Toro 02604 Operator's Manual [da]

HoverPro
g017365
1
Modelnr.02604—Serienr.400000000ogderover
Modelnr.02606—Serienr.400000000ogderover
®
500-maskine
FormNo.3414-488RevB
Betjeningsvejledning
Indledning
Læsdennevejledningomhyggeligt,sådukanlæreat betjeneogvedligeholdeproduktetkorrektsamtundgå person-ogproduktskade.Deterditansvaratbetjene produktetkorrektogsikkert.Gemdennevejledningtil fremtidigreference.
DukankontakteTorodirektepåwww.Toro.comforat fåoplysningeromprodukterogtilbehør,hjælptilat ndeenforhandlerogforatregistrereditprodukt.
Nårduharbrugforservice,originaleToro-dele elleryderligereoplysninger,bedesdukontakteen autoriseretserviceforhandlerellerT oroskundeservice samthaveproduktetsmodel-ogserienummerparat.
Figur1visermodel-ogserienummeretsplaceringpå
produktet.
Modelnr.
Serienr.
Dennevejledningadvarerdigommuligefarerog giverdigsærligesikkerhedsoplysningervedhjælpaf advarselssymbolet(Figur2),derangiverenfare,som kanforårsagealvorligpersonskadeellerdød,hvisdu ikkefølgerdeanbefaledeforholdsregler.
g000502
Figur2
1.Advarselssymbol
Dennebetjeningsvejledningbrugertoordtil atfremhæveoplysninger.Vigtigthenleder opmærksomhedenpåsærligemekaniskeoplysninger, ogBemærkangivergenerelinformation,somdeter værdatlæggesærligtmærketil.
Forsåvidtangårmodellermedetangivet antalhestekræfter,ermotorensnominelle bruttohestekræfterfastsatafmotorfabrikantenpået laboratoriumihenholdtilSAEJ1349.Pågrundafde ændringer,dererforetagetforatoverholdediverse sikkerheds-,emissions-ogdriftskrav,vildenne maskinklassereelthavebetydeligtfærrehestekræfter.
Figur1
1.Model-ogserienummerplade
Skrivproduktetsmodel-ogserienummerpålinjerne herunder.
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registrerditproduktpåwww.T oro.com.
Indhold
Indledning.................................................................1
Sikkerhed..................................................................2
g017365
Genereltomsikkerhed........................................2
Sikkerhedshensynførdrift..................................2
Sikkerhedunderdrift..........................................3
Sikkerhedefterdrift............................................4
Sikkerhedvedvedligeholdelse...........................4
Sikkerheds-oginstruktionsmærkater.................5
Opsætning................................................................6
1Samlingafhåndtaget.......................................6
2Monteringaffodstopperen...............................6
3Påfyldningafmotorolie....................................7
Produktoversigt.........................................................8
Specikationer...................................................9
Oversættelseaforiginal(DA)
TryktiStorbritannien
Allerettighederforbeholdes
*3414-488*B
Betjening...................................................................9
Opfyldningafbrændstoftanken...........................9
Kontrolafmotoroliestanden..............................10
Justeringafklippehøjden..................................10
Startafmotoren.................................................11
Justeringafchokeren........................................11
Slukningafmotoren..........................................12
Bugsering.........................................................12
Tipvedrørendebetjening.................................12
Vedligeholdelse......................................................14
Skemaoveranbefaletvedligeholdelse................14
Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde..............14
Udskiftningafluftlteret....................................15
Skiftafmotorolien.............................................15
Serviceeftersynaftændrøret............................16
Udskiftningafskærekniven...............................16
Rengøringafmaskinen.....................................17
Fejlnding...............................................................18
Sikkerhed
Dennemaskineerdesignetioverensstemmelsemed ENISO5395.

Genereltomsikkerhed

Detteproduktkanafskærehænderogføddersamt udslyngegenstande.Følgaltidsikkerhedsforskrifterne foratundgåalvorligpersonskade.
Brugafdetteprodukttilandreenddettiltænkteformål kanudsættedigselvogomkringståendeforfare.
Læsogforståindholdetidennebetjeningsvejled-
ning,førdustartermotoren.
Holdhænderogføddervækfrabevægelige
maskinkomponenter.
Betjenikkemaskinen,udenatalleværnogøvrige
sikkerhedsanordningersidderkorrektpåpladsog virkerpåmaskinen.
Holdafstandtiludblæsningsåbninger.Hold
omkringståendepåsikkerafstandafmaskinen.
Holdbørnvækfraarbejdsområdet.Ladaldrig
børnbetjenemaskinen.
Stopmaskinen,ogslukmotoren,førdenefterses,
fyldesmedbrændstofellerryddesfortilstopninger.
Ukorrektbrugellervedligeholdelseafdenne plæneklipperkanmedførepersonskade.Operatøren skalaltidfølgesikkerhedsforskrifterneogvære opmærksompåadvarselssymbolet,derbetyder Forsigtig,AdvarselellerFare–”personlig sikkerhedsanvisning”foratnedsætterisikoenfor personskade.Hvisdisseforskrifterikkefølges,kan detmedførepersonskadeellerdød.
Dukanndeyderligeresikkerhedsoplysningeride relevantesektioneridennemanual.

Sikkerhedshensynførdrift

Genereltomsikkerhed
Eftersealtidmaskinenforatsikre,at
skæreknivene,skæreknivsbolteneog skæreknivsenhedenikkeerslidteeller beskadigede.
Efterseområdet,hvormaskinenskalbruges,og
fjernalleobjekter,sommaskinenkanrisikereat udslynge.
Blivfortroligmedanvisningerneforsikkerbetjening
afudstyretsamtmedbetjeningsanordningerneog sikkerhedssymbolerne.
2
Kontroller,atalleafskærmningerog
sikkerhedsanordningererpåpladsog fungererkorrekt.
Nårdujustererklippehøjden,kandukomme
ikontaktmeddenroterendekniv,hvilketkan medførealvorligpersonskade.
–Stopmotoren,ogvent,tilallebevægeligedele
erstandset.
–Kobltændrørskabletfratændrøret,nårdu
justererklippehøjden.
Brændstofsikkerhed
fodtøjoghøreværn.Sætlangthårop,ogbær ikkesmykker.
Betjenikkemaskinen,hvisduersyg,træteller
påvirketafalkoholellermedicin.
Skæreknivenerskarp.Berøringafskærekniven
kanmedførealvorligpersonskade.Slukfor motoren,ogvent,tilallebevægeligedeleer standset,førduforladerbetjeningspositionen.
Nårduudløserdødemandsgrebet,stopper
motoren,ogskæreknivenbørstandseindenfor 3sekunder.Hvisdenikkestandser,børdustraks holdeopmedatbrugemaskinenogkontakteen autoriseretserviceforhandler.
FARE
Brændstofermegetbrandfarligtogyderst eksplosivt.Enbrandellereksplosion forårsagetafbrændstofkangivedig ellerandreforbrændingersamtmedføre tingsskade.
Foratundgå,atenstatiskladning antænderbrændstoffet,skalbeholderen og/ellermaskinenplaceresdirektepå jorden,førdefyldes.Demåikkeståiet køretøjellerpåandregenstande.
Fyldtankenudendørsietåbentområde, nårmotorenerkold.Tøreventueltspildt brændstofop.
Håndterikkebrændstof,mensduryger ellerinærhedenafåbenildellergnister.
Opbevarbrændstofiengodkendtbeholder ogutilgængeligtforbørn.
ADVARSEL
Brændstoferfarligtogkanvære dødbringende,hvisdetindtages.Længere tidsudsættelsefordampekanforårsage alvorligeskaderogsygdomme.
Betjenkunmaskinenigodsigtbarhedoggode
vejrforhold.Betjenikkemaskinen,nårdererrisiko forlynnedslag.
Vådtgræsellerbladekanforårsagealvorlig
personskade,hvisdugliderogkommeriberøring medskærekniven.Undgåommuligtatklippe undervådeforhold.
Værekstremtforsigtig,nårdunærmerdigblinde
hjørner,buske,træerellerandregenstande,der kanblokereditudsyn.
Holdudkigefterhuller,hjulspor,bump,steneller
andreskjultegenstande.Ujævntterrænkan medføreenfaldulykke.
Stopmaskinen,ogefterseskæreknivene,når
duharramtengenstand,ellerhvisderopstår enunormalvibrationimaskinen.Foretag allenødvendigereparationer,indendriften genoptages.
Førduforladerbetjeningspositionen,skaldu
slukkeformotorenogvente,tilallebevægelige deleerstandset.
Hvismotorenligeharkørt,erlydpotten
megetvarm,ogdenkanforårsagealvorlige forbrændinger.Holdafstandtildenvarmelydpotte.
Brugkuntilbehørogredskaber,derergodkendt
afToro®Company.
Undgålængeretidsindåndingafdampe.
Holdhænderogansigtvækfradysenog brændstoftankensåbning.
Undgåatfåbrændstofiøjneneellerpå huden.

Sikkerhedunderdrift

Genereltomsikkerhed
Bærkorrektbeklædning,herunder
beskyttelsesbriller,skridsikkert,kraftigt
3
Sikkerhedpåskråninger
Bærhandskerogbeskyttelsesbrillerved
vedligeholdelseogreparationafmaskinen.
ADVARSEL
Hvismotorenkørerpåskråningermeden størrehældningend45grader,vildetmedføre alvorligbeskadigelseafmotorengrundet manglendesmøring.Nogleafdepotentielle skaderindebærerfastklemteventiler,ridsede stemplerogbrændtekrumtaplejer.
Førmaskinenbetjenespåskråninger,bør enundersøgelseafområdetudføresfor atafgøredenfaktiskehældningpådet område,enhedenskalkørepå.
BrugikkeHondas4-taktsmotoridette produktpåskråningermedenstørre hældningend45grader.
Undgåatklippevådtgræs.Dårligtfodfæstekan
medføreenfaldulykke.
Klipmedforsigtighedinærhedenafbratte
afsatser,grøfterellervolde.
Nårdubrugermaskinen,skaldualtidhavebegge
hænderpåstyrebøjlen.
Nårduklipperfratoppenafenstejlskråning,og
duharbrugforlængererækkevidde,skaldubruge engodkendt,forlængetstyrebøjle.
Skæreknivenerskarp.Berøringafskærekniven
kanmedførealvorligpersonskade.Bærhandsker, nårduefterserskærekniven.
Pilaldrigvedsikkerhedsanordningerne.Efterse
regelmæssigt,atdefungererkorrekt.
Nårdutippermaskinen,kanderløbebrændstof
ud.Brændstoferbrandfarligtogeksplosivtogkan forårsagepersonskade.Ladmotorenkøretørfor atfjernebrændstoffetmedenhåndpumpe.Tøm aldrigtankenmedenhævert.

Sikkerhedefterdrift

Genereltomsikkerhed
Rengørgræsogaffaldframaskinenforat
forhindrebrand.Tørspildtolieellerbrændstofop.
Ladmotorenkøleaf,førduopbevarermaskinen
påetlukketsted.
Opbevaraldrigmaskinenellerbrændstofbehol-
deren,hvordereråbenild,gnisterellervågeblus somf.ekspåenvandvarmerellerpåandre apparater.
Sikkerhedvedbugsering
Værforsigtigvedlastningogaastningaf
maskinen.
Sørgforatsikremaskinen.
Motorenmåikkebrugestilatløftemaskinen,da
skarpekanterkanforårsagepersonskade.

Sikkerhedved vedligeholdelse

Kobltændrørskabletfratændrøret,førduudfører
nogenformforvedligeholdelsesarbejde.
4
Sikkerheds-oginstruktionsmærkater
g017410
Vigtigt:Sikkerheds-oginstruktionsmærkaternekannemtsesafoperatøren,ogerplacerettætpå
potentiellerisikoområder.Beskadigedeellerbortkomnemærkaterskaludskiftes.
decal11 1-9826
111–9826
1.Risikoforat skære/amputerehænder ogfødder,klippeenhed– holdhænderogfødder vækfrabevægeligedele.
1.Advarsel–Fåundervisningiproduktet.Læs
betjeningsvejledningen.
2.Fareforafskæring/lemlæstelseafhåndellerfod, plæneklipperkniv.Afbrydkabletfratændrøret,førduarbejder påmaskinen.Monteraldrigklippendemetaldele.
3.Advarsel–Brugsikkerhedsbrilleroghøreværn.
2.Læsbetjeningsvejlednin- gen.
decal11 1-5393
111-5393
4.Fareforudslyngedegenstande.Holdomkringståendevæk framaskinen.
5.Advarsel–Rørikkevedvarmeoverader.Bevar afskærmningerpåplads.Holdafstandtilbevægeligedele. Bevarafskærmningerpåplads.
g017410
H295159
1.Motorstop(slukket)
5
Opsætning
g017333
1
2
3
4
5
6
1

Samlingafhåndtaget

Kræveringendele
Fremgangsmåde
1.Skub2bøsningerindistellet.
3.Gentagpådenmodsatteside.
4.Justerhullernepådetøverstehåndtagmeddet nederstehåndtag.
g209291
Figur4
1.Nederstehåndtag
2.Bøsninger5.Bolt
3.Møtrik
Figur3
1.Øverstehåndtag
2.Håndhjul5.Nederstehåndtag
3.Spændeskive
5.Monterbøjleskruenigennemdetøversteog nederstehåndtag,ogfastgørdenmeden spændeskiveogethåndhjul.
6.Sætgashåndtagetpåydersidenafstyrebøjlen, ogfastgørdenmedenmøtrikogenrundhovedet skrue.
4.Bøjleskrue
g017333
4.Stel
6.Spændeskiver
2.Placerdetnederstehåndtagmellem bøsningerne,ogfastgørdetmed1styrebøjlebolt, 2spændeskiverog1møtrik.
Figur5
g209280
Bemærk:Placerdetnederstehåndtagmellem
bøsningernemedstøttestopbeslagetpåhøjre side.
1.Møtrik2.Rundhovedetskrue
6
2
1
2
3
g017332
3
Monteringaffodstopperen
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Fastgørfodstopperenpåboltenpåhøjresideafdet nederstehåndtagmedenmøtrikogtospændeskiver (Figur6).
Bemærk:Monterfodstopperenvedhjælpafdet
nederstehulifodstopperensomvistiFigur6.

Påfyldningafmotorolie

Kræveringendele
Fremgangsmåde
Vigtigt:Dinmaskineleveresikkemedmotorolie
påfyldt.Førmotorenstartes,skalderfyldesolie på.
Påfyldmaks.:0,59l.Type:MultigradeMineral 10W-30-oliemedenAPI-serviceklassikationpåSF , SG,SH,SJ,SLellerhøjere.
1.Parkermaskinenpåenplanade.
2.Tagmålepindenud(Figur7).
Figur6
1.Fodstopper4.Bolt
2.Møtrik
3.Skive
5.Nederstehåndtag
g017332
Figur7
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav–
g027870
2.Oliestandenerforhøj– fjernoliefrakrumtaphuset.
3.Hældlangsomtolieioliepåfyldningshullet, vent3minutter,ogkontrolleroliestandenpå målepindenvedattørremålepindenrenog dereftersætteoliepåfyldningsdæksletihullet udenatskruedeti(Figur8).
fyldoliepåkrumtaphuset.
7
g017338
Figur8
g017341
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bemærk:Fyldkrumtaphusetmedolie,indtil
målepindenangiver,atmotoroliestandener korrektsomvistiFigur7.Hvisdufylder formegetoliepåmotoren,skaldufjerne overskydendeoliesombeskrevetiSkiftaf
motorolien(side15).
4.Sætmålepindeni,ogspænddengodtfastmed hånden.
Produktoversigt
g017338
Vigtigt:Skiftmotorolienefterdeførste
5driftstimer.Skiftdenderefterengangom
året.SeSkiftafmotorolien(side15).
g017341
Figur9
1.Brændstoftankdæksel6.Knaptilfastgørelseaf
2.Motorstart7.Motorhjelm
3.Gashåndtag
4.Dødemandsgreb
5.Styrebøjle
styrebøjlen
8.Udstødningsværn
9.Målepind
8
1
2
3
7
8
9
g017335
4
5
6
Figur10
g017340
1.Tændrør
2.Udstødningsværn
3.Udstødning
4.Målepind
5.Startgreb
6.Brændstoftankdæksel
7.Fingerafskærmning
8.Luftlter
9.Karburator
Specikationer
ModelKlippebreddeProduktbredde
02604510mm635mm
02606535mm635mm
Betjening

Opfyldningaf brændstoftanken

Foratopnådebedsteresultaterskaldukunbruge
renogfriskblyfribenzinmedetoktantalpå87
g017335
ellerhøjere((R+M)/2-ratingmetode).
Oxideretbrændstofmedoptil10%ethanol
eller15%MTBE(methyl-tertiær-butylether)pr. volumenaccepteres.
Anvendikkebenziniblandetethanol(somf.eks.
E15ellerE85)medmereend10%ethanolpr. volumen.Detkanmedføreydelsesproblemer og/ellermotorskade,sommuligvisikkeerdækket afgarantien.
Anvendikkebenzin,derindeholdermetanol.
Opbevarikkebrændstofihverken
brændstoftankenellerbrændstofbeholdere henovervinteren,medmindredererhældten brændstofstabilisatoribrændstoffet.
Fyldikkeolieibenzin.
Fyldbrændstoftankenmedfrisk,blyfri,almindelig benzinfraenafdestørrebenzinselskabers tankstationer(Figur11).
Vigtigt:Foratmindskeevt.startproblemerskal
dukommebrændstofstabilisatoribenzinenhele sæsonen.Denskalblandesmedbenzin,derikke ermereend30dagegammel.
Sebetjeningsvejledningentilmotorenforatfå yderligereoplysninger.
g017340
Figur11
9
Kontrolafmotoroliestan-
1
2
3
g017332
den
Eftersynsinterval:Hveranvendelseellerdagligt
1.Parkermaskinenpåenplanade.
2.Fjernmålepinden,ogtørdenafmedenrenklud.
3.Sætmålepindenioliepåfyldningshulletudenat skruedeni.
4.Tagmålepindenop,ogkontrollerden.
5.SeFigur12foratbestemmedenkorrekte oliestandpåmålepinden.

Justeringafklippehøjden

ADVARSEL
Nårdujustererklippehøjden,kandukomme ikontaktmeddenroterendekniv ,hvilketkan medførealvorligpersonskade.
Stopmotoren,ogvent,tilallebevægelige deleerstandset.
Bærhandsker,nårduhåndterer klippeenheden.
FORSIGTIG
Hvismotorenligeharkørt,erlydpotten megetvarm,ogdenkanforårsagealvorlige forbrændinger.Holdafstandtildenvarme lydpotte.
Justerklippehøjdensomønsket.
1.DrejtændingentilpositionenOFF(fra).
Figur12
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav–
2.Oliestandenerforhøj– fjernoliefrakrumtaphuset.
6.Hvisoliestandenerlav,skaldulangsomthælde olieioliepåfyldningshullet,vente3minutter ogkontrollereoliestandenpåmålepindenved attørremålepindenrenogdereftersætte oliepåfyldningsdæksletihulletudenatskrue deti.
fyldoliepåkrumtaphuset.
Bemærk:Påfyldmaks.:0,59l.:
MultigradeMineral10W-30-oliemeden API-serviceklassikationpåSF ,SG,SH,SJ,SL ellerhøjere.
Bemærk:Fyldkrumtaphusetmedolie,indtil
målepindenangiver,atmotoroliestandener korrekt,somvistiFigur12.Hvisdufylder formegetoliepåmotoren,skaldufjerne overskydendeoliesombeskrevetiSkiftaf
motorolien(side15).
7.Sætmålepindeni,ogspænddengodtfastmed hånden.
Vigtigt:Skiftmotorolienefterdeførste
5driftstimer.Skiftdenderefterengangom
året.SeSkiftafmotorolien(side15).
2.Kobltændrørskabletfratændrøret.
3.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden
g017332
nedad.
4.Fjernskæreknivsboltenogklippeenheden– huskbeskyttelseshandsker.
5.Genanbringafstandsbøsningerneidenønskede højde,oggenmonterderefterklippeenheden somvistiFigur13.
g017336
Figur13
1.Skærestang4.Skæreknivsbolt
2.Afstandsbøsninger5.Storafstandsbøsning
3.Knivholder
Bemærk:Denstoreafstandsbøsningskalaltid
bendesigdirekteunderpumpehjulet.
6.Brugenmomentnøgletilattilspændeknivbolten medetmomentpå25N·m.
10

Startafmotoren

OFF
ON
g017346
g017334
1
2
g017329
1.Sætgashåndtagettilchokerpositionen,og sørgfor,atbrændstofkontaktenbendersigi positionenON(til).
Figur14
g017329
g017346
Figur16
4.Trækitilbageslagsstarterhåndtaget.
2.Holddødemandsgrebetindmodhåndtaget.
Figur15
1.Håndtag
2.Dødemandsgreb
3.Placerdinfodpåskjoldet,ogvipmaskinenhen moddigselv(Figur16).
Bemærk:Hvismaskinenikkestarterefter
ereforsøg,bedesdukontakteenautoriseret serviceforhandler.

Justeringafchokeren

Bruggashåndtagettilatjusterechokeren(Figur17).
g017334
11
g017367
1
2
Figur17
g017366
1.Chokertilkoblet2.Chokerfrakoblet
g017366
Figur18

Bugsering

Værforsigtig,nårdulæssermaskinenpåelleraf
entrailerellerlastbil.
Fastgørmaskinenmedstropper,kæder,kabler
g017367
ellerreb.Bådedeforresteogdebagestestropper børføresnedogudadframaskinen.
Tipvedrørendebetjening

Slukningafmotoren

Generelletipsomplæneklipning
Efterseområdet,hvormaskinenskalbruges,og
Eftersynsinterval:Hveranvendelseellerdagligt
Udløsdødemandsgrebetforatstoppemotoren(Figur
18).
Vigtigt:Nårduudløserdødemandsgrebet,bør
bådemotorenogskæreknivenstandseindenfor 3sekunder.Hvisdeikkestandser,somdeskal, børdustraksholdeopmedatbrugemaskinenog kontakteenautoriseretserviceforhandler.
fjernalleobjekter,sommaskinenkanrisikereat udslynge.
Undgåatrammefastegenstandemed
skærekniven.Klipaldrigmedviljehenoveren genstand.
Hvismaskinenrammerengenstandellerbegynder
atryste,skaldustraksslukkemotoren,frakoble tændrørskabletfratændrøretogeftersemaskinen forskader.
Monterennyskæreknivførklippesæsonensstart
foratopnådenbedstmuligeydeevne.
Udskiftkniven,nårdeternødvendigt,meden
Toro-kniv.
Klipningafgræs
Klipkunca.entredjedelafgræsstråetslængdeaf
adgangen.Klipikkeunderdenhøjesteindstilling (34mm),medmindregræssetertyndt,ellerdeter sentpåefteråret,oggræsseterbegyndtatvokse langsommere.SeJusteringafklippehøjden(side
10).
12
Detanbefalesikkeatklippegræs,dererover
15cmlang.Hvisgræsseterforhøjt,kanmaskinen blivetilstoppet,ogdetkanmedføre,atmotoren sætterud.
Vådtgræsogbladeharentendenstilatklumpe
sigsammenihavenogkanforårsage,atmaskinen tilstoppes,elleratmotorensætterud.Ommuligt, børdukunbenytteplæneklipperenundertørre forhold.
ADVARSEL
Vådtgræsellerbladekanforårsage alvorligpersonskade,hvisdugliderog kommeriberøringmedklippelinen.Om muligt,børdukunbenytteplæneklipperen undertørreforhold.
Væropmærksompådenmuligebrandfare,når
determegettørt.Følgallelokalebrandadvarsler, ogholdmaskinenfrifortørtgræsogbladaffald.
Hvisdenfærdigklippedeplæneikkeser
tilfredsstillendeud,kanduforsøgeenellerereaf følgendeting:
–Udskiftskærekniven,ellerfådenslebet. –Gålangsommere,nårduslårgræs. –Hævklippehøjdenpåmaskinen. –Slågræssethyppigere. –Ladklippebanerneoverlappeistedetforat
klippeenfuldbaneforhveromgang.
Klipningafblade
Nårduharklippetplænen,skaldusikredig,at
halvdelenafplænenkansesgennemdetøverste dækkeafndelteblade.Duermuligvisnødttilat kørehenoverbladenemereendéngang.
Detanbefalesikkeatklippegræs,dererover
15cmlang.Hvisbladdækketerfortykt,kan maskinenblivetilstoppetogresulterei,atmotoren sætterud.
Sætklippehastighedenned,hvismaskinenikke
klipperbladenentnok.
13
Vedligeholdelse
g017342
Bemærk:Maskinensvenstreoghøjresideersomsetfradennormalebetjeningsposition.
Skemaoveranbefaletvedligeholdelse
Vedligeholdelsesin-
tervaller
Efterdeførste5timer
Hveranvendelseeller
dagligt
Efterhveranvendelse
Forhver100timer
Årlig
Vedligeholdelsesprocedure
•Skiftmotorolien.
•Kontrollermotoroliestanden.
•Kontroller,atmotorenstopperindenfor3sekunderefter,atduharudløst dødemandsgrebet.
•Fjerngræsafklipogsnavsfrahelemaskinen.
•Fjerngræsafklipogsnavsfrahelemaskinen.
•Kontrollertændrøret,ogudskiftdetomnødvendigt.
•Udskiftluftlteret;udskiftdetdogoftereunderstøvededriftsforhold.
•Skiftmotorolien.
•Udskiftkniven,ellerfådenslebet(ofterehvisskærethurtigtbliversløvt).

Klargøringtil vedligeholdelsesarbejde

ADVARSEL
Nårdutippermaskinen,kanderløbe brændstofud.Brændstoferbrandfarligtog eksplosivtogkanforårsagepersonskade.
Ladmotorenkøretør,ellerfjernbrændstoffet medenhåndpumpe.Tømaldrigtankenmed enhævert.
1.Stopmotoren,ogvent,tilallebevægeligedele erstandset.
2.Kobltændrørskabletfratændrøret(Figur
19),førduudførernogenformfor
vedligeholdelsesarbejde.
Vigtigt:Tipaltidmaskinenoverpåsiden
medmålepindennedad.Hvismaskinen vippesienandenretning,kanolienfylde ventilerne,hvilketviltagemindst30minutter atdræne.
g017342
Figur19
1.Tændrørskabel
3.Nårduharudførtvedligeholdelsesarbejdet,skal duigenkobletændrørskablettiltændrøret.
14
Udskiftningafluftlteret
1
2
3
g017339
1
2
3
g017332

Skiftafmotorolien

Eftersynsinterval:Årlig
1.Tryknedadpålåsetapperneovenpå luftlterdækslet(Figur20).
Figur20
1.Dæksel3.Filter
2.Låsetapper
2.Åbndækslet.
3.Fjernlteret(Figur20).
4.Efterselteret,ogudskiftdet,hvisdeter beskadigetellermegetsnavset.
5.Eftersepapirluftlteret. A.Hvisltereterbeskadigetellerervædet
medolieellerbrændstof,skaldetudskiftes.
B.Hvislteretersnavset,skaldetbankes
modenhårdoveradeeregange,eller derskalblæsestrykluftmedmindreend 2,07bargennemdensideaflteret,som vendermodmotoren.
Eftersynsinterval:Efterdeførste5timer
Årlig
1.Ladmotorenkøreinoglefåminutterforat varmeolienop,førduskifterden.
Bemærk:Varmolieyderlettereogførerere
forureningsstoffermedsigud.
2.Sørgfor,atbrændstoftankenkunindeholderlidt ellerintetbrændstof,såderikkeløberbrændstof ud,nårduvippermaskinenompåsiden.
3.Kobltændrørskabletfratændrøret.Se
Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde(side14).
4.Tagmålepindenud.
5.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden nedad,sådenbrugteoliekanløbeudgennem oliepåfyldningsrøret.
g017339
6.Sætmaskinentilbageibetjeningsposition.
7.Hældlangsomtolieioliepåfyldningshullet, vent3minutter,ogkontrolleroliestandenpå målepindenvedattørremålepindenrenog dereftersætteoliepåfyldningsdæksletihullet
udenatskruedeti.
Bemærk:Påfyldmaks.:0,59l.Type:
MultigradeMineral10W-30-oliemeden API-serviceklassikationpåSF ,SG,SH,SJ,SL ellerhøjere.
Bemærk:Fyldkrumtaphusetmedolie,indtil
målepindenangiver,atmotoroliestandener korrektsomvisti(Figur21).Hvisdufylder formegetoliepåmotoren,skaldufjerne overskydendeoliesombeskreveti5.
Bemærk:Børstikkesnavsetaflteret,da
børstningtvingersnavsindibrene.
6.Fjernsnavsfraluftlterhusetog-dæksletmed enfugtigklud.
Vigtigt:Tørikkesnavsindiluftkanalen.
7.Sætlteretiluftlteret.
8.Monterdækslet.
g017332
Figur21
1.Oliestandenermaksimal.3.Oliestandenerforlav– fyldoliepåkrumtaphuset.
2.Oliestandenerforhøj–
fjernoliefrakrumtaphuset.
15
8.Sætmålepindeni,ogspænddengodtfastmed
G017548
hånden.
9.Bortskafdenbrugteoliepåkorrektvispået lokaltgenbrugsanlæg.

Serviceeftersynaf tændrøret

Eftersynsinterval:Forhver100timer
BrugetChampionRN9YC-tændrørellertilsvarende.
1.Stopmotoren,ogvent,tilallebevægeligedele erstandset.
2.Kobltændrørskabletfratændrøret.
3.Rengørområdetrundtomtændrøret.
4.Fjerntændrøretfratopstykket.
Vigtigt:Udskifttændrøret,hvisdeter
revnet,beskadigetellersnavset.Rengør ikkeelektroderne,dapartikler,derkommer indicylinderen,kanforårsagemotorskade.

Udskiftningafskærekniven

Eftersynsinterval:Årlig
Vigtigt:Duskalbrugeenmomentnøgleforat
kunnemontereknivenkorrekt.Hvisduikkeharen
momentnøgleellerikkefølerdigtrygvedatudføre dettearbejde,kandukontakteenautoriseret serviceforhandler.
Efterseskærekniven,hvergangduløbertørfor brændstof.Hvisskæreknivenbeskadigesellerrevner, skaldenstraksudskiftes.Hvisskæreknivensskær bliversløvtellerfårhakker,skaldenslibeseller udskiftes.
ADVARSEL
Skæreknivenerskarp.Berøringaf skæreknivenkanmedførealvorlig personskade.
Kobltændrørskabletfratændrøret.
Bærhandsker,nårduudførerservicepå skærekniven.
5.Indstilafstandentiltændrørettil0,76mmsom vistiFigur22.
Figur22
1.Midterelektrodensisolator
2.Sideelektrode
3.Gnistgab(ikkeikorrektmålestoksforhold)
6.Montertændrøretogpakningsforseglingen.
7.Tilspændtændrøretmedetmomentpå20N·m.
8.Sættændrørskabletpåtændrøret.
1.Kobltændrørskabletfratændrøret.Se Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde.
2.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden nedad.
3.Brugentræklodstilatholdeskæreknivenfast.
g017548
g209201
Figur23
4.Fjernskærekniven(drejknivboltenmoduret), oggemallemonteringsbolteog-møtrikker.
5.Monterdennyeskærekniv(drejknivboltenmed uret)samtallemonteringsbolteog-møtrikker.
Vigtigt:Placerskæreknivenskrummeender,
sådepegeropadmodmaskinenshus.
6.Brugenmomentnøgletilattilspænde knivboltenmedetmomentpå25N·m.
16
Vigtigt:Enbolt,dererspændtmedet
momentpå25N·m,siddermegetstramt. Mensduholderskæreknivenfastmeden træklods,skaldulæggealdinvægtbag skralde-ellermomentnøglenogspænde boltengodtfast.Denneboltermeget vanskeligatoverspænde.

Rengøringafmaskinen

Eftersynsinterval:Hveranvendelseellerdagligt
Efterhveranvendelse
ADVARSEL
Maskinenkanløsgøremateriale,dersidder fastundermaskinenshus.
Bærbeskyttelsesbriller.
Blivaltidibetjeningspositionen(bag håndtaget).
Ladikkeandrepersonerkommeindpå klippeområdet.
1.Tipmaskinenoverpåsidenmedmålepinden nedad.
2.Brugenbørsteellertryklufttilatfjernegræsog snavsfraudstødningsværnet,overhættenog områderneomkringskjoldet.
17
Fejlnding
Problem
Motorenstarterikke.
Motorenersværatstarteellermisterkraft.
Muligårsag
1.Tændrørskableterikkesatpå tændrøret.
2.Hulletibrændstofudluftningsdækslet ertilstoppet.
3.Tændrøreterødelagtellersnavset, ellergnistgabeterforkert.
4.Brændstoftankenertom,eller brændstofsystemetindeholder gammeltbrændstof.
1.Hulletibrændstofudluftningsdækslet ertilstoppet.
2.Luftlterindsatsenersnavsetog begrænserluftstrømmen.
3.Undersidenafmaskinenshus indeholderafklippetgræsogsnavs.
4.Tændrøreterødelagtellersnavset, ellergnistgabeterforkert.
5.Motoroliestandenerforlav,forhøjeller olieneroverdrevetsnavset.
6.Brændstoftankenindeholdergammelt brændstof.
Afhjælpning
1.Sættændrørskabletpåtændrøret.
2.Rengørhulletibrændstofudluftnings­dækslet,ellerudskiftbrændstof­dækslet.
3.Eftersetændrøretogjustergnistgabet omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis deterødelagt,snavsetellerrevnet.
4.Aftap,og/ellerfyldbrændstoftanken medfriskbrændstof.Kontakten autoriseretserviceforhandler,hvis problemetvarerved.
1.Rengørhulletibrændstofudluftnings­dækslet,ellerudskiftbrændstof­dækslet.
2.Rengørluftlteretsforlter,og/eller udskiftpapirluftlteret.
3.Rengørundermaskinenshus.
4.Eftersetændrøretogjustergnistgabet omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis deterødelagt,snavsetellerrevnet.
5.Kontrollermotorolien.Skiftolien,hvis denersnavset.Påfyldellerdræn olienforatregulereoliestandentil Full-mærketpåmålepinden.
6.Aftapogfyldbrændstoftankenmed friskbenzin.
Motorenkørerujævnt.
Maskinenellermotorenrysterformeget.
Klippemønstereterujævnt.
1.Tændrørskableterikkesatpå tændrøret.
2.Tændrøreterødelagtellersnavset, ellergnistgabeterforkert.
3.Luftlterindsatsenersnavsetog begrænserluftstrømmen.
1.Undersidenafmaskinenshus indeholderafklippetgræsogsnavs.
2.Motorensmonteringsbolteerløse.2.Tilspændmotorensmonteringsbolte.
3.Skæreknivensmonteringsbolterløs.
4.Skæreknivenerbøjetellerudeaf balance.
1.Duklipperidetsammemønster gentagnegange.
2.Derergræsaffaldogsnavspå undersidenafmaskinhuset.
3.Skæreknivenersløv.3.Slibogafbalancerskærekniven.
1.Sættændrørskabletpåtændrøret.
2.Eftersetændrøretogjustergnistgabet omnødvendigt.Udskifttændrøret,hvis deterødelagt,snavsetellerrevnet.
3.Rengørluftlteretsforlter,og/eller udskiftpapirluftlteret.
1.Rengørundermaskinenshus.
3.Tilspændskæreknivens monteringsbolt.
4.Afbalancerskærekniven.Udskift skærekniven,hvisdenerbøjet.
1.Skiftklippemønster.
2.Rengørundermaskinenshus.
18
Europæiskerklæringombeskyttelseafprivatlivetsfred
Deoplysninger,somToroindsamler ToroWarrantyCompany(T oro)respektererditprivatliv.Foratvikanbehandleditgarantikravogkontaktedigitilfældeafenprodukttilbagekaldelse,beder vidigdelevisseoplysningermedos,entendirekteellergennemdinlokaleToro-virksomhedeller-forhandler.
TorosgarantisystemhostespåservereiUSA,hvorloveombeskyttelseafprivatlivetsfredmuligvisikkeydersammebeskyttelse,somgælderiditland.
VEDATDELEDINEPERSONLIGEOPL YSNINGERMEDOSGIVERDUDITSAMTYKKETILBEHANDLINGAFDINEPERSONLIGEOPLYSNINGER SOMBESKREVETIDENNEERKLÆRINGOMBESKYTTELSEAFPRIVA TLIVETSFRED.
Torosbrugafoplysninger Torokanbrugedinepersonligeoplysningertilatbehandlegarantikravogkontaktedigitilfældeafenprodukttilbagekaldelseogtilethvertandetformål, somviinformererdigom.T orokandeledineoplysningermedT orossøsterselskaber,forhandlereellerandreforretningspartnereiforbindelsemed enhverafdisseaktiviteter.Visælgerikkedinepersonligeoplysningertilandrevirksomheder.Viforbeholderosrettentilatoffentliggørepersonlige oplysningerforatkunneoverholdegældendelovgivningogefteranmodningfrarelevantemyndighedermedhenblikpåatkunnebetjenevoressystemer korrektellerafhensyntilvoresegenellerbrugerensbeskyttelse.
Opbevaringafdinepersonligeoplysninger Viopbevarerdinepersonligeoplysninger,sålængeviharbehovfordem,tildeformål,somdeoprindeligtblevindsamlettil,ellertilandrelegitimeformål (somf.eks.overholdelseafregler)ellersompåkrævetafgældendelovgivning.
Torosforpligtelseiforbindelsemedsikkerhedenafdinepersonligeoplysninger Vitagerrimeligeforholdsreglerforatbeskyttesikkerhedenafdinepersonligeoplysninger.Vitagerogsåforholdsreglerforatopretholdenøjagtigheden ogaktualitetenafpersonligeoplysninger.
Adgangtilogkorrigeringafdinepersonligeoplysninger Hvisdugernevilgennemseellerændredinepersonligeoplysninger,kandukontakteospr.e-mailpålegal@toro.com.
ForbrugerlovgivningiAustralien
ForbrugereiAustralienkanndenærmereoplysningeromforbrugerlovgivningeniAustralienikassenellerhosdenlokaleToro-forhandler.
374-0282RevC
Torosgaranti
Toårsbegrænsetgaranti
Forholdogprodukter,dererdækket
TheT oroCompanyogdetssøsterselskab,T oroWarrantyCompany ,garanterer ifællesskabihenholdtilenaftalemellemdem,atditToro-produkt(”produktet”) erfritformaterialefejlogfejlidenhåndværksmæssigeudførelseitoåreller 1500driftstimer*,hvadenddermåtteindtrædeførst.Dennegarantigælderforalle produktermedundtagelseafdybdeluftere(sedeseparategarantierklæringerfor disseprodukter).Hvisderforekommerenfejl,somerdækketafgarantien,vil vireparereproduktetudenomkostningerfordig.Detteinkludererfejldiagnose, arbejdsløn,reservedeleogtransport.Dennegarantitræderikraftpåden dato,produktetleverestildenperson,somoprindeligtkøberdetidetailleddet. *Produkteterudstyretmedtimetæller.
Sådanfårduudførtservice,dererdækketafgarantien
Detpåhvilerdigatunderretteproduktforhandlerenellerdenautoriserede produktforhandler,somduharkøbtproduktethos,såsnartdutror,dereropstået enfejl,somerdækketafgarantien.Hvisduharbrugforhjælptilatndefremtil enproduktforhandlerellerenautoriseretforhandler,ellerhvisduharspørgsmål vedrørendedinerettighederelleransvarihenholdtilgarantien,kandukontakteosher:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196,USA
+1–952–888–8801eller+1–800–952–2740 E-mail:commercial.warranty@toro.com
Ejerensansvar
Duersomejerafproduktetansvarligforatudføredenvedligeholdelseogde justeringer,somernødvendigeihenholdtildinbetjeningsvejledning.Hvisduikke udførerdennødvendigevedligeholdelseogdenødvendigejusteringer,kandette dannegrundlagforatafviseenreklamationihenholdtilgarantien.
Genstandeogfejl,derikkeerdækket
Ikkealleproduktfejlellerfunktionsfejl,dermåtteopståigarantiperioden,udgør materialefejlellerfejlidenhåndværksmæssigeudførelse.Dennegarantidækker ikkefølgende:
Produktfejl,somerenfølgeafbrugafikke-originaleT oro-reservedeleelleraf
installationogbrugafekstraellermodiceretellerikke-originaltToro-tilbehør og-produkter .Derkanmedfølgeenseparatgarantierklæringfraproducenten afsådanneenheder.
Produktfejl,somerenfølgeafmanglendeudførelseafanbefaletvedligeholdelse
og/ellerjusteringer.Undladelseafatudførekorrektvedligeholdelseaf Toro-produkterneihenholdtilskemaetoveranbefaletvedligeholdelsei betjeningsvejledningenkandannegrundlagforafvisningafetgarantikrav .
Produktfejl,derstammerfrabrugafproduktetpåødelæggende,uagtsomeller
hensynsløsvis.
Reservedele,somforbrugesvedbrug,medmindredeskønnesatværedefekte.
Eksemplerpåreservedele,somforbrugeselleropbrugesundernormalbetjening afproduktetomfatter,menerikkebegrænsettil,bremseklodserog-belægninger, koblingsbelægninger,skæreknive,knivcylindre,rulleroglejer(forsegledeeller smørbare),bundknive,tændrør,styrehjul,lejer,dæk,ltre,remmesamtvisse sprøjtekomponentersåsommembraner ,dyserogkontraventilerosv.
Fejl,derforårsagesafeksterneforhold.Forhold,deransesforatværeeksterne
forhold,omfatter,menerikkebegrænsettil,vejrlig,opbevaringsforhold, forurening,brugafikke-godkendtebrændstoffer ,kølevæsker,smøremidler, tilsætningsstoffer,gødningsmidler,vandellerkemikalierosv.
Funktions-ellerdriftsfejlforårsagetafbrændstoffer(f.eks.benzin,dieseleller
biodiesel),derikkeoverholderderesrespektivebranchestandarder.
Normalstøj,vibration,slidogældesamtforringelse.
Normaltslidomfatter,menerikkebegrænsettilbeskadigelseafsædersom
følgeafslitageellerafslidning,slidpåmaledeoverader,ridsedemærkater ellervinduerosv.
Reservedele
Reservedele,derplanmæssigtskaludskiftetiforbindelsemednødvendig vedligeholdelse,erkundækketafgarantienitidsrummetfremtildetplanmæssige tidspunktforudskiftningafdenpågældendereservedel.Reservedele,derudskiftes ihenholdtildennegaranti,erdækketafgarantienidenoriginaleproduktgarantis løbetidogbliverTorosejendom.Torotræfferendeligbeslutningom,hvorvidten reservedelellerensamletenhedskalrepareresellerudskiftes.Toroharrettilatbruge fabriksrenoveredereservedeletilreparationer ,dererdækketafgarantien.
Garantipådybdeaadnings-oglitium-ion-batterier:
Dybdeaadnings-oglitium-ion-batterierkanlevereetsamlet,speciceretantal kilowatttimeriløbetafdereslevetid.Brugs-,opladnings-ogvedligeholdelsesteknikker kanforlængeellerforkortedensamledebatterilevetid.Itaktmedatbatteriernei detteproduktforbruges,vilmængdenafnyttigtarbejdemellemopladningsintervaller langsomtformindskes,indtilbatterieterheltfaldt.Udskiftningafadebatterier efteralmindeligtforbrugerproduktejerensansvar.Detkanværenødvendigtat udskiftebatterierunderproduktetsnormalegarantiperiodeforejerensregning. Bemærk:(kunlitium-ion-batteri):Etlitium-ion-batteriharengaranti,derkundækker delenogdækkerforholdsmæssigt,medstartiår3tilår5baseretpådriftstidenogde brugtekilowatttimer.Derndesereoplysningeribetjeningsvejledningen.
Omkostningertilvedligeholdelseafholdesafejeren
Motorjustering,smøring,rengøringogpolering,udskiftningafltre,kølevæske ogudførelseafanbefaletvedligeholdelseereksemplerpånormalservice,som Toro-produkterkræver,ogomkostningeriforbindelsehermedafholdesafejeren.
Generellebetingelser
Detenesteretsmiddel,duhartilrådighedihenholdtilnærværendegaranti,er reparationhosenautoriseretToro-forhandler.
HverkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyeransvarligfor indirekte-,hændelige-ellerfølgeskaderiforbindelsemedbrugenafde Toro-produkter ,dererdækketafnærværendegaranti,herunderomkostninger ellerudgiftertilatfremskaffeerstatningsudstyrellerserviceideperioder, dermedrimelighedmedgåriforbindelsemedfunktionsfejlellermanglende rådighedoverproduktet,mensderudføresreparationerihenholdtilgarantien. Bortsetfradenemissionsgaranti,derernævntnedenfor,ogkunsåfremt dennemåttendeanvendelse,givesingenandenudtrykkeliggaranti.Alle underforståedegarantieromsalgbarhedogbrugsegnethederbegrænsettil denneudtrykkeligegarantisvarighed.
Ivissestatererdetikketilladtatfragåansvarforhændeligeskaderogfølgeskader elleratbegrænsetidsrummetforenunderforståetgarantisvarighed,såovenstående ansvarsfragåelserogbegrænsningergældermuligvisikkefordig.Dennegaranti giverdigbestemtejuridiskerettigheder ,menderudoverkanduogsåhaveandre rettigheder,somvariererfrastattilstat.
Bemærkningang.motorgaranti:
Emissionskontrolsystemetpåditproduktkanværedækketatenseparatgaranti, somoverholderdekrav ,dererfastsatafdetamerikanskemiljøbeskyttelsesagentur (EnvironmentalProtectionAgency ,EPA)og/ellerrådetforluftressourceriCalifornien (CaliforniaAirResourcesBoard,CARB).Detimemæssigebegrænsninger,derer anførtovenfor,gælderikkeforgarantienpåemissionskontrolsystemet.Derhenvises tilgarantierklæringenommotoremissionsgaranti,somervedlagtditproduktellerer indeholdtimotorfabrikantensdokumentation,foryderligereoplysninger.
AndrelandeendUSAogCanada
Kunder,somharkøbtToro-produkter,derereksporteretfraUSAellerCanada,skalkontaktederesT oro-forhandlerforatfåengarantipolice,somgælderforderesland,provins ellerstat.Såfremtduafenellerandengrunderutilfredsmeddinforhandlersserviceellerharproblemermedatfåoplysningeromgarantien,bedesdukontakteT oro-importøren.
374-0253RevD
Loading...