Toro 02602 Operator's Manual [es]

MáquinaHoverPro450/500/550
Nºdemodelo02602—Nºdeserie315000001ysuperiores
Nºdemodelo02604—Nºdeserie315000001ysuperiores
Nºdemodelo02606—Nºdeserie315000001ysuperiores
FormNo.3390-905RevB
Manualdeloperador
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionespersonalesydañosalproducto. Ustedeselresponsabledeoperarelproductode formacorrectaysegura.Guardeestemanualpara sureferenciaenelfuturo.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen www.T oro.comsideseaobtenerinformaciónsobre productosyaccesorios,osinecesitalocalizarun distribuidororegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicaciónenelproductodelosnúmerosdemodelo ydeserie.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloyde seriedesuproducto:
Enloscasosenqueseindicalapotenciaencvdel motor,lapotenciabrutadelmotorfuecalculadaenel laboratorioporelfabricantedelmotor,conarregloalo estipuladoenSAEJ1349.Debidoaqueelmotorestá conguradoparacumplirlosrequisitosdeseguridad, emisionesyoperación,supotenciarealenestetipo demáquinaserásignicativamentemenor.
Contenido
Introducción..............................................................1
Seguridad.................................................................2
Operacióngeneral..............................................2
Operaciónenpendientes....................................3
g017365
Niños..................................................................3
Mantenimiento....................................................3
Presiónsonora...................................................4
Potenciasonora.................................................5
Vibración............................................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Montaje.....................................................................8
1Montajedelmanillar.........................................8
©2017—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenelReinoUnido
Reservadostodoslosderechos
*3390-905*B
2Instalacióndelaplacadeajuste.......................9
3Llenadodelcárterdeaceite.............................9
Elproducto..............................................................10
Especicaciones...............................................11
Operación................................................................11
Cómollenareldepósitodecombustible.............11
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................12
Ajustedelaalturadecorte................................12
Cómoarrancarelmotor....................................13
Ajustedelestárter.............................................14
Cómopararelmotor.........................................14
Transporte........................................................15
Consejosdeoperación....................................15
Mantenimiento........................................................16
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................16
Preparaciónparaelmantenimiento..................16
Cambiodellimpiadordeaire.............................17
Cómocambiarelaceitedelmotor.....................17
Mantenimientodelabujía.................................18
Cambiodelhilodecorte/barrade
corte..............................................................18
Limpiezadelamáquina....................................19
Almacenamiento.....................................................19
Preparacióndelamáquinaparael
almacenamiento...........................................19
Solucióndeproblemas...........................................20
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlasnormasENISO5395:2013y ANSIB71.4–2012.
Estamáquinadecortepuedeamputarmanosy piesylanzarobjetosalaire.Elnoobservarlas siguientesinstruccionesdeseguridadpuededar lugaralesionescorporaleseinclusolamuerte.

Operacióngeneral

Lea,comprendaysigatodaslasinstrucciones
del/delosmanual(es)ylascolocadasenla máquinaantesdearrancarésta.
Nocoloquelasmanosolospiescercadela
máquinaodebajodeella.
Sólopermitaqueutilicenestamáquinaadultos
responsablesqueesténfamiliarizadosconlas instrucciones.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Despejelazonadeobjetostalescomopiedras,
alambres,juguetes,etc.,quepodríanserarrojados porlacuchillaoelhilodecorte.Permanezca detrásdelmanillarcuandoelmotorestáen marcha.
Asegúresedequenohayaotraspersonasenla
zonaantesdeusarlamáquina.Parelamáquina sialguienentraenlazona.
Noutilicelamáquinasiustedestádescalzoo
llevasandalias.Llevesiemprecalzadofuertey antideslizante,ypantalónlargo.
Notirehaciaatrásdelamáquinaamenosquesea
absolutamentenecesario.Antesdedesplazarse haciaatrásymientraslohace,miresiemprehacia abajoydetrásdeusted.
Nodirijanuncaelmaterialdescargadohacia
nadie.Evitedescargarmaterialcontraunapared uotraobstrucción.Elmaterialpodríarebotar haciaeloperador.
Pareelmotordelamáquinaalcruzarsupercies
quenoseandehierbayaltransportarlamáquina aydesdelazonaasegar.
Parela(s)cuchilla(s)siesnecesarioinclinarla
máquinaparasutransportealcruzarsupercies quenoseandehierbayaltransportarlamáquina alazonaasegarodesdeella.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandolosdispositivosde seguridad.
Nodejelamáquinadesatendidanuncacuando
estáfuncionando.
2
Pareelmotor,esperehastaquelacuchillase
detengacompletamente,ydesconecteelcablede labujíaantesdelimpiarodesatascarlamáquina.
Utilicelamáquinasolamenteconluznaturalocon
unabuenailuminaciónarticial.
Noutilicelamáquinabajolainuenciadedrogas
oalcohol.
Noutilicenuncalamáquinaenhierbamojada.
Asegúresedepisarrmemente;camine;nocorra nunca.
Silamáquinacomienzaavibrardemanera
anormal,pareelmotorycompruebelacausa inmediatamente.Lavibraciónsueleserunaviso deproblemas.
Siempreutiliceprotecciónocularalusarla
máquina.
Consultelasinstruccionesdelfabricanterespecto
alainstalaciónyoperacióncorrectasdelos accesorios.Utilicesolamenteaccesorios homologadosporelfabricante.

Operaciónenpendientes

Laspendientessonunfactordeprimeraimportancia relacionadoconaccidentes,especialmente resbalonesycaídas,quepuedencausarlesiones graves.Entodaslaspendientesycuestassenecesita teneruncuidadoespecial.Siustednosesientecon conanzaenunapendiente,nolasiegue.
Sieguedetravéslascuestasypendientes,
nuncahaciaarribaohaciaabajo.Extremelas precaucionesalcambiardedirecciónencuestas opendientes.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocas
uotrosobjetosocultos.Losterrenosdesiguales puedencausarcaídasyresbalones.Lahierba altapuedeocultarobstáculos.
Nosieguelahierbamojadaoenpendientes
excesivamenteempinadas.Sinopisarme, puederesbalarycaer.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.
Ustedpodríaperderelequilibrooresbalar.
Mientrasutilizalamáquina,debemantener
siemprelasdosmanosenelmanillar.
Siestásegandounapendienteempinadadesde
arribaynecesitaunalcancemayor,noamarre nuncalamáquinaaunacuerda;utiliceelkit opcionaldeextensióndelmanillar.

Niños

Puedenocurriraccidentestrágicossieloperadorno estáalertaalapresenciadeniños.Amenudolos
niñossesientenatraídosporlamáquinaylaactividad desegar.Nosuponganuncaquelosniñosvana permanecerenelúltimolugarenquelosvio.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonadesiega
ybajolaatentamiradadeunadultoresponsable quenoseaeloperador.
Estéalertaypareelcortacéspedsientranniños
enlazona.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedanimpedirqueustedveaunniño.

Mantenimiento

Manejosegurodelagasolina
Paraevitarlesionespersonalesodaños materiales,extremelasprecaucionesalmanejar lagasolina.Lagasolinaesextremadamente inamableylosvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedegasolina
homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Norepostenuncalamáquinaenunrecinto
cerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispa ollamapiloto,porejemploenuncalentadorde aguauotroelectrodoméstico.
Nollenenuncalosrecipientesdentrodeun
vehículoosobrelaplataformadeuncamióno remolqueconforrodeplástico.Coloquesiempre losrecipientesdegasolinaenelsuelo,lejosdel vehículo,antesdellenarlos.
Retireunequipoconmotordegasolinadelcamión
odelremolqueyrepósteloenelsuelo.Siestono esposible,reposteelequipodesdeunrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidoroboquilla dosicadoradegasolina.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.
Nuncallenedemasiadoeldepósitode
combustible.Vuelvaacolocareltapóndegasolina yapriételormemente.
3
ADVERTENCIA
Losgasesdeescapedelmotorcontienen monóxidodecarbono,queesunveneno inodoroquepuedematarle.
Nohagafuncionarelmotordentrodeun ediciooenunlugarcerrado.
Mantenimientogeneral
Nohagafuncionarnuncalamáquinaenunlugar
cerrado.
Mantengaapretadostodoslostornillosytuercas
paraasegurarsedequeelequipoestáen condicionesdefuncionamientoseguras.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Mantengalamáquinalibredeacumulacionesde
hierba,hojasyotrosresiduos.Limpiecualquier derramedeaceiteocombustibleyretirecualquier residuoempapadoencombustible.Dejequese enfríelamáquinaantesdealmacenarla.
Sigolpeaunobjetoextraño,pareeinspeccione
lamáquina.Siesnecesario,repárelaantesde arrancardenuevo.
Nuncahagaajustesoreparacionesconelmotor
enmarcha.Desconecteelcabledelabujíay hagamasaconélcontraelmotorparaevitarun arranqueaccidental.
Lascuchillasdelamáquinaestánmuyaladas.
Envuelvalacuchillaolleveguantes,yextremelas precaucionesalmanejarlascuchillas.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Reviseosustituyalaspegatinasdeseguridade
instruccionescuandoseanecesario.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Sisederramagasolina,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderrame yevitecrearfuentesdeigniciónhastaquelos vaporesdelagasolinasehayandisipado.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelas cuchillas,lospernosdelascuchillasyelconjunto decortenoestándesgastadosodañados. Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla máquina.
Nuncalevantenitransportelamáquinamientras
elmotorestáenmarcha.
Pareelmotorydesconecteelcabledelabujía;
asegúresedequetodaslaspiezasmóvilessehan detenidocompletamente:
–Antesdelimpiaratascos. –Antesdeinspeccionar,limpiarotrabajarenla
máquina;
–Despuésdegolpearalgúnobjetoextraño.
Inspeccionelamáquinayreparecualquier dañoantesdevolveraarrancaryutilizarla misma.
–Sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal. –Siemprequedejedesatendidalamáquina. –Antesderepostarcombustible.
Asegúresedequeelmotoryeldepósitode
combustibleestánvacíosdecombustibleantesde inclinarlamáquinamásalládeunángulode45°.
Reduzcalaaceleraciónmientrasseapagael
motory,sielmotorestáequipadoconunaválvula decierredecombustible,ciérrelacuandotermine desegar.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardar
lamáquinaenunrecintocerrado.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezas
desgastadasodañadas.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,
hágaloalairelibre.
Lanormativalocalpuedeestablecerlímitessobre
laedaddeloperador.
Utilicesiempreprotecciónauditiva.
Noinclinelamáquinaalarrancarelmotor,a
menosqueseanecesarioinclinarlamáquinapara arrancarla.Enestecaso,nolainclinemásdelo absolutamentenecesarioylevanteúnicamentela partequeestámáslejosdeloperador.
Inspeccionelamáquinaregularmente,yparasu
seguridad,sustituyacualquierpiezaqueesté desgastadaodañada.
Modelo02602solamente–Nuncasustituyala
unidaddecorteconpiezasmetálicas,yutilice únicamentecabezalesdecorteyelementosde cortediseñadosparafuncionaralavelocidadde trabajodelamáquina.

Presiónsonora

Lamáquinatieneunniveldepresiónsonoraen eloídodeloperadorde90dBA(modelo02602), 88,5dBA(modelo02604)o88dBA(modelo02606), queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de2dBA. Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
4

Potenciasonora

Estamáquinatieneunniveldepotenciasonora garantizadode100dBA(modelo02602)o98dBA (modelos02604y02606),queincluyeunvalorde incertidumbre(K)de2dBA.Elniveldepotencia sonorasedeterminómediantelosprocedimientos descritosenISO11094.

Vibración

Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda= 5,4m/s
2
(Modelos02602y02604)o4,0m/s
2
(Modelo
02606).
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha= 6,2m/s 4,7m/s
2
(Modelo02602);4,3m/s
2
(Modelo02606).
2
(Modelo02604);
Valordeincertidumbre(K)=3m/s2(Modelo02602), 2,5m/s
2
(Modelo02604),o2m/s
2
(Modelo02606).
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstruccionescolocadascercadezonasdepotencial
peligro.Sustituyacualquierpegatinadañada.
111-5392(modelo02602)
decal11 1-5392
1.Advertencia–recibaformaciónsobreelproducto;leael Manualdeloperador.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanosopies,hilode corteexible;desconecteelcabledelabujíaantesdetrabajar sobrelamáquina;nomontenuncapiezasdecortemetálicas.
3.Advertencia–lleveprotecciónauditivayocular.
111-5393(modelos02604/02606)
1.Advertencia–Recibaformaciónsobreelproducto;leael Manualdeloperador.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanosopies,cuchilla delcortacésped;desconecteelcabledelabujíaantesde trabajarsobrelamáquina;nomontenuncapiezasdecorte metálicas.
3.Advertencia–lleveprotecciónauditivayocular.
4.Peligrodeobjetosarrojados;mantengaaotraspersonasa unadistanciamínimade15mdelamáquina.
5.Advertencia–notoquelassuperciescalientes;mantenga colocadostodoslosprotectores;noseacerquealaspiezas enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal11 1-5393
4.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas alejadasdelamáquina.
5.Advertencia–notoquelassuperciescalientes;mantenga colocadostodoslosprotectores;noseacerquealaspiezas enmovimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
6
94-8072
1.Advertencia–peligrodecorte/desmembramientodemanos opies,mecanismodecorte.
H295124
1.Instrucciónsobrelaorientacióndelamáquinaparael mantenimientodelmecanismodecorteyparadrenarel aceite.
decal94-8072
g017414
1.Estárter3.Marcha
2.Símbolodelmotor
g017409
1.Paradadelmotor
g017410
H295159
7
Montaje
1

Montajedelmanillar

Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Introduzcadoscasquillosenelbastidor.
3.Hagalomismoenelotrolado.
4.Alineelostaladrosdelmanillarsuperiorconel manillarinferior.
1.Manillarinferior
2.Casquillos
3.Tuerca6.Arandelas
Figura3
g017328
Figura4
1.Manillarsuperior4.Abrazadera
2.Pomo
3.Arandela
5.InstaleelpernoenUatravésdelmanillar superioryelinferior,ysujételoconunaarandela yunpomo.
6.Conecteelconjuntodelaceleradoralexterior delmanillar,ysujételoconunatuercayun tornillodecabezaredonda.
g017333
4.Bastidor
5.Perno
5.Manillarinferior
2.Coloqueelmanillarinferiorentreloscasquillosy sujételocon1perno,2arandelasy1tuerca.
Nota:Coloqueelmanillarinferiorentrelos
casquillosconelpedaldeparadaenellado derecho.
8
Loading...
+ 16 hidden pages