Toro 02602 Operator's Manual [pt]

HoverPro450/500/550
Modelonº02602—Nºdesérie315000001esuperiores Modelonº02604—Nºdesérie315000001esuperiores Modelonº02606—Nºdesérie315000001esuperiores
FormNo.3390-912RevB
ManualdoOperador
Introdução
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.Guarde estemanualparaconsultafutura.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.T oro.com paraobterinformaçõessobreprodutoseacessórios, paraobterocontactodeumdistribuidoroupara registaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem contactocomumdistribuidorautorizadooucomo serviçodeassistênciaToro,indicandoosnúmeros demodeloedesériedoproduto.Figura1identica alocalizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo produto.
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),queidentica perigosquepodemprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança.
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar informaçõesimportantes.Importanteidentica informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial atenção.
Figura1
1.Placacomosnúmerosdemodeloedesérie
Escrevaosnúmerosdemodeloedesériedoproduto nosespaçosembaixo:
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Paramodeloscujapotênciadomotorestá especicada,apotênciabrutaemcavalosdesse motorfoiclassicadaemlaboratóriopelofabricante domotoremconformidadecomSAEJ1349.Com aconguraçãoparaobedeceraosrequisitosde segurança,emissõesefuncionamento,apotência realemcavalosdomotordamáquinadestaclasseé substancialmenteinferior.
Índice
Introdução.................................................................1
Segurança................................................................2
g017365
Funcionamentogeral..........................................2
Utilizaçãoeminclinações...................................3
Crianças.............................................................3
Serviço...............................................................3
Pressãoacústica................................................4
Potênciaacústica...............................................4
Vibração.............................................................5
Traduçãodooriginal(PT)
ImpressonoReinoUnido.
Todososdireitosreservados
*3390-912*B
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................6
Instalação.................................................................8
1Montagemdapega..........................................8
2Instalaçãodaparadadepé..............................9
3Enchimentodomotorcomóleo........................9
Descriçãogeraldoproduto.....................................10
Especicações.................................................11
Funcionamento........................................................11
Enchimentododepósitodecombustível............11
Vericaçãodoníveldeóleodomotor................12
Ajustedaalturadecorte...................................13
Ligaçãodomotor..............................................13
Ajustedaentradadear.....................................14
Paragemdomotor............................................14
Transporte........................................................15
Sugestõesdeutilização...................................15
Manutenção............................................................17
Planodemanutençãorecomendado...................17
Preparaçãoparaamanutenção........................17
Substituiçãodoltrodear.................................18
Substituiçãodoóleodomotor...........................18
Manutençãodaveladeignição.........................19
SubstituiçãodaFlexiblade/Barrade
corte..............................................................19
Limpezadamáquina........................................20
Armazenamento.....................................................20
Preparaçãodamáquinapara
armazenamento............................................20
Resoluçãodeproblemas........................................21
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma ENISO5395:2013eANSIB71.4-2012.
Esteaparelhodecortepodeamputarmãos epésaprojetarobjetos.Onãorespeitodas seguintesinstruçõesdesegurançapoderesultar emferimentosgravesoumorte.

Funcionamentogeral

Leia,compreendaesigatodasasinstruçõesna
máquinaeno(s)manual(is)antesdeiniciar.
Nãocoloqueasmãosouospéspertooupor
baixodamáquina.
Permitaapenasaoperaçãodestamáquinapor
adultosresponsáveisqueestejamfamiliarizados comasinstruções.
Nãoseesqueçaqueoutilizadoréoúnico
responsávelporqualqueracidenteeoutros perigosqueocorramaoutrosouaqualquer propriedade.
Limpeaáreadeobjetoscomopedras,os,
brinquedos,etc.,quepossamserprojetadospela lâminaoulinhadecorte.Mantenha-seatrásdo manípuloquandoomotorestiverafuncionar.
Antesdautilização,certique-sedequeaárea
nãotemoutraspessoas.Desligueamáquinase alguémentrarnaárea.
Nãoopereamáquinadescalçooucomsandálias.
Utilizesemprecalçadoforte,antiderrapantee calçascompridas.
Nãopuxeamáquinaarecuar,anãoserqueseja
absolutamentenecessário.Olhesemprepara baixoeparatrásantesdeedurantequalquer movimentoarecuar.
Nuncaefetuedescargasdematerialnadireção
dealguém.Evitedescargasdematerialcontra umaparedeouobstrução.Omaterialpodefazer ricocheteparaooperador.
Pareomotordamáquinaquandoatravessar
superfíciesquenãosejamrelvaequando transportaramáquinadeeparaaáreadecorte.
Parea(s)lâmina(s)seamáquinativerdeser
inclinadaparatransportequandoatravessar superfíciesquenãosejamrelvaequando transportaramesmadeeparaaáreaaser cortada.
Nãoopereamáquinasemosdispositivos
protetoresdesegurançainstaladoseafuncionar.
Nuncadeixeamáquinaatrabalharsemvigilância.
Desligueomotor,aguardequealâminapare
completamenteedesligueoodavelaantesde limparoudesentupiramáquina.
2
Autilizaçãodamáquinadeveserefetuadaapenas
comluznaturaloucomiluminaçãoarticial adequada.
Nãoutilizeamáquinaquandoseencontrarsobo
efeitodeálcooloudrogas.
Nuncautilizeamáquinaemrelvamolhada.T enha
sempreacertezaondecolocaospés;caminhe; nuncacorra.
Seamáquinacomeçaravibraranormalmente,
desligueomotoreveriqueimediatamentea causa.Avibraçãoé,geralmente,umavisode problema.
Utilizesempreproteçãoocularaooperara
máquina.
Consulteasinstruçõesdofabricanteacercado
corretofuncionamentoeinstalaçãodeacessórios. Utilizeapenasacessóriosaprovadospelo fabricante.
costumammanifestarinteressepelamáquinaepela atividadedecorte.Nuncapresumaqueascrianças vãocarnoúltimolugarondeasviu.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreadecorte
esobavigilânciaatentadeumadultoresponsável quenãosejaooperador.
Estejaalertaedesligueamáquinaseumacriança
entrarnaárea.
Nuncapermitaquecriançasutilizemamáquina.
Tometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade, arbustos,árvoresououtrosobjetosqueopossam impedirdeveracriança.

Serviço

Manuseamentoseguroda gasolina

Utilizaçãoeminclinações

Asinclinaçõessãoumgrandefatorassociado acidentesporescorregarecairquepodemcausar ferimentosgraves.Ofuncionamentoeminclinações exigecuidadoextra.Senãosesentiràvontadenuma inclinação,nãoacorte.
Operenasinclinaçõesnatransversal;nuncapara
cimaeparabaixo.Tometodasasprecauções necessáriasquandomudardedireçãonuma inclinação.
Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno desniveladopodeprovocarumacidentepor escorregarecair.Arelvaaltapodeesconder diversosobstáculos.
Nãoefetueoperaçõesdecortequandoa
relvaestivermolhadanememinclinações excessivamenteacentuadas.Amácolocaçãodos péspodeprovocarumacidenteporescorregar ecair.
Nãoefetueoperaçõesdecortepertode
depressões,buracosoubancosdeareia.Pode perderoapoioouoequilíbrio.
Quandoutilizaramáquina,mantenhasempre
ambasasmãosnapega.
Quandoefetuaroperaçõesdecorteeminclinações
acentuadasapartirdapartedecimadainclinação eforprecisoummaioralcance,nuncaprendaa máquinaaumacorda,utilizeokitdeextensãoda pegaopcional.

Crianças

Podemocorreracidentestrágicosseooperadornão estiveratentoàpresençadecrianças.Ascrianças
Paraevitarlesõespessoaisoudanosmateriais, tenhaumcuidadoextremonomanuseamentoda gasolina.Agasolinaéextremamenteinamávele osvaporessãoexplosivos.
Apaguetodososcigarros,charutos,cachimbose
outrasfontesdeignição.
Utilizeapenasrecipientesaprovadospara
gasolina.
Nuncaretireatampadodepósitonemadicione
combustívelquandoomotorseencontrarem funcionamento.Deixeomotorarrefecerantesde adicionarcombustível.
Nuncaatesteamáquinanointerior.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeumafontedefogo,faíscaou luzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros eletrodomésticos.
Nuncaencharecipientesnointeriordeumveículo
oucamiãoouatreladocomumrevestimentode plástico.Coloquesempreosrecipientesnochão, longedoveículo,antesdeosencher.
Retireoequipamentodealimentaçãodocamião
oudoatreladoereabasteça-onochão.Setalnão forpossível,abasteçaamáquinanoveículocom umrecipienteportátilenãoapartirdobicode abastecimentonormal.
Mantenhaobicosempreemcontactocomoanel
exteriordodepósitodecombustíveloucoma aberturadorecipienteatéconcluiraoperação. Nãoutilizeumdispositivodeaberturadobico.
Seocombustívelforderramadoparacimada
roupa,mudederoupaimediatamente.
Nuncaenchademasiadoodepósitode
combustível.Substituaatampadodepósitoe aperte-aabem.
3
AVISO
Osgasesdeescapecontêmmonóxidode carbono,umgásinodoroevenenosoque poderáprovocaramorte.
Nuncaligueomotornumespaçofechado.
Serviçogeral
Nuncacoloqueamáquinaafuncionarnumaárea
fechada.
Mantenhatodasasporcasbemapertadasparase
assegurardequeoequipamentofuncionaráem perfeitascondições.
Nuncaaltereosdispositivosdesegurança.
Veriqueregularmenteofuncionamento adequado.
Mantenhaamáquinasemrelva,folhasououtros
detritosacumulados.Limpeossalpicosde óleooucombustíveleretirequaisquerdetritos encharcadosemcombustível.Deixequea máquinaarrefeçaantesdeaguardar.
Seatingirumobjetoestranho,pareeinspecionea
máquina.Repare,senecessário,antesdeligar.
Nuncafaçaquaisquerajustesoureparações
comomotoratrabalhar.Desligueocaboda velaeencosteomotoraosoloparaevitaro funcionamentonãointencional.
Aslâminasdamáquinasãoaadas.Envolvaa
lâminaouutilizeluvasetometodasasprecauções necessáriasquandoefetuarasuamanutenção.
Nãoaltereosvaloresdoreguladordomotor,nem
acelereomotorexcessivamente.
Mantenhaou,quandonecessário,substituaos
autocolantesdesegurançaedeinstruções.
Nãoseesqueçaqueoutilizadoréoúnico
responsávelporqualqueracidenteeoutros perigosqueocorramaoutrosouaqualquer propriedade.
Emcasodederramedecombustível,nãotente
ligaromotor,afasteamáquinadolocalondese vericouoderrame,evitandocriarqualquerfonte deigniçãoatéqueovapordocombustívelse tenhadissipado.
Substituaossilenciadorescomproblemas.
Antesdeutilizar,inspecionesempreaslâminas,
asporcaseaestruturadocortadorparavericar quenadaseencontradanicado.Substituaas lâminaseasporcasdanicadasemgrupospara manteroequilíbrio.
Nuncalevantenemtransporteumamáquina
enquantoomotorestáafuncionar.
Pareomotoredesligueocabodavela,
certicando-sedequetodasaspeçasmóveis pararamcompletamente:
–Antesdelimparbloqueios. –Antesdeexaminar,limparoutrabalharna
máquina.
–Depoisdebatercontraumobjetoestranho.
Inspecioneamáquinaamdeencontrar danosepoderfazerasrespetivasreparações antesdevoltarautilizaramáquina.
–Seamáquinacomeçaravibrardeummodo
estranho. –Semprequedeixaramáquina. –Antesdereabastecer.
Certique-sedequeomotoredepósitode
combustívelnãotêmcombustívelantesderodara máquinamaisde45graus.
Alterearegulaçãodoaceleradoraodesligaro
motore,seesteestiverequipadocomumaválvula decorte,desligueaalimentaçãodocombustível aoterminarotrabalhodecorte.
Esperequeomotorarrefeçaantesdo
armazenamentonumlocalfechado.
Substituaaspeçasgastasoudanicadasporuma
questãodesegurança.
Setiverdedrenarodepósitodecombustível,
devefazê-lonoexterior.
Osregulamentoslocaispodemdeterminar
restriçõesrelativamenteàidadedoutilizador.
Utilizesempreproteçãoauricular.
Nãoinclineamáquinaaoligaromotor,excetose
amáquinativerdeserinclinadaparaligar.Neste caso,nãoainclinemaisqueoabsolutamente necessárioeinclinesomenteapartequeestá maislongedooperador.
Examineregularmenteamáquinaesubstituaas
partesgastasoudanicadasporsegurança.
Apenasmodelo02602–Nuncasubstituaa
unidadedecortecompeçasmetálicaseutilize apenascabeçasdecorteeelementosdecorteque sejamadequadosparautilizaçãonavelocidade deoperaçãodamáquina.

Pressãoacústica

Estamáquinapossuiumníveldepressãonoouvido dooperadorde90dBA(modelo02602),88,5dBA (modelo02604)ou88dBA(modelo02606)que incluiumvalordeincerteza(K)de2dBA.Onívelde pressãoacústicafoideterminadodeacordocomos procedimentosdescritosnaISOEN5395:2013.

Potênciaacústica

Estamáquinapossuiumníveldepotênciaacústica garantidode100dBA(modelo02602)ou98dBA
4
(modelos02604e02606),oqueincluiumvalorde incerteza(K)de2dBA.Oníveldepotênciaacústica foideterminadodeacordocomosprocedimentos descritosnaISO11094.

Vibração

Níveldevibraçãomedidonamãoesquerda=5,4m/s (Modelos02602e02604)ou4,0m/s
2
(Modelo02606)
Níveldevibraçãomedidoparaamãodireita= 6,2m/s 4,7m/s
2
(Modelo02602),4,3m/s
2
(Modelo02606).
2
(Modelo02604),
Valordeincerteza(K)=3m/s2(modelo02602), 2,5m/s
2
(Modelo02604)ou2m/s
2
(Modelo02606).
Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordo comosprocedimentosdescritosnaENISO 5395:2013.
2
5
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Importante:Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesencontram-sejuntodasáreasdeperigo
potencial.Substituaosautocolantesdanicados.
111-5392(modelo02602)
decal11 1-5392
1.Aviso–tenhaformaçãosobreoproduto;leiaoManualdo utilizador.
2.Perigodecortedemãosepés,linhaFlexiblade;desligueo odaveladaigniçãodaveladaigniçãoantesdetrabalharna máquina;nuncacoloquepeçasdecortemetálicas.
3.Aviso–utilizeproteçõesoculareseauditivas.
111-5393(modelos02604/02606)
1.Aviso–tenhaformaçãosobreoproduto;leiaoManualdo utilizador.
2.Perigodecortedemãosepés,lâminadocortador;desligue oodaveladaigniçãodaveladaigniçãoantesdetrabalhar namáquina;nuncacoloquepeçasdecortemetálicas.
3.Aviso–utilizeproteçõesoculareseauditivas.
4.Perigodeobjetosprojetados;mantenhaasoutraspessoasa pelomenos15mdamáquina.
5.Aviso–nãotoquenassuperfíciesquentes;mantenha todososresguardosnolugar;afaste-sedaspeçasmóveis; mantenhatodososresguardosnolugar.
decal11 1-5393
4.Perigodeprojeçãodeobjetos;mantenhaaspessoas afastadasdamáquina.
5.Aviso–nãotoquenassuperfíciesquentes;mantenha todososresguardosnolugar;afaste-sedaspeçasmóveis; mantenhatodososresguardosnolugar.
6
94-8072
1.Aviso–perigodecortedemãosepés,mecanismode corte.
H295124
1.Instruçõesparaorientaçãodamáquinaparaassistênciado mecanismodecorteedrenagemdeóleo.
decal94-8072
g017414
1.Entradadear3.Funcionamento
2.Símbolodomotor
g017409
1.Paragemdomotor
g017410
H295159
7
Instalação
1

Montagemdapega

Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Deslize2casquilhosparaaestrutura.
3.Repitadoladooposto.
4.Alinheosfurosnapegasuperiorcomapega inferior.
Figura3
1.Pegainferior
2.Casquilhos5.Parafuso
3.Porca6.Anilhas
g017328
Figura4
1.Pegasuperior
2.Volante
3.Anilha
5.ColoqueacavilhaemUatravésdaspegas superioreinferioreprenda-ocomumaanilha eumvolante.
6.Ligueoconjuntodoaceleradoraoexteriorda pegaeprenda-ocomumaporcaeumparafuso decabeçachata.
g017333
4.Estrutura
4.CavilhaemU
5.Pegainferior
2.Coloqueapegainferiorentreoscasquilhose prenda-acomumparafusodepega,2anilhas e1porca.
Nota:Coloqueapegainferiorentreos
casquilhoscomamontagemdoapoiodo batentedoladodireito.
8
Loading...
+ 16 hidden pages