Toro 02602 Operator's Manual [fr]

TondeuseHoverPro450/500/550
N°demodèle02602—N°desérie315000001etsuivants N°demodèle02604—N°desérie315000001etsuivants N°demodèle02606—N°desérie315000001etsuivants
FormNo.3390-906RevB
Manueldel'utilisateur
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.Conservezcemanuelàtitrederéférence.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desconcessionnairesoupourenregistrervotre produit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun concessionnaire-réparateuragrééouleserviceclient Toro.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros demodèleetdesérieduproduit.
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciquesetRemarque,pourinsistersurdes renseignementsd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
Notezlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit dansl'espaceci-dessous:
©2017—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Pourlesmodèlesdontlapuissancedumoteurest indiquée,lapuissancebrutedumoteuraétémesurée enlaboratoireparleconstructeurdumoteurselon SAEJ1349.Étantcongurépoursatisfaireaux normesdesécurité,antipollutionetd'exploitation,le moteurmontésurcetteclassedemachineauraune puissanceeffectivenettementinférieure.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................2
Consignesgénéralesd'utilisation.......................2
g017365
Utilisationsurpente............................................3
Enfants...............................................................3
Entretien.............................................................3
Pressionacoustique...........................................5
Puissanceacoustique.........................................5
Niveaudevibrations...........................................5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............6
Miseenservice.........................................................8
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauRoyaume-Uni
Tousdroitsréservés
*3390-906*B
1Montageduguidon..........................................8
2Montagedelabutéedepied............................9
3Pleind'huilemoteur.........................................9
Vued'ensembleduproduit......................................10
Caractéristiquestechniques.............................11
Utilisation.................................................................11
Remplissageduréservoirdecarburant..............11
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................12
Réglagedelahauteurdecoupe.......................13
Démarragedumoteur.......................................13
Réglagedustarter............................................14
Arrêtdumoteur.................................................14
Transport..........................................................15
Conseilsd'utilisation........................................15
Entretien.................................................................16
Programmed'entretienrecommandé..................16
Préparationàl'entretien....................................16
Remplacementdultreàair.............................17
Vidangedel'huilemoteur..................................17
Entretiendelabougie.......................................18
RemplacementdulFlexiblade/delabarre
decoupe.......................................................18
Nettoyagedelamachine..................................19
Remisage...............................................................19
Préparationdelamachineauremisage............19
Dépistagedesdéfauts............................................20
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéaveclanorme ENISO5395:2013etlanormeANSIB71.4–2012.
Cettemachinepeutsectionnerlesmainsoules piedsetprojeterdesobjets.Desaccidentsgraves oumortelspeuventseproduiresilesconsignes desécuritésuivantesnesontpasrespectées.

Consignesgénérales d'utilisation

Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutes
lesinstructionsquigurentsurlamachineetdans le(s)manuel(s)avantdedémarrer.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdela
machineetlespassezpasdessous.
Seuleslespersonnesadultesresponsablesquiont
prisconnaissancedesinstructionssontautorisées àutiliserlamachine.
N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsable
detoutaccidentoudommagecauséauxautres personnesetàleurspossessions.
Débarrassezlazonedetravaildespierres,jouets,
câbles,etc.quipourraientêtreprojetésparla lameouleldecoupe.Restezderrièreleguidon quandlemoteurestenmarche.
Vériezquepersonnenesetrouvedanslazone
detravailavantd'utiliserlamachine.Arrêtezla machinesiquelqu'unentredanslazonedetravail.
N'utilisezpaslamachinepiedsnusouchausséde
sandales.Porteztoujoursdeschaussuressolides, àsemellesantidérapantes,etunpantalon.
Netirezjamaislamachineenarrière,saufencas
d'absoluenécessité.Vérieztoujourssilavoieest librejustederrièrelamachineetsursatrajectoire avantdefairemarchearrière.
Nedirigezjamaisl'éjectionversquiquecesoit.
N'éjectezpasl'herbecoupéecontreunmurou unobstacle.Ellepourraitêtrerenvoyéevers l'opérateur.
Arrêtezlemoteurdelamachineavantdetraverser
dessurfacesautresquedugazonainsiquepour transporterlamachinejusqu'àlasurfaceàtondre etenrepartir.
Arrêtezlaouleslamesavantd'inclinerlamachine
pourtraverserdessurfacesnonrecouvertes d'herbeetpourlatransporterd'unesurfacede travailàuneautre.
N'utilisezpaslamachinesanslesdispositifsde
protectionenplaceetenbonétatdemarche.
Nelaissezjamaislamachineenmarchesans
surveillance.
2
Coupezlemoteur,attendezl'arrêtcompletdela
lameetdébranchezleldelabougieavantde nettoyeroudésobstruerlamachine.
Travaillezuniquementàlalumièredujourouavec
unbonéclairagearticiel.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,
dedroguesoudemédicaments.
N'utilisezjamaislamachinesurdel'herbehumide.
Veillezànepasperdrel'équilibre;avancezàune allurenormale,necourezpas.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,
coupezlemoteuretcherchez-enimmédiatement lacause.Lesvibrationsindiquentgénéralementla présenced'unproblème.
Protégez-voustoujourslesyeuxquandvous
utilisezlamachine.
Reportez-vousauxinstructionsduconstructeur
concernantl'utilisationetlemontaged'accessoires. N'utilisezquelesaccessoiresagréésparle constructeur.

Enfants

Desaccidentstragiquespeuventsurvenirsi l'utilisateurnesaitpasquedesenfantssontprésents. Lesenfantssontsouventattirésparlamachineet l'activitédetonte.Nepartezjamaisduprincipeque lesenfantssetrouventencorelàoùvouslesavez vuspourladernièrefois.
Veillezàcequelesenfantsrestenthorsdelazone
detravail,souslagarded'unadulteresponsable autrequel'utilisateur.
Montrez-vousvigilantetcoupezlemoteurdela
machinesiunenfantpénètredanslazonede travail.
N'autorisezjamaisunenfantàutiliserlamachine.
Soyezparticulièrementprudentàl'approchede
tournantssansvisibilité,debuissons,d'arbres oud'autresobjetssusceptiblesdedissimulerun enfantàvotrevue.

Entretien

Utilisationsurpente

Lespentespeuventaugmentersignicativement lesrisquesdedérapageoudechutequipeuvent entraînerdesblessuresgraves.Lesmanœuvres surpentes,quellesqu'ellessoient,demandentune attentionparticulière.Netravaillezpassurlespentes surlesquellesvousnevoussentezpasàl'aise.
Travailleztransversalementàlapente,jamais
enmontantoudescendant.Soyezextrêmement prudentlorsquevouschangezdedirectionsurun terrainenpente.
Méez-vousdestrous,ornières,bosses,rochers
ouautresobstaclescachés.Lesirrégularitésdu terrainpeuventvousfairedéraperetentraîner votrechute.L'herbehautepeutmasquerles accidentsduterrain.
Netondezpasquandl'herbeesthumidenisur
despentesraides.Vouspourriezglisseretvous blesserentombant.
Netondezpasàproximitédedénivellations,
fossésouberges.Vousrisquezdeglisseroude perdrel'équilibre.
Lorsquevousutilisezlamachine,gardeztoujours
lesdeuxmainssurleguidon.
Lorsquevoustondezdespentesraidesdepuis
lesommetetqu'ilestnécessaired'augmenterla portéedelamachine,nel'attachezjamaisàune corde.Utilisezlekitdeprolongementduguidon proposéenoption.
Manipulationsûredel'essence
Pouréviterdevousblesseroudecauserdes dommagesmatériels,manipulezl'essence avecuneextrêmeprudence.L'essenceest extrêmementinammableetsesvapeurssont explosives.
Éteignezcigarettes,cigares,pipesetautres
sourcesd'étincelles.
N'utilisezquedesbidonsàessencehomologués.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoiret
n'ajoutezjamaisdecarburantpendantquele moteurtourne.Laissezrefroidirlemoteuravant defaireleplein.
Nefaitesjamaislepleindecarburantàl'intérieur
d'unlocal.
Neremisezjamaislamachinenilesbidonsde
carburantàproximitéd'uneammenue,d'une sourced'étincellesoud'uneveilleuse,tellecelle d'unchauffe-eauoud'autresappareils.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une remorquedontlerevêtementestenplastique. Poseztoujourslesbidonssurlesol,àl'écartdu véhicule,avantdelesremplir.
Descendezlamachineduvéhiculeoudela
remorqueetposez-laàterreavantderemplirle réservoirdecarburant.Sicen'estpaspossible, laissezlamachinedanslevéhiculeousurla remorque,maisremplissezleréservoiràl'aide d'unbidon,etnondirectementàlapompe.
Maintenezlepistoletencontactavecleborddu
réservoiroudubidonjusqu'àlanduremplissage.
3
N'utilisezpasdedispositifdeverrouillagedu pistoletenpositionouverte.
Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
Neremplissezjamaisexcessivementleréservoir
decarburant.Remettezenplacelebouchondu réservoiretserrez-leàfond.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdu monoxydedecarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieur d'unlocalfermé.
Remplacezlessilencieuxdéfectueux.
Avantd'utiliserlamachine,vérieztoujoursqueles
lames,lesboulonsdelameetl'ensembledecoupe nesontpasusésouendommagés.Remplacez lesboulonsetleslamesusésouendommagés parpairespournepasmodierl'équilibre.
Nesoulevezetneportezjamaislamachine
lorsquelemoteurtourne.
Arrêtezlemoteuretdébranchezlabougie,
etvériezquetouteslespiècesmobilessont complètementarrêtées:
–Avantdedégagerdesobstructions. –Avantd'inspecter,denettoyeroud'effectuer
touteopérationsurlamachine.
Entretiengénéral
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocal
fermé.
Gardeztouslesécrousetboulonsbienserrés
pourêtresûrdepouvoirutiliserlamachinesans danger.
N'enlevezpasetnemodiezpaslesdispositifsde
sécurité.Vériezrégulièrementqu'ilsfonctionnent correctement.
Nelaissezpasl'herbe,lesfeuillesoud'autres
débriss'accumulersurlamachine.Nettoyezles couléeséventuellesd'huileoudecarburantet éliminezlesdébrisimbibésdecarburant.Laissez refroidirlamachineavantdelaremiser.
Sivousheurtezunobstacle,arrêtezetexaminez
lamachine.Réparezlamachinesinécessaire avantdelaremettreenmarche.
N'effectuezjamaisderéglagesouderéparations
lorsquelemoteurestenmarche.Débranchezle ldelabougied'allumageetmettez-leàlamasse contrelemoteurpouréviterlesdémarrages accidentels.
Leslamesdelamachinesonttranchantes.
Manipuleztoujoursleslamesavecdesgantsou enlesenveloppantdansunchiffon,ettoujours aveclaplusgrandprudence.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretne
faitespastournerlemoteuràunrégimeexcessif.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoude
sécuritémanquantsouendommagés,selonles besoins.
N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsable
detoutaccidentoudommagecauséauxautres personnesetàleurspossessions.
Sivousrenversezdel'essence,nemettezpas
lemoteurenmarche.Éloignezlamachineet éviteztoutesourcepossibled'inammationjusqu'à dissipationcomplètedesvapeursd'essence.
–Aprèsavoirheurtéunobstacle.Recherchezet
réparezlesdégâtséventuelsavantderemettre lamachineenmarcheetdel'utiliser.
–Silamachinesemetàvibrerdefaçon
anormale.
–Chaquefoisquevouslaissezlamachinesans
surveillance.
–Avantdefairelepleindecarburant.
Vériezquelemoteuretleréservoirdecarburant
sontvidesavantdefairetournerlamachine au-delàd'unanglede45degrés.
Réduisezl'ouverturedupapillonpendantlamiseà
l'arrêtdumoteuretcoupezl'arrivéedecarburant aprèslatonte,silemoteurestéquipéd'unrobinet decarburant.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Remplacezlespiècesuséesouendommagées
pouréviterlesaccidents.
Lavidangeduréservoird'essencedoit
impérativements'effectueràl'extérieur.
Certaineslégislationsimposentunâgeminimum
pourl'utilisationdecetyped'appareil.
Porteztoujoursdesprotège-oreilles.
N'inclinezpaslamachinelorsquevousdémarrez
lemoteur,àmoinsquecenesoitindispensable audémarrage.Danscecas,nel'inclinezpas plusquenécessaire,etnerelevezquelapartie éloignéedel'utilisateur.
Examinezlamachinerégulièrementetremplacez
lespiècesuséesouendommagéespouréviterles accidents.
Modèle02602uniquement–Neremplacez
jamaisl'unitédecoupepardespiècesmétalliques etn'utilisezquedestêtesetdesélémentsde coupeprévuspourlavitessedefonctionnement delamachine.
4

Pressionacoustique

Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede l'utilisateurunepressionacoustiquede90dBA (modèle02602),88,5dBA(modèle02604)ou 88dBA(modèles02606),quicomprendunevaleur d'incertitude(K)de2dBA.Lapressionacoustique estdéterminéeenconformitéaveclesprocédures énoncéesdanslanormeENISO5395:2013.

Puissanceacoustique

Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustique garantide100dBA(modèle02602)ou98dBA (modèles02604et02606),quicomprendunevaleur d'incertitude(K)de2dBA.Lapuissanceacoustique estdéterminéeenconformitéaveclesprocédures énoncéesdanslanormeISO11094.

Niveaudevibrations

Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche= 5,4m/s
02606)
Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite= 6,2m/s 4,7m/s
Valeurd'incertitude(K)=3m/s2(modèle02602); 2,5m/s
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformité aveclesprocéduresénoncéesdanslanorme ENISO5395:2013.
2
(modèles02602et02604)ou4m/s
2
(modèle02602);4,3m/s
2
(modèle02606).
2
(modèle02604);2m/s
2
2
(modèle
2
(modèle02604);
(modèle02606).
5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Desautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellement
dangereux.Remplacezlesautocollantsendommagés.
111-5392(modèle02602)
decal11 1-5392
1.Attention–Apprenezàvousservirduproduit.Lisezle
Manueldel'utilisateur.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar lelFlexiblade–débranchezleldelabougieavanttoute interventionsurlamachine.Nemontezjamaisd'élémentsde coupeenmétal.
3.Attention–portezdeslunettesdesécuritéetdesprotecteurs d'oreilles.
111-5393(modèles02604/02606)
1.Attention–Apprenezàvousservirduproduit.Lisezle
Manueldel'utilisateur.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar lalamedelatondeuse–débranchezleldelabougie avanttouteinterventionsurlamachine.Nemontezjamais d'élémentsdecoupeenmétal.
3.Attention–portezdeslunettesdesécuritéetdesprotecteurs d'oreilles.
4.Risquedeprojections–nelaissezapprocherpersonneà moinsde15mdelamachine.
5.Attention–netouchezpaslessurfaceschaudes;laissez lesprotectionsenplace.Nevousapprochezpasdespièces mobiles;laissezlesprotectionsenplace.
decal11 1-5393
4.Risquedeprojections–nelaissezapprocherpersonnedela machine.
5.Attention–netouchezpaslessurfaceschaudes;laissez lesprotectionsenplace.Nevousapprochezpasdespièces mobiles;laissezlesprotectionsenplace.
6
94-8072
1.Attention–risquedecoupure/mutilationdesmainsoudes piedsparlemécanismedecoupe.
decal94-8072
g017414
H295124
1.Instructionconcernantl'orientationdelamachinepour l'entretiendumécanismedecoupeetlavidanged'huile.
1.Starter
3.Marche
2.Symboledumoteur
g017409
1.Arrêtdumoteur
g017410
H295159
7
Miseenservice
1

Montageduguidon

Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissez2douillesdanslecadre.
3.Répétezlaprocéduredel'autrecôté.
4.Alignezlestrousdelapartiesupérieuredu guidonsurceuxdelapartieinférieure.
Figure3
1.Partieinférieureduguidon4.Cadre
2.Douilles5.Boulon
3.Écrou
g017328
Figure4
1.Partiesupérieuredu
guidon
2.Mollette
3.Rondelle
5.Faitespasserl'étrierletéàtraverslesparties supérieureetinférieureduguidonetxez-leà l'aided'unerondelleetd'unemollette.
6.Montezl'accélérateuràl'extérieurduguidonet xez-leaumoyend'unécrouetd'unevisàtête cylindrique.
g017333
6.Rondelles
4.Étrierleté
5.Partieinférieureduguidon
2.Placezlapartieinférieureduguidonentreles douillesetxez-laavec1boulondeguidon,2 rondelleset1écrou.
Remarque:Placezlapartieinférieuredu
guidonentrelesdouillesavecl'ensembled'arrêt ducôtédroit.
8
Loading...
+ 16 hidden pages