Congratulations on purchasing your new SF-622 Compact Digital Steam Press. This exciting
product is designed to enhance your fabrics with a smooth, crisp, professionally pressed look,
without the time and hassle of a conventional iron.
Just turn your Compact Digital Steam Press on and set the easy-to-use digital temperature
controls, and in just minutes you’re ready to begin pressing. Smooth wrinkles, refresh fabrics
and restore crisp, long-lasting creases - all with reduced time and effort, thanks to a pressing
surface that is up to 5X larger than most conventional hand-held irons. Add in additional
features like multiple dry and steam settings, a powerful steam burst function, and an advanced
Auto Shut-Off, and you will find that the Compact Digital Steam Press is one of the best
values in fabric care.
Top Innovations, Inc. would like to invite you to visit our Customer Support Web site at:
www.SteamFast.com
On this Web site you will find additional information about many other exciting products that
are available, helpful tips on ways in which you can utilize your Compact Digital Steam Press,
and other useful information to assist you in maximizing the power of steam!
Enjoy your new SF-622 Compact Digital Steam Press!
Benny Lee
Chairman and CEO
Top Innovations, Inc.
Usted debe llamar al Servicio de la Garantía de Top Innovations al número telefónico es
(800) 711-6617 y obtener la Autorización de un Número de Devolución antes de regresar
cualquier producto por cualquier razón.
PÓLIZA DE PLAZO DE 30 DÍAS
Si la unidad no llena sus expectaciones, puede ser regresada hasta con 30 días después de su compra por una unidad nueva
ó se le regresara el dinero que pago por la unidad menos cargos de envió. En algunas circunstancias, se le cargaran
algunos cargos extras de bodega.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
(Si es fuera de USA, pueden aplicar cargos adicionales de envío)
Top Innovations, Inc., le garantiza que este producto está libre de defectos en el material y la mano de obra por un periodo
de un (1) año desde la fecha de la compra. Dicha garantía no cubre daños causados por maltrato, negligencia, corriente y
voltaje impropio, cualquier uso contrario a las instrucciones provistas en este manual, desensamble, reparación ó
alteraciones hechas por cualquier persona fuera del Departamento de Servicio de Garantía de Top Innovations, Inc.
Top Innovations, Inc., reparará o remplazará a su discreción. Esta garantía le da ciertos derechos legales y puede tener
otros derechos, los cuales varían de estado en estado.
No deberán faltar ninguna parte ó accesorio defectuoso, favor de ponerse en contacto con el Servicio al Cliente. En la
mayoría de los casos, no es necesario que regrese la unidad completa. Nosotros podemos enviar las partes de reemplazo
directamente a su hogar.
Sobre la expiración de su garantía limitada de 1 año, se le avisará el costo de la reparación antes de que se haga el
mantenimiento. Usted debe tener la Autorización de un Número de Devolución. Para servicio fuera de la garantía,
favor de mandar un cheque por la cantidad requerida. O, puede pagar por un giro de dinero ó las siguientes tarjetas de
crédito: Visa, MasterCard, AmEx o Discover.
Si usted necesita solicitar servicio de la garantía, o tiene cualesquier preguntas sobre cobertura bajo esta garantía, visite
por favor la página de la Petición del Servicio de la Garantía en nuestro sitio, www
puede mandar un correo electrónico a customerser
(816) 584-9700, extensión 130 o 131.
Tenga por favor listo el número de serie de su producto antes de ponerse en contacto con el Departamento de Servicio de
Garantía. El número de serie está situado en la parte posterior ó debajo de la unidad.
El resultado de cualquier obligación de esta garantía, ó la póliza de devolución de su dinero de 30 días, pueden ser
obtenidos por:
1. Llame (800) 711-6617 para la autorización de un número de devolución antes de volver su unidad. La falta de obtener
un número de devolución causará retraso en el servicio.
2. Incluya una copia del recibo de la compra.
3. Ponga en la caja del empaquetado original el artículo con seguridad si está disponible. Incluya los materiales y los
accesorios originales de embalaje a menos que sea aconsejado de otra manera por un agente del servicio de cliente.
4. Incluya su nombre, dirección, número telefónico, y autorización del númeor de devolución en el paquete regresado.
Envíe el franqueo ó la carga de la unidad pagada por adelantado (Top Innovations no acepta COD ó cargos por cobraren
sus devoluciones):
Llame al número de servicio al cliente de Top Innovations, Inc., al (800) 711-6617 o al número (816) 584-9700 si usted
tiene cualquier pregunta acerca de los procedimientos mencionados arriba.
vice@topinnovations.com o llámenos al (800) 711-6617 o
Top Innovations, Inc.
Warranty Service Department
6655 Troost Ave.
Kansas City, MO 64131
.TopInnovations.com. Usted también
ESPAÑOL
2Top Innovations, Inc.
15Top Innovations, Inc.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: This appliance has a grounded (three-prong) plug. This plug
will fit in a polarized wall outlet only one way. If the plug does not fit fully
in the outlet, contact a licensed electrician to install a proper outlet. DO
NOT attempt to modify the plug or defeat this safety feature.
ESPAÑOL
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury, the following basic
safety precautions should always be followed when using an electrical
appliance.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
DANGER
Any appliance is electrically live even when switch is off. To reduce risk of death by electric shock:
1. Always unplug power cord immediately after using.
2. Do not place or store unit where it can fall or be pulled into a sink or tub.
3. Do not place in, or drop into water or other liquid.
4. If unit falls into water, immediately unplug power cord. Do not reach into the water.
WARNING
To reduce risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. Use Compact Digital Steam Press only for its intended purpose as indicated in this manual.
2. Always place unit on a secure and level surface when in use (counter, table top, etc.)
3. Do not use an extension cord to operate this unit.
4. Before plugging power cord into electrical outlet, be sure that all electrical information on rating
label agrees with your power supply.
5. To reduce likelihood of circuit overload, DO NOT operate another high wattage appliance on the
same circuit as this unit.
6. To protect against risk of electric shock, do not immerse unit in water or other liquids. Do not use
power cord as handle, allow it to hang over edge of counters, or be crimped or closed in doors.
7. Always set On/Off Switch to “Off” (O) position before plugging in or unplugging power cord.
Never yank power cord to disconnect from outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect.
8. Do not operate unit with a damaged power cord or if the unit has been dropped or damaged. To
avoid risk of electrical shock, do not disassemble unit; take it to a qualified service repair person
for examination and repair. Disassembly and incorrect reassembly can cause a risk of electrical
shock when unit is used, and will void manufacturer’s warranty.
9. Close supervision is required for any appliance being used near children, pets and plants. Do not
leave unit unattended while plugged in.
10. This unit is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the unit by a person responsible for their safety.
ENGLISH
J1622
14Top Innovations, Inc.
3Top Innovations, Inc.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
11. If Power Indicator Light does not illuminate when On/Off Switch is set to “On” (I) position, unit
is not operating normally. Immediately turn unit off and disconnect from power supply, then
ENGLISH
refer to troubleshooting guide on Page 12 of this manual for assistance.
12. Always turn off unit and unplug power cord before moving or filling Water Tank with distilled
water.
13. Do not use unit outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used, or where
oxygen is being administered.
14. Unit is only meant to be used with recommended SF-622 accessories. Using other types of
attachments may cause damage to unit or injury.
15. When filling Water Tank, only distilled or de-mineralized water should be used in unit, in order
to minimize potential build-up of mineral deposits. Other cleaning agents could damage unit or
cause injury. Do not overfill unit.
16. Do not attempt to use steam burst function without properly filling Water Tank.
17. To minimize risk of contact with hot water or steam, do not hold Pressing Plate open more than
3” (75 mm.) when using steam burst function.
18. To reduce risk of contact with hot water emitting from steam vents, check appliance before each
use by positioning it away from body and pressing Steam Burst Button. Do not operate unit if
steam vents are blocked.
19. Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Do not touch Pressing Plate
while unit is in use. Do not turn unit upside-down - it may contain hot water.
20. When pressing/steaming any item for the first time, it is recommended that you consult the
manufacturer’s guidelines for material being steamed. For items in question, test on an
inconspicuous area before proceeding.
21. Do not allow power cord to touch hot surfaces during use. Bundle cord inside Cord Storage
Compartment when storing.
22. Always allow Compact Digital Steam Press to cool completely (at least 30 minutes) before
storing.
APOYO AL CLIENTE Y
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
APOYO AL CLIENTE
Para los problemas con su Prensa Compacta Digital de Vapor, refiérase por favor a la guía de
resolviendo problemas situada en la Página 12 de este manual. Las quejas adicionales se
deben dirigir a nuestros Servicios de Ayuda al Cliente en nuestra página de la red
www
.SteamFast.com, en la sección de Contact Us.
Si usted no tiene acceso al Internet, usted puede también ponerse en contacto con nuestro
Departamento de la Ayuda al Cliente por teléfono, al (800) 711-6617 o (816) 584-9700,
extensión 130 o 131.
NOTA: Para que nuestros representantes de ayuda al cliente puedan ayudarle rápida y
eficientemente como sea posible, tenga por favor lista la siguiente información antes de
llamar:
• Información de la compra (donde y cuando usted compró este producto)
• Numero de Series del Producto
NUMERO SERIAL DEL PRODUCTO
Para su conveniencia, un espacio ha sido provisto aquí abajo para que usted anote el numero de
serie de su unidad (ubicado en la parte de atras o la parte inferior de la unidad) para facilitar la
referencia cuando se ponga en contacto con nuestro Departmento de Servicio al Cliente.
VOLTAJE: 120V
VATIAJE: 1500W
AMPERES: 13A
CAPACDAD DE AGUA: 180 ML. (6 OZ.)
TIEMPO PARA CALENTAR: 1.5 MIN. - 3 MIN. (APROXIMADAMENTE)
RANGO DE TEMPERATURA: 85°C - 220°C (185°F - 428°F)
PESO DE UNIDAD: 5 KG. (11 LBS.)
DIMENSIONES DE UNIDAD (LxANxAL): 54.6 CM. (21.5”) x 36.2 CM. (14.25”) x 21.0 CM. (8.25”)
13Top Innovations, Inc.
RESOLVIENDO PROBLEMAS
PRODUCT INFORMATION
PROBLEMACAUSA POSIBLESOLUCIÓN
La unidad no calienta. La Luz de
Indicador de Energía no ilumina.
ESPAÑOL
La unidad no puede calentar
para arriba. La Luz de Indicador
de Energía se ilumina.
NOTA: Permita siempre suficiente
tiempo ala unidad para que se
caliente a la temperatura
seleccionada (la Luz del Indicador
del Calor seleccionada permanecerá
constante sin centellear.)
La unidad no echa vapor el vapor que
sale es débil o intermitente cuando se
presiona el Botón de la Ráfaga de
Vapor.
La unidad no echa vapor.
La temperatura seleccionada es correcta
(ALGODÓN, MAX/LINO), el Tanque
del Agua esta lleno y la unidad esta
limpia.
Excesivo gorgoreo y agua en el vapor.
La unidad no esta enchufada.Enchufe el cable al enchufe eléctrico.
El Interruptor Iluminado
Encendido/Apagado no se fija a la
posición de "Encendido" (I).
El interruptor de la casa o el interruptor
de tierra de la avería se han disparado o
se ha quemado un fusible.
No se ha seleccionado ningún ajuste
activo de la temperatura (NILÓN
LANA/SEDA, ALGODÓN,
MAX/LINO).
El Auto-Apagado se ha enganchado (la
Luz del Indicador Auto-Apagado está
centelleando).
La unidad se daña o de otra manera
necesitando reparación.
El agua en Tanque de Agua se está
acabando o está vacía.
Fije la unidad a un ajuste de una
temperatura más baja (NILÓN,
LANA/SEDA).
La Placa de Planchar requiere limpieza.
La unidad se daña o de otra manera
necesitando la reparación.
El Botón de la Ráfaga de Vapor se ha
presionado demasiadas veces en una
sucesión rápida.
Interruptor Iluminado
Encendido/Apagado puesto a la
posición de "Encendido" (I).
Reajuste el interruptor o el interruptor
de tierra de la avería, o reemplace el
fusible. Si usted necesita ayuda,
contacte un electricista licenciado.
Presione el Botón Seleccionador de la
Tela para completar un ciclo con cuatro
selecciones disponibles de la
temperatura.
Mueva la Placa de Planchar para arriba
o para abajo desactivar el Auto
Apagado.
Cese inmediatamente el uso y
desenchúfelo. Póngase en contacto
con Ayuda al Cliente para ayuda
adicional (véase la Página 13 para los
detalles).
Llene el Tanque de Agua con agua
destilada. Refiérase al procedimiento
en la Página 7 para los detalles.
La función de la ráfaga de vapor
no está disponible en ajustes de
temperatura más baja. Seleccione un
ajuste más alto (ALGODÓN,
MAX/LINO) para utilizar el vapor.
Limpie a fondo la Placa de Planchar
con un paño húmedo suave.
Cese inmediatamente el uso y
desenchúfelo. Póngase en contacto
con Ayuda al Cliente para ayuda
adicional (véase la Página 13 para los
detalles).
Para mejores resultados, el Botón de la
Ráfaga del Vapor se debe presionar
no más de cuatro veces
consecutivamente antes de dar un
plazo de un breve período del
calentamiento.
The following features and accessory are included with your Compact Digital Steam Press.
Carefully inspect Styrofoam packing material for all parts listed below. To obtain possible missing
parts, refer to the Customer Support section on Page 13 of this manual.
UNIT FEATURES &ACCESSORIES
1.
Handle
2.
Steam Burst Button
3.
Lock
4.
Control Panel
4A.
Fabric Select Button
4B.
Power Indicator Light
4C.
Temperature Indicator Lights
4D.
Heating Indicator Lights
4E.
Auto Shut-Off Indicator Light
5.
Water Tank
5A.
Water Tank Plug
6.
On/Off Switch
7.
Pressing Plate
8.
Ironing Board
9.
Cord Storage Compartment
10.
Measuring Cup
11.
Pressing Cushion (optional)
12.
Spray Bottle (optional)
ENGLISH
12Top Innovations, Inc.
5Top Innovations, Inc.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.