Toro 02602 Operator's Manual [cz]

StrojHoverPro450/500/550
Číslomodelu02602—Výrobníčíslo315000001avyšší Číslomodelu02604—Výrobníčíslo315000001avyšší Číslomodelu02606—Výrobníčíslo315000001avyšší
FormNo.3390-902RevB
Návodkobsluze
Úvod
Pečlivěsitutopříručkuprostudujte,abystesenaučili strojsprávněobsluhovataudržovat,apředešli takzraněníosobnebopoškozenívýrobku.Jste odpovědnizařádnouabezpečnouobsluhustroje. Uschovejtesitutopříručkuprobudoucívyužití.
SpolečnostToromůžetekontaktovatpřímonaadrese www.T oro.comzdenajdeteinformaceovýrobcích apříslušenství,můžetevyhledatprodejcenebo zaregistrovatsvůjvýrobek.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnídílyToro nebodoplňujícíinformace,obraťtesenaautorizované servisnístřediskonebozákaznickýservisT oroa uveďtemodelavýrobníčíslosvéhovýrobku.Obrázek
1znázorňujeumístěnítypovéhoasériovéhočíslana
výrobku.
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaupozorňujenapotenciálnírizika aobsahujebezpečnostnísdělenísvýstražným symbolem(Obrázek2),kterýsignalizujenebezpečí vážnéhozraněnínebosmrtivpřípaděnedodržování doporučenýchbezpečnostníchopatření.
g000502
Obrázek2
1.Výstražnýsymbol
Vtétopříručcejsouprozdůrazněníinformací používánadvěslova.Důležitéupozorňujena speciálnítechnickéinformaceaPoznámka zdůrazňujeobecnéinformace,kteréstojízazvláštní pozornost.
Obrázek1
1.Štítekstypovýmasériovýmčíslem
Vepištetypovéasériovéčíslovýrobkudomezery níže:
©2017—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
Umodelů,kdejeuvedenvýkonmotoru,bylcelkový výkonlaboratorněstanovenvýrobcemmotoru vsouladusnormamiSAEJ1349.Vsouladus bezpečnostními,emisnímiaprovoznímipožadavky bylefektivnívýkonmotoruustrojetétotřídynastaven navýrazněnižšíhodnotu.
Obsah
Úvod.........................................................................1
Bezpečnost...............................................................2
Běžnýprovoz......................................................2
g017365
www.T oro.com.
Sekánívesvahu.................................................3
Děti.....................................................................3
Servis.................................................................3
Akustickýtlak......................................................4
Akustickývýkon..................................................4
Vibrace...............................................................4
Bezpečnostníainstrukčníštítky.........................5
Nastavení.................................................................7
1Montážrukojeti................................................7
2Instalacenožníbrzdy.......................................8
Překladoriginálu(CS)
VytištěnoveVelkéBritánii
Všechnaprávavyhrazena
*3390-902*B
3Doplněníolejedomotoru.................................8
Součástistroje..........................................................9
Technickéúdaje...............................................10
Obsluha..................................................................10
Doplňovánípalivadonádrže............................10
Kontrolahladinymotorovéhooleje.....................11
Nastavenívýškysekání....................................12
Spuštěnímotoru...............................................12
Nastavenísytiče...............................................13
Zastavenímotoru.............................................13
Přeprava...........................................................14
Provoznítipy....................................................14
Údržba....................................................................15
Doporučenýharmonogramúdržby......................15
Přípravanaúdržbu...........................................15
Výměnavzduchovéholtru...............................15
Výměnamotorovéhooleje................................16
Údržbazapalovacísvíčky.................................16
VýměnažacístrunyFlexibladenebožací
lišty................................................................17
Čištěnístroje....................................................17
Uskladnění..............................................................18
Přípravastrojekuskladnění.............................18
Odstraňovánízávad................................................19
Bezpečnost
TentostrojbylvyrobenvsouladusnormouENISO 5395:2013aANSIB71.4-2012.
Tatosekačkamůžeamputovatruceanohya vrhatpředměty.Nedodržovánínásledujících bezpečnostníchpokynůmůžemítzanásledek vážnéúrazynebosmrt.

Běžnýprovoz

Předzahájenímprácesesekačkousipečlivě
přečtětevšechnypokynyprostrojobsaženév příručceadodržujteje.
Nedávejteruceaninohydostrojenebopodněj.
Sestrojemmohoupracovatpouzeodpovědné
dospěléosobyseznámenéspokyny.
Mějtenapaměti,žeprovozovatelnebouživatel
neseodpovědnostzanehodyneboohrožení jinýchosobnebojejichmajetku.
Zkontrolujte,zdanatrávníkunejsoukameny,
hračky,drátyčijinépředměty,kterébymohly býtzachycenyaodhozenyžacímnožemnebo strunou.Pokudjemotorvchodu,zůstávejteu rukojeti.
Předzahájenímprovozuseujistěte,ževokolí
nejsoudalšíosoby.Pokudněkdovstoupído pracovníhoprostoru,ihnedstrojzastavte.
Nepracujtesestrojemnabosonebovsandálech.
Obujtesipevnouprotiskluzovouobuvaoblečte sidlouhékalhoty.
Nikdynetahejtestrojvzad,pokudtonenínezbytně
nutné.Běhemcouváníapřednímsedívejtedolů adozadu.
Nikdynanikohonesměřujtezbytkyposekaného
materiálu.Nedovolte,abybylzbytkovýmateriál směřovánprotistěněnebopřekážce.Materiálby semohlodrazitzpětkobsluhujícíosobě.
Připřejížděníjinýchnežtravnatýchplochnebopři
transportuvypnětemotorstroje.
Je-linezbytnésekačkunaklonitkvůlipřejíždění
nezatravněnýchplochnebokvůlipřemístění sekačkyzmístanamísto,zastavtežacínože.
Nepracujtesestrojembezřádněnasazenýcha
funkčníchbezpečnostníchochrannýchprvků.
Nikdynenechávejtepřístrojvprovozubezdozoru.
Předčištěnímstrojeneboodstraňováním
ucpanéhomateriáluvypnětemotor,počkejte,až sežacínůžzcelazastavíaodpojtekoncovku zapalovacísvíčky.
Sekejtepouzezadenníhosvětlanebopřidobrém
umělémosvětlení.
Sekačkunepoužívejtepodvlivemalkoholunebo
drog.
2
Nikdynesekejtemokroutrávu.Vždyckymějte
dobrý,pevnýpostoj:choďte;neběhejte.
Pokudsekačkazačneabnormálněvibrovat,
zastavtemotoraokamžitězjistětepříčinu.Vibrace jsouobecněvarovánímpředproblémy.
Připrácisestrojempoužívejteochrannébrýle.
Vizpokynyvýrobce,kdenajdeteinformace
osprávnémprovozuamontážipříslušenství. Používejtepouzepříslušenstvíschválené výrobcem.

Sekánívesvahu

Svahyjsouhlavnímfaktorem,cosetýčenehod spojenýchsuklouznutímiapády,přikterýchmůže dojítkvážnémuzranění.Sekánínavšechsvazích vyžadujezvýšenoupozornost.Pokudsinadaném svahunepřipadátedobře,nesekejteho.
Sekejtekolmonaspádsvahu;nikdynahoruadolů.
Přizměnáchsměrunasvazíchbuďtemaximálně opatrní.
Dávejtepozornadíry,vyjetékoleje,hrboly,
kamenynebojinéskrytéobjekty.Nerovnýterén můžebýtpříčinouuklouznutíapádu.Vysokátráva můžepřekážkyskrýt.
Nepoužívejtesekačkunamokrétrávěanina
přílišstrmýchsvazích.Špatnýpostojnebošpatná pozicepřisekánímohoubýtpříčinouuklouznutí apádu.
Nesekejtevblízkostiprudkýchsvahů,příkopů
nebonáspů.Mohlibysteztratitpevnýpostojnebo rovnováhu.
Pracujtesestrojemsoběmarukamanarukojeti.
Sekačkupřisekánístrmýchsvahůzjejichhorní
hranynepřivazujtevpřípaděpotřebydelšího dosahunalano,alepoužijtevolitelnousadu prodlouženérukojeti.

Děti

Pokudsisekajícínenívědompřítomnostidětí, můžedojítktragickýmnehodám.Dětijsoučasto přitahoványstrojiasekánímtrávy.Nikdynesmíte předpokládat,žedětizůstanoustáttam,kdejsteje vidělinaposledy.
Dohlédněte,abysedětizdržovalymimooblast
sekáníadohlíželnanědospělý,kterýneseká.
Dávejtepozorastrojvypněte,pokuddooblasti
vstoupídítě.
Nikdynedovoltedětemstrojřídit.
Buďtezvláštěobezřetníurohů,keřů,stromůnebo
jinýchpřekážek,kterébyvámmohlyzabránit spatřitdítě.

Servis

Bezpečnámanipulacesbenzínem
Abystesevyhnulizraněnínebopoškození majetku,přimanipulacisbenzínembuďte obzvláštěopatrní.Benzínjevysocehořlavýajeho výparyjsouvýbušné.
Uhastevšechnycigarety,doutníky,dýmkya
ostatnízdrojevznícení.
Používejtepouzeschválenénádobynabenzín.
Nikdynesnímejtevíčkonádržeanedoplňujte
palivo,pokudmotorběží.Předdoplňováním palivanechejtemotorvychladnout.
Nedoplňujtepalivodosekačkyvinteriéru.
Nikdyneskladujtestrojnebonádobuspalivemv
blízkostiotevřenéhoohně,zdrojejiskernebotepla, jakýmjenapříkladohřívačvodyajinázařízení.
Nikdynádobyneplňtevevozenebonapřívěsu
nebokorběautomobilusplastovýmpovrchem. Předtankovánímvždypokládejtenádobyna palivonazem,stranouodvozidla.
Strojsundejtezkorbynebopřívěsunazema
palivodoplňtenazemi.Jestližetonenímožné, doplňtepalivodotakovéhozařízenínavozidle nebopřívěsuzkanystru,nikolivplnicípistolí.
Pokudmusítepoužítpistoli,dotýkejtesetryskou
obrubypalivovénádrženebohrdlakanystrupo celoudobuaždoúplnéhonačerpánípaliva. Nezamykejtepistolivotevřenépoloze.
Pokudsipalivempostříkáteoděv,okamžitěse
převlečte.
Palivovounádržnikdynepřeplňujte.Vraťtevíčko
nádržeapevněhoutáhněte.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Výfukovéplynyobsahujíoxiduhelnatý,cožje bezbarvýasmrtelnějedovatýplyn,kterývás můžezabít.
Nenechávejtemotorběžetvmístnostechaniv uzavřenýchprostorách.
Obecnýservis
Strojnepoužívejtevuzavřenýchprostorách.
Všechnymaticeašroubymusíbýtdotažené,aby
zařízeníbylovbezpečnémprovoznímstavu.
Nikdynemanipulujtesbezpečnostnímizařízeními.
Pravidelněkontrolujtejejichřádnýprovoz.
Strojpravidelněčistěteodtrávy,listíadalších
shromažďujícíchsenečistot.Vyčistěteveškeré únikyolejenebopalivaaodstraňteveškeré nečistotynasáklépalivem.Předuložením nechejtestrojvychladnout.
3
Jestližezasáhnetecizípředmět,vypnětea
zkontrolujtestroj.Podlepotřebyjejpředdalším spuštěnímopravte.
Strojnikdynijakneseřizujteanineopravujtes
běžícímmotorem.Odpojtekoncovkuzapalovací svíčkyauzemněteji,zabránítetakneplánovanému nastartování.
Žacínožestrojejsouostré.Přimanipulacise
žacíminožijezabaltenebopoužívejteochranné rukaviceabuďteopatrní.
Neměňtenastaveníregulátorumotorua
nepřekračujtenormálníotáčkymotoru.
Udržujteapodlenutnostiobnovujtebezpečnostní
ainformačníštítky.
Mějtenapaměti,žeprovozovatelnebouživatel
neseodpovědnostzanehodyneboohrožení jinýchosobnebojejichmajetku.
Vpřípaděrozlitípalivanespouštějtemotor.
Přemístětesekačkuzprostoru,kdedošlokrozlití, azabraňtemožnostivznikupožáru,dokudse výparypalivanerozptýlí.
Vyměňujtevadnétlumičevýfuku.
Předpoužitímsevždyvizuálněpřesvědčte,
zdažacínože,upevňovacíšroubynožůažací ústrojínejsouopotřebovanénebopoškozené. Opotřebenénebopoškozenéžacínožeašrouby vyměňujtepocelýchsadách,abybylazachována mechanickárovnováha.
Nikdysekačkunezvedejteaninepřenášejte,je-li
spuštěnýmotor.
Zastavtemotoraodpojtekoncovkuzapalovací
svíčkyaujistětese,ževšechnypohyblivéčástise zcelazastavily,pokud:
–Budetečistitzaseknutéčásti. –Budetesekačkukontrolovat,čistitnebonaní
provádětpráce.
–Najedetenacizípředmět.Zkontrolujte
sekačku,zdanedošlokjejímupoškození,a předdalšímspuštěnímmotoruauvedením sekačkydoprovozuproveďtenezbytnou
opravu. –Sekačkazačnenezvyklevibrovat. –Pokaždé,kdyžsekačkuopouštíte. –Předdoplňovánímpaliva.
Předotočenímstrojepřesúhel45stupňůse
přesvědčte,žemotorapalivovánádržneobsahují žádnépalivo.
Přivypínánímotoruuberteplynapokudjemotor
vybavenuzavíracímventilem,poskončenísekání uzavřetepřívodpaliva.
Předuskladněnímvuzavřenémprostorunechejte
vychladnoutmotor.
Zdůvodubezpečnostivyměňujteopotřebenénebo
poškozenédíly.
Je-lipotřebavypustitpalivovounádrž,vypusťteji
mimouzavřenéprostory.
Místnípředpisymohouurčovatvěkovouhranici
obsluhy.
Vždypoužívejteochrannébrýle.
Přistartovánístrojnenaklánějte,pokudnaklonění
strojenenípronastartovánínezbytné.Vtakovém případěnenaklánějtestrojvíce,nežjenaprosto nezbytné,azvednětepouzetučást,kterájemimo dosahobsluhy.
Zdůvodubezpečnostipravidelněstrojkontrolujte
avyměňujteopotřebenénebopoškozenédíly.
Pouzemodel02602–Žacíjednotkunikdy
nenahrazujtekovovýmidílyapoužívejtejentakové sekacíhlaviceaprvky,jejichžpoužitíjevhodnépři provoznírychlostistroje.

Akustickýtlak

Úroveňakustickéhotlakuutohotostrojevblízkosti uchaobsluhyčiní90dBA(umodelu02602),88,5dBA (umodelu02604)nebo88dBA(umodelu02606), včetnětolerance(K)2dBA.Úroveňakustickéhotlaku bylastanovenavsouladuspostupyuvedenýmiv norměENISO5395:2013.

Akustickývýkon

Garantovanáúroveňakustickéhovýkonuutohoto stroječiní100dBA(kroměmodelu02602)nebo 98dBA(umodelů02604a02606)sodchylkou(K) 2dBA.Úroveňakustickéhovýkonubylastanovenav souladuspostupyuvedenýmivnorměISO11094.

Vibrace

Naměřenáúroveňvibracílevéruky=5,4m/s 02602a02604)nebo4,0m/s
Naměřenáúroveňvibracípravéruky=6,2m/s (model02602);4,3m/s (model02606).
Tolerance(K)=3m/s2(model02602);2,5m/s (model02604);2m/s
Naměřenéhodnotybylyzískányvsouladuspostupy uvedenýmivnorměENISO5395:2013.
2
(model02606).
2
(model02606).
2
(model02604);4,7m/s
2
(modely
2
2
2
4
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Důležité:Výstražnéainformačnínálepkyjsouumístěnyvblízkostipotenciálněnebezpečných
součástí.Vyměňtepoškozenénálepky.
111-5392(umodelu02602)
decal11 1-5392
1.Varování–Proškolteseoproduktu;přečtětesiNávodk
obsluze.
2.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohy;lanko Flexiblade;předprováděnímpracínastrojiodpojtezástrčku zapalovacísvíčky;nikdynemontujtekovovéžacíčásti.
3.Varování–Používejteochranuočíauší.
111-5393(umodelů02604/02606)
1.Upozornění–seznamtesestímtovýrobkem;přečtětesi
Návodkobsluze.
2.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohyžacímnožem; předpracínastrojiodpojtekoncovkukabeluodzapalovací svíčky;nikdynepřipevňujtekovovésekacídíly.
3.Upozornění–používejteochranuočíauší.
4.Rizikoodhozenípředmětů;ostatníosobyudržujteve vzdálenostinejméně15modstroje.
5.Varování–Nedotýkejtesehorkýchpovrchů;ponechejte krytyvjejichmístě;Udržujtesiodstupodpohyblivýchčástí; ponechejtekrytyvjejichmístě.
decal11 1-5393
4.Nebezpečízraněníodlétávajícímipředměty;udržujte přihlížejícíosobyvdostatečnévzdálenostiodstroje.
5.Varování–Nedotýkejtesehorkýchpovrchů;ponechejte krytyvjejichmístě;Udržujtesiodstupodpohyblivýchčástí; ponechejtekrytyvjejichmístě.
5
94-8072
1.Varování–Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohy; žacímechanismus.
decal94-8072
g017414
H295124
1.Pokynohledněorientacestrojepřiprováděníservisužacího mechanizmuavypouštěníoleje.
1.Sytič
3.Běhmotoru
2.Symbolmotoru
g017409
1.Vypnutímotoru
g017410
H295159
6
Nastavení
1

Montážrukojeti

Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
1.Zasuňtedorámu2průchodky.
3.Tentopostupzopakujtenadruhéstraně.
4.Zarovnejteotvoryvhorníčástirukojetisespodní částírukojeti.
Obrázek3
1.Dolníčástrukojeti4.Rám
2.Průchodky
3.Matice6.Podložky
g017328
Obrázek4
1.Horníčástrukojeti4.Ušroub
2.Ručníkolečko5.Dolníčástrukojeti
3.Podložka
5.Prostrčtehorníispodníčástírukojetišroubve tvarupísmeneUazajistětejejpomocípodložky aručnímatice.
6.Připevnětesestavupákyškrticíklapky(plynu) navnějšístranurukojetiazajistětejimaticía šroubemskónickouhlavou.
g017333
5.Šroub
2.Vložtespodníčástrukojetimeziprůchodkya zajistětejipomocí1šrouburukojeti,2podložek a1matice.
Poznámka:Vložtespodníčástrukojetimezi
průchodkysesestavouvýkyvnéhovypínačena pravéstraně.
7
Obrázek5
g017337
g027870
Obrázek6
2

Instalacenožníbrzdy

Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Připevnětenožníbrzdupomocíšroubunapravé straněspodnírukojeti,maticea2podložek(Obrázek
6).
Poznámka:Nainstalujtenožníbrzdupomocí
spodníhootvoruvnožníbrzdě,vizObrázek6.
1.Nožníbrzda
2.Matice5.Dolníčástrukojeti
3.Podložka
4.Šroub
3

Doplněníolejedomotoru

Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Důležité:Vašesekačkanenídodávánasolejem
vmotoru.Přednastartovánímmotorudoplňtedo motoruolej.
Maximálnínáplň:0,59l,typ:vícestupňovýminerální olej10W-30sAPIklasikacíSF,SG,SH,SJ,SL nebovyšší.
1.Umístětestrojnarovnouplochu.
2.Vytáhněteměrku(Obrázek7).
8
Obrázek7
Součástistroje
g017332
1.Hladinaolejejena
maximu.
2.Hladinaolejejepříliš
vysoká–vypusťtečást olejezklikovéskříně.
3.Hladinaolejejepřílišnízká –doplňteolejdoklikové skříně.
3.Pomalunalijteolejdoplnicíhootvoru,počkejte
3minutyazkontrolujtehladinuolejeměrkoutak, žeotřeteměrkudočistaapakbezšroubování zasunetevíčkoplnicíhootvorudootvoru (Obrázek8).
Obrázek9
1.Víčkopalivovénádrže
2.Spuštěnímotoru7.Krytvýfuku
3.Ovládáníškrticíklapky
4.Rukojeťzastavenímotoru9.Měrkahladinyoleje
5.Řídítka
6.Šroubzajišťujícířídítka
8.Krytmotoru
g017341
Obrázek8
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoru
olejemtak,abyměrkaukazovala,žeje hladinamotorovéhoolejesprávná,jakjevidět naObrázek7.Pokuddojdekpřeplněnímotoru olejem,vypusťtepřebytečnémnožstvíolejetak, jakjeuvedenovkapitoleVýměnamotorového oleje.
4.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
Důležité:Vyměňtemotorovýolejpo
prvních5hodináchprovozu;následně
jejvyměňujtejednouročně.Vizkapitola Výměnamotorovéhooleje.
g017338
g017335
Obrázek10
1.Zapalovacísvíčka6.Víčkopalivovénádrže
2.Krytvýfuku
3.Výfuk8.Vzduchovýltr
4.Měrkahladinyoleje9.Karburátor
5.Rukojeťstartéru
7.Krytkochraněprstů
9
Technickéúdaje
Obsluha
Model
02602460mm
02604510mm635mm
02606535mm635mm
ŠířkažacístopyŠířkaproduktu
575mm

Doplňovánípalivado nádrže

NEBEZPEČÍ
Palivojevysocehořlavéavýbušné.Požár nebovýbuchpalivamůževámnebojiným osobámzpůsobitpopálení.
Abynedošlokevznícenípalivaod statickéhonáboje,položtepřed tankovánímnádobuspalivemnebo sekačkupřímonazem,nikolinavozidlo nebonějakýpředmět.
Tankujtevevenkovnímprostoru,kdyžje motorstudený.Utřeterozlitépalivo.
Nemanipulujtespalivemvblízkosti otevřenéhoohněnebojiskernebokdyž kouříte.
Skladujtepalivoveschválenénádobě, mimodosahdětí.
Doporučenépalivo:
Nejlepšíchvýsledkůdosáhnete,kdyžbudete
používatpouzečistý,čerstvý(nestaršínež30dnů) bezolovnatýbenzínsoktanovýmčíslemkolem87 nebovyšším(metodastanovení(R+M)/2).
Etanol:Přijatelnájsouipalivasaž10%etanolu
(gasohol)nebo15%MTBE(metyltercbutyléter). EtanolaMTBEjsouodlišnélátky.Palivasvícenež 15%etanolu(E15)nejsouschválenakpoužití. Nikdynepoužívejtepalivaobsahujícívícenež 10%etanolu,napříkladE15(obsahuje15% etanolu),E20(obsahuje20%etanolu)neboE85 (obsahuje85%etanolu).Použitíneschváleného palivamůžemítzanásledekproblémysvýkonem nebopoškozenímotoru,nakterésenevztahuje záruka.
Nepoužívejtebenzínobsahujícímetanol.
Neuchovávejtepalivopřeszimuvpalivovénádrži
nebonádobáchnapalivobezpoužitístabilizátoru paliva.
Nepřidávejtedobenzínuolej.
10
Obrázek12
g017332
Obrázek11

Kontrolahladiny motorovéhooleje

Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1.Umístětestrojnarovnouplochu.
2.Vytáhněteměrkuaotřetejičistýmhadrem.
3.Zasuňteměrkudoplnicíhootvoruoleje,ale nezašroubovávejteji.
4.Vytáhněteměrkuazkontrolujteji.
5.Správnouhladinuolejenaměrceurčítepodle
Obrázek12).
1.Hladinaolejejena maximu.
g017340
2.Hladinaolejejepříliš vysoká–vypusťtečást olejezklikovéskříně.
3.Hladinaolejejepřílišnízká –doplňteolejdoklikové skříně.
6.Pokudbudehladinaolejenízká,pomalunalijte
olejdoplnicíhootvoru,počkejte3minutya zkontrolujtehladinuolejenaměrcetak,že otřeteměrkudočistaapotomzasunetebez šroubovánízasunetevíčkoplnicíhootvorudo otvoru.
Poznámka:Maximálnínáplň:0,59l,minerální
olej10W-30sAPIklasikacíSF ,SG,SH,SJ, SLnebovyšší.
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoru
olejemtak,abyměrkaukazovala,žehladina motorovéhoolejedosahujesprávnévýše,jak jevidětnaObrázek12.Pokudmotorpřeplníte olejem,vypusťtepřebytečnémnožstvíoleje podlepokynůvčástiVýměnamotorovéhooleje
(strana16).
7.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
Důležité:Vyměňtemotorovýolejpo
prvních5hodináchprovozu;následně
jejvyměňujtejednouročně.Vizkapitola Výměnamotorovéhooleje.
11

Nastavenívýškysekání

DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinastavovánívýškysekánísemůžete dostatdokontaktuspohyblivýmnožem,který můžezpůsobitvážnéporanění.
Vypnětemotorapočkejte,dokudse všechnypohyblivésoučástinezastaví.
PřimanipulacisežacístrunouFlexiblade nebožacílištoupoužívejterukavice.
VÝSTRAHA
Pokudbylspuštěnýmotor,tlumičvýfuku budežhavýamůžezpůsobitvážnépopálení. Nepřibližujtesekežhavémutlumičivýfuku.
g017336
Obrázek14
1.Žacílišta4.Šroub
2.Vymezovacípodložky5.Velkávymezovací podložka
3.Držáknože
Poznámka:Velkávymezovacípodložkase
musívždynacházetpřímopodrotorem.
Nastavtevýškusekánípodlepotřeby.
1.Přepnětepřepínačpalivadovypnutépolohy.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Převraťtestrojnajeholevýbok.
4.Navlečtesiochrannérukaviceavyjmětežací
strunuFlexibladenebožacílištu.
5.Vyjměteupevňovacíčep.
6.Přeskládejtevymezovacípodložkytak,abyste dosáhlipožadovanévýšky,apotéopět připevnětežacístrunuFlexibladenebožacílištu (Obrázek14,Obrázek13).

Spuštěnímotoru

1.Nastavteovládáníškrticíklapky(plynu)do polohyaktivujícísytičaujistětese,žejeotevřen přívodpaliva(přepínačjevpoloze„ON“.)
g017346
Obrázek15
2.Přidržterukojeťzastavenímotoruuřídítek.
Obrázek13
1.Vymezovacípodložky
2.Držáknože5.Držáknože
3.Šroub
4.ŽacístrunaFlexiblade
g017331
12
Obrázek16
1.Rukojeť2.Rukojeťzastavenímotoru
3.Položtenohunazákladnusekačkyanahněte strojsměremksobě(Obrázek17).
Obrázek17
4.Zatáhnětezarukojeťručníhostartéru.
g017334
g017367
Obrázek18
1.Zapnutýsytič2.Vypnutýsytič

Zastavenímotoru

Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Provypnutímotoruuvolněteovládacítyčžacíhonože (Obrázek19).
Důležité:Pouvolněnírukojetizastavenímotoru
g017329
bysemělmotorinůždo3sekundzastavit.Pokud seřádněnezastaví,přestaňtesekačkuokamžitě používatakontaktujteautorizovanéservisní středisko.
Poznámka:Jestližesesekačkanenastartujeani
poněkolikapokusech,obraťtesenaautorizované servisnístředisko.

Nastavenísytiče

Pomocísestavypákyškrticíklapkyproveďte nastavenísytiče(Obrázek18).
13
Obrázek19
Pokudsekačkanarazínatvrdýpředmětnebo
začnevibrovat,okamžitěvypnětemotor,odpojte koncovkuzapalovacísvíčkyazkontrolujte,zda sekačkanenípoškozená.
Prodosaženímaximálnívýkonnostinamontujte
předzačátkemsezónynovýžacínůž.
Vpřípaděpotřebyvyměňtežacínůžzanáhradní
nůžT oro.
Sekánítrávy
Sekejtenajednouvždypouzeasitřetinuvýšky
trávy.Pokudnenítrávařídkánebopokud užnenastalpozdnípodzim,kdyserůsttrávy zpomaluje,nenastavujtevýškusečenínižšínež
g017366
30mm(model02602/02604)nebo32mm(model
02606).VizkapitolaNastavenívýškysekání.
Nedoporučujemesekánítrávyvyššínež15cm.
Je-litrávapřílišvysoká,můžesesekačkaucpata motorsezastaví.

Přeprava

Přinakládáníčivykládánístrojezpřívěsunebo
nákladníhovozidladávejtepozor.
Strojbezpečněupevnětepomocípopruhů,řetězů,
lanneboprovazů.Předníizadnípopruhybyměly směřovatdolůaodstroje.
Provoznítipy
Všeobecnádoporučeníksekání
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Jestližestrojpracujenasvahusesklonem většímnež45stupňů,můževdůsledku nedostatečnéhomazánídojítkvážnému poškozenímotoru.Tímmůžebýtpotenciálně napříkladpřilepeníventilů,vznikrýhna pístechnebospáleníložisekklikového hřídele.
Sekejtepouzesuchoutrávualistí.Mokrátráva
alistímajítendencitvořitchomáčeamohou způsobitucpánísekačkynebozastavenímotoru.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Namokrétrávěnebolistímůžete uklouznout,dostatsedokontaktusžacím nožemazpůsobitsivážnézranění.Sekejte pouzezasucha.
Střídejtesměrsekání.Pomáhátorozptylovat
posekanoutrávupotrávníkuadosáhnout rovnoměrnéhohnojení.
Pokudvýslednývzhledtrávníkuneníuspokojivý,
vyzkoušejtenásledující:
–Vyměňtežacínůž/strununebonechtenůž
nabrousit. –Pohybujtesepřisekánípomaleji. –Nastavtenastrojivětšívýškusekání. –Sekejtetrávučastěji.
Předzahájenímprácenajakémkolisvahu jenutnéstanovitstávajícísklonvmístě, kdebudestrojpoužíván.
Nepracujtesestrojemnasvazíchse sklonemvětšímnež45stupňů.
Odstraňteztrávníkuklacky,kameny,dráty,větve
ajinépředměty,nakterébymohlžacínůžnarazit.
Zabraňtekontaktužacíhonožestvrdýmipředměty.
Nikdyzáměrněnepřejíždějtesekačkoupřesžádný předmět.
–Postupujtevpřekrývajícíchsepruzíchmísto
plnýchpruhůpřikaždémprůchodu.
Sekánílistí
Dbejtenato,abyposekánítrávapolovinousvé
výškypřesahovalavrstvulistí.Možnábudete musetpřejetsekačkoupřeslistívícenežjednou.
Pokudsekačkanesekálistydostatečněnadrobno,
zpomalte.
14
Údržba
Poznámka:Znormálníhomístaobsluhyurčetelevouapravoustranustroje.
Doporučenýharmonogramúdržby
ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Poprvních5hodinách
Přikaždémpoužitínebo
denně
Pokaždémpoužití
Pokaždých100hodinách
provozu
Předuskladněním
Každýrok

Přípravanaúdržbu

1.Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny pohyblivésoučástinezastaví.
2.Předprováděnímúdržbyodpojtekoncovku zapalovacísvíčky(Obrázek20).
•Vyměňtemotorovýolej.
•Zkontrolujtehladinumotorovéhooleje.
•Dbejtenato,abysemotorzastavildo3sekundpouvolněníovládacítyčežacího nože.
•Odstraňterozsekanékouskytrávyanečistotyzceléhostroje.
•Odstraňterozsekanékouskytrávyanečistotyzceléhostroje.
•Zkontrolujtezapalovacísvíčkuavpřípaděpotřebyjivyměňte.
•Předprováděnímopravapředuskladněnímsekačkyvyprázdnětepalivovounádrž.
•Vyčistětechladicísystém,odstraňtezbytkytrávy,úlomkyanečistotyzchladicích žebermotoruastartéru.Vpodmínkách,kdesevyskytujehodněnečistotnebo řezanky,čistětesystémčastěji.
•Vyměňujtevzduchovýltr;častějipřiprovozuvprašnémprostředí.
•Vyměňtemotorovýolej.
•Vyměňtežacínůžnebojejnechtenabrousit(častějipokudsehranyrychleotupí).
3.Podokončeníúdržbářskýchpracípřipojte koncovkuzpětkzapalovacísvíčce.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nakloněnísekačkymůžezpůsobit vytékánípaliva.Palivojehořlavé, výbušnéamůžezpůsobitzranění.
1.Kabelzapalovacísvíčky
Spotřebujtepalivoprovozemneboje odčerpejteručnímčerpadlem;nikdy násoskou.
Důležité:Naklánějtesekačkunastranuvždy
tak,abyměrkaolejebyladole.
Výměnavzduchovéholtru
Servisníinterval:Každýrok
1.Zatlačtenazajišťovacívýstupkynakrytu vzduchovéholtru(Obrázek21).
g017342
Obrázek20
15
3.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.Viz
Přípravanaúdržbu(strana15).
4.Vytáhněteměrku.
5.Nakloňtesekačkunastranutak,abyměrka olejebyladole,anechejtepoužitýolejvytéct plnicítrubicí.
6.Vraťtesekačkudoprovoznípolohy.
7.Pomalunalijteolejdoplnicíhootvoru,počkejte 3minutyazkontrolujtehladinuolejeměrkoutak, žeotřeteměrkudočistaapakbezšroubování zasunetevíčkoplnicíhootvorudootvoru.
Obrázek21
1.Kryt3.Filtr
2.Zajišťovacívýstupky
2.Otevřetekryt.
3.Vyjměteltr(Obrázek21).
4.Filtrprohlédněteapokudjepoškozenýnebo přílišznečištěný,vyměňtejej.
5.Zkontrolujtepapírovývzduchovýltr. A.Je-liltrpoškozennebojenavlhčenolejem
nebopalivem,vyměňteho.
B.Je-liltršpinavý,poklepejtejímněkolikráto
tvrdýpovrchnebojejprofouknětestlačeným vzduchemotlakunižšímnež2,07barze stranyltrusměřujícíkmotoru.
Poznámka:Nesnažtesevykartáčovat
nečistotyzltru,kartáčovánímbyse nečistotyzatlačilydovláken.
6.Odstraňtenečistotyztělesavzduchovéholtru vlhkýmhadrem.
Důležité:Neutírejtenečistotysměremdo
vzduchovéhovedení.
7.Vložteltrdočističevzduchu.
8.Upevnětekryt.
g017339
Poznámka:Maximálnínáplň:0,59l,typ:
vícestupňovýminerálníolej10W-30sAPI klasikacíSF,SG,SH,SJ,SLnebovyšší.
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoru
olejemtak,abyměrkaukazovala,žejehladina motorovéhoolejesprávná,jakjevidětna (Obrázek22).Pokuddojdekpřeplněnímotoru olejem,vypusťtepřebytečnémnožstvíoleje podleinstrukcívkap5.
g017332
Obrázek22
1.Hladinaolejejena maximu.
2.Hladinaolejejepříliš vysoká–vypusťtečást olejezklikovéskříně.
3.Hladinaolejejepřílišnízká –doplňteolejdoklikové skříně.

Výměnamotorovéhooleje

Servisníinterval:Poprvních5hodinách
Každýrok
1.Dbejte,abyvpalivovénádržinebyložádné palivonebojenmálo,abypalivonevyteklo,když sekačkunaklonítenastranu.
2.Několikminutpředvýměnouolejespusťte motor,abyseolejzahřál.
Poznámka:Zahřátýolejmálepšíviskozitua
odnášívícenečistot.
8.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
9.Použitýolejnechteřádnězlikvidovatvmístní recyklačnístanici.

Údržbazapalovacísvíčky

Servisníinterval:Pokaždých100hodináchprovozu
Zapalovacísvíčkuzkontrolujtevždypo100hodinách provozu.PoužijtezapalovacísvíčkuChampion RN9YCneboekvivalent.
16
1.Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny pohyblivésoučástinezastaví.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Vyčistěteokolízapalovacísvíčky.
4.Vytáhnětesvíčkuzhlavyválce.
Důležité:Prasklou,zanesenounebo
znečištěnousvíčkuvyměňte.Nečistěte elektrody,protoženečistotypronikajícído válcebymohlypoškoditmotor.
5.Mezerumezielektrodamisvíčkynastavtena 0,76mm(Obrázek23).
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Žacínůžjeostrý;přistykusnímmůžedojít kvážnémuporanění.
Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
Přimanipulacisežacímnožempoužívejte rukavice.
1.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.Viz kapitolaPřípravanaúdržbu.
2.Nakloňtesekačkukestranětak,abyvzduchový ltrsměřovalnahoru.
3.Kzajištěnížacíhonožepoužijtedřevěnýšpalek.
4.Odmontujtenůž(otočtešroubnožeproti směruhodinovýchručiček)anechtesiveškerý instalačníspojovacímateriál.
5.Namontujtenovýžacínůž(otáčejtešroubem noževesměruhodinovýchručiček)aveškerý spojovacímateriál.
Obrázek23
1.Izolátorstředovéelektrody
2.Vnějšíelektroda
3.Vzduchovámezera(bezměřítka)
6.Namontujtezapalovacísvíčkuanasaďte těsnění.
7.Utáhnětezapalovacísvíčkuna20N·m.
8.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčkykesvíčce.

Výměnažacístruny Flexibladenebožacílišty

Servisníinterval:Každýrok
Důležité:Prosprávnénamontovánížacího
nožebudetepotřebovatmomentovýklíč.Pokud
nemátemomentovýklíčnebosiprovedením montáženejstejistí,kontaktujteautorizované servisnístředisko.
Pokaždémspotřebovánípalivazkontrolujtežacínůž. Je-ližacínůžpoškozenýneboprasklý,okamžitě jejvyměňte.Je-liostřížacíhonožetupénebo poškozené,nechtejenabrousitnebojevyměňte.
g017548
Důležité:Zakřivenékoncežacíhonožemusí
směřovatkekrytustroje.
6.Momentovýmklíčemutáhněteupevňovací šroubžacíhonožepřipoužitíutahovacího momentu25N·m.
Důležité:Dotaženíšroubunautahovací
moment25N·mjevelicepevné.Zajistětežací nůždřevěnýmšpalkemautahovákemnebo klíčemšroubpevněutáhněte.Přetáhnout šroubjevelmiobtížné.

Čištěnístroje

Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Pokaždémpoužití
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Zpodkrytusekačkysemůžeuvolňovat materiál.
Používejteochrannébrýle.
Neopouštějtepozicipřiprovozu(za rukojetí).
Nedovolte,abyvblízkostisekačkykdokoli stál.
1.Převraťtestrojnabok.
2.Kartáčemnebostlačenýmvzduchemodstraňte trávuazbytkyposekánízkrytuvýfuku,horní kapotyapřilehlýchoblastízákladny.
17
Uskladnění
Strojuskladnětenachladném,čistém,suchémmístě.

Přípravastrojekuskladnění

DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Výparypalivamohouexplodovat.
Neskladujtepalivopodobudelšínež 30dnů.
Neskladujtesekačkuvuzavřenémprostoru poblížotevřenéhoohně.
Předuskladněnímsekačkynechte vychladnoutmotor.
1.Připoslednímtankovánívrocepřidejtedopaliva stabilizátor,jakdoporučujevýrobcemotoru.
2.Nechtestrojběžet,dokudsepalivonespotřebuje amotorsenezastaví.
3.Nasyťtemotoraznovujejspusťte.
4.Nechtemotorběžet,dokudsenezastaví. Jakmilemotornejdenastartovat,jedostatečně suchý.
5.Odpojtekoncovkukabeluzapalovacísvíčky.
6.Vyšroubujtezapalovacísvíčku,otvoremnalijte 30mlolejeaněkolikrátpomaluzatáhněteza lankostartéru,abyseolejrozmístilpocelém válciavobdobímimosezónunedocházelove válcikekorozi.
7.Namontujtezapalovacísvíčkuautáhněteji momentovýmklíčemna20N·m.
8.Utáhnětevšechnymaticeašrouby.
18
Odstraňovánízávad
ZávadaMožnépříčiny
Motornelzespustit.
Motorobtížněstartujeneboztrácívýkon.
1.Kabelnenínasazennazapalovací svíčce.
2.Ucpanýodvzdušňovacíotvorvuzávěru palivovénádrže.
3.Svíčkajezkorodovanánebo znečištěná,popřípaděnemásprávnou vzduchovoumezeru.
4.Palivovánádržjeprázdnánebo palivovýsystémobsahujezvětralé palivo.
1.Ucpanýodvzdušňovacíotvorvuzávěru palivovénádrže.
2.Vložkavzduchovéholtrujezanesena nečistotamiaomezujeproudění vzduchu.
3.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
4.Svíčkajezkorodovanánebo znečištěná,popřípaděnemásprávnou vzduchovoumezeru.
5.Hladinaolejevmotorujepřílišnízká, přílišvysoká,nebojeolejnadměrně znečištěný.
6.Palivovánádržobsahujezvětralé palivo.
Způsobyodstranění
1.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčky kesvíčce.
2.Vyčistěteuzávěrpalivovénádrženebo hovyměňte.
3.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li třeba,seřiďtevzduchovoumezeru. Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže jezkorodovaná,zanesenánebo popraskaná.
4.Vypusťtezvětralýbenzinnebodoplňte dopalivovénádržečerstvýmotorový benzin.Jestližeproblémpřetrvává, kontaktujteautorizovanéservisní středisko.
1.Vyčistěteventilačníotvoruzávěru palivovénádrženebouzávěrvyměňte.
2.Vyčistětečističvzduchovéholtrunebo vyměňtepapírovývzduchovýltr.
3.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
4.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li třeba,seřiďtevzduchovoumezeru. Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže jezkorodovaná,zanesenánebo popraskaná.
5.Zkontrolujtestavolejevmotoru.Pokud budeolejznečištěný,vyměňtejeja doplňtenebovypusťteolejtak,aby hladinaolejebylanaznačceplné hladinynaměrce.
6.Vypusťtezvětralépalivoadoplňtedo nádržečerstvýmotorovýbenzin.
Motorběžínepravidelně.
Strojnebomotorsenadměrněchvějí.
Sekáníjenerovnoměrné.
1.Kabelnenínasazennazapalovací svíčce.
2.Svíčkajezkorodovanánebo znečištěná,popřípaděnemásprávnou vzduchovoumezeru.
3.Vložkavzduchovéholtrujezanesena nečistotamiaomezujeproudění vzduchu.
1.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
2.Uvolněnéupevňovacíšroubymotoru.2.Dotáhněteupevňovacíšroubymotoru. Uvolněnýupevňovacíšroubžacího
3. nože.
4.Žacínůžjeohnutýnebonevyvážený.
1.Sekátetravnatouplochuopakovaně stejnýmzpůsobem.
2.Spodnístranakrytusekačkyobsahuje zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
3.
Žacínůžjetupý.
1.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčky kesvíčce.
2.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li třeba,seřiďtevzduchovoumezeru. Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže jezkorodovaná,zanesenánebo popraskaná.
3.Vyčistětečističvzduchovéholtrunebo vyměňtepapírovývzduchovýltr.
1.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
Dotáhněteupevňovacíšroubžacího
3. nože.
4.Vyvažtežacínůž.Pokudježacínůž ohnutý,vyměňtejej.
1.Změňtezpůsobsekání.
2.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
Nabrusteavyvažtežacínůž.
3.
19
Poznámky:
Poznámky:
Poznámky:
Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
AgrolancKft BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163 B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko CyrilJohnston&Co.
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760 FemcoS.A.Guatemala ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd. GeomechanikiofAthens
GolfinternationalTurizm GuandongGoldenStar HakoGroundandGarden
HakoGroundandGarden HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
HydroturfEgyptLLC IrrimacPortugalsko351212388260 IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie0091442449
JeanHeybroekb.v.Nizozemí31306394611VictusEmakPolsko48618238369
Země:Tel.číslo:
Maďarsko3627539640
JižníKorea82325512076
Portoriko7877888383
Kostarika5062391 138
94112746100
Irskárepublika442890813121
Estonsko3723846060
Japonsko81726325861 Řecko
Turecko902163365993Riversa Čína
Švédsko
Norsko4722907760
emiráty Egypt2025194308ToroAustraliaAustrálie61395807355
442890813121
5024423277
30109350054
862087651338 4635100000
441279723444 97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
4387
Distributor:
MaquiverS.A. MaruyamaMfg.Co.Inc. Mountelda.s.
Mountelda.s.Slovensko
MunditolS.A.
NormaGarden OslingerTurfEquipmentSA OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare SolvertS.A.S.
SpyrosStavrinidesLimited SurgeSystemsIndiaLimited
ToroEuropeNVBelgie3214562960 ValtechMaroko21253766
Země:Tel.číslo:
Kolumbie5712364079 Japonsko81332522285
Česká republika
Argentina54114821
Rusko74954116120 Ekvádor59342396970 Finsko35898700733
Polsko48618208416 Itálie390499128
Rakousko4312785100 Izrael97298617979
Španělsko Dánsko4566109200
Francie331308177
Kypr35722434131 Indie911292299901
420255704 220
420255704 220
9999
128
34952837500
00
3636
ZásadyochranyosobníchúdajůproEvropu
SpolečnostT oro ToroWarrantyCompany(Toro)přishromažďováníinformacírespektujevašesoukromí.Abychommohlizpracovatvašereklamacezezárukya kontaktovatvásvpřípaděstahováníproduktuztrhu,prosímevás,abystenámsděliliněkterésvéosobníúdaje,aťužpřímonebou svéhomístníhodistributoraspolečnostiT oro.
SystémzárukspolečnostiTorojesdílennaserverechnacházejícíchsevUSA,kdesemohouzákonyoochraněsoukromílišitodtěchvevašízemi.
POSKYTNUTÍMOSOBNÍCHÚDAJŮSOUHLASÍTESEZPRACOVÁNÍMV AŠICHOSOBNÍCHINFORMACÍTAK,JAKJEPOPSÁNOVTĚCHTO ZÁSADÁCHOCHRANYSOUKROMÍ.
ZpůsobpoužíváníinformacívespolečnostiT oro SpolečnostT oromůževyužítvašeosobníinformacekezpracováníreklamacízezárukyakekontaktovánívásvpřípaděstahováníproduktuztrhu. SpolečnostTotomůžesdíletvašeinformacespobočkami,distributoryneboostatnímiobchodnímipartneryspolečnostivsouvislostiskteroukolivztěchto činností.Vašeosobníinformacenebudemeprodávatžádnédalšíspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozveřejnitosobníúdajezaúčelemdosaženísouladu splatnýmizákonyasežádostípříslušnýchorgánůkřádnémuprovozovánínašichsystémů,neboproochranuvlastníidalšíchuživatelů.
Uchovávánívašichosobníchúdajů Osobníúdajeuchovávámepouzedotédoby ,dokudjepotřebujemeproúčely,prokterébylypůvodněshromážděny,neboprojinélegitimníúčely (napříkladdodrženípředpisů),případnědodobyvyžadovanépříslušnýmzákonem.
ZávazekspolečnostiToroohledněbezpečnostivašichosobníchúdajů Činímevhodnáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.T aképodnikámekrokyproto,abychomudrželijejichpřesnostaaktuálnost.
Přístupkvašimosobnímúdajůmajejichoprava Pokudsipřejetezkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenásprosíme-mailemnaadreselegal@toro.com.
Australskýzákonnaochranuspotřebitelů
Australštízákaznícinaleznoupodrobnéinformaceoaustralskémzákoněnaochranuspotřebitelůuvnitřbaleníneboumístníhodistributoraspolečnosti Toro.
374-0269RevH
ÚplnépokrytízárukouspolečnostiToro
Omezenázáruka
Podmínkyavýrobky ,nakterésezárukavztahuje
SpolečnostToroCompanyajejídceřináspolečnostToroWarrantyCompany nazákladěvzájemnédohodynesouspolečnězárukyzapřípadnémateriálové čivýrobnívadykomerčníhovýrobkuspolečnostiT oro(„výrobek“)podobudvou letnebo1500provozníchhodin*podletoho,conastanedříve.Tatozárukase vztahujenavšechnyvýrobkysvýjimkouprovzdušňovačů(vizjednotlivéčástizáruky vztahujícísenatytovýrobky).Tam,kdejsousplněnyopodstatněnépodmínky , opravímeproduktbezplatně,včetnědiagnostiky,práce,dílůadopravy .Tatozáruka začínáběžetvdendodánívýrobkupůvodnímumaloobchodnímuodběrateli. *Výrobekvybavenýměřičemmotohodin.
Pokynyproposkytnutízáručníopravy
Jste-lipřesvědčeni,žedošloknaplněnízáručníchpodmínek,musítesdělit distributorovikomerčníchvýrobkůneboautorizovanémuprodejcikomerčníchvýrobků, kdejstevýrobekzakoupili.Potřebujete-lipomocsvyhledánímdistributoranebo autorizovanéhoprodejcekomerčníchvýrobkůnebomáte-lidotazytýkajícísevašich právčipovinnostíspojenýchsezárukou,můžetenáskontaktovatnaadrese:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
952–888–8801nebo800–952–2740 E-mail:commercial.warranty@toro.com
Povinnostivlastníka
Jakovlastnícivýrobkujsteodpovědnízaprováděnínutnéúdržbyaseřizování,jakje uvedenovpříslušnéprovoznípříručce.Neprováděnínezbytnéúdržbyaseřizování můžebýtdůvodemkzamítnutíreklamace.
Součástiaúkony ,nakterésenevztahujezáruka
Nevšechnyzávadyneboporuchy,kterésevzáručnídoběnavýrobkuvyskytnou,jsou vadymateriálunebovýrobnívady.Zárukasenevztahujenanásledující:
Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkempoužitíjinýchnáhradníchdílůnežT oro
neboinstalaceapoužívánípřídavnýchneboupravenýchzařízeníavýrobkůjiné značkynežT oro.Výrobcetěchtosoučástímůžeposkytnoutsamostatnouzáruku.
Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkemneprováděnídoporučenéúdržby
aneboseřizování.NeprováděnířádnéúdržbyvýrobkuT oropodlezásad doporučenéúdržbyvyjmenovanýchvprovoznípříručcemůžemítzanásledek zamítnutíreklamace.
Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkemjehonesprávného,nedbaléhonebo
nezodpovědnéhopoužívání.
Dílypodléhajícíopotřebenívdůsledkupoužívání,nejsou-litytodílyuznányza
vadné.Mezisoučásti,unichždocházíkopotřebenínebokespotřeběvrámci běžnéhoprovozuvýrobku,patřímimojinébrzdovédestičkyaobložení,spojkové obložení,žacínože,vřetena,válcealožiska(utěsněnánebomazatelná),ploché nože,zapalovacísvíčky ,řídicíkolečkaajejichložiska,pneumatiky,ltry ,řemeny aněkterésoučástirozprašovačů,napříkladmembrány,trysky,pojistnéventily atd.
Závadyzpůsobenévnějšímvlivem.Podmínkyspadajícípodvnějšívlivyzahrnují
kromějinéhopočasí,skladovacípostupy ,kontaminaci,používáníneschválených paliv,chladicíchkapalin,maziv,přísad,hnojiv,vody ,chemikáliíatd.
Závadynebosníženívýkonuzpůsobenépoužívánímpaliv(např.benzínu,
motorovénaftynebobionafty),kteránevyhovujípříslušnýmprůmyslovým normám.
Běžnýhluk,vibrace,opotřebeníaznehodnocení.
Běžné„opotřebení“zahrnujekromějinéhopoškozenísedačekopotřebením
nebooděrem,odřenýlak,poškrábanéetiketynebooknaatd.
Díly
Díly,unichžjevrámciúdržbyplánovánavýměna,jsoukrytézárukoudodobyjejich plánovanévýměny.Dílyvyměněnépodletétozárukyjsoukrytépodobuplatnosti zárukynaoriginálnívýrobekastávajísemajetkemspolečnostiT oro.SpolečnostT oro učiníkonečnérozhodnutíotom,zdapříslušnýdílnebosestavabudouopravenynebo vyměněny.SpolečnostT oromůžekzáručnímopravámpoužítrepasovanédíly .
Zárukaposkytovanánaakumulátoryshlubokýmcyklemvybití
Akumulátoryshlubokýmcyklemvybitíalithium-iontovéakumulátorymají specikovanýcelkovýpočetkilowatthodin,kteréjsouběhemsvéživotnosti schopnydodat.Životnostakumulátorumůžeprodloužitnebozkrátit způsobprovozu,dobíjeníaúdržby.Postupemčasusevintervalechmezi dobíjenímakumulátorůsnižujemnožstvíužitečnépráce,ažjsouakumulátory zcelavypotřebované.Výměnaakumulátorůvypotřebovanýchvdůsledku běžnéhoprovozujeodpovědnostímajitelevýrobku.Běhemstandardní záručnídobymůžebýtnutnávýměnaakumulátorunanákladymajitele. Poznámka(pouzelithium-iontovýakumulátor):Nalithium-iontovýakumulátorse poskytujepouzepoměrnázárukazačínající3.akončící5.rokemodzakoupenístroje, atonazákladědobyprovozuaspotřebovanýchkilowatthodin.Dodatečnéinformace naleznetevprovoznípříručce.
MeziběžnéservisníúkonyvyžadovanéuvýrobkůznačkyT oroaprováděnéna nákladymajitelepatříseřizování,mazání,čištěníaleštěnímotoru,výměnaltrů, chladicíkapalinyaprováděnídoporučenéúdržby.
OpravaautorizovanýmdistributoremneboprodejcemTorojejedinýnápravný prostředek,nakterýmátepodletétozárukynárok.
SpolečnostiTheToroCompanyaT oroWarrantyCompanynejsouodpovědnéza nepřímé,náhodnéanináslednéškodysouvisejícíspoužívánímvýrobkůToro,na něžsevztahujetatozáruka,včetnějakýchkolinákladůnebovýdajůnazajištění náhradníhozařízeníneboservisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebo nepoužitelnostivýrobkudoskončeníopravpodletétozáruky.Svýjimkouníže uvedenéemisnízáruky ,kteráplatívodpovídajícíchpřípadech,neexistuježádná jinávýslovnázáruka.Veškerépředpokládanézárukyprodejnostiavhodnosti použitíjsouomezenynadobutrvánítétovýslovnézáruky.
Některéstátynepovolujívyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezárukynebo omezenídobytrvánípředpokládanézáruky,protosenavásvýšeuvedenévýjimky aomezenínemusejívztahovat.T atozárukaudělujespecickázákonnápráva,kromě nichžmůžetemítidalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
Systémprokontroluemisívevýrobkumůžebýtpokrytsamostatnouzárukou,která splňujepožadavkystanovenéamerickouorganizacíEPAaneboCARB.Nazáruku systémuprokontroluemisísenevztahujívýšeuvedenáomezenítýkajícíseprovozních hodin.Podrobnostinaleznetevprohlášeníozárucenasystémkontrolyemisí,které bylododánosvýrobkem,nebojesoučástídokumentaceodvýrobcemotoru.
alithium-iontovéakumulátory:
Údržbuhradímajitel
Obecnépodmínky
Poznámkakzáruceposkytovanénamotor:
JinézeměnežSpojenéstátyaKanada
Zákazníci,kteřízakoupiliproduktyspolečnostiTorodovezenézeSpojenýchstátůčiKanady ,bysemělispojitspříslušnýmdistributorem(zástupcem)společnostiToro, kterýposkytnezáručnípodmínkyplatnévdanézemi,provinciinebostátu.Pokudzjakéhokolidůvodunejsteseslužbamidistributoraspokojeninebojeprovásobtížné získatinformaceozáruce,obraťtesenadovozcevýrobkůT oro.
374-0253RevB
Loading...