумуляторных батарейнесетвладелециз делия.Необходимостьвзаменеб атарейзасче твладельца можетвозникнутьвовремядействиянормальногогарантийногопериоданаизде лие. Примечание(толькодляионно-литиевыхбатарей):Наионно-литиевуюбатарею распространяетсятолькочастичнаяпропорциональнорассчитаннаягарантиянапериод с3-гопо5-йгодвзависимостиотвремениэксплуатациииколичеств аиспользованных киловатт-часов.Дляполучениядополнительнойинформациисм.Руководстводля оператора.
Техническоеобслуживание,выполняемоезасчетвладельца
Регулировкадвигат еля,смазка,очисткаиполировка,заменафильтров,охлаждающей жидкостиипроведениерекомендованноготехническогообслуживаниявходятвчисло нормальныхоперацийпоуходузаиз делиямикомпанииT oro,выполняемымизасчет владельца.
Общиеусловия
ВыполнениеремонтаофициальнымдистрибьюторомилидилеромкомпанииToroяв ляется вашимединственнымвозмещениемубытковпонастоящейгарантии.
КомпанииToroиT oroWarrantyCompanyненесутотве тственностизакосвенные, случайныеилипоследующиеубытки,связанныесиспольз ованиемизделийToro,на которыераспро страняетсядействиенастоящейгарантии,вклю чаялюбыезатратыили расходынапредоставлениезамещающегооборудованияилиоказаниеуслугвтечение обоснованныхпериодовнарушенияработыилинеиспо льзованияобору дованияво времяожиданиязавершенияремонтавсоответствиисусловияминастоящейгарантии. Несуществуе ткаких-либоиныхгарантий,заисключениемупоминаемойнижегарантии насистемыконтролявыхлопныхгазов(еслиприменимо).Всеподразумеваемые гарантиикоммерческогокачестваилипригодностидляконкретногоприменения ограниченыпродолжительностьюнастоящейпрямойгарантии.
Внекоторыхстранахнедопускаетсяисключатьслучайныеилипоследующиеубыткиили ограничениянасрокдействияподразумеваемойгарантии,вследствиечеговышеуказанные исключенияиограничениямогутнаВаснераспространяться.Настоящаягарантия предоставляетвамконкретныезаконныеправа,новыможететакжеиметьидругиеправа, которыеменяютсявзависимостиотстраныиспользования.
Примечаниевотношениигарантиинадвигатель:
Насистемуконтролявыхлопныхгазовнав ашемизделииможетраспространятьсядействие отдельнойгарантии,соответствующейтребованиям,установленнымАгентствомпоо хране окружающейсре дыСША(EPA)и/илиКалифорнийскимсоветомпоохраневоздушныхресурсов (CARB).Приведенныевышеограничениянамо точасынераспространяютсянаГарантию насистемыконтролявыхлопныхг азов.Подробныесведенияприводятсяв«Гарантийных обязательствахнасистемыконтролявыхлопныхгазовдвигателей»,которыеприлагаютсяк вашемуизделиюилисодержатсявдокументациипредприятия-изготовителядвигателя.
Другиестраны,кромеСШАиКанады
Покупатели,которыеприобрелиизделияT oroзапределамиСШАилиКанады,дляполучениягарантийныхполисовдлясвоейстраны,регионаиштатадолжныобраща тьсякместному дистрибьютору(дилеру)компанииT oro.Е слипокакой-либопричиневынеудовлетвореныуслугамивашегодистрибьютораилииспытываететрудностисполучениеминформациио гарантии,обратитеськимпортеруизделийкомпанииT oro.
374-0253RevD
Loading...