Tornado Floor Finishing Machine, 11502 00 Operation Instruction Manual

Fußbodenmaschine
GENERAL SAFELY INSTRUCTION
To reduce the risk of fire, electric shock or injury, please observe the following
- 1 -
Art.-Nr. 11502 00
- 1 -
Safely Instruction!
1. The voltage must concur with that given on the machines data plate. 2 The appliance must be grounded: if the socket is improper, must change the socket
or.increase the interim adapter, the socket and adapter must accord with the local legal rule.
3. Use indoors only.
4. There can’t be incidentals in the working area, and there are well illuminated and good
ventilation.
5. Don’t use in areas where flammable or explosive substance. Such as gasoline.
6. Don’t leave appliance when plugged in; Unplug from outlet when not in use, install or
remove the brush/pad and before servicing.
7. Check the cord regularly, don’t use with damaged cord or plug; If appliance is not
working as it should has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
8. Don’t pull or carry by cord, use cord as a handle, run appliance over cord, close a door
on cord, keep cord away from heated surfaces, oil, sharp edges and corners.
9. Don’t unplug by pulling on cord; Turn off all controls before unplugging.
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
11. To reduce the risk of fire, use only commercially available floor cleaners and waxes.
12. When not in use, should store it carefully. Don’t allow to be used as toy by children,
so as not to cause the danger.
13. To avoid electric shock, please store appliance in a dry place, don’t drench with rain,
only clean the appliance with wet wiper.
14. The appliance may only be serviced and maintenance by customer services shops
with legal authorization who are approved by manufacturer.
Art.-Nr. 11502 00
TORNADO Floor Finishing Machine
Assembly Dawing
- 2 -
Art.-Nr. 11502 00
TORNADO Floor Finishing Machine
Assembly Dawing
- 3 -
Art.-Nr. 11502 00
- 4 -
TORNADO FLOOR FINISHING MACHINE
PREPARATION FOR USE
1. Assembly (consult assembly drawing step19)
Press both sides of screw box inwards and pull it out; take out screw by impact. Align the mounting hole of control handle with the mounting hole of chassis, install the screw and tighten the nut; Put screw box into on chassis.
2. Install pad holder or brush (consult assembly drawing step10)
Keep pad holder or brush flat on the floor, take hold of chassis and lift machine with both hands, align brush holder pad with pad holder or brush, push chassis hard, make pad holder or brush level and place it properly.
3. Remove pad holder or brush (consult assembly drawing step12)
Lay the machine on its back with the handle lying on the floor; Turn over chassis backward and shown pad holder or brush, remove pad holder or brush on the brush holder pad.
4. The motion of machine (consult assembly drawing step1314)
Rotate the handle to the highest point, insert the pin in the special-purpose hole of motion, hold tight hand le and makes th e two wheels drop to the ground, than can push or pull the machine to move.
CAUTION:
1).Unplug the pin in the special-purpose hole of motion(consult assembly drawing step13),insert the pin to the working hole(consult assembly drawing step15).
2). The voltage must concur with that given on the machines data plate.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Before plugged in, must assemble pad holder or brush.
2. Make sure that the switch is in the OFF (0) position before you plug the electric cord into the outlet, so as not to cause the
danger.
3. Must keeping the handle on the highest point, prevent the handle from dropping; cause the danger that people or anything.
4. Unplug the pin in the special-purpose hole of motion, only suitable for the moving machine.
5. Always wear shoes when using the appliance.
6. When not in use, remove pad holder or brush, avoid the pad holder or brush being warped.
PURPOSE AND SPECIFICA TIONS
TORNADO floor Machine design for residential use and the main purpose are strip, wash, buff, sand, refinish and dry clean
your carpets. Specifications of machine: MOTOR: induction type motor (no carbon brushes to wear out) 220-240V AC, 50HZ, 1400RPM
SWITCH: Rocker type, 16 amps, 250VT125 CABLE: 6meter, 3G0. 7 5m m
2
NET WEIGHT: 32.56 lbs SPEED: 150RPM with additional motion due to brush holder pad design BRUSH DIA.: 13 inches - extra coverage due to brush holder pad design HEIGHT WITH BRUSH: 41.30 inches
OPERATING
The (ON-OFF) switch is located on the handle. It has been designed to be conveniently activated with your hand. ON (1) – OFF (0) is printed on the switch. Be careful that the switch is in the OFF (0) position before you plug the electric cord
into the outlet.
Art.-Nr. 11502 00
- 5 -
Before turning machine on, be sure there is a pad holder or brush in place on the machine. When operating, just grasp the handle and glide the machine across the floor in a forth and back motion.
MAINTENANCE
1. Be careful when using the machine, dropping, unreasonable bumping or rough handing may result in damage to the
balance and counterweight system; Wrap your cord loosely around the two hooks on the handle.
2. Keep the machine cleaning, remove brushes after use, and clean it with wet wiper.
3. When pad, pad holder or brush were wear out, replace it.
4. Periodic lubrication`n using light oil is recommended at the motor bearings.
5. The common trouble and solution (Disconnect power cord before servicing)
Trouble Diagnosis
Problem Possible Cause Action
Machine will not run
1, Not firmly plugged into plug 2, No voltage in plug 3, Malfunction for start capacitor
1, Plug unit firmly 2, Check fuse or breaker 3, Replace it
Machine Bounces
1, Using brush on dry surface without dr y shampoo or wet shampoo 2, Brush or pad holder not properly in place (not make pad holder or brush level)
1,Apply necessary shampoo dry or wet
2, Place it properly (make pad holder or brush level)
When hearing irregular
noises
1, Pin is loose 2, The screw of chassis is loose
1, Make it tightly 2, Make it tightly
6. Standard accessories Please refer to the manual for the proper floor treatment and use of accessories.
1), Floor brush (green-white)
This brush is used to clean ceramic and concrete and many tough stains.
2), Pad holder
This holder is used to hold all types of floor pads.
3), white pad
This pad is used to polishing.
WARRANTY AND SERVICES
Within 6 months form the date of purchase if our floor washers are found faulty not due to human factors and verified by our
company’s or our authorized distributor’s technician, the machine will be repaired and the faulty parts will be replaced at no charge. The following happenings are excluded from our warranty. 1, Damages caused by improper use. 2, Damages caused by own disassembly or own alteration. 3, Damages caused by rough or careless handling. 4, Wro ng vol t age bei n g used. 5, Damages caused by accidents or natural disasters. When our machine is found faulty please contact our company or our authorized distributor’s service department, if our machine is within the warranty period. However the user is advised to contact the above for proper service even the machine is beyond the warranty.
CAUTION: Don’t disassemble the machine by yourself.
CAUTION: Warranty only valid for 6 months.
Art.-Nr. 11502 00
- 6 -
Gebrauchsanweisung
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen:
Um die Gefahr eines Feuers, eines elektrischen Schlags oder einer Verletzung der Person zu vermeiden, sollen Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen beachten:
1. Die Stromspannung in Ihrer Wohnung muß mit der Spannung, die auf dem Typenschild der
Maschine angegeben wird, übereinstimmen.
2. Die Maschine muß geerdet werden. Wenn die Steckdose unsachgemäß ist, müssen Sie sie wechseln
oder den Interimsadapter verstärken. Die Steckdose und der Adapter mü ssen den örtlichen Gesetzregeln entsprechen.
3. Benutzen Sie die Maschine nur im Hause.
4. An der Arbeitsstelle dürfen keine Vorfälle geschehen, und es soll gute Beleuchtung und gute
Ventilation geben.
5. Benutzen Sie die Maschine nicht an Stellen, wo sich brennbare und explosive Materialien befinden,
wie z. B. Benzin.
6. Lassen Sie die Maschine nicht ohne Aufsicht da stehen, wenn der Stecker in die Steckdose gesteckt
ist. Sie sollen den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn Sie die Maschine nicht benutzen, wenn Sie sie installieren, die Bürste oder das Lappenstück entfernen oder bevor Sie sie warten.
7. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig. Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn das Kabel oder der
Stecker beschädigt ist. Wenn das Gerät nicht so funktioniert, wie es funktionieren soll, wenn es zu Boden, ins Wasser oder beschädigt ist, oder wenn es im Freien für längere Zeit gestanden hat, sollen Sie es zum Kundendienst bringen.
8. Ziehen oder tragen Sie das Gerät nicht am Kabel. Benutzen Sie das Kabel nicht als einen Handgriff.
Lassen Sie das Gerät nicht über das Kabel laufen. Lassen Sie das Kabel nicht in der Tür klemmen. Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen, Öl, scharfen Kanten oder Ecken fern.
9. Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Drehen Sie alle Kontrollschalter aus,
bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
10. Halten Sie Ihr Haar, Ihre lockeren Kleidungsstücke, Ihre Finger und alle Teile Ihres Körpers von den
Öffnungen und bewegenden Teilen fern.
11. Um die Gefahr eines Feuers zu verringern, benutzen Sie nur Fußbodenreinigungsmittel und Wachs,
das im Geschäft erhältlich ist.
12. Wenn Sie di e Maschine nicht benutzen, müssen Sie sie sorgfältig aufbewahren. Lassen Sie sie nicht
als ein Spielzeug der Kinder sein, damit keine Gefährdung dadurch verursacht werden kann.
13. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, bewahren Sie bitte das Gerät an einer trockenen Stelle
auf. Lassen Sie es nicht vom Regen durchnässen. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Wischtuch.
14. Das Gerät kann nur von dem autorisierten Kundendienst, der von dem Hersteller anerkannt ist,
repariert und gewartet werden.
Art.-Nr. 11502 00
TORNADO Fußbodenpoliermaschine
Darstellung der Montage
Schritt 1: Öffnen Sie den Kasten.
Schritt 2: Nehmen Sie den Karton
aus.
chritt 3: Drücken Sie die beiden
Seiten des Schraubenkasten nach innen und ziehen Sie ihn aus.
Schritt 5: Bringen Sie das
Befestigungsloch des Kontrollhandgriffs mit dem des Chassises in eine gerade Linie.
Schritt 4: Laden Sie den
KontrollGriff ab, und drehen Sie die Schraube zu.
Schritt 6: Drehen Sie die
Schraube zu und mahen Sie die Schraubenmutter fest.
- 7 -
Schritt 8: Nehmen Sie die Maschine
aus dem Kasten.
Schritt 7: Legen Sie den Schrau-
benkasten auf das Chassis.
Schritt 9: Nun kann die Maschine
b
enutzt werden, wenn Sie den Lappenst ü ck halter oder die Bürste installiert haben.
Art.-Nr. 11502 00
TORNADO Fußbodenpoliermaschine
Darstellung der Montage
Schritt 10: Installation des Lappenstückhalters oder der Bürste:
Lassen Sie den Lappenstückhalter oder die Bürste auf dem Boden liegen.Halten Sie das Basisformstück und heben Sie die Maschine mit beiden Händen. Bringen Sie das Bürstehalterlappenstü ck und den Lappenstückhalter oder die Bürste in eine gerade Linie. Drücken Sie das Basisformstück heftig, um den Lappenstückhalter oder die Bürste gleichmäßig zu machen und die Maschine ordnungsgemäß zu stellen.
Schritt 11: Die Montage ist nun vervollständigt.
Schritt 12: Entfernen Sie den Lappenstückhalter oder die Bürste.
Lassen Sie die Maschine auf dem Rücken und den Handgriff auf dem Boden liegen. Drehen Sie das Basisformstück rückwärts, sodaß der Lappenstü ckhalter oder die Bürste gesehen werden kann. Entfernen Sie nun den Lappenstückhalter oder die Bürste.
Schritt 13: Schieben Sie den Handgriff zur höchsten Stellung. Stecken Sie den Stift in das bestimmte Loch für die Bewegung.
Schritt 14: Machen Sie den Handgriff fest und lassen Sie die 2 Räder auf den Boden senken. Dann können Sie die Maschine schieben oder ziehen.
Schritt 15: Stecken Sie den Stift in das Betriebsloch.
- 8 -
Art.-Nr. 11502 00
- 9 -
Vorbereitung für die Benutzung:
1. Montage (Siehe Montagedarstellung, Schritt 1 – 9):
Drücken Sie die beiden Seiten des Schraubenkastens nach innen und ziehen Sie ihn aus. Nehmen Sie die Schraube durch einen Stoß aus. Lassen Sie das Befestigungsloch des Kontrollhandgriffs und das Befestigungsloch des Chassises in einer geraden Linie stehen. Setzen Sie die Schraube ein und machen Sie die Schraubenmutter fest. Legen Sie den Schraubenkasten auf das Chassis.
2. Installation des Lappenstückhalters oder der Bürste (Siehe Montagedarstellung, Schritt 10.)
Lassen Sie den Lappenstückhalter oder die Bürste auf dem Fußboden liegen. Halten Sie das Chassis und heben Sie die Maschine mit beiden Händen. Bringen Sie das Bürstehalterstück und den Lappenstückhalter oder die Bürste in eine gerade Linie. Drücken Sie das Chassis heftig. Machen Sie den Lappenstückhalter oder die Bürste gleichmäßig und stellen Sie die Maschine ordnungsgemäß.
3. Den Lappenstückhalter oder die Bürste entfernen. (Siehe Montagedarstellung, Schritt 12.)
Lassen Sie die Maschine auf seinem Rücken und den Handgriff auf dem Boden liegen. Drehen Sie das Chassis rückwärts um, damit der Lappenstückhalter oder die Bürste gesehen werden kann. Entfernen Sie den Lappen- stückhalter oder die Bürste auf dem Bürstehalterlappenstück.
4. Die Bewegung der Maschine (Siehe Montagedarstellung, Schritt 13-14.)
Schieben Sie den Handgriff zur höchst en Stellung. Stecken Sie den Stift in das be stimmte Loch für die Bewegung. Halten Sie den Handgriff fest und lassen Sie die 2 Räder sich auf den Boden senken. Dann können Sie die Maschine durch Schieben und Ziehen bewegen.
Achtung:
1) Ziehen Sie den Stift aus dem bestimmten Loch der Bewegung. (Siehe Montagedarstellung, Schritt 13.) Stecken Sie
den Stift in das Arbeitsloch (Siehe Montagedarstellung 15.)
2) Die Stromspannung Ihrer Wohnung muß mit der Spannung, die auf dem Typenschild der Maschine angegeben
wird, übereinstimmen.
Bedienungsanleitung:
1. Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, mü ssen Sie den Lappenstückhalter oder die Bürste
installieren.
2. Vergewissern Sie sich, daß der Stromhalter auf der “AUS”(0)-Stellung ist, bevor Sie den Stecker des
Stromkabels in die Steckdose stecken, damit eine Gefährdung nicht verursacht werden kann.
3. Der Handgriff muß auf der höchsten Stellung gehalten werden., sodaß er sich nicht senken kann und die
Gefahr einer Verletzung der Person nicht verursacht wird.
4. Ziehen Sie den Stift aus dem bestimmten Loch der Bewegung. Das ist nur für die Bewegung der Maschine
geeignet.
5. Tragen Sie immer Schuhe, wenn Sie die Maschine bedienen.
6. Wenn Sie die Maschine nicht benutzen, sollen Sie den Lappenstückhalter oder die Bürste entfernen, um zu
vermeiden, daß sie entstellt werden.
Zweck und Spezifikationen:
Die TORNADO Fußbodenmaschine ist für den Haushaltsgebrauch geeignet. Der Hauptzweck ist: Wachs vom Boden entfernen, den Boden waschen, polieren, schmirgeln, bearbeiten und Ihren Teppich trocken reinigen.
Spezifikationen der Maschine: Motor: Induktionstypmotor (keine Kohlebürste, die abgenutzt werden kann.)
220-240V AC, 50Hz, 1400RPM
Schalter: Rockertyp, 16 A mpere, 250V~T125 Kabel: 6 Meter 3GO, 75mm
2
Nettogewicht: 32,56 Pfund (lbs) Geschwindigkeit: 150 RPM mit Extrabewegung wegen der Konstruktion des Bürstehalters. Bürstedurchmesser: 13” – extra Reichweite wegen der Konstruktion des Bürstehalters. Höhe mit Bürste: 41,30”
Art.-Nr. 11502 00
- 10 -
Bedienung:
Der EIN/AUS-Schalter befindet sich auf dem Handgriff. Es ist so konstruiert, daß Sie den Schalter mit Ihrer Hand bequem bedienen können. EIN(1) – AUS(0) wird auf dem Schalter gekennzeichnet. Achten Sie darauf, daß der Schalter auf der “AUS”(0)-Stellung ist, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken. Bevor Sie die Maschine einschalten, seien Sie sicher, daß es einen Lappenstückhalter oder eine Bürste am Platz auf der Maschine gibt. Wenn Sie die Maschine in Betrieb nehmen, halten Sie nur den Handgriff fest, und schieben Sie die Maschine über dem Boden hin und her.
Wartung:
1. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie die Maschine benutzen. Wenn die Maschine zu Boden gefallen ist, unsorgfältig
gestoßen oder grob behandelt wird, kann es zu Beschädigungen von dem Gleichgewicht- und Gegengewichtsystem führen. Wickeln Sie das Kabel locker um die zwei Haken auf dem Handgriff.
2. Halten Sie die Maschine sauber. Entfernen Sie die Bürste nach dem Gebrauch und reinigen Sie die Maschine mit
einem feuchten Wischtuch.
3. Wenn der Lappenstück, der Lappenstückhalter und die Bürste abgenutzt sind, müssen sie ersetzt werden.
4. Es ist empfehlenswert, daß Sie regelmäßig die Achsenlager etc. mit leichtem Öl schmieren.
5. Bei allgemeinen Problemen und deren Lösungen sollen Sie das Kabel von der Maschine entfernen, bevor Sie jede
Reparatur dürchführen.
Problemlösung
Problem Mögliche Ursache Lösung Die Maschine funktioniert nicht.
1. Der Stecker ist nicht in die Steckdose
gesteckt.
2. Es gibt keine Spannung im Stecker.
3. Funktionsstörung des Kon- densators
1. Stecken Sie den Stecker fest in die
Steckdose.
2. Überprüfen Sie auf Schäden in der
Sicherung oder im Ausschalter.
3. Der Kondensator muß ersetzt werden.
Die Maschine springt. 1. Sie haben die Bürste auf trockener
Oberfläche ohne trockenes oder feuchtes Reinigungsmittel benutzt.
2. Die Bürste oder der Lappen-
stückhalter ist nicht richtig am Platz. ( Die Bürste oder der Lappenstü ckhalter ist nicht gleichmäßig.
1. Benutzen Sie notwendiges, trockenes
oder feuchtes Reinigungsmittel.
2. Setzen Sie die Bürste oder den
Lappenstückhalter ordnungs- gemäß. (Die Bü rste oder der Lappenstück soll gleichmäßig sein.)
Sie hören merkwürdiges Geräusch.
1. Der Stift ist locker.
2. Die Schraube des Chassises ist
locker.
1. Machen Sie ihn fest.
2. Drehen Sie sie fest zu.
6. Standardzubehörteile:
Bitte lesen Sie den Gebrauchsanweisung, um die Zubehörteile bei der Behandlung und dem Gebrauch richtig zu benutzen.
1) Füßbodenbürste (grün/weiß) Diese Bürste wird benutzt, Keramik, Beton und viele
hartnäckige Flecken zu reinigen.
2) Padhaker Der Halter ist für alle Typen von Pads geeignet.
3) Weißes Pad
Dieses Pad wird für das Polieren benutzt
Art.-Nr. 11502 00
- 11 -
Garantie und Dienst:
Innerhalb von 6 Monaten ab dem Einkaufstag kann eine von unseren fußbodenwaschmaschinen repariert werden und deren fehlerhafte Teile können ersetzt werden, aber nur unter den Voraussetzungen, daß die Fehler nicht wegen menschlicher Faktoren entstanden sind, und das von dem Hersteller oder unserem autorisierten Techniker verifiziert worden ist. Die folgenden Fälle sind von unserer Garantie ausgeschlossen:
1. Beschädigungen durch unsachgemäße Benutzung;
2. Beschädigungen durch Demontage oder Ersetzen von selbst;
3. Beschädigungen durch grobe oder unsorgfältige Behandlung;
4. Falsche Spannung wurde benutzt.
5. Beschädigungen durch Unfälle oder Naturkatastrophen. Wenn unsere Maschine Fehler hat und innerhalb der Garantiezeit ist, setzen Sie sich mit unserer Firma oder unserem autorisierten Kundendienst in Verbindung. Aber wir schlagen Ihnen vor, sich an unseren Kundendienst zu wenden, selbst wenn die Garantiezeit um ist.
Achtung: Demontieren Sie selbst die Maschine nicht. Achtung: Die Garantie ist nur für 6 Monate gültig.
Art.-Nr. 11502 00
- 12 -
TORNADO Floor Finishing Machine
Exploded Drawing
TORNADO Fußbodenpoliermaschine
Darstellung der Maschine in zerlegter Anordnung
Zubehörteile (Standdardanordnung)
Art.-Nr. 11502 00
- 13 -
PART LIST FOR TORNADO
REF.
NO.
Part No. Part Name
REF.
NO.
Part No. Part Name
1 30103-01-1001 Chassis 32 30103-01-1023 Nut M5 2 30101-01-1111 Label 33 30101-01-1024 Cord Protection 3 30103-01-1002 Motor 220-240Volt 50Hz 34 30103-01-1024 Cord 3×0.75mm
2
3A 30103-01-1002A Motor 120Volt 60Hz 34A 30103-01-1024A Cord 3×0.75mm
2
3B 30103-01-1002B Motor 110Volt 50Hz 34B 30103-01-1024B Cord 18AWG×3C
4 10301-01-1018 Circlip φ10 35 30103-01-1025 Brush holder pad 5 30103-01-1003 A Washer φ10 36 30103-01-1026 Bearing handle 6 30103-01-1004 A Washer φ10 37 30103-01-1027 Bearing 6006-2RS 7 30103-01-1005 Wheel 38 30103-01-1028 A Washer 8 30103-01-1006 Motor shield 39 30103-01-1029 Bearing box
9 30101-01-1110 Trade mark 40 30103-01-1030 Plate with counter weights 10 30103-01-1007 Screw box 41 30103-01-1031 Screw M6×20 11 30103-01-1008 Screw M8×55 42 30103-01-1032 Screw M6×18 12 30101-01-1035 A Washer φ8 43 30103-01-1033 A Washer φ6 13 30101-01-1036 Nut M8 44 30103-01-1034 A Washer φ6 14 30103-01-1009 Screw M5×20 45 30103-01-1035 Axle 15 30103-01-1010 Hole Blanking plug 46 30103-01-1036 Data plate 16 30103-01-1011 Pin 46A 30103-01-1036A Data plate 17 10101-01-1011 Cord clip 46B 3010 3-01-1036B Data plate 18 30103-01-1012 P-Clip 47 30103-01-1037 Start capacity 75μF250VAC 19 30103-01-1013 Cord hooks 47A 30103-01-1037A Start capacity 150μF125VAC 20 30103-01-1014 Pop–rivet –handleφ4 48 30103-01-1038 Capacity box 21 30103-01-1015 Handle tube 49 30103-01-1039 Screw M4×6 22 30101-01-1112 Grounding warning label 50 30103-01-1040 Pad 23 30103-01-1016 Screw M5×40 ACCESSORIES 24 30103-01-1017 Trade mark 51 30103-01-2001 Carpet brush (black) 25 30103-01-1018 Screw M4×12 52 30103-01-2002 Floor brush (green/white) 26 30103-01-1019 Front handle half 53 30103-01-2003 Pad holder 27 30101-01-1018 Screw ST3.5×16 54 30103-01-2004 13” white pad 28 30101-01-1017 Cord clip 55 30103-01-2005 13” Red pad 29 30103-01-1020 Power Switch 56 30103-01-2006 13” Black pad 30 30103-01-1021 Nut M4 57 30103-01-2007 13” Brown pad 31 30103-01-1022 Warning label
Art.-Nr. 11502 00
Teilebezeichnung für T ORNADO
Zahl
-nr.
Teilnr. Teilname
Zahl
-nr.
Teilnr. Teilname
1 30103-01-1001 Chassis 32 30103-01-1023 Schraubenmutter 2 30101-01-1111 Schild 33 30101-01-1024 Kabelschutzdecke
3 30103-01-1002 Motor 220-240Volt 50Hz 34 30103-01-1024 Kabel 3A 30103-01-1002A Motor 120Volt 60Hz 34A 30103-01-1024A Kabel 3B 30103-01-1002B Motor 110Volt 50Hz 34B 30103-01-1024B Kabel
4 10301-01-1018 Ringklemme φ10 35 30103-01-1025 Bürstehalter
5 30103-01-1003 A Dichtungsring φ10 36 30103-01-1026 Traghandgriff
6 30103-01-1004 A Dichtungsring φ10 37 30103-01-1027 Träger 6006-2RS
7 30103-01-1005 Rad 38 30103-01-1028 A Dichtungsring
8 30103-01-1006 Motorschutz 39 30103-01-1029 Trägerkasten
9 30101-01-1110 Warenzeichen 40 30103-01-1030 Platte mit Gegengewichte
10 30103-01-1007 Schraubenkasten 41 30103-01-1031 Schraube M6×20 11 30103-01-1008 Schraube M8×55 42 30103-01-1032 Schraube M6×18 12 30101-01-1035 A Dichtungsring φ8 43 30103-01-1033 A Dichtungsring φ6 13 30101-01-1036 Schraubenmutter M8 44 30103-01-1034 A Dichtungsring φ6 14 30103-01-1009 Schraube M5×20 45 30103-01-1035 Achse 15 30103-01-1010 Lochstöpsel 46 30103-01-1036 Datenplatte 16 30103-01-1011 Stift 46A 30103-01-1036A Datenplatte 17 10101-01-1011 Kabelklemme 46B 30103-01-1036B Datenplatte 18 30103-01-1012 P-Klemme 47 30103-01-1037 Startkapazität 75μF250VAC 19 30103-01-1013 Kabelhaken 47A 30103-01-1037A Startkapazität 150μF125VAC 20 30103-01-1014 Puffniethandgriff φ4 48 30103-01-1038 Kapazitätkasten 21 30103-01-1015 Handgriffrohr 49 30103-01-1039 Schraube M4×6 22 30101-01-1112 Warnschild der Erdung 50 30103-01-1040 Lappenstück 23 30103-01-1016 Schraube M5×40 Zubehörteile 24 30103-01-1017 Warenzeichen 51 30103-01-2001 Teppichbürste (schwarz) 25 30103-01-1018 Schraube M4×12 52 30103-01-2002 Fußbodenbürste (grün/weiß) 26 30103-01-1019 Die Hälfte des Vord erhandgriffs 53 30103-01-2003 Lappenstückhalter 27 30101-01-1018 Schraube ST3.5×16 54 30103-01-2004 13” weißes Lappenstück 28 30101-01-1017 Kabelklemme 55 30103-01-2005 13” rotes Lappenstück 29 30103-01-1020 Stromkabel 56 30103-01-2006 13”schwarzes Lappenstück 30 30103-01-1021 Schraubenmutter 57 30103-01-2007 13”braunes Lappenstück 31 30103-01-1022 Warnschild
- 14 -
Art.-Nr. 11502 00
- 15 -
Loading...