
HoverPro
Modelnr.02604—Serienr.400000000ogderover
Modelnr.02606—Serienr.400000000ogderover
®
500-maskine
FormNo.3414-488RevB
Betjeningsvejledning
Indledning
Læsdennevejledningomhyggeligt,sådukanlæreat
betjeneogvedligeholdeproduktetkorrektsamtundgå
person-ogproduktskade.Deterditansvaratbetjene
produktetkorrektogsikkert.Gemdennevejledningtil
fremtidigreference.
DukankontakteTorodirektepåwww.Toro.comforat
fåoplysningeromprodukterogtilbehør,hjælptilat
ndeenforhandlerogforatregistrereditprodukt.
Nårduharbrugforservice,originaleToro-dele
elleryderligereoplysninger,bedesdukontakteen
autoriseretserviceforhandlerellerT oroskundeservice
samthaveproduktetsmodel-ogserienummerparat.
Figur1visermodel-ogserienummeretsplaceringpå
produktet.
Modelnr.
Serienr.
Dennevejledningadvarerdigommuligefarerog
giverdigsærligesikkerhedsoplysningervedhjælpaf
advarselssymbolet(Figur2),derangiverenfare,som
kanforårsagealvorligpersonskadeellerdød,hvisdu
ikkefølgerdeanbefaledeforholdsregler.
g000502
Figur2
1.Advarselssymbol
Dennebetjeningsvejledningbrugertoordtil
atfremhæveoplysninger.Vigtigthenleder
opmærksomhedenpåsærligemekaniskeoplysninger,
ogBemærkangivergenerelinformation,somdeter
værdatlæggesærligtmærketil.
Forsåvidtangårmodellermedetangivet
antalhestekræfter,ermotorensnominelle
bruttohestekræfterfastsatafmotorfabrikantenpået
laboratoriumihenholdtilSAEJ1349.Pågrundafde
ændringer,dererforetagetforatoverholdediverse
sikkerheds-,emissions-ogdriftskrav,vildenne
maskinklassereelthavebetydeligtfærrehestekræfter.
Figur1
1.Model-ogserienummerplade
Skrivproduktetsmodel-ogserienummerpålinjerne
herunder.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registrerditproduktpåwww.T oro.com.
Indhold
Indledning.................................................................1
Sikkerhed..................................................................2
g017365
Genereltomsikkerhed........................................2
Sikkerhedshensynførdrift..................................2
Sikkerhedunderdrift..........................................3
Sikkerhedefterdrift............................................4
Sikkerhedvedvedligeholdelse...........................4
Sikkerheds-oginstruktionsmærkater.................5
Opsætning................................................................6
1Samlingafhåndtaget.......................................6
2Monteringaffodstopperen...............................6
3Påfyldningafmotorolie....................................7
Produktoversigt.........................................................8
Specikationer...................................................9
Oversættelseaforiginal(DA)
TryktiStorbritannien
Allerettighederforbeholdes
*3414-488*B

Betjening...................................................................9
Opfyldningafbrændstoftanken...........................9
Kontrolafmotoroliestanden..............................10
Justeringafklippehøjden..................................10
Startafmotoren.................................................11
Justeringafchokeren........................................11
Slukningafmotoren..........................................12
Bugsering.........................................................12
Tipvedrørendebetjening.................................12
Vedligeholdelse......................................................14
Skemaoveranbefaletvedligeholdelse................14
Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde..............14
Udskiftningafluftlteret....................................15
Skiftafmotorolien.............................................15
Serviceeftersynaftændrøret............................16
Udskiftningafskærekniven...............................16
Rengøringafmaskinen.....................................17
Fejlnding...............................................................18
Sikkerhed
Dennemaskineerdesignetioverensstemmelsemed
ENISO5395.
Genereltomsikkerhed
Detteproduktkanafskærehænderogføddersamt
udslyngegenstande.Følgaltidsikkerhedsforskrifterne
foratundgåalvorligpersonskade.
Brugafdetteprodukttilandreenddettiltænkteformål
kanudsættedigselvogomkringståendeforfare.
•Læsogforståindholdetidennebetjeningsvejled-
ning,førdustartermotoren.
•Holdhænderogføddervækfrabevægelige
maskinkomponenter.
•Betjenikkemaskinen,udenatalleværnogøvrige
sikkerhedsanordningersidderkorrektpåpladsog
virkerpåmaskinen.
•Holdafstandtiludblæsningsåbninger.Hold
omkringståendepåsikkerafstandafmaskinen.
•Holdbørnvækfraarbejdsområdet.Ladaldrig
børnbetjenemaskinen.
•Stopmaskinen,ogslukmotoren,førdenefterses,
fyldesmedbrændstofellerryddesfortilstopninger.
Ukorrektbrugellervedligeholdelseafdenne
plæneklipperkanmedførepersonskade.Operatøren
skalaltidfølgesikkerhedsforskrifterneogvære
opmærksompåadvarselssymbolet,derbetyder
Forsigtig,AdvarselellerFare–”personlig
sikkerhedsanvisning”foratnedsætterisikoenfor
personskade.Hvisdisseforskrifterikkefølges,kan
detmedførepersonskadeellerdød.
Dukanndeyderligeresikkerhedsoplysningeride
relevantesektioneridennemanual.
Sikkerhedshensynførdrift
Genereltomsikkerhed
•Eftersealtidmaskinenforatsikre,at
skæreknivene,skæreknivsbolteneog
skæreknivsenhedenikkeerslidteeller
beskadigede.
•Efterseområdet,hvormaskinenskalbruges,og
fjernalleobjekter,sommaskinenkanrisikereat
udslynge.
•Blivfortroligmedanvisningerneforsikkerbetjening
afudstyretsamtmedbetjeningsanordningerneog
sikkerhedssymbolerne.
2

•Kontroller,atalleafskærmningerog
sikkerhedsanordningererpåpladsog
fungererkorrekt.
•Nårdujustererklippehøjden,kandukomme
ikontaktmeddenroterendekniv,hvilketkan
medførealvorligpersonskade.
–Stopmotoren,ogvent,tilallebevægeligedele
erstandset.
–Kobltændrørskabletfratændrøret,nårdu
justererklippehøjden.
Brændstofsikkerhed
fodtøjoghøreværn.Sætlangthårop,ogbær
ikkesmykker.
•Betjenikkemaskinen,hvisduersyg,træteller
påvirketafalkoholellermedicin.
•Skæreknivenerskarp.Berøringafskærekniven
kanmedførealvorligpersonskade.Slukfor
motoren,ogvent,tilallebevægeligedeleer
standset,førduforladerbetjeningspositionen.
•Nårduudløserdødemandsgrebet,stopper
motoren,ogskæreknivenbørstandseindenfor
3sekunder.Hvisdenikkestandser,børdustraks
holdeopmedatbrugemaskinenogkontakteen
autoriseretserviceforhandler.
FARE
Brændstofermegetbrandfarligtogyderst
eksplosivt.Enbrandellereksplosion
forårsagetafbrændstofkangivedig
ellerandreforbrændingersamtmedføre
tingsskade.
•Foratundgå,atenstatiskladning
antænderbrændstoffet,skalbeholderen
og/ellermaskinenplaceresdirektepå
jorden,førdefyldes.Demåikkeståiet
køretøjellerpåandregenstande.
•Fyldtankenudendørsietåbentområde,
nårmotorenerkold.Tøreventueltspildt
brændstofop.
•Håndterikkebrændstof,mensduryger
ellerinærhedenafåbenildellergnister.
•Opbevarbrændstofiengodkendtbeholder
ogutilgængeligtforbørn.
ADVARSEL
Brændstoferfarligtogkanvære
dødbringende,hvisdetindtages.Længere
tidsudsættelsefordampekanforårsage
alvorligeskaderogsygdomme.
•Betjenkunmaskinenigodsigtbarhedoggode
vejrforhold.Betjenikkemaskinen,nårdererrisiko
forlynnedslag.
•Vådtgræsellerbladekanforårsagealvorlig
personskade,hvisdugliderogkommeriberøring
medskærekniven.Undgåommuligtatklippe
undervådeforhold.
•Værekstremtforsigtig,nårdunærmerdigblinde
hjørner,buske,træerellerandregenstande,der
kanblokereditudsyn.
•Holdudkigefterhuller,hjulspor,bump,steneller
andreskjultegenstande.Ujævntterrænkan
medføreenfaldulykke.
•Stopmaskinen,ogefterseskæreknivene,når
duharramtengenstand,ellerhvisderopstår
enunormalvibrationimaskinen.Foretag
allenødvendigereparationer,indendriften
genoptages.
•Førduforladerbetjeningspositionen,skaldu
slukkeformotorenogvente,tilallebevægelige
deleerstandset.
•Hvismotorenligeharkørt,erlydpotten
megetvarm,ogdenkanforårsagealvorlige
forbrændinger.Holdafstandtildenvarmelydpotte.
•Brugkuntilbehørogredskaber,derergodkendt
afToro®Company.
•Undgålængeretidsindåndingafdampe.
•Holdhænderogansigtvækfradysenog
brændstoftankensåbning.
•Undgåatfåbrændstofiøjneneellerpå
huden.
Sikkerhedunderdrift
Genereltomsikkerhed
•Bærkorrektbeklædning,herunder
beskyttelsesbriller,skridsikkert,kraftigt
3

Sikkerhedpåskråninger
•Bærhandskerogbeskyttelsesbrillerved
vedligeholdelseogreparationafmaskinen.
ADVARSEL
Hvismotorenkørerpåskråningermeden
størrehældningend45grader,vildetmedføre
alvorligbeskadigelseafmotorengrundet
manglendesmøring.Nogleafdepotentielle
skaderindebærerfastklemteventiler,ridsede
stemplerogbrændtekrumtaplejer.
•Førmaskinenbetjenespåskråninger,bør
enundersøgelseafområdetudføresfor
atafgøredenfaktiskehældningpådet
område,enhedenskalkørepå.
•BrugikkeHondas4-taktsmotoridette
produktpåskråningermedenstørre
hældningend45grader.
•Undgåatklippevådtgræs.Dårligtfodfæstekan
medføreenfaldulykke.
•Klipmedforsigtighedinærhedenafbratte
afsatser,grøfterellervolde.
•Nårdubrugermaskinen,skaldualtidhavebegge
hænderpåstyrebøjlen.
•Nårduklipperfratoppenafenstejlskråning,og
duharbrugforlængererækkevidde,skaldubruge
engodkendt,forlængetstyrebøjle.
•Skæreknivenerskarp.Berøringafskærekniven
kanmedførealvorligpersonskade.Bærhandsker,
nårduefterserskærekniven.
•Pilaldrigvedsikkerhedsanordningerne.Efterse
regelmæssigt,atdefungererkorrekt.
•Nårdutippermaskinen,kanderløbebrændstof
ud.Brændstoferbrandfarligtogeksplosivtogkan
forårsagepersonskade.Ladmotorenkøretørfor
atfjernebrændstoffetmedenhåndpumpe.Tøm
aldrigtankenmedenhævert.
Sikkerhedefterdrift
Genereltomsikkerhed
•Rengørgræsogaffaldframaskinenforat
forhindrebrand.Tørspildtolieellerbrændstofop.
•Ladmotorenkøleaf,førduopbevarermaskinen
påetlukketsted.
•Opbevaraldrigmaskinenellerbrændstofbehol-
deren,hvordereråbenild,gnisterellervågeblus
somf.ekspåenvandvarmerellerpåandre
apparater.
Sikkerhedvedbugsering
•Værforsigtigvedlastningogaastningaf
maskinen.
•Sørgforatsikremaskinen.
•Motorenmåikkebrugestilatløftemaskinen,da
skarpekanterkanforårsagepersonskade.
Sikkerhedved
vedligeholdelse
•Kobltændrørskabletfratændrøret,førduudfører
nogenformforvedligeholdelsesarbejde.
4

Sikkerheds-oginstruktionsmærkater
Vigtigt:Sikkerheds-oginstruktionsmærkaternekannemtsesafoperatøren,ogerplacerettætpå
potentiellerisikoområder.Beskadigedeellerbortkomnemærkaterskaludskiftes.
decal11 1-9826
111–9826
1.Risikoforat
skære/amputerehænder
ogfødder,klippeenhed–
holdhænderogfødder
vækfrabevægeligedele.
1.Advarsel–Fåundervisningiproduktet.Læs
betjeningsvejledningen.
2.Fareforafskæring/lemlæstelseafhåndellerfod,
plæneklipperkniv.Afbrydkabletfratændrøret,førduarbejder
påmaskinen.Monteraldrigklippendemetaldele.
3.Advarsel–Brugsikkerhedsbrilleroghøreværn.
2.Læsbetjeningsvejlednin-
gen.
decal11 1-5393
111-5393
4.Fareforudslyngedegenstande.Holdomkringståendevæk
framaskinen.
5.Advarsel–Rørikkevedvarmeoverader.Bevar
afskærmningerpåplads.Holdafstandtilbevægeligedele.
Bevarafskærmningerpåplads.
g017410
H295159
1.Motorstop(slukket)
5

Opsætning
1
Samlingafhåndtaget
Kræveringendele
Fremgangsmåde
1.Skub2bøsningerindistellet.
3.Gentagpådenmodsatteside.
4.Justerhullernepådetøverstehåndtagmeddet
nederstehåndtag.
g209291
Figur4
1.Nederstehåndtag
2.Bøsninger5.Bolt
3.Møtrik
Figur3
1.Øverstehåndtag
2.Håndhjul5.Nederstehåndtag
3.Spændeskive
5.Monterbøjleskruenigennemdetøversteog
nederstehåndtag,ogfastgørdenmeden
spændeskiveogethåndhjul.
6.Sætgashåndtagetpåydersidenafstyrebøjlen,
ogfastgørdenmedenmøtrikogenrundhovedet
skrue.
4.Bøjleskrue
g017333
4.Stel
6.Spændeskiver
2.Placerdetnederstehåndtagmellem
bøsningerne,ogfastgørdetmed1styrebøjlebolt,
2spændeskiverog1møtrik.
Figur5
g209280
Bemærk:Placerdetnederstehåndtagmellem
bøsningernemedstøttestopbeslagetpåhøjre
side.
1.Møtrik2.Rundhovedetskrue
6

2
3
Monteringaffodstopperen
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Fastgørfodstopperenpåboltenpåhøjresideafdet
nederstehåndtagmedenmøtrikogtospændeskiver
(Figur6).
Bemærk:Monterfodstopperenvedhjælpafdet
nederstehulifodstopperensomvistiFigur6.
Påfyldningafmotorolie
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Vigtigt:Dinmaskineleveresikkemedmotorolie
påfyldt.Førmotorenstartes,skalderfyldesolie
på.
Påfyldmaks.:0,59l.Type:MultigradeMineral
10W-30-oliemedenAPI-serviceklassikationpåSF ,
SG,SH,SJ,SLellerhøjere.
1.Parkermaskinenpåenplanade.
2.Tagmålepindenud(Figur7).
Figur6
1.Fodstopper4.Bolt
2.Møtrik
3.Skive
5.Nederstehåndtag
g017332
Figur7
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav–
g027870
2.Oliestandenerforhøj–
fjernoliefrakrumtaphuset.
3.Hældlangsomtolieioliepåfyldningshullet,
vent3minutter,ogkontrolleroliestandenpå
målepindenvedattørremålepindenrenog
dereftersætteoliepåfyldningsdæksletihullet
udenatskruedeti(Figur8).
fyldoliepåkrumtaphuset.
7

Figur8
g017341
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bemærk:Fyldkrumtaphusetmedolie,indtil
målepindenangiver,atmotoroliestandener
korrektsomvistiFigur7.Hvisdufylder
formegetoliepåmotoren,skaldufjerne
overskydendeoliesombeskrevetiSkiftaf
motorolien(side15).
4.Sætmålepindeni,ogspænddengodtfastmed
hånden.
Produktoversigt
g017338
Vigtigt:Skiftmotorolienefterdeførste
5driftstimer.Skiftdenderefterengangom
året.SeSkiftafmotorolien(side15).
g017341
Figur9
1.Brændstoftankdæksel6.Knaptilfastgørelseaf
2.Motorstart7.Motorhjelm
3.Gashåndtag
4.Dødemandsgreb
5.Styrebøjle
styrebøjlen
8.Udstødningsværn
9.Målepind
8

1
2
3
7
8
9
g017335
4
5
6
Figur10
1.Tændrør
2.Udstødningsværn
3.Udstødning
4.Målepind
5.Startgreb
6.Brændstoftankdæksel
7.Fingerafskærmning
8.Luftlter
9.Karburator
Specikationer
ModelKlippebreddeProduktbredde
02604510mm635mm
02606535mm635mm
Betjening
Opfyldningaf
brændstoftanken
•Foratopnådebedsteresultaterskaldukunbruge
renogfriskblyfribenzinmedetoktantalpå87
g017335
ellerhøjere((R+M)/2-ratingmetode).
•Oxideretbrændstofmedoptil10%ethanol
eller15%MTBE(methyl-tertiær-butylether)pr.
volumenaccepteres.
•Anvendikkebenziniblandetethanol(somf.eks.
E15ellerE85)medmereend10%ethanolpr.
volumen.Detkanmedføreydelsesproblemer
og/ellermotorskade,sommuligvisikkeerdækket
afgarantien.
•Anvendikkebenzin,derindeholdermetanol.
•Opbevarikkebrændstofihverken
brændstoftankenellerbrændstofbeholdere
henovervinteren,medmindredererhældten
brændstofstabilisatoribrændstoffet.
•Fyldikkeolieibenzin.
Fyldbrændstoftankenmedfrisk,blyfri,almindelig
benzinfraenafdestørrebenzinselskabers
tankstationer(Figur11).
Vigtigt:Foratmindskeevt.startproblemerskal
dukommebrændstofstabilisatoribenzinenhele
sæsonen.Denskalblandesmedbenzin,derikke
ermereend30dagegammel.
Sebetjeningsvejledningentilmotorenforatfå
yderligereoplysninger.
g017340
Figur11
9

Kontrolafmotoroliestan-
den
Eftersynsinterval:Hveranvendelseellerdagligt
1.Parkermaskinenpåenplanade.
2.Fjernmålepinden,ogtørdenafmedenrenklud.
3.Sætmålepindenioliepåfyldningshulletudenat
skruedeni.
4.Tagmålepindenop,ogkontrollerden.
5.SeFigur12foratbestemmedenkorrekte
oliestandpåmålepinden.
Justeringafklippehøjden
ADVARSEL
Nårdujustererklippehøjden,kandukomme
ikontaktmeddenroterendekniv ,hvilketkan
medførealvorligpersonskade.
•Stopmotoren,ogvent,tilallebevægelige
deleerstandset.
•Bærhandsker,nårduhåndterer
klippeenheden.
FORSIGTIG
Hvismotorenligeharkørt,erlydpotten
megetvarm,ogdenkanforårsagealvorlige
forbrændinger.Holdafstandtildenvarme
lydpotte.
Justerklippehøjdensomønsket.
1.DrejtændingentilpositionenOFF(fra).
Figur12
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav–
2.Oliestandenerforhøj–
fjernoliefrakrumtaphuset.
6.Hvisoliestandenerlav,skaldulangsomthælde
olieioliepåfyldningshullet,vente3minutter
ogkontrollereoliestandenpåmålepindenved
attørremålepindenrenogdereftersætte
oliepåfyldningsdæksletihulletudenatskrue
deti.
fyldoliepåkrumtaphuset.
Bemærk:Påfyldmaks.:0,59l.:
MultigradeMineral10W-30-oliemeden
API-serviceklassikationpåSF ,SG,SH,SJ,SL
ellerhøjere.
Bemærk:Fyldkrumtaphusetmedolie,indtil
målepindenangiver,atmotoroliestandener
korrekt,somvistiFigur12.Hvisdufylder
formegetoliepåmotoren,skaldufjerne
overskydendeoliesombeskrevetiSkiftaf
motorolien(side15).
7.Sætmålepindeni,ogspænddengodtfastmed
hånden.
Vigtigt:Skiftmotorolienefterdeførste
5driftstimer.Skiftdenderefterengangom
året.SeSkiftafmotorolien(side15).
2.Kobltændrørskabletfratændrøret.
3.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden
g017332
nedad.
4.Fjernskæreknivsboltenogklippeenheden–
huskbeskyttelseshandsker.
5.Genanbringafstandsbøsningerneidenønskede
højde,oggenmonterderefterklippeenheden
somvistiFigur13.
g017336
Figur13
1.Skærestang4.Skæreknivsbolt
2.Afstandsbøsninger5.Storafstandsbøsning
3.Knivholder
Bemærk:Denstoreafstandsbøsningskalaltid
bendesigdirekteunderpumpehjulet.
6.Brugenmomentnøgletilattilspændeknivbolten
medetmomentpå25N·m.
10

Startafmotoren
1.Sætgashåndtagettilchokerpositionen,og
sørgfor,atbrændstofkontaktenbendersigi
positionenON(til).
Figur14
g017329
g017346
Figur16
4.Trækitilbageslagsstarterhåndtaget.
2.Holddødemandsgrebetindmodhåndtaget.
Figur15
1.Håndtag
2.Dødemandsgreb
3.Placerdinfodpåskjoldet,ogvipmaskinenhen
moddigselv(Figur16).
Bemærk:Hvismaskinenikkestarterefter
ereforsøg,bedesdukontakteenautoriseret
serviceforhandler.
Justeringafchokeren
Bruggashåndtagettilatjusterechokeren(Figur17).
g017334
11

Figur17
1.Chokertilkoblet2.Chokerfrakoblet
g017366
Figur18
Bugsering
•Værforsigtig,nårdulæssermaskinenpåelleraf
entrailerellerlastbil.
•Fastgørmaskinenmedstropper,kæder,kabler
g017367
ellerreb.Bådedeforresteogdebagestestropper
børføresnedogudadframaskinen.
Tipvedrørendebetjening
Slukningafmotoren
Generelletipsomplæneklipning
•Efterseområdet,hvormaskinenskalbruges,og
Eftersynsinterval:Hveranvendelseellerdagligt
Udløsdødemandsgrebetforatstoppemotoren(Figur
18).
Vigtigt:Nårduudløserdødemandsgrebet,bør
bådemotorenogskæreknivenstandseindenfor
3sekunder.Hvisdeikkestandser,somdeskal,
børdustraksholdeopmedatbrugemaskinenog
kontakteenautoriseretserviceforhandler.
fjernalleobjekter,sommaskinenkanrisikereat
udslynge.
•Undgåatrammefastegenstandemed
skærekniven.Klipaldrigmedviljehenoveren
genstand.
•Hvismaskinenrammerengenstandellerbegynder
atryste,skaldustraksslukkemotoren,frakoble
tændrørskabletfratændrøretogeftersemaskinen
forskader.
•Monterennyskæreknivførklippesæsonensstart
foratopnådenbedstmuligeydeevne.
•Udskiftkniven,nårdeternødvendigt,meden
Toro-kniv.
Klipningafgræs
•Klipkunca.entredjedelafgræsstråetslængdeaf
adgangen.Klipikkeunderdenhøjesteindstilling
(34mm),medmindregræssetertyndt,ellerdeter
sentpåefteråret,oggræsseterbegyndtatvokse
langsommere.SeJusteringafklippehøjden(side
10).
12

•Detanbefalesikkeatklippegræs,dererover
15cmlang.Hvisgræsseterforhøjt,kanmaskinen
blivetilstoppet,ogdetkanmedføre,atmotoren
sætterud.
•Vådtgræsogbladeharentendenstilatklumpe
sigsammenihavenogkanforårsage,atmaskinen
tilstoppes,elleratmotorensætterud.Ommuligt,
børdukunbenytteplæneklipperenundertørre
forhold.
ADVARSEL
Vådtgræsellerbladekanforårsage
alvorligpersonskade,hvisdugliderog
kommeriberøringmedklippelinen.Om
muligt,børdukunbenytteplæneklipperen
undertørreforhold.
•Væropmærksompådenmuligebrandfare,når
determegettørt.Følgallelokalebrandadvarsler,
ogholdmaskinenfrifortørtgræsogbladaffald.
•Hvisdenfærdigklippedeplæneikkeser
tilfredsstillendeud,kanduforsøgeenellerereaf
følgendeting:
–Udskiftskærekniven,ellerfådenslebet.
–Gålangsommere,nårduslårgræs.
–Hævklippehøjdenpåmaskinen.
–Slågræssethyppigere.
–Ladklippebanerneoverlappeistedetforat
klippeenfuldbaneforhveromgang.
Klipningafblade
•Nårduharklippetplænen,skaldusikredig,at
halvdelenafplænenkansesgennemdetøverste
dækkeafndelteblade.Duermuligvisnødttilat
kørehenoverbladenemereendéngang.
•Detanbefalesikkeatklippegræs,dererover
15cmlang.Hvisbladdækketerfortykt,kan
maskinenblivetilstoppetogresulterei,atmotoren
sætterud.
•Sætklippehastighedenned,hvismaskinenikke
klipperbladenentnok.
13

Vedligeholdelse
Bemærk:Maskinensvenstreoghøjresideersomsetfradennormalebetjeningsposition.
Skemaoveranbefaletvedligeholdelse
Vedligeholdelsesin-
tervaller
Efterdeførste5timer
Hveranvendelseeller
dagligt
Efterhveranvendelse
Forhver100timer
Årlig
Vedligeholdelsesprocedure
•Skiftmotorolien.
•Kontrollermotoroliestanden.
•Kontroller,atmotorenstopperindenfor3sekunderefter,atduharudløst
dødemandsgrebet.
•Fjerngræsafklipogsnavsfrahelemaskinen.
•Fjerngræsafklipogsnavsfrahelemaskinen.
•Kontrollertændrøret,ogudskiftdetomnødvendigt.
•Udskiftluftlteret;udskiftdetdogoftereunderstøvededriftsforhold.
•Skiftmotorolien.
•Udskiftkniven,ellerfådenslebet(ofterehvisskærethurtigtbliversløvt).
Klargøringtil
vedligeholdelsesarbejde
ADVARSEL
Nårdutippermaskinen,kanderløbe
brændstofud.Brændstoferbrandfarligtog
eksplosivtogkanforårsagepersonskade.
Ladmotorenkøretør,ellerfjernbrændstoffet
medenhåndpumpe.Tømaldrigtankenmed
enhævert.
1.Stopmotoren,ogvent,tilallebevægeligedele
erstandset.
2.Kobltændrørskabletfratændrøret(Figur
19),førduudførernogenformfor
vedligeholdelsesarbejde.
Vigtigt:Tipaltidmaskinenoverpåsiden
medmålepindennedad.Hvismaskinen
vippesienandenretning,kanolienfylde
ventilerne,hvilketviltagemindst30minutter
atdræne.
g017342
Figur19
1.Tændrørskabel
3.Nårduharudførtvedligeholdelsesarbejdet,skal
duigenkobletændrørskablettiltændrøret.
14

Udskiftningafluftlteret
Skiftafmotorolien
Eftersynsinterval:Årlig
1.Tryknedadpålåsetapperneovenpå
luftlterdækslet(Figur20).
Figur20
1.Dæksel3.Filter
2.Låsetapper
2.Åbndækslet.
3.Fjernlteret(Figur20).
4.Efterselteret,ogudskiftdet,hvisdeter
beskadigetellermegetsnavset.
5.Eftersepapirluftlteret.
A.Hvisltereterbeskadigetellerervædet
medolieellerbrændstof,skaldetudskiftes.
B.Hvislteretersnavset,skaldetbankes
modenhårdoveradeeregange,eller
derskalblæsestrykluftmedmindreend
2,07bargennemdensideaflteret,som
vendermodmotoren.
Eftersynsinterval:Efterdeførste5timer
Årlig
1.Ladmotorenkøreinoglefåminutterforat
varmeolienop,førduskifterden.
Bemærk:Varmolieyderlettereogførerere
forureningsstoffermedsigud.
2.Sørgfor,atbrændstoftankenkunindeholderlidt
ellerintetbrændstof,såderikkeløberbrændstof
ud,nårduvippermaskinenompåsiden.
3.Kobltændrørskabletfratændrøret.Se
Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde(side14).
4.Tagmålepindenud.
5.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden
nedad,sådenbrugteoliekanløbeudgennem
oliepåfyldningsrøret.
g017339
6.Sætmaskinentilbageibetjeningsposition.
7.Hældlangsomtolieioliepåfyldningshullet,
vent3minutter,ogkontrolleroliestandenpå
målepindenvedattørremålepindenrenog
dereftersætteoliepåfyldningsdæksletihullet
udenatskruedeti.
Bemærk:Påfyldmaks.:0,59l.Type:
MultigradeMineral10W-30-oliemeden
API-serviceklassikationpåSF ,SG,SH,SJ,SL
ellerhøjere.
Bemærk:Fyldkrumtaphusetmedolie,indtil
målepindenangiver,atmotoroliestandener
korrektsomvisti(Figur21).Hvisdufylder
formegetoliepåmotoren,skaldufjerne
overskydendeoliesombeskreveti5.
Bemærk:Børstikkesnavsetaflteret,da
børstningtvingersnavsindibrene.
6.Fjernsnavsfraluftlterhusetog-dæksletmed
enfugtigklud.
Vigtigt:Tørikkesnavsindiluftkanalen.
7.Sætlteretiluftlteret.
8.Monterdækslet.
g017332
Figur21
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav–
fyldoliepåkrumtaphuset.
2.Oliestandenerforhøj–
fjernoliefrakrumtaphuset.
15

8.Sætmålepindeni,ogspænddengodtfastmed
hånden.
9.Bortskafdenbrugteoliepåkorrektvispået
lokaltgenbrugsanlæg.
Serviceeftersynaf
tændrøret
Eftersynsinterval:Forhver100timer
BrugetChampionRN9YC-tændrørellertilsvarende.
1.Stopmotoren,ogvent,tilallebevægeligedele
erstandset.
2.Kobltændrørskabletfratændrøret.
3.Rengørområdetrundtomtændrøret.
4.Fjerntændrøretfratopstykket.
Vigtigt:Udskifttændrøret,hvisdeter
revnet,beskadigetellersnavset.Rengør
ikkeelektroderne,dapartikler,derkommer
indicylinderen,kanforårsagemotorskade.
Udskiftningafskærekniven
Eftersynsinterval:Årlig
Vigtigt:Duskalbrugeenmomentnøgleforat
kunnemontereknivenkorrekt.Hvisduikkeharen
momentnøgleellerikkefølerdigtrygvedatudføre
dettearbejde,kandukontakteenautoriseret
serviceforhandler.
Efterseskærekniven,hvergangduløbertørfor
brændstof.Hvisskæreknivenbeskadigesellerrevner,
skaldenstraksudskiftes.Hvisskæreknivensskær
bliversløvtellerfårhakker,skaldenslibeseller
udskiftes.
ADVARSEL
Skæreknivenerskarp.Berøringaf
skæreknivenkanmedførealvorlig
personskade.
•Kobltændrørskabletfratændrøret.
•Bærhandsker,nårduudførerservicepå
skærekniven.
5.Indstilafstandentiltændrørettil0,76mmsom
vistiFigur22.
Figur22
1.Midterelektrodensisolator
2.Sideelektrode
3.Gnistgab(ikkeikorrektmålestoksforhold)
6.Montertændrøretogpakningsforseglingen.
7.Tilspændtændrøretmedetmomentpå20N·m.
8.Sættændrørskabletpåtændrøret.
1.Kobltændrørskabletfratændrøret.Se
Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde.
2.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden
nedad.
3.Brugentræklodstilatholdeskæreknivenfast.
g017548
g209201
Figur23
4.Fjernskærekniven(drejknivboltenmoduret),
oggemallemonteringsbolteog-møtrikker.
5.Monterdennyeskærekniv(drejknivboltenmed
uret)samtallemonteringsbolteog-møtrikker.
Vigtigt:Placerskæreknivenskrummeender,
sådepegeropadmodmaskinenshus.
6.Brugenmomentnøgletilattilspænde
knivboltenmedetmomentpå25N·m.
16

Vigtigt:Enbolt,dererspændtmedet
momentpå25N·m,siddermegetstramt.
Mensduholderskæreknivenfastmeden
træklods,skaldulæggealdinvægtbag
skralde-ellermomentnøglenogspænde
boltengodtfast.Denneboltermeget
vanskeligatoverspænde.
Rengøringafmaskinen
Eftersynsinterval:Hveranvendelseellerdagligt
Efterhveranvendelse
ADVARSEL
Maskinenkanløsgøremateriale,dersidder
fastundermaskinenshus.
•Bærbeskyttelsesbriller.
•Blivaltidibetjeningspositionen(bag
håndtaget).
•Ladikkeandrepersonerkommeindpå
klippeområdet.
1.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden
nedad.
2.Brugenbørsteellertryklufttilatfjernegræsog
snavsfraudstødningsværnet,overhættenog
områderneomkringskjoldet.
17

Fejlnding
Problem
Motorenstarterikke.
Motorenersværatstarteellermisterkraft.
Muligårsag
1.Tændrørskableterikkesatpå
tændrøret.
2.Hulletibrændstofudluftningsdækslet
ertilstoppet.
3.Tændrøreterødelagtellersnavset,
ellergnistgabeterforkert.
4.Brændstoftankenertom,eller
brændstofsystemetindeholder
gammeltbrændstof.
1.Hulletibrændstofudluftningsdækslet
ertilstoppet.
2.Luftlterindsatsenersnavsetog
begrænserluftstrømmen.
3.Undersidenafmaskinenshus
indeholderafklippetgræsogsnavs.
4.Tændrøreterødelagtellersnavset,
ellergnistgabeterforkert.
5.Motoroliestandenerforlav,forhøjeller
olieneroverdrevetsnavset.
6.Brændstoftankenindeholdergammelt
brændstof.
Afhjælpning
1.Sættændrørskabletpåtændrøret.
2.Rengørhulletibrændstofudluftningsdækslet,ellerudskiftbrændstofdækslet.
3.Eftersetændrøretogjustergnistgabet
omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis
deterødelagt,snavsetellerrevnet.
4.Aftap,og/ellerfyldbrændstoftanken
medfriskbrændstof.Kontakten
autoriseretserviceforhandler,hvis
problemetvarerved.
1.Rengørhulletibrændstofudluftningsdækslet,ellerudskiftbrændstofdækslet.
2.Rengørluftlteretsforlter,og/eller
udskiftpapirluftlteret.
3.Rengørundermaskinenshus.
4.Eftersetændrøretogjustergnistgabet
omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis
deterødelagt,snavsetellerrevnet.
5.Kontrollermotorolien.Skiftolien,hvis
denersnavset.Påfyldellerdræn
olienforatregulereoliestandentil
Full-mærketpåmålepinden.
6.Aftapogfyldbrændstoftankenmed
friskbenzin.
Motorenkørerujævnt.
Maskinenellermotorenrysterformeget.
Klippemønstereterujævnt.
1.Tændrørskableterikkesatpå
tændrøret.
2.Tændrøreterødelagtellersnavset,
ellergnistgabeterforkert.
3.Luftlterindsatsenersnavsetog
begrænserluftstrømmen.
1.Undersidenafmaskinenshus
indeholderafklippetgræsogsnavs.
2.Motorensmonteringsbolteerløse.2.Tilspændmotorensmonteringsbolte.
3.Skæreknivensmonteringsbolterløs.
4.Skæreknivenerbøjetellerudeaf
balance.
1.Duklipperidetsammemønster
gentagnegange.
2.Derergræsaffaldogsnavspå
undersidenafmaskinhuset.
3.Skæreknivenersløv.3.Slibogafbalancerskærekniven.
1.Sættændrørskabletpåtændrøret.
2.Eftersetændrøretogjustergnistgabet
omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis
deterødelagt,snavsetellerrevnet.
3.Rengørluftlteretsforlter,og/eller
udskiftpapirluftlteret.
1.Rengørundermaskinenshus.
3.Tilspændskæreknivens
monteringsbolt.
4.Afbalancerskærekniven.Udskift
skærekniven,hvisdenerbøjet.
1.Skiftklippemønster.
2.Rengørundermaskinenshus.
18

Europæiskerklæringombeskyttelseafprivatlivetsfred
Deoplysninger,somToroindsamler
ToroWarrantyCompany(T oro)respektererditprivatliv.Foratvikanbehandleditgarantikravogkontaktedigitilfældeafenprodukttilbagekaldelse,beder
vidigdelevisseoplysningermedos,entendirekteellergennemdinlokaleToro-virksomhedeller-forhandler.
TorosgarantisystemhostespåservereiUSA,hvorloveombeskyttelseafprivatlivetsfredmuligvisikkeydersammebeskyttelse,somgælderiditland.
VEDATDELEDINEPERSONLIGEOPL YSNINGERMEDOSGIVERDUDITSAMTYKKETILBEHANDLINGAFDINEPERSONLIGEOPLYSNINGER
SOMBESKREVETIDENNEERKLÆRINGOMBESKYTTELSEAFPRIVA TLIVETSFRED.
Torosbrugafoplysninger
Torokanbrugedinepersonligeoplysningertilatbehandlegarantikravogkontaktedigitilfældeafenprodukttilbagekaldelseogtilethvertandetformål,
somviinformererdigom.T orokandeledineoplysningermedT orossøsterselskaber,forhandlereellerandreforretningspartnereiforbindelsemed
enhverafdisseaktiviteter.Visælgerikkedinepersonligeoplysningertilandrevirksomheder.Viforbeholderosrettentilatoffentliggørepersonlige
oplysningerforatkunneoverholdegældendelovgivningogefteranmodningfrarelevantemyndighedermedhenblikpåatkunnebetjenevoressystemer
korrektellerafhensyntilvoresegenellerbrugerensbeskyttelse.
Opbevaringafdinepersonligeoplysninger
Viopbevarerdinepersonligeoplysninger,sålængeviharbehovfordem,tildeformål,somdeoprindeligtblevindsamlettil,ellertilandrelegitimeformål
(somf.eks.overholdelseafregler)ellersompåkrævetafgældendelovgivning.
Torosforpligtelseiforbindelsemedsikkerhedenafdinepersonligeoplysninger
Vitagerrimeligeforholdsreglerforatbeskyttesikkerhedenafdinepersonligeoplysninger.Vitagerogsåforholdsreglerforatopretholdenøjagtigheden
ogaktualitetenafpersonligeoplysninger.
Adgangtilogkorrigeringafdinepersonligeoplysninger
Hvisdugernevilgennemseellerændredinepersonligeoplysninger,kandukontakteospr.e-mailpålegal@toro.com.
ForbrugerlovgivningiAustralien
ForbrugereiAustralienkanndenærmereoplysningeromforbrugerlovgivningeniAustralienikassenellerhosdenlokaleToro-forhandler.
374-0282RevC

Torosgaranti
Toårsbegrænsetgaranti
Forholdogprodukter,dererdækket
TheT oroCompanyogdetssøsterselskab,T oroWarrantyCompany ,garanterer
ifællesskabihenholdtilenaftalemellemdem,atditToro-produkt(”produktet”)
erfritformaterialefejlogfejlidenhåndværksmæssigeudførelseitoåreller
1500driftstimer*,hvadenddermåtteindtrædeførst.Dennegarantigælderforalle
produktermedundtagelseafdybdeluftere(sedeseparategarantierklæringerfor
disseprodukter).Hvisderforekommerenfejl,somerdækketafgarantien,vil
vireparereproduktetudenomkostningerfordig.Detteinkludererfejldiagnose,
arbejdsløn,reservedeleogtransport.Dennegarantitræderikraftpåden
dato,produktetleverestildenperson,somoprindeligtkøberdetidetailleddet.
*Produkteterudstyretmedtimetæller.
Sådanfårduudførtservice,dererdækketafgarantien
Detpåhvilerdigatunderretteproduktforhandlerenellerdenautoriserede
produktforhandler,somduharkøbtproduktethos,såsnartdutror,dereropstået
enfejl,somerdækketafgarantien.Hvisduharbrugforhjælptilatndefremtil
enproduktforhandlerellerenautoriseretforhandler,ellerhvisduharspørgsmål
vedrørendedinerettighederelleransvarihenholdtilgarantien,kandukontakteosher:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,USA
+1–952–888–8801eller+1–800–952–2740
E-mail:commercial.warranty@toro.com
Ejerensansvar
Duersomejerafproduktetansvarligforatudføredenvedligeholdelseogde
justeringer,somernødvendigeihenholdtildinbetjeningsvejledning.Hvisduikke
udførerdennødvendigevedligeholdelseogdenødvendigejusteringer,kandette
dannegrundlagforatafviseenreklamationihenholdtilgarantien.
Genstandeogfejl,derikkeerdækket
Ikkealleproduktfejlellerfunktionsfejl,dermåtteopståigarantiperioden,udgør
materialefejlellerfejlidenhåndværksmæssigeudførelse.Dennegarantidækker
ikkefølgende:
•Produktfejl,somerenfølgeafbrugafikke-originaleT oro-reservedeleelleraf
installationogbrugafekstraellermodiceretellerikke-originaltToro-tilbehør
og-produkter .Derkanmedfølgeenseparatgarantierklæringfraproducenten
afsådanneenheder.
•Produktfejl,somerenfølgeafmanglendeudførelseafanbefaletvedligeholdelse
og/ellerjusteringer.Undladelseafatudførekorrektvedligeholdelseaf
Toro-produkterneihenholdtilskemaetoveranbefaletvedligeholdelsei
betjeningsvejledningenkandannegrundlagforafvisningafetgarantikrav .
•Produktfejl,derstammerfrabrugafproduktetpåødelæggende,uagtsomeller
hensynsløsvis.
•Reservedele,somforbrugesvedbrug,medmindredeskønnesatværedefekte.
Eksemplerpåreservedele,somforbrugeselleropbrugesundernormalbetjening
afproduktetomfatter,menerikkebegrænsettil,bremseklodserog-belægninger,
koblingsbelægninger,skæreknive,knivcylindre,rulleroglejer(forsegledeeller
smørbare),bundknive,tændrør,styrehjul,lejer,dæk,ltre,remmesamtvisse
sprøjtekomponentersåsommembraner ,dyserogkontraventilerosv.
•Fejl,derforårsagesafeksterneforhold.Forhold,deransesforatværeeksterne
forhold,omfatter,menerikkebegrænsettil,vejrlig,opbevaringsforhold,
forurening,brugafikke-godkendtebrændstoffer ,kølevæsker,smøremidler,
tilsætningsstoffer,gødningsmidler,vandellerkemikalierosv.
•Funktions-ellerdriftsfejlforårsagetafbrændstoffer(f.eks.benzin,dieseleller
biodiesel),derikkeoverholderderesrespektivebranchestandarder.
•Normalstøj,vibration,slidogældesamtforringelse.
•Normaltslidomfatter,menerikkebegrænsettilbeskadigelseafsædersom
følgeafslitageellerafslidning,slidpåmaledeoverader,ridsedemærkater
ellervinduerosv.
Reservedele
Reservedele,derplanmæssigtskaludskiftetiforbindelsemednødvendig
vedligeholdelse,erkundækketafgarantienitidsrummetfremtildetplanmæssige
tidspunktforudskiftningafdenpågældendereservedel.Reservedele,derudskiftes
ihenholdtildennegaranti,erdækketafgarantienidenoriginaleproduktgarantis
løbetidogbliverTorosejendom.Torotræfferendeligbeslutningom,hvorvidten
reservedelellerensamletenhedskalrepareresellerudskiftes.Toroharrettilatbruge
fabriksrenoveredereservedeletilreparationer ,dererdækketafgarantien.
Garantipådybdeaadnings-oglitium-ion-batterier:
Dybdeaadnings-oglitium-ion-batterierkanlevereetsamlet,speciceretantal
kilowatttimeriløbetafdereslevetid.Brugs-,opladnings-ogvedligeholdelsesteknikker
kanforlængeellerforkortedensamledebatterilevetid.Itaktmedatbatteriernei
detteproduktforbruges,vilmængdenafnyttigtarbejdemellemopladningsintervaller
langsomtformindskes,indtilbatterieterheltfaldt.Udskiftningafadebatterier
efteralmindeligtforbrugerproduktejerensansvar.Detkanværenødvendigtat
udskiftebatterierunderproduktetsnormalegarantiperiodeforejerensregning.
Bemærk:(kunlitium-ion-batteri):Etlitium-ion-batteriharengaranti,derkundækker
delenogdækkerforholdsmæssigt,medstartiår3tilår5baseretpådriftstidenogde
brugtekilowatttimer.Derndesereoplysningeribetjeningsvejledningen.
Omkostningertilvedligeholdelseafholdesafejeren
Motorjustering,smøring,rengøringogpolering,udskiftningafltre,kølevæske
ogudførelseafanbefaletvedligeholdelseereksemplerpånormalservice,som
Toro-produkterkræver,ogomkostningeriforbindelsehermedafholdesafejeren.
Generellebetingelser
Detenesteretsmiddel,duhartilrådighedihenholdtilnærværendegaranti,er
reparationhosenautoriseretToro-forhandler.
HverkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyeransvarligfor
indirekte-,hændelige-ellerfølgeskaderiforbindelsemedbrugenafde
Toro-produkter ,dererdækketafnærværendegaranti,herunderomkostninger
ellerudgiftertilatfremskaffeerstatningsudstyrellerserviceideperioder,
dermedrimelighedmedgåriforbindelsemedfunktionsfejlellermanglende
rådighedoverproduktet,mensderudføresreparationerihenholdtilgarantien.
Bortsetfradenemissionsgaranti,derernævntnedenfor,ogkunsåfremt
dennemåttendeanvendelse,givesingenandenudtrykkeliggaranti.Alle
underforståedegarantieromsalgbarhedogbrugsegnethederbegrænsettil
denneudtrykkeligegarantisvarighed.
Ivissestatererdetikketilladtatfragåansvarforhændeligeskaderogfølgeskader
elleratbegrænsetidsrummetforenunderforståetgarantisvarighed,såovenstående
ansvarsfragåelserogbegrænsningergældermuligvisikkefordig.Dennegaranti
giverdigbestemtejuridiskerettigheder ,menderudoverkanduogsåhaveandre
rettigheder,somvariererfrastattilstat.
Bemærkningang.motorgaranti:
Emissionskontrolsystemetpåditproduktkanværedækketatenseparatgaranti,
somoverholderdekrav ,dererfastsatafdetamerikanskemiljøbeskyttelsesagentur
(EnvironmentalProtectionAgency ,EPA)og/ellerrådetforluftressourceriCalifornien
(CaliforniaAirResourcesBoard,CARB).Detimemæssigebegrænsninger,derer
anførtovenfor,gælderikkeforgarantienpåemissionskontrolsystemet.Derhenvises
tilgarantierklæringenommotoremissionsgaranti,somervedlagtditproduktellerer
indeholdtimotorfabrikantensdokumentation,foryderligereoplysninger.
AndrelandeendUSAogCanada
Kunder,somharkøbtToro-produkter,derereksporteretfraUSAellerCanada,skalkontaktederesT oro-forhandlerforatfåengarantipolice,somgælderforderesland,provins
ellerstat.Såfremtduafenellerandengrunderutilfredsmeddinforhandlersserviceellerharproblemermedatfåoplysningeromgarantien,bedesdukontakteT oro-importøren.
374-0253RevD