Toro 02604 Operator's Manual [de]

HoverPro
g017365
1
Modellnr.02604—Seriennr.400000000undhöher Modellnr.02606—Seriennr.400000000undhöher
®
500-Maschine
FormNo.3414-489RevB
Bedienungsanleitung
Einführung
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch, umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund derWartungdesGerätsvertrautzumachenund VerletzungenundeineBeschädigungdesGeräts zuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdes Produkts.BewahrenSiedieseBedienungsanleitung fürspäterenBezugauf.
WendenSiesichhinsichtlichInformationenzu ProduktenundZubehörsowieAngabenzuIhrem örtlichenVertragshändleroderzurRegistrierungdes ProduktesdirektanTorounterwww.Toro.com.
WendenSiesichandenT oroVertragshändler oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung, ToroOriginalersatzteileoderweitereInformationen benötigen.HabenSiedafürdieModell-und SeriennummernderMaschinegriffbereit.InBild1 wirdderStandortderModell-undSeriennummernauf demProduktangegeben.
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet, dasaufeineGefahrhinweist,diezuschweren odertödlichenVerletzungenführenkann,wenn SiedieempfohlenenSicherheitsvorkehrungennicht einhalten.
g000502
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig weistaufspeziellemechanischeInformationenhin, undHinweishebtallgemeineInformationenhervor, dieIhrebesondereBeachtungverdienen.
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummern
TragenSiedieModell-undSeriennummerndes Produktsuntenein:
©2017—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
BeiModellenmitangegebenenPSwurde dieBruttoleistungdesMotorsimLaborvom MotorherstellergemäßSAEJ1349klassiziert.Die tatsächlicheMotorleistungbeidieserKlasseder MaschineistbeieinerKongurationzurEinhaltungder Sicherheits-,Emissions-undBetriebsanforderungen wesentlichgeringer.
Inhalt
Einführung................................................................1
Sicherheit..................................................................2
AllgemeineSicherheit.........................................2
VordersicherenVerwendung.............................2
g017365
www.T oro.com.
Betriebssicherheit...............................................3
SicherheitnachderVerwendung........................4
Wartungssicherheit.............................................4
Sicherheits-undBedienungsschilder.................5
Einrichtung................................................................7
1ZusammenbauendesHolms...........................7
2MontierendesFußanschlags...........................8
3AuffüllendesMotorsmitÖl..............................9
Originaldokuments(DE)
AlleRechtevorbehalten
Druck:GB
*3414-489*B
Produktübersicht.....................................................10
TechnischeDaten............................................10
Betrieb.....................................................................11
Betanken...........................................................11
PrüfendesMotorölstands..................................11
EinstellenderSchnitthöhe................................12
AnlassendesMotors........................................12
EinstellendesChokes......................................13
AbstellendesMotors........................................13
Befördern..........................................................14
Betriebshinweise.............................................14
Wartung..................................................................16
EmpfohlenerWartungsplan.................................16
VorbereitenfürdieWartung..............................16
AuswechselndesLuftlters..............................17
WechselndesMotoröls....................................17
WartenderZündkerze......................................18
AuswechselndesMessers...............................18
ReinigenderMaschine.....................................19
Fehlersucheund-behebung...................................20
Sicherheit
DieseMaschineerfülltENISO5395.

AllgemeineSicherheit

DiesesProduktkannHändeundFüßeamputieren undGegenständeaufschleudern.Befolgenimmer sämtlicheSicherheitshinweise,umschwereoder tödlicheVerletzungenzuvermeiden.
WenndiesesProduktfüreinenanderenZweck eingesetztwird,kanndasfürBedienerundandere Personengefährlichsein.
LesenundverstehenSievordemAnlassendes
MotorsdenInhaltdieserBedienungsanleitung.
HaltenSieIhreHändeundFüßevonbeweglichen
TeilenderMaschinefern.
SetzenSiedieMaschinenurein,wenn
alleSchutzvorrichtungenundandere Sicherheitsvorrichtungenmontiertund funktionsfähigsind.
KommenSieAuswurföffnungennichtzunahe.
HaltenSieUnbeteiligteineinemsicherenAbstand zurMaschine.
HaltenSiealleKinderausdemArbeitsbereich
fern.DieMaschinedarfniemalsvonKindern verwendetwerden.
HaltenSiedieMaschineanundstellendenMotor
ab,bevorSieWartungsarbeitendurchführen, AuftankenoderVerstopfungenentfernen.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung dieserMaschinekannzuVerletzungenführen. DurchdasBefolgendieserSicherheitshinweisekann dasVerletzungsrisikoverringertwerden.Achten SieimmeraufdasWarnsymbol.Esbedeutet Vorsicht,WarnungoderGefahr–Hinweisefürdie Personensicherheit.WennSiedieseAnweisungen nichteinhalten,kanneszuVerletzungenggf. tödlichenVerletzungenkommen.
WeitereDetailszudenSicherheitsinformationen ndenSieindenentsprechendenAbschnittenin dieserAnleitung.

Vordersicheren Verwendung

AllgemeineSicherheit
ÜberprüfenSieimmerdieMaschineundstellen
Siesicher,dassdieSchnittmesser,-schrauben unddasMähwerknichtabgenutztoderbeschädigt sind.
2
PrüfenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenSiealleObjekte,dievonderMaschine aufgeschleudertwerdenkönnten.
MachenSiesichmitdemsicherenEinsatz
desGeräts,derBedienelementeundden Sicherheitsaufklebernvertraut.
PrüfenSie,oballeSchutzvorrichtungenund
Sicherheitsvorrichtungenmontiertsindundrichtig funktionieren.
WennSiedieSchnitthöheeinstellen,könnenSie
mitdemMesserinKontaktkommenundschwere Verletzungenerleiden.
–StellenSiedenMotorabundwartenSie,
bisallebeweglichenT eilezumStillstand gekommensind.
–ZiehenSiedenZündkerzensteckerab,bevor
SiedieSchnitthöheeinstellen.
Kraftstoffsicherheit
GEFAHR
Kraftstoffistextremleichtentammbar undhochexplosiv.FeuerundExplosionen durchKraftstoffkönnenVerbrennungenund Sachschädenverursachen.
StellenSiedenKanisterbzw.dieMaschine vordemAuftankenaufdenBodenund nichtaufeinFahrzeugoderaufeinObjekt, umeineelektrischeLadungdurchdas EntzündendesKraftstoffszuvermeiden.
FüllenSiedenKraftstofftankimFreien auf,wennderMotorkaltist.WischenSie verschüttetenKraftstoffauf.
RauchenSienichtbeimUmgangmit Kraftstoff,undgehenSienichtinder NähevonoffenemFeueroderFunkenmit Kraftstoffum.
BewahrenSieKraftstoffin vorschriftsmäßigen,fürKinder unzugänglichenKanisternauf.
WARNUNG:
KraftstoffistbeiEinnahme gesundheitsschädlichodertödlich. WenneinePersonlangfristigBenzindünsten ausgesetztist,kanndieszuschweren VerletzungenundKrankheitenführen.
VermeidenSiedaslangfristigeEinatmen vonBenzindünsten.
HaltenSieIhreHändeunddasGesicht vomFüllstutzenundderÖffnungdes Kraftstofftanksfern.
HaltenSieKraftstoffvonAugenundder Hautfern.

Betriebssicherheit

AllgemeineSicherheit
TragenSiegeeigneteKleidung,u.a.einen
Schutzbrille,rutschfesteArbeitsschuheundeinen Gehörschutz.BindenSielangeHaarehinten zusammenundtragenSiekeinenSchmuck.
BedienenSiedieMaschinenicht,wennSie
müdeoderkranksindoderunterAlkohol-oder Drogeneinussstehen.
DasMesseristscharf;einKontaktdamitkannzu
schwerenVerletzungenführen.StellenSieden MotorabundwartenSie,bisallebeweglichen TeilezumStillstandgekommensind,bevorSiedie Bedienungspositionverlassen.
WennSiedieelektronischeSicherheitloslassen,
solltenderMotorunddasMesserinnerhalbvon 3Sekundenabgestelltwerden.Wenndiesnicht derFallist,setzenSiedieMaschinenichtmehr einundwendensichsofortaneinenofziellen Vertragshändler.
SetzenSiedieMaschinenuringuten
Sichtverhältnissenundgeeigneten Wetterbedingungenein.VerwendenSie dieMaschinenichtbeimöglichenGewittern.
NassesGrasund/odernasseBlätterkönnen
zuschwerenVerletzungenführen,solltenSie daraufausrutschenundmitdemMesserin Berührungkommen.VermeidenSiefallsmöglich MäharbeitenbeinassenUmgebungsbedingungen.
GehenSiebeimAnfahrenvonblindenEcken,
Sträuchern,BäumenundanderenGegenständen, dieIhreSichtbehindernkönnen,vorsichtigvor.
AchtenSieaufLöcher,Rillen,Bodenwellen,Steine
oderandereverborgeneObjekte.Unebenes TerrainkannzuRutsch-undFallunfällenführen.
StellenSiedieMaschineabundprüfenSiedie
Messer,wennsieeinObjektberührthabenoder ungewöhnlicheVibrationenauftreten.FührenSie
3
dieerforderlichenReparaturarbeitenaus,bevor SiedieMaschineerneuteinsetzen.
StellenSievordemVerlassender
BedienungspositiondenMotorabund wartenSie,bisallebeweglichenT eilezum Stillstandgekommensind.
WennderMotorgelaufenist,istderAuspuffheiß
undSiekönntensichverbrennen.BerührenSie niedenheißenAuspuff.
VerwendenSienurvonTheT oro®Company
zugelassenesZubehörundzugelassene Anbaugeräte.
LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSie
dieMaschineineinemgeschlossenenRaum abstellen.
LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanister
nieanOrtenmitoffenerFlamme,Funkenoder Zündamme,z.B.Warmwasserbereiter,oderauf anderenGeräten.
SicherheitbeimBefördern
GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine
aufeinen/voneinemTransportmittelvorsichtigvor.
BefestigenSiedieMaschine.
SicherheitanHanglagen
WARNUNG:
WennSiedenMotoranHanglagenmitmehr als45%Gefälleeinsetzen,kannderMotor aufgrundvonunzureichenderSchmierung schwerbeschädigtwerden.Zudenmöglichen Schädengehörenu.a.festgefresseneVentile, KolbenmitRillenoderverbrandteKurbellager.
VordemEinsatzaneinerHanglagesollte eineOrtsbesichtigungausgeführtwerden, umdastatsächlicheGefällezuermitteln, andemdasGeräteingesetztwird.
LassenSiedenHondaViertaktmotorin diesemProduktnichtanHanglagenmit mehrals45%Gefällelaufen.
VermeidenSieeinMähenvonnassemGras.Ein
schlechterHaltkannzuRutsch-undFallunfällen führen.
GehenSiebeiMäharbeiteninderNähevonsteilen
Gefällen,GräbenoderBöschungenbesonders vorsichtigvor.
FassenSiebeimVerwendenderMaschineden
FührungsholmimmermitbeidenHändenan.
DieMaschinesolltenichtamMotorangehoben
werden,dascharfeKantenVerletzungen verursachenkönnen.

Wartungssicherheit

ZiehenSiedenZündkerzensteckerab,bevorSie
Wartungsarbeitenausführen.
TragenSiebeimDurchführenvon
WartungsarbeitenHandschuheundeine Schutzbrille.
DasMesseristscharf;einKontaktdamitkann
zuschwerenVerletzungenführen.TragenSie Handschuhe,wennSiedasMesserwarten.
ModizierenSieaufkeinenFalldie
Sicherheitsvorkehrungen.PrüfenSieihre einwandfreieFunktioninregelmäßigen Abständen.
EinKippenderMaschinekannzueinem
VerschüttenvonKraftstoffführen.Kraftstoffist entammbar,explosivundkannVerletzungen verursachen.LassenSiedenMotorlaufen,bis keinKraftstoffmehrimT ankist,oderpumpen SiedenKraftstoffab.SiesolltenaufkeinenFall versuchen,Kraftstoffabzusaugen.
WennSievomhöchstenPunktdesHangsaus
mähenundeinegrößereReichweitebenötigen, verwendenSieeinenzugelassenenverlängerten Führungsholm.

Sicherheitnachder Verwendung

AllgemeineSicherheit
EntfernenSieGrasundSchmutzvonder
Maschine,umeinemBrandvorzubeugen. WischenSieÖl-undKraftstoffverschüttungenauf.
4
Sicherheits-undBedienungsschilder
Wichtig:DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNäheder
möglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneAufkleberaus.
decal11 1-9826
111-9826
1.Schnitt-/Amputationsge­fahranHändenundFüßen amMähwerk:Berühren Siekeinebeweglichen TeilemitdenHändenoder Füßen.
1.Warnung:LassenSiesichfürdasProduktschulen;lesen SiedieBedienungsanleitung.
2.Schnitt-bzw.AmputationsgefahrfürHändeoderFüßeam Messer:ZiehenSiedasKabelvonderZündkerze,bevor SieArbeitenanderMaschinedurchführen;bauenSienie SchneidteileausMetallein.
3.Warnung:TragenSieeinenAugen-undGehörschutz.
2.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
decal11 1-5393
111-5393
4.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:Unbeteiligte müsseneinenAbstandzurMaschinehalten.
5.Warnung:BerührenSiekeineheißenOberächen;nehmen SiekeineSchutzvorrichtungenab;berührenSiekeine beweglichenT eile;nehmenSiekeineSchutzvorrichtungenab.
5
g017410
1.Motorstopp(Abstellen)
g017410
H295159
6
Einrichtung
g017333
1
2
3
4
5
6
1

Zusammenbauendes Holms

KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.SchiebenSiezweiBuchsenindenRahmen.
Hinweis:SetzenSiedenunterenHolmmit
demAnschlaganderrechtenSeitezwischen dieBüchsen.
3.WiederholenSiedieSchritteaufderanderen Seite.
4.FluchtenSiedieLöcheramoberenHolmmit demunterenHolmaus.
1.UntererHolm4.Rahmen
2.Büchsen
3.Mutter
Bild3
g209291
Bild4
1.ObererHolm
2.Handrad5.UntererHolm
3.Scheibe
5.SteckenSiedenU-Bügeldurchdenoberen undunterenHolmundbefestigenihnmiteiner
g017333
ScheibeundeinemHandrad.
6.BefestigenSiedieGasbedienungan derAußenseitedesFührungsholmsund befestigensiemiteinerMutterundeiner Flachkopfschraube.
4.U-Bügel
5.Schraube
6.Scheiben
2.SetzenSiedenunterenHolmzwischendie BüchsenundbefestigenSieihnmiteiner Holmschraube,zweiScheibenundeinerMutter.
7
Bild5
g209280
1.Mutter
2.Flachkopfschraube
2

Montierendes Fußanschlags

KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
BefestigenSiedenFußanschlagmiteinerMutter undzweiScheibenanderrechtenSeitedesunteren Holms(Bild6).
Hinweis:BefestigenSiedenFußanschlagim
unterenLochimFußanschlag,wieinBild6abgebildet.
g027870
Bild6
1.Fußanschlag4.Schraube
2.Mutter5.UntererHolm
3.Scheibe
8
3
1
2
3
g017332
g017338

AuffüllendesMotorsmitÖl

KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Wichtig:DieMaschinehatbeiderAuslieferung
keinÖlimMotor.FüllenSiedenMotormitÖl, bevorSieihnanlassen.
Max.Füllstand:0,59LiterdesTyps:Mehrbereichsöl 10W-30mitderKlassizierungSF,SG,SH,SJ,SL oderhöherdurchdasAmericanPetroleumInstitute (API).
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenen Flächeab.
2.ZiehenSiedenPeilstab(Bild7)heraus.
g017338
Bild8
Hinweis:FüllenSiedasMotorkurbelgehäuse
mitÖl,bisderPeilstabangibt,dassderÖlstand imMotorrichtigist,wieinBild7abgebildet. WennSiezuvielÖlindenMotorfüllen,lassen SieetwasÖlab,wieinWechselndesMotoröls
(Seite17)angegeben.
4.SetzenSiedenÖlpeilstabeinundziehenSie ihnmitderHandfest.
Wichtig:WechselnSiedasMotorölnach
denerstenfünfBetriebsstundenunddanach
jährlich.SieheWechselndesMotoröls(Seite
17).
Bild7
1.DerÖlstandliegtam Maximum.
2.DerÖlstandistzuhoch –lassenSieÖlvom Getriebeab.
3.GießenSielangsametwasÖlindasFüllloch,
wartenSiedreiMinutenundprüfenSieden ÖlstandamPeilstab;wischenSiedenPeilstab abundsetzenSiedenÖlfülldeckelindasLoch, schraubenSieihnnichtein(Bild8).
g017332
3.DerÖlstandistzuniedrig; füllenSieÖlindas Getriebe.
9
Produktübersicht
g017341
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
7
8
9
g017335
4
5
6
TechnischeDaten
Modell
02604510mm635mm
02606535mm635mm
Schnittbreite
Produktbreite
g017341
Bild9
1.Tankdeckel
2.Motorstart7.Motorabdeckung
3.Gasbedienungshebel8.Auspuffschutzblech
4.ElektronischeSicherheit
5.Führungsholm
1.Zündkerze6.Tankdeckel
2.Auspuffschutzblech
3.Auspuff8.Luftlter
4.Peilstab9.Vergaser
5.Startergriff
Bild10
6.HandradzumBefestigen desFührungsholms
9.Peilstab
g017335
7.Fingerschutzvorrichtung
10
Betrieb
g017340
1
2
3
g017332

Betanken

DiebestenErgebnisseerhaltenSie,wennSie
sauberes,frisches,bleifreiesBenzinmiteiner Mindestoktanzahlvon87(R+M)/2verwenden.
MitSauerstoffangereicherterKraftstoffmit10%
Ethanoloder15%MTBE(Volumenanteil)istauch geeignet.
VerwendenSiekeineBenzin-Ethanolmischungen
(z.B.E15oderE85)mitmehrals10%Ethanol (Volumenanteil).SonstkönnenLeistungsprobleme und/oderMotorschädenauftreten,dieggf.nicht vonderGarantieabgedecktsind.
VerwendenSiekeinBenzinmitMethanol.
LagernSiekeinenKraftstoffimKraftstofftankoder
inKraftstoffbehälternüberdenWinter,wennSie keinenKraftstoffstabilisatorverwenden.
VermischenSienieBenzinmitÖl.
FüllenSiedenKraftstofftankmitfrischem,bleifreiem NormalbenzinvoneinerangesehenenT ankstelle(Bild
11).

PrüfendesMotorölstands

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenen Flächeab.
2.NehmenSiedenPeilstabherausundwischen SieihnmiteinemsauberenLappenab.
3.SetzenSiedenPeilstabindasÖlfülllochein (nichteinschrauben).
4.NehmenSiedenPeilstabherausundprüfenihn.
5.SieheBild12,wieSiedenrichtigenÖlstandam Peilstabablesen.
Wichtig:FügenSiezurVermeidungvon
AnlassproblemenbeimKraftstoffinjederSaison Kraftstoffstabilisatorzu.MischenSieden StabilisatormitBenzin,dasnichtälterals30Tage ist.
WeitereInformationenndenSieinder BedienungsanleitungfürdenMotor.
Bild11
g017332
Bild12
1.DerÖlstandliegtam Maximum.
2.DerÖlstandistzuhoch –lassenSieÖlvom Getriebeab.
6.WennderÖlstandniedrigist,gießenSie
langsametwasÖlindasFüllloch,warten SiedreiMinutenundprüfenSiedenÖlstand amPeilstab;wischenSiedenPeilstabab undsetzenSiedenÖlfülldeckelindasLoch, schraubenSieihnnichtein.
3.DerÖlstandistzuniedrig; füllenSieÖlindas Getriebe.
Hinweis:Max.Füllstand:0,59Liter;
Mehrbereichsöl10W-30mitderKlassizierung SF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurchdas AmericanPetroleumInstitute(API).
Hinweis:FüllenSiedasMotorkurbelgehäuse
mitÖl,bisderPeilstabangibt,dassderÖlstand imMotorrichtigist,wieinBild12abgebildet. WennSiezuvielÖlindenMotorfüllen,lassen
g017340
SieetwasÖlab,wieinWechselndesMotoröls
(Seite17)angegeben.
7.SetzenSiedenÖlpeilstabeinundziehenSie ihnmitderHandfest.
11
Wichtig:WechselnSiedasMotorölnach
OFF
ON
g017346
g017334
1
2
denerstenfünfBetriebsstundenunddanach jährlich.SieheWechselndesMotoröls(Seite
17).
6.ZiehenSiedieMesserschraubemiteinem Drehmomentschlüsselauf25N·man.

AnlassendesMotors

EinstellenderSchnitthöhe

WARNUNG:
WennSiedieSchnitthöheeinstellen,können SiemitdemMesserinKontaktkommenund schwereVerletzungenerleiden.
StellenSiedenMotorabundwartenSie, bisallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind.
TragenSieHandschuhe,wennSiedas Mähwerkhandhaben.
ACHTUNG
WennderMotorgelaufenist,istderAuspuff sehrheißundSiekönntensichverbrennen. BerührenSieniedenheißenAuspuff.
StellenSiedieSchnitthöheein.
1.DrehenSiedenKraftstoffhahnindie AUS-Stellung.
2.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
3.KippenSiedieMaschinesoseitlich,dassder Peilstabnachuntenzeigt.
4.TragenSieSchutzhandschuheundentfernen SiedieMesserschraubeunddasMähwerk.
5.ÄndernSiediePositionderDistanzstücke aufdiegewünschteHöheundsetzenSiedas Mähwerwiederein,sieheBild13.
1.StellenSiedenGashebelaufChoke;stellen Siesicher,dassderKraftstoffschalterinder EIN-Stellungist.
g017346
Bild14
2.DrückenSiedieelektronischeSicherheitgegen denHolm.
Bild13
1.Schnittleiste
2.Distanzstücke
3.Messerhalter
Hinweis:DasgroßeDistanzstückmussimmer
4.Messerschraube
5.GroßesDistanzstück
direktunterdemAntriebsradsein.
g017334
Bild15
g017336
1.Holm
3.StellenSiedenFußaufdasMähwerkund
2.ElektronischeSicherheit
kippenSiedieMaschineinihreRichtung(Bild
16).
12
g017329
Bild16
g017367
1
2
4.ZiehenSieamRücklaufstartergriff.
Hinweis:WenndieMaschinenachmehreren
Versuchennichtanspringt,wendenSiesichanden ofziellenVertragshändler.
g017329

EinstellendesChokes

StellenSiedenChokemitderGasbedienungshebel ein(Bild17).
Bild17
1.Choke–aktiv2.Choke–inaktiv
g017367

AbstellendesMotors

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
LassenSiezumAbstellendesMotorsdie elektronischeSicherheitlos(Bild18).
Wichtig:WennSiedieelektronischeSicherheit
loslassen,solltenderMotorunddasMesser innerhalbvon3Sekundenabgestelltwerden. Wennsienichtordnungsgemäßausgeschalten werdenkann,setzenSiedieMaschinenichtmehr einundwendenSiesichsofortaneinenofziellen Vertragshändler.
13
g017366
Bild18

Befördern

LassenSiebeimBeladenoderEntladender
MaschineinoderauseinemAnhängeroder LastwagenVorsichtwalten.
BefestigenSiedieMaschinesichermitRiemen,
Ketten,KabelnoderSeilen.Dievorneundhinten befestigtenRiemensolltennachuntenundvon derMaschineweggerichtetsein.
höchstenEinstellung(34mm),wenndasGras sehrfeinwächst,oderimSpätherbst,wenndas Graswachstumverlangsamt.SieheEinstellender
Schnitthöhe(Seite12).
MähenSiekeinGras,daslängerals15cmist.
WenndasGraszulangist,kanndieMaschine verstopfenundderMotorkannabstellen.
NassesGrasundLaubneigenzumVerklumpenim
GartenundkönneneinVerstopfenderMaschine undeinAbstellendesMotorsverursachen.Mähen Sie(fallsmöglich)nurintrockenenBedingungen.
WARNUNG:
NassesGrasoderLaubkönnenzu schwerenVerletzungenführen,wennSie
g017366
daraufausrutschenunddenSchneidfaden berühren.MähenSie(fallsmöglich)nurin trockenenBedingungen.
InsehrtrockenenBedingungenbesteht
eineBrandgefahr.HaltenSieallelokalen BrandgefahrwarnungeneinundentfernenSie trockenesGrasundLaubvonderMaschine.
ProbierenSiebeieinemunbefriedigenden
SchnittbilddesRasenseinederfolgenden Abhilfenaus:
–WechselnSiedasMesserausoderlassenSie
esschärfen.
Betriebshinweise
AllgemeineMähtipps
PrüfenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenSiealleObjekte,dievonderMaschine aufgeschleudertwerdenkönnten.
VermeidenSie,dassdasMesseraufFremdkörper
aufprallt.MähenSienieabsichtlichüber irgendwelchenGegenständen.
StellenSiedenMotorsofortab,wennderMäher
aufeinenGegenstandaufpralltoderanfängtzu vibrieren,ziehendenKerzensteckervonder ZündkerzeunduntersuchenSiedenMäherauf eventuelleBeschädigungen.
MontierenSiefürdieoptimaleLeistungvordem
SaisonbeginneinneuesMesser.
TauschenSiedieMesserbeiBedarfdurchein
ToroOriginalersatzmesseraus.
Mähen
MähenSieimmernureinDritteldesGrashalms
ineinemDurchgang.MähenSienurunterder
–GehenSiebeimMähenlangsamer. –HebenSiedieSchnitthöhederMaschinean. –MähenSiehäuger. –LassenSiedieBahnenüberlappen,anstelle
beijedemGangeineneueBahnzumähen.
14
SchnetzelnvonLaub
StellenSienachdemMähensicher,dassdie
HälftedesRasensdurchdieSchnittgutdecke sichtbarist.DabeimüssenSieunterUmständen mehrmalsüberdasLaubmähen.
MähenSiekeinGras,daslängerals15cm
ist.WenndieLaubdeckezudickist,kann dieMaschineverstopfenundderMotorkann abstellen.
MähenSielangsamer,wenndieMaschinedas
Laubnichtfeingenughäckselt.
15
Wartung
g017342
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
NachfünfBetriebsstunden
BeijederVerwendung
odertäglich
NachjederVerwendung
Alle100Betriebsstunden
Jährlich
Wartungsmaßnahmen
•WechselnSiedasMotoröl.
•PrüfendesMotorölstands.
•StellenSiesicher,dassderMotorinnerhalbvon3SekundennachdemLoslassen
•BefreienSiedieganzeMaschinevonSchnittgutundSchmutz.
•BefreienSiedieganzeMaschinevonSchnittgutundSchmutz.
•PrüfenSiedieZündkerzeundtauschensiebeiBedarfaus.
•WechselnSiedenLuftlteraus(häugerunterstaubigenBedingungen).
•WechselnSiedasMotoröl.
•WechselnSiedasMesserausoderlassenSieesschärfen(öfter,wenndieKanten

VorbereitenfürdieWartung

WARNUNG:
EinKippenderMaschinekannzueinem VerschüttenvonKraftstoffführen.Kraftstoff istentammbar,explosivundkann Verletzungenverursachen.
derelektronischenSicherheitabstellt.
schnellstumpfwerden).
LassenSiedenMotorlaufen,biskein KraftstoffmehrimTankist,oderpumpenSie denKraftstoffab.SiesolltenaufkeinenFall versuchen,Kraftstoffabzusaugen.
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bis allebeweglichenT eilezumStillstandgekommen sind.
2.ZiehenSiedasZündkabelvonderZündkerze (Bild19)ab,bevorSieWartungsarbeiten ausführen.
Wichtig:KippenSiedieMaschineimmer
soaufdieSeite,dassderPeilstabnach untenzeigt.WenndieMaschineineine andereRichtunggekipptwird,kannÖlin dieangetriebenenVentileießenundSie müssenmindestens30Minutenwarten,bis esabgelaufenist.
g017342
Bild19
1.Zündkerzenstecker
3.SteckenSienachdemAbschlussder WartungsarbeitendasZündkabelwiederaufdie Zündkerze.
16
AuswechselndesLuftlters
1
2
3
g017339

WechselndesMotoröls

Wartungsintervall:Jährlich
1.DrückenSiedieVerriegelungsnasenobenan derLiftlterabdeckungnachunten(Bild20).
Bild20
1.Abdeckung3.Filter
2.Verriegelungslaschen
2.ÖffnenSiedieAbdeckung.
3.EntfernenSiedenFilter(Bild20).
4.PrüfenSiedenFilterundwechselnSieihn, wennerbeschädigtoderstarkverschmutztist.
5.PrüfenSiedenPapierlter. A.WechselnSiedenFilteraus,wenner
beschädigtodermitÖloderKraftstoff befeuchtetist.
B.WennderFilterschmutzigist,klopfenSie
ihnmehrmalsaufeinerfestenOberäche ausoderblasenSieDruckluft(unter 2,07bar)durchdieSeitedesFilters,die zumMotorzeigt.
Wartungsintervall:NachfünfBetriebsstunden
Jährlich
1.LassenSiedenMotoreinpaarMinutenlaufen, bevorSiedasÖlwechseln,umesaufzuwärmen.
Hinweis:WarmesÖließtbesserundenthält
mehrVerunreinigungen.
2.StellenSiesicher,dassderKraftstofftanknur wenigoderkeinenKraftstoffenthält,sodass keinKraftstoffausläuft,wennSiedieMaschine seitlichkippen.
3.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.Siehe
VorbereitenfürdieWartung(Seite16).
4.ZiehenSiedenPeilstabheraus.
5.KippenSiedenRasenmäherseitlich
g017339
(Peilstabnachunten),umdasAltölüberden Öleinfüllstutzenabzulassen.
6.StellenSiedieMaschinewiederindie Betriebsstellung.
7.GießenSielangsamÖlindasÖlfüllloch, wartenSiedreiMinutenundprüfenSieden ÖlstandamPeilstab;wischenSiedenPeilstab abundsetzenSiedenÖlfülldeckelindasLoch,
schraubenSieihnnichtein.
Hinweis:Max.Füllstand:0,59LiterdesTyps:
Mehrbereichsöl10W-30mitderKlassizierung SF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurchdas AmericanPetroleumInstitute(API).
Hinweis:FüllenSiedasMotorkurbelgehäuse
mitÖl,bisderPeilstabangibt,dassderÖlstand imMotorrichtigist,wieinBild21abgebildet. WennSiezuvielÖlindenMotorfüllen,lassen SieetwasÖlab,siehe5.
Hinweis:BürstenSieSchmutznievom
Filterab.EinBürstendrücktdenSchmutz nochtieferindieFasern.
6.EntfernenSiedenSchmutzvomLiftltergehäuse undvonderAbdeckungmiteinemfeuchten Lappen.
Wichtig:WischenSiekeinenSchmutzin
7.SetzenSiedenFilterindenLuftlterein.
8.SetzenSiedieAbdeckungauf.
denLuftschacht.
17
1
2
3
g017332
Bild21
G017548
g017548
Bild22
1.IsolierunganmittlererElektrode
2.SeitlicheElektrode
g017332
3.Elektrodenabstand(nichtmaßstabsgetreu)
1.DerÖlstandliegtam Maximum.
2.DerÖlstandistzuhoch –lassenSieÖlvom Getriebeab.
3.DerÖlstandistzuniedrig; füllenSieÖlindas Getriebe.
8.SetzenSiedenPeilstabeinundziehenihnmit derHandfest.
9.EntsorgenSiedasAltölbeieinemzugelassenen Recyclingcenter.

WartenderZündkerze

Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
VerwendenSieeineChampionRN9YCoder gleichwertigeZündkerze.
1.StellenSiedenMotorabundwartenSie,bis allebeweglichenT eilezumStillstandgekommen sind.
2.SchließenSiedenZündkerzensteckerab.
3.ReinigenSiedenBereichumdieZündkerze herum.
4.EntfernenSiedieZündkerzeausdem Zylinderkopf.
Wichtig:TauschenSieeinegerissene,
verrußteoderverschmutzteZündkerze aus.ReinigenSieniedieElektroden,da AbschabungenindenZylindereindringen unddenMotorbeschädigenkönnten.
5.StellenSiedenElektrodenabstandauf0,76mm ein,sieheBild22.
6.SchraubenSiedieZündkerzemiteiner Kerzendichtungein.
7.ZiehenSiedieKerzemit20N·man.
8.SchließenSiedenZündkerzensteckerwieder andieZündkerzean.

AuswechselndesMessers

Wartungsintervall:Jährlich
Wichtig:SiebenötigenfürdenrichtigenEinbau
desMesserseinenDrehmomentschlüssel.Wenn
SiekeinenDrehmomentschlüsselhabenoder dieseArbeitnichtausführenmöchten,wenden SiesichaneinenofziellenVertragshändler.
PrüfenSiedasMesser,wennderKraftstofftankleer ist.WechselnSiedasMessersofortaus,wenn esbeschädigtodergerissenist.SchärfenSiedie Messerkante,wennsiestumpfistoderEinkerbungen aufweist.WechselnSieggf.dasMesseraus.
WARNUNG:
DasMesseristscharf;einKontaktdamitkann zuschwerenVerletzungenführen.
KlemmenSiedasZündkabelvonder Zündkerzeab.
TragenSieHandschuhe,wennSiedas Messerwarten.
1.ZiehenSiedenKerzensteckervonder Zündkerzeab.Siehe„Vorbereitenfürdie Wartung“.
2.KippenSiedieMaschineimmersoaufdieSeite, dassderPeilstabnachuntenzeigt.
3.StabilisierenSiedasMessermiteinem Holzblock.
18
Bild23
4.EntfernenSiedasMesser(drehenSiedie Messerschraubenachlinks)undbewahrenSie alleBefestigungenauf.
5.MontierenSieeinenneuenFreischneidfaden (drehenSiedieMesserschraubenachrechts) undalleBefestigungen.
Auspuffschutzvorrichtung,deroberenHaube unddenumgebendenMähwerkbereichen.
g209201
Wichtig:DasgebogeneEndedesMessers
solltezumMähwerkgehäusezeigen.
6.ZiehenSiedieMesserschraubemiteinem Drehmomentschlüsselauf25N·man.
Wichtig:Eineauf25N·mangezogene
Schraubeistsehrfest.ArretierenSiedas MessermiteinemHolzstückundverlagern SiegleichzeitigdasGewichtaufden SchlüsselundziehenSiedieSchraube fest.DieseSchraubekannfastnichtzufest angezogenwerden.

ReinigenderMaschine

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
NachjederVerwendung
WARNUNG:
DieMaschinekannAblagerungenunterdem Maschinengehäuselockern.
TragenSieeineSchutzbrille.
BleibenSieinderEinsatzstellung(hinter demHolm).
HaltenSieUnbeteiligtevomBereichfern.
1.KippenSiedieMaschinesoseitlich,dassder Peilstabnachuntenzeigt.
2.EntfernenSieGrasundRückstände miteinerBürsteoderDruckluftvonder
19
Fehlersucheund-behebung
Problem
DerMotorsolltenichtanspringen.
DerMotorspringtnurschweranoder verliertanLeistung.
MöglicheUrsacheBehebungsmaßnahme
1.DerZündkerzensteckeristnichtauf derZündkerze.
2.DasEntlüftungslochimTankdeckelist verstopft.
3.DieZündkerzeweistEinkerbungen auf,istverschmutztoderhatden falschenElektrodenabstand.
4.DerKraftstofftankistleer,oderdie KraftstoffanlageenthältaltenKraftstoff.
1.DasEntlüftungslochimTankdeckelist verstopft.
2.DasLuftlterelementistverschmutzt undbehindertdieLuftströmung.
3.DieUnterseitedesMaschinengehäu­sesweistSchnittgutrückständeund Schmutzauf.
4.DieZündkerzeweistEinkerbungen auf,istverschmutztoderhatden falschenElektrodenabstand.
5.DerMotorölstandistzuniedrigbzw.zu hochoderdasÖliststarkverschmutzt.
6.DerKraftstofftankenthältalten Kraftstoff.
1.SchließenSiedenZündkerzenstecker wiederandieZündkerzean.
2.ReinigenSiedasEntlüftungslochim TankdeckeloderwechselnSieihnaus.
3.PrüfenSiedieZündkerzeundstellen SiebeiBedarfdenElektrodenabstand ein.ErsetzenSiedieZündkerze, wenndieseEinkerbungenaufweist, verschmutztodergerissenist.
4.EntleerenSiedenKraftstofftank und/oderfüllenihnmitfrischem Kraftstoffauf.WennSiedasProblem nichtbeseitigenkönnen,wendenSie sichbitteanIhrenVertragshändler.
1.ReinigenSiedasEntlüftungslochim TankdeckeloderwechselnSieihnaus.
2.ReinigenSiedenVorlterund/oder tauschendenPapierlterim Luftltergehäuseaus.
3.ReinigenSiedieUnterseitedes Maschinengehäuses.
4.PrüfenSiedieZündkerzeundstellen SiebeiBedarfdenElektrodenabstand ein.ErsetzenSiedieZündkerze, wenndieseEinkerbungenaufweist, verschmutztodergerissenist.
5.PrüfenSiedasMotoröl.WechselnSie dasÖl,wennesverschmutztist,füllen SieÖlaufoderlassenesab,bisder ÖlstandandieFüllmarkeamPeilstab liegt.
6.EntleerenSiedenKraftstofftankund füllenihnmitfrischemKraftstoffauf.
DerMotorläuftnichtrund.
DieMaschineoderderMotorvibriertstark.
1.DerZündkerzensteckeristnichtauf derZündkerze.
2.DieZündkerzeweistEinkerbungen auf,istverschmutztoderhatden falschenElektrodenabstand.
3.DerLuftltereinsatzistverschmutzt undbehindertdieLuftströmung.
1.DieUnterseitedesMaschinengehäu­sesweistSchnittgutrückständeund Schmutzauf.
2.DieMotorbefestigungsschraubensind locker.
3.DieBefestigungsschraubedes Messersistlose.
4.DasMesseristverbogenoder unwuchtig.
1.SchließenSiedenZündkerzenstecker wiederandieZündkerzean.
2.PrüfenSiedieZündkerzeundstellen SiebeiBedarfdenElektrodenabstand ein.ErsetzenSiedieZündkerze, wenndieseEinkerbungenaufweist, verschmutztodergerissenist.
3.ReinigenSiedenVorlterund/oder tauschendenPapierlterim Luftltergehäuseaus.
1.ReinigenSiedieUnterseitedes Maschinengehäuses.
2.ZiehenSiedieMotorbefestigungs­schraubenan.
3.ZiehenSiedieBefestigungsschraube desMessersan.
4.WuchtenSiedasMesseraus. TauschenSieverbogeneMesseraus.
20
Problem
MöglicheUrsacheBehebungsmaßnahme
DasSchnittmusteristnichtgleichmäßig.
1.Siemähenwiederholtimgleichen Muster.
2.DieUnterseitedesMaschinengehäu­sesweistSchnittgutrückständeund Schmutzauf.
3.DasMesseriststumpf.3.SchärfenSiedasMesserundwuchten
1.VariierenSieIhrMähmuster.
2.ReinigenSiedieUnterseitedes Mähergehäuses.
esaus.
21
Hinweise:
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogespeichertenInformationen ToroWarrantyCompany(T oro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem ProduktrückrufbittetT oroSie,T orodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonT orowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen Zwecken,dieT oroIhnenmitteilt,verwenden.T orokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanT oroTochtergesellschaften,Händler oderGeschäftspartnerweitergeben.T oroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht,persönliche Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderT oro oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen TorotrifftangemesseneSicherheitsmaßnahmen,umIhrepersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdieGenauigkeit unddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundBerichtigung WennSieIhrepersönlichenInformationenprüfenoderberichtigenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen ToroFachhändlerwenden.
374-0282RevC
DieGarantievonToro
Einezweijährige,eingeschränkteGarantie
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheT oroCompanyunddieNiederlassung,T oroWarrantyCompany,gewährleisten gemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdasgewerblicheProduktvonT oro (Produkt)fürzweiJahreoder1.500Betriebsstunden*(jenachdem,waszuersteintritt) freivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist.DieseGarantiegiltfüralleProdukte, ausgenommensindAerizierer(dieseProduktehabeneigeneGarantiebedingungen). BeieinemGarantieanspruchwirddasProduktkostenlosrepariert,einschließlich Diagnose,Lohnkosten,ErsatzteilenundTransport.DieGarantiebeginnt andemT ermin,andemdasProduktzumOriginalkundenausgeliefertwird. *MitBetriebsstundenzählerausgestatteteProdukte.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
SiemüssendenofziellenDistributoroderVertragshändlerfürgewerblicheProdukte, vondemSiedasProduktgekaufthaben,umgehendinformieren,dassSieeinen Garantieansprucherheben.SolltenSieHilfebeimErmittelneinesofziellen DistributorsoderVertragshändlerfürgewerblicheProduktebenötigenoderFragenzu denGarantieansprüchenund-verpichtungenhaben,könnenSieunsunterfolgender Adressekontaktieren:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1–952–888–8801oder+1–800–952–2740 E-Mail:commercial.warranty@toro.com
VerantwortungdesEigentümers
AlsProdukteigentümersindSiefürdieerforderlichenWartungsarbeitenund Einstellungenverantwortlich,dieinderBedienungsanleitungangeführtsind.Ein NichtausführendererforderlichenWartungs-undEinstellungsarbeitenkannzueinem VerlustdesGarantieanspruchsführen.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
NichtalleProduktfehleroderFehlfunktionen,dieimGarantiezeitraumauftreten,stellen Verarbeitungs-oderMaterialfehlerdar.DieseGarantieschließtFolgendesaus:
ProduktversagenaufgrundderVerwendungvonErsatzteilen,diekeine
ToroOriginalteilesind,oderaufgrundderInstallationoderVerwendungvon Anbaugeräten,ModikationenodernichtgenehmigtemZubehör.DerHersteller dieserArtikelgibtmöglicherweiseeineeigeneGarantie.
Produktfehler,dieaufgrundnichtausgeführterWartungs-und/oder
Einstellungsarbeitenentstehen.DieNichtdurchführungderinder BedienungsanleitungaufgeführtenempfohlenenWartungsarbeitenfürdasToro ProduktkannzueinerAblehnungderAnsprücheimRahmenderGarantieführen.
Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigenoderwaghalsigen
EinsatzdesProduktszurückzuführensind.
Teile,diesichabnutzen,außerbeifehlerhaftenT eilen.BeispielevonTeilen,die
sichbeimnormalenProdukteinsatzabnutzenoderverbrauchtwerden,sindu.a. BremsbelägeundBremsbacken,Kupplungsbeläge,Messer,Spindeln,Rollen undLager(abgedichtetoderschmierbar),Untermesser,Zündkerzen,Laufräder undLager ,Reifen,Filter,RiemenundbestimmteSprühfahrzeugkomponenten, wiez.B.Membrane,DüsenundSicherheitsventile.
DurchäußereEinüsseverursachteFehler .AlsäußereEinüssewerden
u.a.Wetter,Einlagerungsverfahren,Verunreinigung,V erwendungnicht zugelassenerKraftstoffe,Kühlmittel,Schmiermittel,Zusätze,Dünger,Wasser oderChemikalienangesehen.
DefekteoderLeistungsproblemeaufgrundvonKraftstoffen(z.B.Benzin,Diesel
oderBiodiesel),dienichtdenBranchennormenentsprechen.
NormalesGeräuschniveau,normaleVibrationundAbnutzungundnormaler
Verschleiß.
NormaleV erbrauchsgütersindu.a.SchädenamSitzaufgrundvonAbnutzung
oderAbrieb,abgenutzte,lackierteOberächen,verkratzteAufkleberoder Fenster.
Teile
Teile,diealsvorgeschriebeneWartungsarbeitenausgewechseltwerdenmüssen, werdenfürdenZeitraumbiszurgeplantenAuswechslungdesTeilsgarantiert.T eile, dieimRahmendieserGarantieausgewechseltwerden,sindfürdieLängeder OriginalproduktgarantieabgedecktundwerdendasEigentumvonToro.EsbleibtT oro überlassen,obeinT eilrepariertoderausgewechseltwird.TorokannüberholteT eile fürReparaturenunterGarantieverwenden.
GarantiefürDeep-CycleundLithium-Ionen-Batterien:
Deep-Cycle-undLithium-Ionen-BatterienhabeeinebestimmteGesamtzahl anKilowatt-Stunden,diesiebereitstellenkönnen.Einsatz-,Auade-und WartungsverfahrenkönnendieNutzungsdauerderBatterieverlängernoderverkürzen. WährendderNutzungderBatterienindiesemProduktnimmtdienützlicheArbeit zwischenAuadeintervallenlangsamab,bisdieBatterienganzaufgebrauchtsind. FürdasAuswechselnaufgebrauchterBatterien(aufgrundnormalerNutzung)istder Produkteigentümerverantwortlich.EinAuswechselnderBatterie(fürdieKosten kommtderEigentümerauf)kannimnormalenGarantiezeitraumerforderlichsein. Hinweis:(NurLithium-Ionen-Batterie):EineLithium-Ionen-Batteriewirdnurvon eineranteiligenTeilegarantieabgedeckt,dieim3.bis5.Jahrbasierendaufder VerwendungsdauerunddengenutztenKilowattstundenbasiert.LesenSiedie BedienungsanleitungfürweitereInformationen.
FürdieKostenvonWartungsarbeitenkommtderEigentümerauf
Motoreinstellung,Schmierung,ReinigungundPolieren,AustauschvonFiltern, KühlmittelunddieDurchführungderempfohlenenWartungsarbeitensindeinigeder normalenArbeiten,diederEigentümeraufeigeneKostenandenToroProdukten durchführenmuss.
AllgemeineBedingungen
ImRahmendieserGarantiehabenSienurAnspruchaufeineReparaturdurcheinen ofziellenT oroDistributoroderHändler.
WederTheT oroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare, beiläugeoderFolgeschäden,dieausderVerwendungderToroProducts entstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoder ServiceinangemessenenZeiträumendesAusfallsodernichtVerwendung, biszumAbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten. AußerdenEmissionsgewährleistungen,aufdieimAnschlussverwiesenwird (fallszutreffend)bestehtkeineausdrücklicheGewährleistung.Alleabgeleiteten GewährleistungenzurVerkäuichkeitundEignungfüreinenbestimmtenZweck sindaufdieDauerderausdrücklichenGewährleistungbeschränkt.
EinigeStaatenlassenAusschlüssevonbeiläugenoderFolgeschädennichtzu;oder schränkendieDauerderabgeleitetenGewährleistungein.DieobigenAusschlüsse undBeschränkungentreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnen bestimmtelegaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzu Staatunterscheiden.
HinweiszurMotorgarantie:
DasEmissionskontrollsystemdesProduktskannvoneinerseparatenGarantie abgedecktsein,diedieAnforderungenderEP A(amerikanischeUmweltschutzbehörde) und/oderCARB(CaliforniaAirResourcesBoard)erfüllen.Dieobenangeführten BeschränkungenhinsichtlichderBetriebsstundengeltennichtfürdieGarantieaufdas Emissionskontrollsystem.WeitereAngabenndenSieinderAussagezurGarantie hinsichtlichderMotoremissionskontrolleinderBedienungsanleitungoderinden UnterlagendesMotorherstellers
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonTorokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenToroDistributor(Händler)wenden,umGarantiepolicenfürdas entsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlerzufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltder Garantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro.
374-0253RevD
Loading...