Tornado CA6200 User Manual [hu]

Ce produit a été conçu dans le respect de lenvironnement,
utilise dans la mesure du possible des matériaux recyclés.
This product is designed with the environment in mind, uses
recycled materials where possible.
Este articulo se ha disenado cuidando el medio ambiente y
se emplean materiales reciclables donde es posible.
Este produto, foji concebido respeitando
o ambiente e utilisa materiais
+0) "
Electrolux L.D.A 43 Avenue Félix Louat, BP 30140 60307 SENLIS Tél: 03 44 62 24 24 Télécopieur: 03 44 62 23 94 SNC au capital de 150 000 Euros - R.C.S. Senlis B 409 547 585
Electrolux Espa
ña c/Méndez Alvaro 20 Madrid 28045 Espa
ña
+)$  +)$  +)$  +)$ !
!
!
#
"
$
!
I
J
G
F
D
C
A
B
E
K
H
Nous vous remercions davoir choisi un aspirateur Tornado Modelys.
Pour garantir une satisfaction totale, lire attentivement ce mode demploi.
A conserver pour sy référer.
Thank you for choosing a Tornado Modelys.
To ensure total satisfaction, read this Instruction book carefully.
Retain for reference.
Le agradecemos que haya elegido un Tornado Modelys.
Para su absoluta satisfación, lea detenidamente este folleto de
instruciones y conservelo como referencia.
Agradecemos ter escolhido um Tornado Modelys.
Para garantir saticfacao total, leia este livro de instrucoes com
cuidado. Goarde para referencia futura.
% & '
!
"


Portugu
ês
A Tornado fornece uma vasta gama de aspiradores com diferentes acessórios, todos eles descritos neste manual. Consulte o seu modelo em específico e respectivos acessórios.
Mantenha as duas tampas abertas e compare o texto com os desenhos sempre que necessário.
Acessórios Modelys (todos os modelos)
Sacos de pó (s-bag™) Mangueira articulada e pega com controlo manual de sucção Bocal para alcatifa/pavimento duro Bocal para fendas Bocal para estofos
Acessórios Modelys (alguns modelos)
Tubos de extensão (x2) Tubo telescópico Bocal para piso duro
Certifique-se da sua segurança
O aspirador destina-se apenas a uso doméstico e foi concebido para assegurar a máxima segurança e desempenho. Cumpra as precauções simples que se seguem:
O aspirador tem isolamento duplo pelo que não deve ser ligado à terra O aspirador deve ser utilizado apenas por adultos Guarde sempre o aspirador num local seco Não utilize o aparelho para aspirar líquidos Evite aspirar objectos pontiagudos Não aspire cinzas quentes o pontas de cigarros acesas Não o utilize junto de gases inflamáveis Evite levantar ou arrastar o aspirador pelo cabo eléctrico e verifique
regularmente se o mesmo apresenta danos
Nota: Não utilize o aspirador se o cabo estiver danificado. Se o cabo estiver danificado, deve ser substituído num Centro de Assistência (Não está previsto na garantia)
A ficha deve ser retirada da tomada antes de limpar ou proceder à manutenção do aparelho
Quaisquer operações de assistência ou reparação devem ser efectuadas por um técnico autorizado
Preparação inicial
1 Verifique se o saco s-bag™ de pó se encontra no devido local. 2 Introduza a mangueira até encaixar com um estalido (aperte as patilhas
para dentro para soltar).
3 Introduza os tubos de extensão ou o tubo telescópico (alguns modelos)
na pega da mangueira e na escova empurrando e rodando (rode e puxe para retirar).
4 Estique o cabo e ligue à corrente eléctrica, certificando-se de que o
cabo não está torcido (aperte o manípulo para enrolar o cabo. Segure
na ficha para evitar que esta o atinja). 5 Aperte a tecla ligar/desligar para ligar o aspirador. 6 Para aumentar/diminuir a potência de sucção, ajuste a roda de
controlo. A sucção também pode ser regulada através da pega da
mangueira abrindo/fechando o respiro.
Características da Modelys
A Cabo eléctrico B Manípulo para enrolar o cabo C Indicador mecânico de saco s-bag™ de pó cheio D Ligação da mangueira E Pega de transporte F Patilha de disparo para o compartimento do saco s-bag™ de pó G Patilha de disparo da tampa para o compartimento dos acessórios H Botão ligar/desligar I Posição de estacionamento para tubo e bocal quando em utilização J Ranhura de arrumação para tubo e bocal quando fora de utilização K Regulador de controlo de sucção
Como conseguir os melhores resultados
Alcatifas: Utilize a escova com a alavanca nesta posição Pavimentos duros: Utilize a escova com a alavanca nesta posição tapetes soltos/cortinas/tecidos leves: Reduza a potência de sucção.
Utilize a escova nos tapetes soltos e o bocal para estofos nas cortinas, almofadas, etc.
Áreas apertadas: Utilize o bocal para fendas em cantos apertados, aquecedores, etc.
Piso duro: Use o bocal para piso duro para evitar riscar.
8
Indicador do saco s-bag™ de pó e mudança do saco s-bag™ de pó
Para o máximo desempenho, o saco s-bag™de pó deve ser substituído quando estiver cheio. A janela do indicador mecânico de saco s-bag™ de pó cheio ficará vermelha gradualmente enquanto estiver a encher até ficar completamente vermelha quando o saco estiver cheio. Caso o saco s-bag™de pó rebente no interior do aspirador, leve o aparelho ao Centro de Assistência para ser limpo (Não está previsto na garantia). Se o indicador se apresentar na posição de cheio, pode significar que o saco está bloqueado (ocasionalmente devido a pó fino) o que provocará perda de sucção e pode resultar em sobreaquecimento. Caso tal ocorra, substitua o saco s-bag™ de pó ainda que não esteja completamente cheio. NÃO ASPIRA O PÓ MUITO FINO (CIMENTO...). Para verificar o saco de pó, o aspirador deve ser ligado, com todos os dispositivos ligados mas a escova não tem que ser posta no chão.
Substituir o saco s-bag™ de pó:
7 Abra a tampa do aspirador. 8 Retire a patilha do saco (s-bag™) e puxe a patilha deslizante para
retirar o saco s-bag™ de pó do suporte.
9 Introduza o novo saco de pó fazendo deslizar as ranhuras do saco\ s-
bag™ para o suporte. Feche a tampa.
10 Assegure-se que o saco não tapa a entrada do anel de borracha (puxe
para baixo a patilha do saco antes de o inserir no compartimento respectivo).
Recomendamos que o saco s-bag™ de pó seja substituído depois de utilizar um pó de limpeza de alcatifas ou se o aspirador exalar um odor desagradável.
Nota: Utilize apenas sacos s-bag™ de pó (ref. s-bag™) e filtro de protecção do motor originais (ref. D55).
Filtro do exaustão/Micro filtro (ref. D09)
Resolução de problemas
Saco de pó: Por favor verifique se o saco está colocado correctamente e
assegure-se que não está danificado. (10) Corrente de alimentação: Se não houver corrente eléctrica, desligue o aparelho da tomada e verifique as fichas, o cabo e os fusíveis, caso adequado. É possível que o aspirador se desligue sozinho caso se verifique uma obstrução grave ou os filtros se encontrem excessivamente sujos. Nestes casos, desligue o aspirador da alimentação e deixe-o arrefecer durante 30 minutos. Retire a obstrução e/ou substitua o(s) filtro(s) e volte a ligar o aparelho. A desobstrução de mangueiras não está prevista na garantia. Para evitar obstruções e manter a eficácia de sucção, as escovas devem ser limpas regularmente utilizando o manípulo da mangueira. Água: Se aspirar água para o interior do aspirador, o motor deve ser substituído num Centro de Assistência (Não está previsto na garantia).
Dispositivo de segurança do saco s-bag™ de pó
Para evitar danificar o aspirador, não o utilize sem um saco de pó. Está instalado um dispositivo de segurança que evita que a tampa seja fechada sem que o saco de pó tenha sido introduzido. Não force a tampa a fechar.
Substituir/limpar os filtros
Nunca utilize o aspirador sem que os filtros estejam no devido lugar. Os filtros devem ser substituídos/limpos aproximadamente de cinco em cinco sacos de pó.
Substituir o filtro de Protecção do Motor:
7 Abra a tampa do aspirador e retire o saco de pó. 11 Retire o filtro, lave-o unicamente debaixo de àgua morna e seque-o
completamente antes de voltar a utilizar (14). A performance do sistema original de filtragem está restaurada. Torne o colocar o filtro no aspirador e feche a tampa assegurando-se que está bem encaixado e a tampa bem fechada. No máximo em cada 2 anos de utilização substitua por um novo.
Substituir o filtro do exaustão/Micro filtro (alguns modelos):
12 Pressione a patilha para abrir a tampa do filtro. 13 Retire o filtro, lave-o unicamente debaixo de àgua morna e seque-o
completamente antes de voltar a utilizar (14). A performance do sistema original de filtragem está restaurada. Torne o colocar o filtro no aspirador e feche a tampa assegurando-se que esta está bem encaixada. No máximo em cada 2 anos de utilização substitua por um novo.
Tornado décline toute responsabilité concernant tous les dommages découlant d’une mauvaise utilisation de l’appareil ou en cas de modification de l’appareil. Tornado se réserve le droit de modifier l’aspect du produit et/ou les caractéristiques sans préavis. Tous les modèles présentés ne sont pas disponibles dans tous les pays. L’aspirateur Tornado et ses accessoires sont protégés dans le monde entier par des Brevets ou des Modèles Déposés.
Tornado decline all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. Tornado reserve the right to alter product appearance and/or specifications without notice. Not all models featured are available in all countries. Tornado vacuum cleaner features and accessories are protected worldwide by Patents or Registered Designs.
Tornado declina toda responsibilidad de cualquier daño ocasionado por el uso incorrecto de este aparato o en casos en que se haya reformado indebidamente. Tornado se reserva el derecho de alterar la apariencia del producto y/o las especificaciones sin previo aviso. No todos los modelos presentados se hayan a disposición en todos los paises. Las funciones del aspirador y los accesorios Tornado están protegidos en todo el mundo por Patentes o Diseños Registrados.
A Tornado não aceita qualquer responsabilidade por danos resultantes do uso impróprio do aparelho ou em casos de interferência indevida com o mesmo. A Tornado reserva-se o direito de alterar o aspecto do produto e/ou as especificações sem qualquer aviso. Nem todos os modelos apresentados estão disponíveis em todos os países. As características e acessórios dos aspiradores Tornado estão protegidos mundialmente por Patentes ou Designs Registrados.
Loading...