
StrojHoverPro
Číslomodelu02604—Výrobníčíslo400000000avyšší
Číslomodelu02606—Výrobníčíslo400000000avyšší
®
500
FormNo.3414-487RevB
Návodkobsluze
Úvod
Pečlivěsitutopříručkuprostudujte,abystesenaučili
strojsprávněobsluhovataudržovat,apředešli
takzraněníosobnebopoškozenívýrobku.Jste
odpovědnizařádnouabezpečnouobsluhustroje.
Uschovejtesitutopříručkuprobudoucívyužití.
SpolečnostToromůžetekontaktovatpřímonaadrese
www.T oro.comzdenajdeteinformaceovýrobcích
apříslušenství,můžetevyhledatprodejcenebo
zaregistrovatsvůjvýrobek.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnídílyToro
nebodoplňujícíinformace,obraťtesenaautorizované
servisnístřediskonebozákaznickýservisT oroa
uveďtemodelavýrobníčíslosvéhovýrobku.Obrázek
1znázorňujeumístěnítypovéhoasériovéhočíslana
výrobku.
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaidentikujepotenciálnírizikaa
obsahujebezpečnostnísděleníoznačenávarovným
bezpečnostnímsymbolem(Obrázek2)signalizujícím
riziko,kterémůžezpůsobitvážnýúraznebousmrcení,
nebudete-lidodržovatdoporučenáopatření.
g000502
Obrázek2
1.Varovnýbezpečnostnísymbol
Vtétopříručcejsouprozdůrazněníinformací
používánadvěslova.Důležitéupozorňujena
speciálnítechnickéinformaceaPoznámka
zdůrazňujeobecnéinformace,kteréstojízazvláštní
pozornost.
Umodelů,kdejeuvedenvýkonmotoru,bylcelkový
výkonlaboratorněstanovenvýrobcemmotoru
vsouladusnormamiSAEJ1349.Vsouladus
bezpečnostními,emisnímiaprovoznímipožadavky
bylefektivnívýkonmotoruustrojetétotřídynastaven
navýrazněnižšíhodnotu.
Obrázek1
1.Štítekstypovýmasériovýmčíslem
Vepištetypovéasériovéčíslovýrobkudomezery
níže:
©2017—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.T oro.com.
Obsah
Úvod.........................................................................1
Bezpečnost...............................................................2
Obecnébezpečnostníinformace........................2
Bezpečnostníkrokypředpoužitím......................2
g017365
Bezpečnostběhempoužití.................................3
Bezpečnostníkrokypopoužitízařízení...............4
Bezpečnostpřiprováděníúkonůúdržby.............4
Bezpečnostníainstrukčníštítky.........................5
Nastavení.................................................................7
1Sestavenírukojeti............................................7
2Instalacenožníbrzdy.......................................7
3Doplněníolejedomotoru.................................8
Součástistroje..........................................................9
Technickéúdaje...............................................10
Obsluha..................................................................10
Překladoriginálu(CS)
VytištěnoveVelkéBritánii
Všechnaprávavyhrazena
*3414-487*B

Doplňovánípalivadonádrže............................10
Kontrolahladinymotorovéhooleje.....................11
Nastavenívýškysekání.....................................11
Spuštěnímotoru...............................................12
Nastavenísytiče...............................................12
Vypnutímotoru.................................................13
Přeprava...........................................................13
Provoznítipy....................................................13
Údržba....................................................................15
Doporučenýharmonogramúdržby......................15
Přípravanaúdržbu...........................................15
Výměnavzduchovéholtru...............................16
Výměnamotorovéhooleje................................16
Údržbazapalovacísvíčky.................................17
Výměnažacíhonože........................................17
Čištěnístroje....................................................18
Odstraňovánízávad................................................19
Bezpečnost
Tentostrojbylvyrobenvsouladusnormou
ENISO5395.
Obecnébezpečnostní
informace
Tentovýrobekmůžeamputovatruceanohy
aodmršťovatpředměty.Dodržujtevždyvšechny
bezpečnostnípokyny,abystezamezilivážnémuúrazu.
Používánítohotovýrobkuprojinéúčely,nežke
kterýmjeurčen,můžebýtnebezpečnéuživateli
aokolostojícím.
•Předspuštěnímmotorusipozorněpřečtětetuto
provoznípříručku,abysteporozumělijejímu
obsahu.
•Nepřibližujteruceaninohydoblízkostirotujících
částístroje.
•Nikdyneprovozujtestroj,pokudnejsouvšechny
jehokrytyvesprávnépolozenebopokudnejsou
funkčnídalšíbezpečnostníochrannázařízení.
•Zdržujtesevbezpečnévzdálenostiodvšech
vyhazovacíchotvorů.Přihlížejícíosobymusívždy
zůstatvbezpečnévzdálenostiodstroje.
•Dětisemusízdržovatvbezpečnévzdálenostiod
pracovníhoprostoru.Nikdynedovoltedětemstroj
řídit.
•Předprovedenímúdržby,doplňovánímpaliva
nebouvolňovánímucpanéhomateriáluzastavte
strojavypnětemotor.
Nesprávnépoužíváníneboúdržbatétosekačky
mohouvéstkezranění.Zdůvodusníženírizika
zraněnídodržujtetytobezpečnostnípokynyavždy
věnujtepozornostvýstražnémusymbolu,který
označujeupozornění,výstrahunebonebezpečí–
pokynykzajištěníosobníbezpečnosti.Nedodržení
těchtopokynůmůžemítzanásledekzraněníosob
nebojejichusmrcení.
Vpříslušnýchkapitoláchtétopříručkynaleznete
doplňkovébezpečnostníinformace.
Bezpečnostníkrokypřed
použitím
Obecnébezpečnostníinformace
•Vždysepřesvědčte,zdažacínože,jejichšrouby
amontážnícelekžacíjednotkynejsouopotřebené
nebopoškozené.
2

•Zkontrolujteprostor,kdebudetestrojpoužívat,
aodstraňtevšechnypředměty,ježmohoubýt
strojemvymrštěny.
•Dobřeseseznamtesbezpečnýmpoužitím
zařízení,ovládacímiprvkyavýznamem
bezpečnostníchnápisů.
•Přesvědčtese,zdajsouvšechnyochrannékryty
abezpečnostníprvkynasvémmístěazda
správněfungují.
•Přinastavovánívýškysekánísemůžetedostat
dokontaktuspohyblivýmnožem,kterýmůže
způsobitvážnéporanění.
–Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblivésoučástinezastaví.
–Přinastavovánívýškysekáníodpojtekabel
zapalovacísvíčkyodzapalovacísvíčky.
Bezpečnosttýkajícísepaliva
NEBEZPEČÍ
Bezpečnostběhempoužití
Obecnébezpečnostníinformace
•Používejtevhodnýoděv,včetněochranyzraku,
pevnéprotiskluzovéobuviachráničůsluchu.
Svažtesidlouhévlasyanenostešperky.
•Strojneobsluhujte,jste-linemocní,unaveninebo
podvlivemalkoholunebodrog.
•Žacínůžjeostrý;přikontaktusnožemmůžedojít
kvážnémuporanění.Předopuštěnímprovozní
pozicevypnětemotorapočkejte,dokudse
všechnypohyblivésoučástinezastaví.
•Pouvolněníovládacíhoprvkupřítomnostiobsluhy
bysemotorižacínůžmělydo3sekundzastavit.
Pokudsenezastaví,přestaňtesekačkuokamžitě
používatakontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
•Pracujtesestrojemjenzadobréviditelnostiaza
dobréhopočasí.Nepracujtesestrojem,pokud
hrozínebezpečízásahubleskem.
Palivojeextrémněhořlavéavysocevýbušné.
Požárnebovýbuchzpůsobenýpalivemmůže
popálitvásijinéosobyazpůsobitškodyna
majetku.
•Abynedošlokevznícenípalivaod
statickéhonáboje,položtepřed
tankovánímnádobuspalivemnebo
sekačkupřímonazem,nikolinavozidlo
nebojinýpředmět.
•Palivodoplňujtedonádrževenkuna
otevřenémprostranstvíapřistudeném
motoru.Rozlitépalivoutřete.
•Nemanipulujtespalivemvblízkosti
otevřenéhoohněčijisker,nebokdyž
kouříte.
•Palivoskladujteveschválenýchnádobách
aodstraňtejezdosahudětí.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Požitípalivamůževéstkvážnémuzranění
neboúmrtí.Dlouhodobýstyksvýparymůže
způsobitvážnéújmynazdravíaonemocnění.
•Namokrétrávěnebolistímůžeteuklouznout,
dostatsedokontaktusžacímnožemazpůsobit
sivážnézranění.Nesekejtepokudmožnoza
mokrýchpodmínek.
•Buďtevelmiopatrní,blížíte-liseknepřehledným
zatáčkám,křovinám,stromůmnebojiným
objektům,kterévámmohoubránitvevýhledu.
•Dávejtepozornadíry,vyjetékoleje,hrboly,
kamenynebojinéskrytéobjekty.Nerovnýterén
můžebýtpříčinouuklouznutíapádu.
•Pokudzasáhnetenějakýpředmětnebojestliže
strojnadměrněvibruje,zastavtejejazkontrolujte
nože.Předobnovenímprovozuproveďtevšechny
nezbytnéopravy.
•Nežopustíteprovoznípozici,vypnětemotor
apočkejte,ažsevšechnypohybujícísečásti
zastaví.
•Pokudbylmotorspuštěný,tlumičvýfuku
budežhavýamůžezpůsobitvážnépopálení.
Nepřibližujtesekežhavémutlumičivýfuku.
•Používejtepouzepříslušenstvíapřídavnázařízení
schválenáspolečnostíTheToro®Company.
•Vyhýbejtesedelšímuvdechovánívýparů.
•Ruceaniobličejnepřibližujtektrysce
aotvorupalivovénádrže.
•Dávejtepozor,abyvámpalivonevniklodo
očíanedostalosedokontaktuspokožkou.
3

Bezpečnostpřiprácivesvahu
Bezpečnostpřiprovádění
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Jestližemotorpracujenasvahusesklonem
většímnež45stupňů,můževdůsledku
nedostatečnéhomazánídojítkjehovážnému
poškození.Tímmůžebýtpotenciálně
napříkladpřilepeníventilů,vznikrýhna
pístechnebospáleníložisekklikového
hřídele.
•Předzahájenímprácenajakémkolisvahu
jenutnéprozkoumatpracovníprostor
aurčitstávajícísklonvmístě,kdebude
strojpoužíván.
•Nepracujtestímtovýrobkem,vybaveným
4dobýmmotoremHonda,nasvazíchse
sklonemvětšímnež45stupňů.
•Nesekejtemokroutrávu.Špatnýpostojnebo
špatnápozicepřisekánímohoubýtpříčinou
uklouznutíapádu.
•Sekejteopatrněvblízkostiprudkýchsvahů,
příkopůnebonáspů.
úkonůúdržby
•Předprováděnímúdržbyodpojtekoncovku
zapalovacísvíčky.
•Přiúdržběstrojepoužívejterukaviceaochranné
brýle.
•Žacínůžjeostrý;přikontaktusnožemmůžedojít
kvážnémuporanění.Přimanipulacisežacím
nožempoužívejterukavice.
•Nikdynemanipulujtesbezpečnostnímizařízeními.
Pravidelněkontrolujtejejichřádnýprovoz.
•Nakloněnístrojemůžezpůsobitvytékánípaliva.
Palivojehořlavéavýbušnéamůžezpůsobit
zranění.Spotřebujtepalivoprovozemneboje
odčerpejteručnímčerpadlem;nikdynenásoskou.
•Pracujtesestrojemsoběmarukamanarukojeti.
•Pokudsečetezeshoraprudkéhosvahua
vyžadujetedelšídosah,vtakovémpřípadě
používejteschválenouprodlouženourukojeť.
Bezpečnostníkrokypo
použitízařízení
Obecnébezpečnostníinformace
•Abynedošlokpožáru,odstraňtezestrojetrávu
anečistoty.Místapotřísněnáuniklýmolejemnebo
palivemvždyočistěte.
•Předuskladněnímstrojevjakýchkoliuzavřených
prostorechnechejtevždyvychladnoutmotor.
•Nikdyneskladujtestrojnebonádobuspalivem
vblízkostiotevřenéhoohně,zdrojejiskernebo
tepla,napříkladohřívačevodyajinýchzařízení.
Bezpečnostpřipřepravě
•Přinakládáníavykládánístrojebuďteopatrní.
•Zabezpečtestroj.
•Kezvedánístrojenesmíbýtpoužívánmotor,
neboťostréhranymohouzpůsobitzranění.
4

Bezpečnostníainstrukčníštítky
Důležité:Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynamístěviditelnémobsluhouavblízkosti
každéhoprostorupředstavujícíhopotenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodní
nálepkynahraďtenálepkunovou.
decal11 1-9826
111-9826
1.Nebezpečí
pořezání/useknutíruky
nebonohyžacíjednotkou
–udržujtekončetiny
vdostatečnévzdálenosti
odpohybujícíchse
součástí.
1.Upozornění–seznamtesestímtovýrobkem;přečtětesi
Návodkobsluze.
2.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohyžacímnožem;
předpracínastrojiodpojtekoncovkukabeluodzapalovací
svíčky;nikdynepřipevňujtekovovésekacídíly.
3.Upozornění–používejteochranuočíauší.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
decal11 1-5393
111-5393
4.Nebezpečízraněníodlétávajícímipředměty;udržujte
přihlížejícíosobyvdostatečnévzdálenostiodstroje.
5.Varování–Nedotýkejtesehorkýchpovrchů;ponechejte
krytyvjejichmístě;Udržujtesiodstupodpohyblivýchčástí;
ponechejtekrytyvjejichmístě.
5

1.Vypnutímotoru(zastavení)
g017410
H295159
6

Nastavení
1
Sestavenírukojeti
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
1.Zasuňtedorámu2průchodky.
3.Tentopostupzopakujtenadruhéstraně.
4.Zarovnejteotvoryvhorníčástirukojetisespodní
částírukojeti.
g209291
Obrázek4
1.Dolníčástrukojeti4.Rám
2.Pouzdra
3.Matice6.Podložky
Obrázek3
1.Horníčástrukojeti4.Ušroub
2.Ručníkolečko5.Dolníčástrukojeti
3.Podložka
5.Prostrčtehorníispodníčástírukojetišroubve
tvarupísmeneUazajistětejejpomocípodložky
aručnímatice.
6.Připevnětesestavupákyškrticíklapky(plynu)
navnějšístranurukojetiazajistětejimaticía
šroubemskónickouhlavou.
g017333
5.Šroub
2.Vložtespodníčástrukojetimeziprůchodkya
zajistětejipomocí1šrouburukojeti,2podložek
a1matice.
Poznámka:Vložtespodníčástrukojetimezi
průchodkysesestavouvýkyvnéhovypínačena
pravéstraně.
1.Matice
7
Obrázek5
2.Šroubskónickouhlavou
g209280

2
3
Instalacenožníbrzdy
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Připevnětenožníbrzdupomocíšroubunapravé
straněspodnírukojeti,maticea2podložek(Obrázek
6).
Poznámka:Nainstalujtenožníbrzdupomocí
spodníhootvoruvnožníbrzdě,vizObrázek6.
Doplněníolejedomotoru
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Důležité:Vašesekačkanenídodávánasolejem
vmotoru.Přednastartovánímmotorudoplňtedo
motoruolej.
Maximálnínáplň:0,59l,typ:vícestupňovýminerální
olej10W-30sAPIklasikacíSF,SG,SH,SJ,SL
nebovyšší.
1.Umístětestrojnarovnouplochu.
2.Vytáhněteměrku(Obrázek7).
Obrázek6
1.Nožníbrzda
2.Matice5.Dolníčástrukojeti
3.Podložka
4.Šroub
g017332
Obrázek7
1.Hladinaolejejena
maximu.
g027870
2.Hladinaolejejepříliš
vysoká–vypusťtečást
olejezklikovéskříně.
3.Pomalunalijteolejdoplnicíhootvoru,počkejte
3minutyazkontrolujtehladinuolejeměrkoutak,
žeměrkuotřetedočistaapakbezšroubování
zasunetevíčkoplnicíhootvorudootvoru
(Obrázek8).
3.Hladinaolejejepřílišnízká
–doplňteolejdoklikové
skříně.
8

Obrázek8
g017341
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoru
olejemtak,abyměrkaukazovala,žehladina
motorovéhoolejedosahujesprávnévýše,viz
Obrázek7.Pokudmotorpřeplníteolejem,
vypusťtepřebytečnémnožstvíolejepodle
pokynůvčástiVýměnamotorovéhooleje(strana
16).
4.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
Součástistroje
g017338
Důležité:Vyměňtemotorovýolejpoprvních
5hodináchprovozu;následnějejvyměňujte
jednouročně.VizVýměnamotorovéhooleje
(strana16).
g017341
Obrázek9
1.Víčkopalivovénádrže
2.Spuštěnímotoru
3.Ovládáníškrticíklapky8.Krytvýfuku
4.Ovládacíprvekpřítomnosti
obsluhy
5.Řídítka
6.Šroubzajišťujícířídítka
7.Krytmotoru
9.Měrkahladinyoleje
9

1
2
3
7
8
9
g017335
4
5
6
Obrázek10
1.Zapalovacísvíčka6.Víčkopalivovénádrže
2.Krytvýfuku
3.Výfuk8.Vzduchovýltr
4.Měrkahladinyoleje9.Karburátor
5.Rukojeťstartéru
7.Krytkochraněprstů
Obsluha
Doplňovánípalivado
nádrže
•Nejlepšíchvýsledkůdosáhnete,kdyžbudete
používatpouzečistý,čerstvýbezolovnatýbenzíns
g017335
oktanovýmčíslemkolem87nebovyšším(metoda
stanovení(R+M)/2).
•Přijatelnájsouiokysličenápalivaažs10%
etanolunebo15%MTBE.
•Nepoužívejteetanolovésměsibenzínu,např.
E15neboE85svícenež10%etanolu.Pokud
tytosměsipoužijete,můžetesnížitvýkonmotoru
čijejpoškodit,nacožsenevztahujezáruka.
•Nepoužívejtebenzínobsahujícímetanol.
Technickéúdaje
Model
02604510mm635mm
02606535mm635mm
ŠířkažacístopyŠířkaproduktu
•Neuchovávejtepalivopřeszimuvpalivovénádrži
nebonádobáchnapalivo,anižbystedonějpřidali
stabilizátorpaliva.
•Nepřidávejtedobenzínuolej.
Natankujtedonádržečerstvýnormálníbezolovnatý
benzínzeznačkovéčerpacístanice(Obrázek11).
Důležité:Abysteomeziliproblémyse
startováním,přidávejtedopalivapocelou
sezónustabilizátor.Míchejtejejspalivemstarým
maximálně30dnů.
Dodatečnéinformacenaleznetevnávodukobsluze
motoru.
10
Obrázek11
g017340

Kontrolahladiny
motorovéhooleje
jednouročně.VizVýměnamotorovéhooleje
(strana16).
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1.Umístětesekačkunarovnouplochu.
2.Vytáhněteměrkuaotřetejičistýmhadrem.
3.Zasuňteměrkudoplnicíhootvoruoleje,ale
nezašroubovávejteji.
4.Vytáhněteměrkuazkontrolujteji.
5.Správnouhladinuolejenaměrceurčítepodle
Obrázek12).
Obrázek12
1.Hladinaolejejena
maximu.
2.Hladinaolejejepříliš
vysoká–vypusťtečást
olejezklikovéskříně.
3.Hladinaolejejepřílišnízká
–doplňteolejdoklikové
skříně.
Nastavenívýškysekání
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinastavovánívýškysekánísemůžete
dostatdokontaktuspohyblivýmnožem,který
můžezpůsobitvážnéporanění.
•Vypnětemotorapočkejte,dokudse
všechnypohyblivésoučástinezastaví.
•Přimanipulacisžacíjednotkoupoužívejte
rukavice.
VÝSTRAHA
Pokudbylspuštěnýmotor,tlumičvýfuku
budežhavýamůžezpůsobitvážnépopálení.
Nepřibližujtesekežhavémutlumičivýfuku.
Nastavtevýškusekánípodlepotřeby.
1.PřepnětepřepínačpalivadoVYPNUTÉpolohy.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Strojnaklánějtenastranuvždytak,abyměrka
g017332
olejebyladole.
4.Navléknětesiochrannérukaviceademontujte
šroubžacíhonožeažacíjednotku.
5.Přemístětevymezovacípodložkytak,abyste
dosáhlipožadovanévýšky,potéopětnamontujte
žacíjednotku,viz(Obrázek13).
6.Pokudbudehladinaolejenízká,pomalunalijte
olejdoplnicíhootvoru,počkejte3minuty
azkontrolujtehladinuolejenaměrcetak,že
měrkuotřetedočistaapakbezšroubování
zasunetevíčkoplnicíhootvorudootvoru.
Poznámka:Maximálnínáplň:0,59l,
vícestupňovýminerálníolej10W-30sAPI
klasikacíSF,SG,SH,SJ,SLnebovyšší.
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoru
olejemtak,abyměrkaukazovala,žehladina
motorovéhoolejedosahujesprávnévýše,viz
Obrázek12.Pokudmotorpřeplníteolejem,
vypusťtepřebytečnémnožstvíolejepodle
pokynůvčástiVýměnamotorovéhooleje(strana
16).
7.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
Důležité:Vyměňtemotorovýolejpoprvních
5hodináchprovozu;následnějejvyměňujte
g017336
Obrázek13
1.Žacílišta4.Šroubžacíhonože
2.Vymezovacípodložky5.Velkávymezovací
podložka
3.Držáknože
Poznámka:Velkávymezovacípodložkamusí
býtvždypřímopodrotorem.
6.Momentovýmklíčemutáhněteupevňovacíšroub
žacíhonožepřipoužitíutahovacíhomomentu
25N·m.
11

Spuštěnímotoru
1.Nastavteovládáníškrticíklapky(plynu)do
polohyaktivujícísytičaujistětese,žejeotevřen
přívodpaliva(přepínačjevZAPNUTÉpoloze.)
Obrázek14
g017329
g017346
Obrázek16
4.Zatáhnětezadržadloručníhostartéru.
2.Přidržteovládacíprvekpřítomnostiobsluhy
urukojeti.
Obrázek15
1.Rukojeť
2.Ovládacíprvekpřítomnosti
Poznámka:Jestližesesekačkanenastartujeani
poněkolikapokusech,obraťtesenaautorizované
servisnístředisko.
Nastavenísytiče
Pomocísestavypákyškrticíklapkyproveďte
nastavenísytiče(Obrázek17).
g017334
obsluhy
3.Položtenohunazákladnusekačkyanahněte
strojsměremksobě(Obrázek16).
12

Obrázek17
1.Zapnutýsytič2.Vypnutýsytič
g017366
Obrázek18
Přeprava
•Přinakládáníčivykládánístrojezpřívěsunebo
nákladníhovozidladávejtepozor.
•Strojbezpečněupevnětepomocípopruhů,řetězů,
g017367
lanneboprovazů.Předníizadnípopruhybyměly
směřovatdolůaodstroje.
Provoznítipy
Vypnutímotoru
Všeobecnádoporučeníksekání
•Zkontrolujteprostor,kdebudetestrojpoužívat,
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Chcete-livypnoutmotor,uvolněteovládacíprvek
přítomnostiobsluhy(Obrázek18).
Důležité:Pouvolněníovládacíhoprvku
přítomnostiobsluhybysemotorinůžmělydo
3sekundzastavit.Pokudseřádněnezastaví,
přestaňtesekačkuokamžitěpoužívatakontaktujte
autorizovanéservisnístředisko.
aodstraňtevšechnypředměty,ježmohoubýt
strojemvymrštěny.
•Zabraňtekontaktužacíhonožestvrdýmipředměty.
Nikdyzáměrněnepřejíždějtesekačkoupřesžádný
předmět.
•Pokudsekačkanarazínatvrdýpředmětnebo
začnevibrovat,okamžitěvypnětemotor,odpojte
koncovkuzapalovacísvíčkyazkontrolujte,zda
sekačkanenípoškozená.
•Prodosaženímaximálnívýkonnostinamontujte
předzačátkemsezónynovýžacínůž.
•Vpřípaděpotřebyvyměňtežacínůžzanáhradní
nůžT oro.
Sekánítrávy
•Sekejtenajednouvždypouzeasitřetinuvýšky
trávy.Nenastavujtevýškusekáníníže,než
nejvyššínastavení(34mm),jestližetrávanení
řídkánebopokudnenípozdnípodzim,kdyse
růsttrávyzpomaluje.VizNastavenívýškysekání
(strana11).
13

•Nedoporučujemesekánítrávyvyššínež15cm.
Je-litrávapřílišvysoká,můžesesekačkaucpata
motorsezastaví.
•Mokrátrávaalistímajítendencitvořitchomáče
amohouucpatsekačkunebozastavitmotor.
Sekejtepouzezasucha,pokudtopodmínky
umožňují.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Namokrétrávěnebolistímůžete
uklouznout,dostatsedokontaktusžacím
lankemazpůsobitsivážnýúraz.Sekejte
pouzezasucha,pokudtopodmínky
umožňují.
•Zavelkéhosuchadávejtepozornarizikovzniku
požáru,dodržujtevšechnymístníprotipožární
pokynyaodstraňujtezestrojezbytkysuchétrávy
alistí.
•Pokudvýslednývzhledtrávníkuneníuspokojivý,
vyzkoušejtenásledující:
–Vyměňtežacínůžnebojejnechtenabrousit.
–Pohybujtesepřisekánípomaleji.
–Nastavtenastrojivětšívýškusekání.
–Sekejtetrávučastěji.
–Postupujtevpřekrývajícíchsepruzíchmísto
plnýchpruhůpřikaždémprůchodu.
Sekánílistí
•Dbejtenato,abyposekánítrávapolovinousvé
výškypřesahovalavrstvulistí.Možnábudete
musetpřejetsekačkoupřeslistívícekrát.
•Nedoporučujemesekánítrávyvyššínež15cm.
Je-livrstvalistípřílišvysoká,můžesestrojucpat
amotorsepřetíženímzastaví.
•Pokudsekačkanesekálistydostatečněnadrobno,
zpomalte.
14

Údržba
Poznámka:Znormálníhomístaobsluhyurčetelevouapravoustranustroje.
Doporučenýharmonogramúdržby
ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Poprvních5hodinách
Přikaždémpoužitínebo
denně
Pokaždémpoužití
Pokaždých100hodinách
provozu
Každýrok
•Vyměňtemotorovýolej.
•Zkontrolujtehladinumotorovéhooleje.
•Dbejtenato,abysemotorzastavildo3sekundpouvolněníovládacíhoprvku
přítomnostiobsluhy.
•Odstraňterozsekanékouskytrávyanečistotyzceléhostroje.
•Odstraňterozsekanékouskytrávyanečistotyzceléhostroje.
•Zkontrolujtezapalovacísvíčkuavpřípaděpotřebyjivyměňte.
•Vyměňujtevzduchovýltr;častějipřiprovozuvprašnémprostředí.
•Vyměňtemotorovýolej.
•Vyměňtežacínůžnebojejnechtenabrousit(častějipokudsehranyrychleotupí).
Přípravanaúdržbu
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nakloněnístrojemůžezpůsobitvytékání
paliva.Palivojehořlavé,výbušnéamůže
způsobitzranění.
Spotřebujtepalivoprovozemneboje
odčerpejteručnímčerpadlem;nikdy
násoskou.
1.Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblivésoučástinezastaví.
2.Předprováděnímúdržbyodpojtekoncovku
zapalovacísvíčky(Obrázek19).
Důležité:Naklánějtesekačkunastranuvždy
tak,abyměrkaolejebyladole.Pokudse
strojnaklonívopačnémsměru,můžeolej
naplnitventilovérozvody.Odtečeníoleje
zrozvodůpakpotrváminimálně30minut.
g017342
Obrázek19
1.Kabelzapalovacísvíčky
3.Jakmiledokončíteúdržbu,připojtekoncovku
zpětkzapalovacísvíčce.
15

Výměnavzduchovéholtru
Výměnamotorovéhooleje
Servisníinterval:Každýrok
1.Zatlačtenazajišťovacívýstupkynakrytu
vzduchovéholtru(Obrázek20).
Obrázek20
1.Kryt3.Filtr
2.Zajišťovacívýstupky
2.Otevřetekryt.
3.Vyjměteltr(Obrázek20).
4.Filtrprohlédněteapokudjepoškozenýnebo
přílišznečištěný,vyměňtejej.
5.Zkontrolujtepapírovývzduchovýltr.
A.Je-liltrpoškozennebojenavlhčenolejem
nebopalivem,vyměňteho.
B.Je-liltršpinavý,poklepejtejímněkolikráto
tvrdýpovrchnebojejprofouknětestlačeným
vzduchemotlakunižšímnež2,07barze
stranyltrusměřujícíkmotoru.
Servisníinterval:Poprvních5hodinách
Každýrok
1.Několikminutpředvýměnouolejespusťte
motor,abyseolejzahřál.
Poznámka:Zahřátýolejmálepšíviskozitua
odnášívícenečistot.
2.Vpalivovénádržinesmíbýtžádnépalivonebo
jenminimálnímnožství,abypřinaklonění
sekačkynastranuznádrženevytékalo.
3.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.Viz
Přípravanaúdržbu(strana15).
4.Vytáhněteměrku.
5.Nakloňtesekačkunastranutak,abyměrka
olejebyladole,anechejtepoužitýolejvytéct
plnicítrubicí.
g017339
6.Vraťtesekačkudoprovoznípolohy.
7.Pomalunalijteolejdoplnicíhootvoru,počkejte
3minutyazkontrolujtehladinuolejeměrkoutak,
žeměrkuotřetedočistaapakbezšroubování
zasunetevíčkoplnicíhootvorudootvoru.
Poznámka:Maximálnínáplň:0,59l,typ:
vícestupňovýminerálníolej10W-30sAPI
klasikacíSF,SG,SH,SJ,SLnebovyšší.
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoru
olejemtak,abyměrkaukazovala,žehladina
motorovéhoolejedosahujesprávnévýše,viz
(Obrázek21).Pokuddojdekpřeplněnímotoru
olejem,vypusťtepřebytečnémnožstvíoleje
podleinstrukcívkap5.
Poznámka:Nesnažtesevykartáčovat
nečistotyzltru,kartáčovánímbyse
nečistotyzatlačilydovláken.
6.Kodstraněnínečistotztělesavzduchovéholtru
použijtevlhkýhadr.
Důležité:Neutírejtenečistotysměremdo
vzduchovéhovedení.
7.Vložteltrdočističevzduchu.
8.Upevnětekryt.
Obrázek21
1.Hladinaolejejena
16
maximu.
2.Hladinaolejejepříliš
vysoká–vypusťtečást
olejezklikovéskříně.
3.Hladinaolejejepřílišnízká
–doplňteolejdoklikové
skříně.
g017332

8.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
9.Použitýolejnechteřádnězlikvidovatvmístní
recyklačnístanici.
Údržbazapalovacísvíčky
Servisníinterval:Pokaždých100hodináchprovozu
Výměnažacíhonože
Servisníinterval:Každýrok
Důležité:Prosprávnénamontovánížacího
nožebudetepotřebovatmomentovýklíč.Pokud
nemátemomentovýklíčnebosiprovedením
montáženejstejistí,kontaktujteautorizované
servisnístředisko.
PoužijtezapalovacísvíčkuChampionRN9YCnebo
ekvivalent.
1.Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblivésoučástinezastaví.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Vyčistěteokolízapalovacísvíčky.
4.Vytáhnětesvíčkuzhlavyválce.
Důležité:Prasklou,zanesenounebo
znečištěnousvíčkuvyměňte.Nečistěte
elektrody,protoženečistotypronikajícído
válcebymohlypoškoditmotor.
5.Mezerumezielektrodamisvíčkynastavtena
0,76mm,jakznázorňujeObrázek22.
Pokaždémspotřebovánípalivazkontrolujtežacínůž.
Je-ližacínůžpoškozenýneboprasklý,okamžitě
jejvyměňte.Je-liostřížacíhonožetupénebo
poškozené,nechtejenabrousitnebojevyměňte.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Žacínůžjeostrý;přistykusnímmůžedojít
kvážnémuporanění.
•Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
•Přimanipulacisežacímnožempoužívejte
rukavice.
1.Odpojtekabelzapalovacísvíčky.Vizkapitola
Přípravanaúdržbu.
2.Strojnaklánějtenastranuvždytak,abyměrka
olejebyladole.
3.Kzajištěnížacíhonožepoužijtedřevěnýšpalek.
Obrázek22
1.Izolátorstředovéelektrody
2.Vnějšíelektroda
3.Vzduchovámezera(bezměřítka)
6.Namontujtezapalovacísvíčkuanasaďte
těsnění.
7.Utáhnětezapalovacísvíčkuna20N·m.
8.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčkykesvíčce.
g017548
g209201
Obrázek23
4.Odmontujtenůž(otočtešroubnožeproti
směruhodinovýchručiček)anechtesiveškerý
instalačníspojovacímateriál.
5.Namontujtenovýžacínůž(otáčejtešroubem
noževesměruhodinovýchručiček)aveškerý
spojovacímateriál.
Důležité:Zakřivenékoncežacíhonožemusí
směřovatkekrytustroje.
6.Momentovýmklíčemutáhněteupevňovací
šroubžacíhonožepřipoužitíutahovacího
momentu25N·m.
17

Důležité:Připoužitímomentu25N·mje
šroubpevněutažen.Zajistětežacínůž
dřevěnýmšpalkemautahovákemnebo
klíčemšroubpevněutáhněte.Přetáhnout
šroubjevelmiobtížné.
Čištěnístroje
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Pokaždémpoužití
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Zpodkrytusekačkysemůžeuvolňovat
materiál.
•Používejteochrannébrýle.
•Neopouštějtepozicipřiprovozu(za
rukojetí).
•Nedovolte,abyvblízkostisekačkykdokoli
stál.
1.Strojnaklánějtenastranuvždytakabyměrka
olejebyladole.
2.Kartáčemnebostlačenýmvzduchemodstraňte
trávuazbytkyposekánízkrytuvýfuku,horní
kapotyapřilehlýchoblastízákladny.
18

Odstraňovánízávad
ZávadaMožnépříčiny
Motornelzespustit.
Motorobtížněstartujeneboztrácívýkon.
1.Kabelnenínasazennazapalovací
svíčce.
2.Odvětrávacíotvorpalivovéhouzávěru
jeucpaný.
3.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
4.Palivovánádržjeprázdnánebo
palivovýsystémobsahujezvětralé
palivo.
1.Odvětrávacíotvorpalivovéhouzávěru
jeucpaný.
2.Vložkavzduchovéholtrujezanesena
nečistotamiaomezujeproudění
vzduchu.
3.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
4.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
5.Hladinaolejevmotorujepřílišnízká,
přílišvysoká,nebojeolejnadměrně
znečištěný.
6.Palivovánádržobsahujezvětralé
palivo.
Způsobyodstranění
1.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčky
kesvíčce.
2.Vyčistěteodvětrávacíotvorpalivového
uzávěrunebopalivovýuzávěr
vyměňte.
3.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
4.Vypusťtepalivovounádrža/neboji
naplňtečerstvýmpalivem.Jestliže
problémpřetrvává,kontaktujte
autorizovanéservisnístředisko.
1.Vyčistěteodvětrávacíotvorpalivového
uzávěrunebopalivovýuzávěr
vyměňte.
2.Vyčistětečističvzduchovéholtrunebo
vyměňtepapírovývzduchovýltr.
3.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
4.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
5.Zkontrolujtestavolejevmotoru.Pokud
budeolejznečištěný,vyměňtejeja
doplňtenebovypusťteolejtak,aby
hladinaolejebylanaznačceplné
hladinynaměrce.
6.Vypusťtepalivovounádržanaplňteji
čerstvýmpalivem.
Motorběžínepravidelně.
Strojnebomotorsenadměrněchvějí.
Sekáníjenerovnoměrné.
1.Kabelnenínasazennazapalovací
svíčce.
2.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
3.Vložkavzduchovéholtrujezanesena
nečistotamiaomezujeproudění
vzduchu.
1.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
2.Uvolněnéupevňovacíšroubymotoru.2.Dotáhněteupevňovacíšroubymotoru.
3.Uvolněnýupevňovacíšroubžacího
nože.
4.Žacínůžjeohnutýnebonevyvážený.
1.Sekátetravnatouplochuopakovaně
stejnýmzpůsobem.
2.Spodnístranakrytusekačkyobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
3.Žacínůžjetupý.
1.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčky
kesvíčce.
2.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
3.Vyčistětečističvzduchovéholtrunebo
vyměňtepapírovývzduchovýltr.
1.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
3.Dotáhněteupevňovacíšroubžacího
nože.
4.Vyvažtežacínůž.Pokudježacínůž
ohnutý,vyměňtejej.
1.Změňtezpůsobsekání.
2.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
3.Nabrusteavyvažtežacínůž.
19

Poznámky:

Poznámky:

Poznámky:

ZásadyochranyosobníchúdajůproEvropu
SpolečnostT oro
ToroWarrantyCompany(Toro)přishromažďováníinformacírespektujevašesoukromí.Abychommohlizpracovatvašereklamacezezárukya
kontaktovatvásvpřípaděstahováníproduktuztrhu,prosímevás,abystenámsděliliněkterésvéosobníúdaje,aťužpřímonebou
svéhomístníhodistributoraspolečnostiT oro.
SystémzárukspolečnostiTorojesdílennaserverechnacházejícíchsevUSA,kdesemohouzákonyoochraněsoukromílišitodtěchvevašízemi.
POSKYTNUTÍMOSOBNÍCHÚDAJŮSOUHLASÍTESEZPRACOVÁNÍMV AŠICHOSOBNÍCHINFORMACÍTAK,JAKJEPOPSÁNOVTĚCHTO
ZÁSADÁCHOCHRANYSOUKROMÍ.
ZpůsobpoužíváníinformacívespolečnostiT oro
SpolečnostT oromůževyužítvašeosobníinformacekezpracováníreklamacízezárukyakekontaktovánívásvpřípaděstahováníproduktuztrhu.
SpolečnostTotomůžesdíletvašeinformacespobočkami,distributoryneboostatnímiobchodnímipartneryspolečnostivsouvislostiskteroukolivztěchto
činností.Vašeosobníinformacenebudemeprodávatžádnédalšíspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozveřejnitosobníúdajezaúčelemdosaženísouladu
splatnýmizákonyasežádostípříslušnýchorgánůkřádnémuprovozovánínašichsystémů,neboproochranuvlastníidalšíchuživatelů.
Uchovávánívašichosobníchúdajů
Osobníúdajeuchovávámepouzedotédoby ,dokudjepotřebujemeproúčely,prokterébylypůvodněshromážděny,neboprojinélegitimníúčely
(napříkladdodrženípředpisů),případnědodobyvyžadovanépříslušnýmzákonem.
ZávazekspolečnostiToroohledněbezpečnostivašichosobníchúdajů
Činímevhodnáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.T aképodnikámekrokyproto,abychomudrželijejichpřesnostaaktuálnost.
Přístupkvašimosobnímúdajůmajejichoprava
Pokudsipřejetezkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenásprosíme-mailemnaadreselegal@toro.com.
Australskýzákonnaochranuspotřebitelů
Australštízákaznícinaleznoupodrobnéinformaceoaustralskémzákoněnaochranuspotřebitelůuvnitřbaleníneboumístníhodistributoraspolečnosti
Toro.
374-0282RevC

ZárukaToro
Dvouletáomezenázáruka
Podmínkyavýrobky ,nakterésezárukavztahuje
SpolečnostToroCompanyajejídceřináspolečnostToroWarrantyCompany
nazákladěvzájemnédohodynesouspolečnězárukyzapřípadnémateriálové
čivýrobnívadykomerčníhovýrobkuspolečnostiT oro(„výrobek“)podobudvou
letnebo1500provozníchhodin*podletoho,conastanedříve.Tatozárukase
vztahujenavšechnyvýrobkysvýjimkouprovzdušňovačů(vizjednotlivéčástizáruky
vztahujícísenatytovýrobky).Tam,kdejsousplněnyopodstatněnépodmínky ,
opravímeproduktbezplatně,včetnědiagnostiky,práce,dílůadopravy .Tatozáruka
začínáběžetvdendodánívýrobkupůvodnímumaloobchodnímuodběrateli.
*Výrobekvybavenýměřičemmotohodin.
Pokynyproposkytnutízáručníopravy
Jste-lipřesvědčeni,žedošloknaplněnízáručníchpodmínek,musítesdělit
distributorovikomerčníchvýrobkůneboautorizovanémuprodejcikomerčníchvýrobků,
kdejstevýrobekzakoupili.Potřebujete-lipomocsvyhledánímdistributoranebo
autorizovanéhoprodejcekomerčníchvýrobkůnebomáte-lidotazytýkajícísevašich
právčipovinnostíspojenýchsezárukou,můžetenáskontaktovatnaadrese:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
952–888–8801nebo800–952–2740
E-mail:commercial.warranty@toro.com
Povinnostivlastníka
Jakovlastnícivýrobkujsteodpovědnízaprováděnínutnéúdržbyaseřizování,jakje
uvedenovpříslušnéprovoznípříručce.Neprováděnínezbytnéúdržbyaseřizování
můžebýtdůvodemkzamítnutíreklamace.
Součástiaúkony ,nakterésenevztahujezáruka
Nevšechnyzávadyneboporuchy,kterésevzáručnídoběnavýrobkuvyskytnou,jsou
vadymateriálunebovýrobnívady.Zárukasenevztahujenanásledující:
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkempoužitíjinýchnáhradníchdílůnežToro
neboinstalaceapoužívánípřídavnýchneboupravenýchzařízeníavýrobkůjiné
značkynežT oro.Výrobcetěchtosoučástímůžeposkytnoutsamostatnouzáruku.
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkemneprováděnídoporučenéúdržby
aneboseřizování.NeprováděnířádnéúdržbyvýrobkuT oropodlezásad
doporučenéúdržbyvyjmenovanýchvprovoznípříručcemůžemítzanásledek
zamítnutíreklamace.
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkemjehonesprávného,nedbaléhonebo
nezodpovědnéhopoužívání.
•Dílypodléhajícíopotřebenívdůsledkupoužívání,nejsou-litytodílyuznányza
vadné.Mezisoučásti,unichždocházíkopotřebenínebokespotřeběvrámci
běžnéhoprovozuvýrobku,patřímimojinébrzdovédestičkyaobložení,spojkové
obložení,žacínože,vřetena,válcealožiska(utěsněnánebomazatelná),ploché
nože,zapalovacísvíčky ,řídicíkolečkaajejichložiska,pneumatiky ,ltry,řemeny
aněkterésoučástirozprašovačů,napříkladmembrány,trysky ,pojistnéventily
atd.
•Závadyzpůsobenévnějšímvlivem.Podmínkyspadajícípodvnějšívlivyzahrnují
kromějinéhopočasí,skladovacípostupy,kontaminaci,používáníneschválených
paliv,chladicíchkapalin,maziv ,přísad,hnojiv ,vody,chemikáliíatd.
•Závadynebosníženívýkonuzpůsobenépoužívánímpaliv(např.benzínu,
motorovénaftynebobionafty),kteránevyhovujípříslušnýmprůmyslovým
normám.
•Běžnýhluk,vibrace,opotřebeníaznehodnocení.
•Běžné„opotřebení“zahrnujekromějinéhopoškozenísedačekopotřebením
nebooděrem,odřenýlak,poškrábanéetiketynebooknaatd.
Díly
Díly,unichžjevrámciúdržbyplánovánavýměna,jsoukrytézárukoudodobyjejich
plánovanévýměny.Dílyvyměněnépodletétozárukyjsoukrytépodobuplatnosti
zárukynaoriginálnívýrobekastávajísemajetkemspolečnostiToro.SpolečnostT oro
učiníkonečnérozhodnutíotom,zdapříslušnýdílnebosestavabudouopravenynebo
vyměněny.SpolečnostT oromůžekzáručnímopravámpoužítrepasovanédíly.
Zárukaposkytovanánaakumulátoryshlubokýmcyklemvybití
Akumulátoryshlubokýmcyklemvybitíalithium-iontovéakumulátorymají
specikovanýcelkovýpočetkilowatthodin,kteréjsouběhemsvéživotnosti
schopnydodat.Životnostakumulátorumůžeprodloužitnebozkrátit
způsobprovozu,dobíjeníaúdržby.Postupemčasusevintervalechmezi
dobíjenímakumulátorůsnižujemnožstvíužitečnépráce,ažjsouakumulátory
zcelavypotřebované.Výměnaakumulátorůvypotřebovanýchvdůsledku
běžnéhoprovozujeodpovědnostímajitelevýrobku.Běhemstandardní
záručnídobymůžebýtnutnávýměnaakumulátorunanákladymajitele.
Poznámka(pouzelithium-iontovýakumulátor):Nalithium-iontovýakumulátorse
poskytujepouzepoměrnázárukazačínající3.akončící5.rokemodzakoupenístroje,
atonazákladědobyprovozuaspotřebovanýchkilowatthodin.Dodatečnéinformace
naleznetevprovoznípříručce.
MeziběžnéservisníúkonyvyžadovanéuvýrobkůznačkyT oroaprováděnéna
nákladymajitelepatříseřizování,mazání,čištěníaleštěnímotoru,výměnaltrů,
chladicíkapalinyaprováděnídoporučenéúdržby.
OpravaautorizovanýmdistributoremneboprodejcemTorojejedinýnápravný
prostředek,nakterýmátepodletétozárukynárok.
SpolečnostiTheToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsouodpovědnéza
nepřímé,náhodnéanináslednéškodysouvisejícíspoužívánímvýrobkůT oro,na
něžsevztahujetatozáruka,včetnějakýchkolinákladůnebovýdajůnazajištění
náhradníhozařízeníneboservisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebo
nepoužitelnostivýrobkudoskončeníopravpodletétozáruky .Svýjimkouníže
uvedenéemisnízáruky ,kteráplatívodpovídajícíchpřípadech,neexistuježádná
jinávýslovnázáruka.Veškerépředpokládanézárukyprodejnostiavhodnosti
použitíjsouomezenynadobutrvánítétovýslovnézáruky.
Některéstátynepovolujívyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezárukynebo
omezenídobytrvánípředpokládanézáruky,protosenavásvýšeuvedenévýjimky
aomezenínemusejívztahovat.T atozárukaudělujespecickázákonnápráva,kromě
nichžmůžetemítidalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
Systémprokontroluemisívevýrobkumůžebýtpokrytsamostatnouzárukou,která
splňujepožadavkystanovenéamerickouorganizacíEPAaneboCARB.Nazáruku
systémuprokontroluemisísenevztahujívýšeuvedenáomezenítýkajícíseprovozních
hodin.Podrobnostinaleznetevprohlášeníozárucenasystémkontrolyemisí,které
bylododánosvýrobkem,nebojesoučástídokumentaceodvýrobcemotoru.
alithium-iontovéakumulátory:
Údržbuhradímajitel
Obecnépodmínky
Poznámkakzáruceposkytovanénamotor:
JinézeměnežSpojenéstátyaKanada
Zákazníci,kteřízakoupiliproduktyspolečnostiTorodovezenézeSpojenýchstátůčiKanady,bysemělispojitspříslušnýmdistributorem(zástupcem)společnostiToro,
kterýposkytnezáručnípodmínkyplatnévdanézemi,provinciinebostátu.Pokudzjakéhokolidůvodunejsteseslužbamidistributoraspokojeninebojeprovásobtížné
získatinformaceozáruce,obraťtesenadovozcevýrobkůT oro.
374-0253RevD