• Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken,
de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden.
• Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit
gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare
batterijen op de polariteit (aangeduid in de batterijruimte van de handset).
• Raak de laad- en stekkercontacten niet aan met scherpe en metalen voorwerpen.
• De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed.
• De handset kan een onaangenaam gezoem veroorzaken in hoorapparaten.
• Het basisstation niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder dan
1,5 m van een waterbron. De handset niet in aanraking brengen met water.
• De telefoon niet gebruiken in explosieve omgevingen.
• Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van de batterijen en de telefoon.
• Daar bij stroomuitval met dit toestel niet kan getelefoneerd worden, in geval
van nood een telefoon gebruiken die geen netstroom nodig heeft bvb. een
GSM.
Reinigen
Veeg de telefoon met een licht vochtig doek of met een antistatische doek af.
Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen.
HANDL. B2505C_10_C_v3.qxd 28-01-2003 11:15 Page 3
GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Page 4
1. BESCHRIJVING VAN DE TELEFOON
1.1 BUTLER 2505C
NEDERLANDS
4Topcom Butler 2505C/2510C
Luidspreker
Display LED-indicator
TelefoonboekHerkies/
Pauzetoets
Toets omhoogMenu/OK
Mute/
Escape-toetsLijn-toets
Toets omlaag
Oproeplijst
Conferentiegesprek
Interne oproep
Microfoon
Flash-toets
AAN/UITLaadindicator
HANDL. B2505C_10_C_v3.qxd 28-01-2003 11:15 Page 4
Page 5
1.2 BUTLER 2510C
NEDERLANDS
Topcom Butler 2505C/2510C5
Luidspreker
Display LED-indicator
Mute/Handenvrij
Escape-toets
Menu/OK
Toets omhoog
Herkies/ Pauzetoets
TelefoonboekLijn-toets
Toets omlaag
Oproeplijst
Conferentiegesprek
Interne oproep
Microfoon
Flash-toetsLaadindicator
AAN/UIT
HANDL. B2505C_10_C_v3.qxd 28-01-2003 11:15 Page 5
Page 6
1.3 DISPLAY
Regel voor pictogrammen Regel voor karakters. (max. 12 karakters) en cijfers
Voor elke functie is er een bijhorend pictogram
Pictogram:Betekenis:
In verbinding
EXTEr vindt een externe oproep plaats
INTEr vindt een interne oproep plaats
Er vindt een conferentiegesprek met 3 personen plaats
Nieuwe nummers in de oproeplijst
Handenvrije modus geactiveerd (enkel bij Butler 2510C)
Het adresboek openen.
U bevindt zich in het menu.
Laadniveau van de herlaadbare batterijen
1 blokje: laag, 2 blokjes: half, 3 blokjes: vol
Tijdens het laden ziet u het aantal blokjes toenemen en verdwijnen,
waarna deze beweging wordt herhaald.
De antenne toont de kwaliteit van de ontvangst.
De antenne knippert als de handset niet is aangemeld op de basis.
ofGeeft aan dat het getoonde nummer langer is dan het scherm
(12 cijfers)
of Mogelijke bladerrichting in het menu
NEDERLANDS
6Topcom Butler 2505C/2510C
HANDL. B2505C_10_C_v3.qxd 28-01-2003 11:15 Page 6
Page 7
1.4. HANDSETINDICATOR (LED)
De handset-LED heeft de volgende functie:
• AAN als de externe lijn bezet is
• UIT wanneer alle handsets zich in de standby-modus bevinden
• Knippert bij een inkomende oproep
2. TELEFOONINSTALLATIE
2.1 AANSLUITINGEN
2.2. HERLAADBARE BATTERIJEN
Vooraleer u uw Butler 2505C/2510C de eerste keer gaat gebruiken, moet u ervoor
zorgen dat de
batterijen 6 à 8 uur zijn opgeladen. Het telefoontoestel zal niet optimaal
functioneren als het niet voldoende werd opgeladen.
Een oplaadbare batterij vervangen of plaatsen:
1. Schuif het kapje naar beneden en til het op.
2. Plaats de batterijen en houd daarbij rekening met de polariteit (+ en -).
3. Plaats het kapje terug.
NEDERLANDS
Topcom Butler 2505C/2510C7
onderaanzicht van
de lader
Stroomkabel
HANDL. B2505C_10_C_v3.qxd 28-01-2003 11:15 Page 7
Page 8
Opmerking: De batterijen gaan telkens zo'n 250 uur mee en de gesprekstijd is maximaal 15
uur. Na verloop van tijd raken de batterijen sneller leeg. De batterijen moeten dan worden
vervangen. Nieuwe batterijen kunt u kopen bij elke doe-het-zelf-zaak (twee herlaadbare
batterijen, type AAA NiMH).
3. DE HANDSET GEBRUIKEN
3.1. HANDSET AAN/UIT
• De handset inschakelen (ON): Twee seconden lang indrukken. De handset
zoekt het basistoestel.
• De handset uitschakelen (OFF): Twee seconden lang indrukken. Het display
gaat uit.
3.2 HET MENU GEBRUIKEN
Dankzij een gebruiksvriendelijk menu heeft u toegang tot een groot aantal
telefoonfuncties.
1. Om het menu te openen drukt u op /OK
2. Doorloop de selectiemogelijkheden met de toetsen en , zodra u de laatste
heeft bereikt springt het menu weer naar de eerste. De pijltjes rechts in het
scherm geven aan dat er verschillende selecties zijn waar u kunt doorheen
bladeren.
NEDERLANDS
8Topcom Butler 2505C/2510C
8
Kapje
Oplaadbare
batterijen
achteraanzicht
van de handset
-
-
+
+
HANDL. B2505C_10_C_v3.qxd 28-01-2003 11:15 Page 8
Page 9
3. Druk op OK om een selectie te bevestigen.
4. Om terug te keren naar het vorige menu drukt u op .
3.3 MENUTAAL KIEZEN
1. Open het menu met een druk op /OK.
2. Selecteer ‘HANDSET’ met behulp van de toetsen en .
3. Druk op OK.
4. Selecteer ‘TAAL’ (LANGUAGE) met behulp van de toetsen en .
5. Druk op OK.
6. Selecteer de gewenste taal met behulp van de toetsen en .
7. Druk op OK om te bevestigen.
4. HANDSET AANMELDEN
Opmerking: Elke nieuwe handset dient aangemeld te worden op een basis om te kunnen
telefoneren. Tenzij deze handset als extra handset in een TWIN of DUOPACK wordt geleverd!
4.1. AANMELDEN OP EEN BUTLER
2505/2510/2550/2605/2610/2650/2705/2710/2750
Om een handset te kunnen registreren, moet het basistoestel eerst in de speciale
registratiemodus worden gezet:
Eerst zet u het basistoestel in de registratiemodus, daarna start u de procedure bij
de nieuwe handset:
1. Houd de Paging-toets van het basistoestel 6 seconden lang ingedrukt.
2. Het basistoestel geeft dan een pieptoon. Het basistoestel is nu klaar om een
nieuwe handset te registreren. Na het indrukken van de knop heeft u 90
seconden tijd om een nieuwe handset te registreren.
3. Open het menu met een druk op /OK.
4. Selecteer ‘AANMELD’ (REGISTER) met behulp van de toetsen en
.
5. Druk op OK.
6. Voer het nummer van een basistoestel in (1 tot 4). Nummers die knipperen
zijn reeds in gebruik op andere DECT-basistoestellen.
7. Druk op OK.
8. Voer de PIN-code van het basistoestel in (standaard: 0000).
9. Druk op OK. De handset zoekt nu naar het DECT-basistoestel.
NEDERLANDS
Topcom Butler 2505C/2510C9
HANDL. B2505C_10_C_v3.qxd 28-01-2003 11:15 Page 9
Page 10
10. Als de handset het basistoestel heeft gelokaliseerd, wordt het identificatienummer van het basistoestel getoond. De registratie bij het basistoestel
bevestigt u met een druk op OK. Stoppen is mogelijk met een druk op de
toets .
11. Als de handset het basistoestel niet lokaliseert, keert het na enkele seconden
automatisch terug naar de standbymodus. Probeer het nogmaals door het
nummer van het basistoestel te wijzigen en te controleren of er zich in de
omgeving geen interferentiebronnen bevinden. Ga dichter bij het basistoestel
staan.
4.2 EEN BUTLER HANDSET INSTALLEREN OP EEN ANDER BASISTOESTEL
Wanneer u een Butler 2505C of een Butler 2510C wilt gebruiken met het
basistoestel van een ander model, moet het basistoestel GAP-compatibel zijn.
1. Zie de gebruikershandleiding van het basistoestel voor het activeren van de
registratiemodus.
2. Voer de stappen 3 tot 10 uit die in de paragraaf 4.1 worden beschreven.
5. PROBLEMEN VERHELPEN
SymptoomMogelijke oorzaakOplossing
Geen schermBatterijen niet opgeladen Controleer de positie
van de batterijen
Herlaad de batterijen
Handset uitgeschakeld (OFF)Handset inschakelen
(ON)
Geen kiestoonTelefoonkabel verkeerd Controleer de aansluiting van
aangeslotende telefoonkabel
De lijn wordt gebruikt door Wacht tot de andere handset
een andere handsethet gesprek beëindigt
Het pictogram knippertHandset buiten bereikBreng de handset dichter bij
het basistoestel
Het basistoestel krijgt Controleer de netaansluiting
geen stroom.van het basistoestel.
De handset is niet geregistreerd .Registreer de handset bij het
bij het basistoestelbasistoestel.
De telefoon reageert niet Manipulatiefout.Verwijder de batterijen en
op toetsindrukken.plaats ze weer in het toestel.
• De garantieperiode bedraagt 24 maanden. De garantie wordt verleend na
voorlegging van de originele factuur of betalingsbewijs waarop de datum van
aankoop en het toesteltype staan vermeld.
• Gedurende de garantieperiode verhelpt Topcom kostenloos alle defecten die te
wijten zijn aan materiaal- of productiefouten. Topcom kan, naar keuze, het
defecte toestel ofwel herstellen ofwel vervangen.
• De garantie vervalt bij ingrepen door de koper of onbevoegde derden.
• Schade te wijten aan onoordeelkundige behandeling, bediening of aan het
gebruik van wisselstukken en accessoires die niet origineel of door Topcom
aanbevolen zijn, valt niet onder de garantie.
• Niet gedekt door de garantie is schade ten gevolge van externe invloedfactoren:
bliksem, water, brand e.d. of wanneer het toestelnummer op het toestel werd
gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt.
Opgelet: Als u uw toestel terugstuurt, vergeet uw aankoopbewijs niet mee te sturen.
7. TECHNISCHE KENMERKEN
• Standaard:DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
•Frequentieband:1880 MHZ tot 1900 MHz
• Aantal kanalen: 120 duplexkanalen
• Modulatie:GFSK
• Codering: 32 kbit/s
• Zendvermogen:10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal)
•Voeding basistoestel:220 V / 50 Hz (basistoestel)
• Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des
adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.
• Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez
en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement
les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment
à batteries du combiné).
• Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets
contendants et métalliques.
• Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.
• Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des
écouteurs.
• Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m
d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.
• N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible
de se produire.
• Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement
des batteries et du téléphone.
• Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une
panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation
sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.
Entretien
Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge
antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.
• OFF lorsque tous les combinés se trouvent en mode stand-by.
• Clignote sur tous les combinés en cas d'appel entrant.
2. INSTALLATION DU TELEPHONE
2.1 CONNEXIONS
2.2. PILES RECHARGEABLES
Avant d'utiliser votre Butler 2505C/2510C pour la première fois, vous devez vous
assurer que les piles ont été chargées pendant 6-8 heures. Le téléphone ne fonctionnera pas de façon optimale si les piles ne sont pas correctement chargées.
Pour changer ou insérer les piles rechargeables:
1. Faites glisser le couvercle vers le bas et soulevez-le ensuite.
2. Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -).
Remarque: la durée d'utilisation maximale des piles est d'environ 250 heures et la durée
maximale de communication est de 15 heures! Au fil du temps, les piles se déchargeront plus
rapidement. Les piles doivent alors être remplacées. Vous pouvez acheter les piles dans
n'importe quel magasin de bricolage (2 piles rechargeables du type AAA NiMH)!
3. UTILISATION DU COMBINÉ
3.1 COMBINE ON/OFF
• Brancher le combiné MARCHE (ON): appuyez sur la touche pendant
2 secondes. Le combiné recherchera sa base.
• Débrancher le combine ARRET (OFF): appuyez sur la touche pendant
2 secondes. L'écran s'éteindra.
3.2 UTILISATION DU MENU
Une vaste gamme de fonctions téléphoniques est accessible par un menu très
facile à manipuler.
1. Pour avoir accès au menu, appuyez sur la touche /OK.
2. Parcourez les sélections avec les touches et . Les sélections défilent en
boucle (vous revenez à la première fonction après la dernière). Les flèches à
droite de l'écran indiquent qu'il existe d'autres sélections possibles à parcourir.
3. Pour valider une sélection, appuyez sur la touche OK.
4. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche .
3.3 CHOIX DE LA LANGUE DU MENU
1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.
2. Sélectionnez COMBINE (HANDSET) avec les touches et .
3. Appuyez sur la touche OK.
4. Sélectionnez LANGUE (LANGUAGE) avec les touches et .
5. Appuyez sur la touche OK.
6. Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches et .
7. Appuyez sur la touche OK pour valider.
4. REGISTRER UN COMBINE
Remarque: Afin de pouvoir téléphoner, chaque nouveau combiné doit être registré à une
base. Sauf si ce combiné est livré comme combiné supplémentaire d’un paquet TWIN ou DUO.
4.1 REGISTRER A UN BUTLER 2505/2510/2550/2605/2610/2705/2710/
2750
Pour enregistrer un combiné, la base doit être placée en mode d'enregistrement
Après avoir placé la base en mode d'enregistrement, vous lancez la procédure sur
le nouveau combiné:
1. Appuyez sur et maintenez la touché sur la base pendant 6 secondes.
2. La base émettra alors un bip. La base est maintenant prête pour
l'enregistrement d'un nouveau combiné. Vous disposez de 90 secondes après
avoir activé le bouton pour enregistrer un nouveau combiné.
3. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.
4. Sélectionnez REGISTER avec les touches et .
5. Appuyez sur la touche OK.
6. Introduisez un numéro de base (de 1 à 4). Les numéros clignotants sont déjà
utilisés par d'autres bases DECT.
7. Appuyez sur la touche OK.
8. Introduisez le code PIN de la base (0000 par défaut).
9. Appuyez sur la touche OK. Le combiné se mettra à la recherche de la base
DECT.
10. Dès que le combiné aura localisé la base, il affichera le numéro d'identification
de la base. Validez l'enregistrement de la base en appuyant sur la touche OK
ou interrompez l'opération en appuyant sur la touche .
11. Si le combiné ne localise pas la base, il retournera en mode stand-by après
quelques secondes. Essayez encore une fois en modifiant le numéro de la base
et en vérifiant si vous ne vous trouvez pas dans un environnement générant
des interférences. Rapprochez-vous de la base.
4.2 INSTALLER UN COMBINE BUTLER SUR UNE AUTRE BASE
Si vous voulez utiliser un Butler 2505C ou un Butler 2510C avec une base d'un
autre modèle, cette base doit être compatible avec le protocole GAP.
1. Pour placer la base en mode d'enregistrement, référez-vous au mode d'emploi
de la base.
2. Effectuez les opérations 3 à 10 du paragraphe 4.1.
5. DETECTION DE PANNES
SymptômeCause possibleSolution
Pas d'écranPiles non-chargées Vérifiez la position des piles.
Rechargez les piles.
combiné sur ARRET (OFF)Branchez le combiné MARCHE
(ON).
Pas de tonalitéCâble téléphonique Vérifiez la connexion du câble
mal connectétéléphonique.
La ligne est occupée par Attendez que l'autre combiné
un autre combinéraccroche.
L'icônecombiné hors de portéeRapprochez le combiné de la
clignote base.
La base ne reçoit pas Vérifiez les connexions
de courantélectriques à la base.
Le combiné n'est pas Procédez à l'enregistrement du
enregistré dans la basecombiné dans la base.
Le téléphone ne Erreur de manipulationEnlevez les piles et
réagit pas à remettez-les en place.
l'activation des
touches
• Flashes on all handset when there is an incoming call
2. TELEPHONE INSTALLATION
2.1 CONNECTIONS
2.2. RECHARGABLE BATTERIES
Before you use your Butler 2505C/2510C for the first time, you must first make
sure that the batteries are charged for 6-8 hourse. The telephone will not work
optimally if not properly charged.
To change or insert a rechargeable battery:
1. Slide the cover towards the bottom and then lift it up.
2. Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity.
Note: The maximum working time of the batteries is approx. 250h and the maximum talk time
is 15hours! In the course of time the batteries will start to drain faster. The batteries must be
replaced. You can buy new batteries from any DIY outlet (2 rechargeable batteries, type AAA
NiMH)!
3. USING THE HANDSET
3.1 HANDSET ON/OFF
•Turn ON handset: Press for 2s. The handset will search the base.
•Turn OFF handset: Press for 2s. The display will go OFF.
3.2 USING THE MENU
A wide range of telephone functions are accessible through a user friendly menu.
1. To enter the menu, press /OK.
2. Scroll through the selections using the and keys, the selections scroll in a
loop ( you return to the first after the last). The arrows on the right of the
display indicate that there are other possible selections to scroll through.
6. Select the language of choice by means of the and down keys.
7. Press OK to validate.
4. SUBSCRIBING A HANDSET
Note:
Before you can make a phone call, every new handset needs to be subscribed to a base unit.
Unless this handset has been delivered as an extra handset of a TWIN or DUO pack.
4.1 SUBSCRIBING TO A BUTLER 2505/2510/2550/2605/2610/2650/2705/
2710/2750
To r egister any handset, the base must be put into a special registration mode:
1. Press and hold the paging key of the base for 6 seconds.
2. The base will then emit a beeptone. The base is now ready to register a new
handset. You have 90 seconds after pressing the button to register a new
handset..
After putting the base into registration mode, start the procedure on the new
handset:
3. Enter the menu by pressing /OK.
4. Select REGISTER using the and keys.
5. Press OK.
6. Enter a base number ( from 1 to 4 ). The flashing numbers are already in use.
7. Press OK.
8. Enter the BASE PIN code (0000 by default).
9. Press OK. The handset will start searching for the DECT base.
10. If the handset has located the base, it will display the base identification.
number, validate the base registration by pressing OK or stop by pressing ,
11. If the handset does not locate the base, it will return to the standby mode
after a few seconds.
• This equipment comes with a 24-month warranty. The warranty will be
honoured on presentation of the original bill or receipt, provided the date of
purchase and the unit type are indicated.
• During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any defects
caused by material or manufacturing faults. Topcom will at its own discretion
fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty
equipment.
• Any warranty claims will be invalidated as a result of intervention by the buyer or
unqualified third parties.
• Damage caused by inexpert treatment or operation, and damage resulting from
the use of non-original parts or accessories not recommended by Topcom is not
covered by the warranty.
• The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as
lightning, water and fire, nor does it apply if the unit numbers on the equipment
have been changed, removed or rendered illegible.
Note: Please do not forget to enclose your receipt if you return the equipment.
7. TECHNICAL CHARACTERISTICS
• Standard:DECT ( Digital Enhanced Cordless
Telecommunications )
GAP ( Generic Access Profile )
•Frequency range:1880 MHZ to 1900 MHz
• Number of channels: 120 duplex channels
• Modulation:GFSK
• Speech coding: 32 kbit/s
• Emission power:10 mW ( average power per channel )
• Base power supply:220 V / 50 Hz for the base
• Handset Batteries:2 rechargeable batteries AAA, NiMh 550 mAh
•Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden
Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden.
• Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf
keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien. Wiederaufladbare Akkus
richtig gepolt einlegen (Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils
angebracht).
• Berühren Sie nicht die Lade- und Steckerkontakte mit spitzen und
metallischen Gegenständen.
• Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden.
• Das Handgerät kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton
verusachen.
• Die Basisstation nicht in feuchten Räumen und nicht weniger als 1,5 m
entfernt von einer Wasserstelle aufstellen. Das Mobilteil nicht mit Wasser in
Berührung bringen.
• Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen.
• Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.
• Da bei Stromausfall das Telefonieren mit diesem Gerät nicht möglich ist,
verwenden Sie bitte im Falle eines Notrufes ein Telefon, daß
netzstromunabhängig ist, also z.B. ein Handy.
Reinigen
Wischen Sie das Telefon mit einem leicht feuchtigen Tuch oder mit einem
Antistatiktuch ab. Niemals Reinigungsmittel oder gar aggressive
Löschungsmittel verwenden.
• AUS, wenn sich alle Handgeräte im Stand-by-Modus befinden
• Blinkt auf allen Handgeräte, wenn ein Anruf eingeht
2. INSTALLATION DES TELEFONS
2.1 ANSCHLÜSSE
2.2. WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN
Bevor Sie Ihr Butler 2505C/2510C zum ersten Mal verwenden, müssen Sie erst
dafür sorgen, dass die Batterien 6-8 Stunden lang aufgeladen werden. Wenn Sie
das nicht tun, funktioniert das Gerät nicht optimal.
Zum Austausch oder Einlegen der wiederaufladbaren Batterien:
1. Schieben Sie die Abdeckung nach unten und heben Sie sie dann an.
2. Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und -).
Display zeigen an, dass noch mögliche andere Auswahlmöglichkeiten zu durchlaufen sind.
3. Um eine Auswahl zu bestätigen, drücken Sie OK-Taste.
4. Um zum vorigen Menü zurückzukehren, drücken Sie .
3.3 WAHL DER MENÜSPRACHE
1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste /OK.
2. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten HANDAPP
(HANDSET).
3. Drücken Sie auf OK-Taste.
4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten SPRACHE
(LANGUAGE).
5. Drücken Sie auf OK-Taste.
6. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten die
Sprache Ihrer Wahl.
7. Drücken Sie zum Bestätigen auf OK.
4. HANDGERÄTE ANMELDEN
Achtung:
Um telefonieren zu können, muß jedes Handgerät auf einer Basisstation angemeldet werden.
Außer wenn das Handgerät wie ein extra Handgerät in einem TWIN- oder DUO-Paket geliefert
worden ist.
4.1 ANMELDEN AUF EINER BASISSTATION BUTLER 2505/2510/2550/
2605/2610/2650/2705/2710/2750
Um ein Handgerät anzumelden muss die Basisstation in einen speziellen
Anmeldemodus geschaltet werden:
1. Betätigen Sie die Paging-Taste der Basisstation und halten Sie sie 6
Sekunden lang gedrückt.
2. Die Basisstation erzeugt dann einen Piepton. Jetzt ist die Basisstation zum
Anmelden eines neuen Handgeräte bereit. Nach Eindrücken der Taste haben
Sie 90 Sekunden Zeit um ein neues Handgerät anzumelden.
Nachdem sich die Basisstation im Anmeldemodus befindet, beginnen Sie mit
dem Verfahren auf dem neuen Handgerät:
3. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste /OK.
4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten
ANMELDEN (REGISTER).
5. Drücken Sie auf OK-Taste.
6. Geben Sie die Nummer einer Basisstation ein (von 1 bis 4). Die blinkenden
Zahlen sind bereits von anderen DECT-Basiseinheiten in Benutzung.
7. Drücken Sie auf OK-Taste.
8. Geben Sie den PIN-Code der Basisstation ein (Standardmäßig 0000)
9. Drücken Sie auf OK. Das Handgerät beginnt die DECT-Basisstation zu suchen
10. Wenn das Handgerät die Basisstation gefunden hat, zeigt es die
Identifikationsnummer der Basisstation an. Bestätigen Sie die Anmeldung auf
der Basisstation durch Drücken der OK-Taste oder beenden Sie durch
Betätigen der Taste .
11. Wenn das Handgerät die Basisstation nicht lokalisieren kann, kehrt es nach
einigen Sekunden in den Stand-by-Modus zurück. Versuchen Sie es erneut,
indem Sie die Nummer der Basisstation ändern und überprüfen Sie, ob Sie
sich in einer Umgebung mit Interferenzen befinden. Gehen Sie dichter an die
Basisstation heran.
4.2 EIN BUTLER HANDGERÄT AN EINER ANDEREN BASISSTATION
ANMELDEN
Wenn Sie ein Handgerät Butler 2505C oder Butler 2510C an der Basisstation eines
anderen Modells verwenden möchten, muss die Basisstation GAP-kompatibel sein.
1. Um die Basisstation in den Anmeldemodus zu schalten beachten Sie die
Gebrauchsanweisung der Basisstation.
2. Führen Sie die Schritte 3 bis 10 aus Abschnitt 4.1 aus.
Kein DisplayBatterien nicht geladenÜberprüfen Sie die Position der
Batterien
Batterien aufladen
Handgerät ist Handgerät einschalten
ausgeschaltet
Kein TonTelefonkabel schlecht Überprüfen Sie die Verbindung
angeschlossendes Telefonkabels
Die Leitung ist von einem Warten Sie bis das andere
anderen HandgerätHandgerät auflegt
besetzt
Das Symbol Handgerät außer Gehen Sie mit dem
blinktReichweiteHandgerät dichter
zur Basisstation
Die Basisstation hat Überprüfen Sie die
keine StromzufuhrStromverbindung zur
Basisstation
Das Handgerät ist bei der Melden Sie das Handgerät bei
Basisstation nichtder Basisstation an
angemeldet
Telefon reagiert nicht BedienfehlerEntfernen Sie die Batterien und
auf Tastendrückelegen Sie sie erneut ein
6. GARANTIE
• Die Garantiezeit beträgt 24 Monate. Die Garantie wird auf Grund der Vorlage
der Originalrechnung bzw.Zahlungsbestätigung, welche das Datum des Kaufes
sowie die Geräte-Typ zu tragen hat, gewährt.
•Während der Garantiezeit behebt Topcom unentgeltlich alle Mängel, die auf
Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Topcom leistet nach eigener Wahl
Garantie durch Repartur oder durch Austausch des defekten Gerätes.
• Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch Käufer oder unbefugte Dritte.
• Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung auftreten, bzw.
die entstehen durch die Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör, die nicht
Original oder von Topcom empfohlenen sind, fallen nicht unter die
Garantieleistung.
• Die Garantie wird nicht gewährt, wenn Schäden durch äußere Einflüsse: Blitz,
Wasser, Feuer u. ä entstanden sind oder die Geräte-Nummer am Gerät geändert,
gelöscht oder unleserlich gemacht wurde.
Achtung: Vergessen Sie bei einem Zurückschicken ihres Gerätes nicht Ihren Kaufbeleg
beizufügen.
7. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
• Standard:DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
GAP (Generic Access Profile)
•Frequenzbereich:1880 Mhz bis 1900 Mhz
• Anzahl Kanäle: 120 Duplexkanäle
• Modulation:GFSK
• Codiergeschwindigkeit: 32 kbit/s
• Emissionsleistung:10 mW (durchschnittliche Leistung pro Kanal)
• Basisstation Stromzufuhr:220 V / 50 Hz für die Basisstation
• Use sólo el conector alimentador suministrado. No utilice otros cargadores
pues podrían dañar las baterías.
• Utilice sólo baterías recargables del mismo tipo. Nunca use baterías corrientes
no recargables. Instale las baterías respetando la polaridad (indicada en el compartimento de baterías del portátil).
• No toque el cargador ni los contactos de conexión con objetos metálicos o
puntiagudos.
• El teléfono puede interferir con el funcionamiento de algunos aparatos
médicos.
• La unidad portátil puede producir zumbidos molestos en los audífonos para
sordos.
• No sitúe la unidad base en habitaciones húmedas o a menos de 1,5 m de
cualquier fuente de agua. Evite que se moje la unidad portátil.
• No use el teléfono en ambientes donde exista riesgo de explosión.
• Deshágase de las baterías y utilice el teléfono de forma responsable, teniendo
en cuenta el medio ambiente.
• Puesto que este teléfono no funciona cuando hay cortes de electricidad,
deberá tener un teléfono adicional convencional para poder hacer llamadas de
emergencia en estos casos.
Mantenimiento
Limpie el teléfono con un paño ligeramente húmedo o con un trapo antiestática.
Nunca use productos de limpieza ni disolventes abrasivos.
Antes de usar el Butler 2505/2510 por primera vez es necesario dejar cargar las
baterías durante 6-8 horas. Si no se respeta este tiempo de carga, el teléfono no
funcionará de forma óptima.
Para cambiar o instalar la batería recargable:
1. Deslice la tapa hacia abajoy después levántela.
NOTA: Antes de realizar una llamada, cada portátil adicional debe ser asociado a la unidad
base, excepto en el caso de que dicho portátil haya sido suministrado como portátil adicional
dentro un pack Twin o Duo.
4.1 ASOCIAR A UN BUTLER 2505
Para asociar cualquier portátil es necesario activar una función especial de registro
en la base:
1. Pulse y mantenga oprimido el botón localizar en la base durante
6 segundos.
2. La base emitirá un sonido de bip y quedará preparada para registrar la nueva
unidad portátil. Dispone de 90 segundos para registrarla después de haber
pulsado el botón. Una vez seleccionada en la base la función asociar, inicie el
procedimiento desde el nuevo portátil.
3. Pulse la tecla /OK para acceder al menú.
4. Seleccione ASOCIAR con las teclas y .
5. Pulse OK.
6. Introduzca el número de la base (del 1 al 4). Los números que aparecen
intermitentes ya han sido asignados.
7. Introduzca el código PIN de la BASE (el código predeterminado es el 0000).
8. Pulse OK. El portátil empezará a buscar la base DECT.
9. Una vez el portátil haya localizado la base, mostrará el número de
identificación de la base. Pulse OK para validar el registro con la base o
anúlelo pulsando .
10. Si el portátil no puede localizar la base, regresará al estado de reposo
transcurridos unos segundos. Vuelva a intentarlo cambiando el número de la
base y compruebe que no se encuentre en un entorno donde existan
interferencias. Acérquese a la base.
4.2 ASIGNAR UNA UNIDAD PORTÁTIL A OTRA BASE
Si desea usar una unidad portátil Butler 2505 ó 2510 con la base de otro modelo,
ésta deberá ser compatible con el protocolo GAP.
1. Para activar la función asociar de la base, refiérase al manual de uso de la base.
2. Ejecute los pasos 3 a 9 descritos en el párrafo 4.1.
• Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon
annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna.
• Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig
vanliga, ej uppladdningsbara, batterier. Sätt i de uppladdningsbara batterierna
så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens batterifack).
• Rör inte vid laddaren och kontakterna med skarpa föremål eller metallföremål.
•Vissa läkarvårdsapparater kan fungera sämre på grund av denna apparat.
• Handenheten kan orsaka obehagliga surrande ljud i hörapparater.
• Placera inte basenheten i fuktiga utrymmen eller på kortare avstånd än 1,5 m
från en vattenkran.
• Använd inte telefonen i miljöer där det finns explosionsrisker.
• Källsortera batterierna och underhåll telefonen på ett miljövänligt sätt.
• Eftersom inte denna telefon kan användas vid strömavbrott, bör du använda en
telefon som är oberoende av elström för nödsamtal, t ex en mobiltelefon.
Rengöring
Rengör telefonen med en lätt fuktad trasa eller med en antistatisk
rengöringsservett. Använd aldrig rengöringsmedel eller medel med slipande
egenskaper.
• Blinkar på alla handenheter när det är inkommande samtal
2. TELEFON INSTALLATION
2.1 ANSLUTNINGAR
2.2. UPPLADDNINGSBARA BATTERIER
Innan du använder din Butler 2505C/2510C första gången, måste du först ladda
batterierna i 6-8 timmar. Telefonen fungerar inte ordentligt förrän dessa är
ordentligt laddade.
Byta eller sätta i nya batterier:
1. För locket mot undersidan och lyft därefter upp det.
2. Sätt i batterierna enligt markeringarna för polerna (+ och -).
OBS! Batteriernas maximala funktionstid är ca 250 timmar och den maximala samtalstiden är
15 timmar! Med tiden kommer batterierna att försvagas och laddas ur snabbare. Slutligen
kommer de att behöva bytas ut. Man kan köpa nya batterier i välsorterade affärer (2 batterier
av typen AAA NiMH)!
3. ANVÄNDA HANDENHETEN
3.1 HANDENHET PÅ/AV
• Handenheten PÅ: Tryck i 2 sek. Handenheten kommer att söka basenheten.
• Handenheten AV: Tryck i 2 sek. Displayen släcks.
3.2 ANVÄNDA MENYN
En mängd telefonfunktioner är tillgängliga i en användarvänligt meny.
1. För att komma till menyn, trycker man /OK.
2. Bläddra igenom menyerna med hjälp av pilarna och . När man bläddrar i de
olika menyerna kommer man alltid tillbaka till början igen när man kommit till
den sista posten i menyn. Pilarna till höger i displayen visar att det finns andra
listor att bläddra igenom.
3. För att komma till en lista trycker man OK.
4. För att återgå till föregående meny, trycker man .
2. Välj “HANDENH“ (HANDSET) med hjälp av pilarna och .
3. Tryck OK.
4. Välj “SPRÅK” (LANGUAGE) med hjälp av pilarna och .
5. Tryck OK.
6. Välj önskat språk med hjälp av pilarna och .
7. Tryck OK för att bekräfta.
4. ANSLUTA HANDENHETER
OBS ! Innan du kan börja ringa, måste varje ny handenhet anslutas till en bashenhet. Såvida
inte denna handenhet levererats som en extra handenhet i ett TWIN eller DUOPACK.
4.1. ANSLUTA TILL EN BUTLER 2505/2510/2550/2605/2610/2650/2705/
2710/2750
För att ansluta en handenhet, måste basenheten först ställas i särskilt
anslutningsläge:
1. Tryck och håll nere sökknappen på basenheten under 6 sekunder.
2. Basenheten avger därefter ett pipljud. Basenheten är nu redo för registrering
av en ny handenhet. Du har 90 sekunder på dig efter det att du har tryckt på
knappen för att registrera en ny handenhet.
3. Gå till menyn genom att trycka på /OK.
4. Välj “REGISTR” med hjälp av pilarna och .
5. Tryck OK.
6. Mata in ett basenhetsnummer ( från 1 till 4 ). De blinkande numren är redan
upptagna av andra DECT basenheter.
7. Tryck OK.
8. Mata in basenhetens PIN-kod (0000 är förinställt).
9. Tryck OK. Handenheten börjar leta efter DECT basenheten.
10. Om handenheten har lokaliserat basenheten, visas basenhetens
identifikationsnummer. Bekräfta basenhetens registrering genom att trycka på
OK eller avbryt genom att trycka på .
11. Om handenheten inte kan lokalisera basenheten, återgår den till standbyläge
efter några sekunder. Försök igen genom att ändra basenhetsnumret och
kontrollera att du inte befinner dig i en miljö med störningar. Flytta dig
närmare basenheten.
4.2 REGISTRERA EN HANDENHET TILL EN ANNAN BASENHET
Så här gör man om man vill använda en Butler 2505C eller en Butler 2510C
handenhet med en basenhet av en annan modell. Basenheten måste vara GAPkompatibel.
1. För att ställa basenheten i registreringsläge, se i basenhetens bruksanvisning.
2. Följ steg 3 till 10 i paragraf 4.1 INSTALLERA YTTERLIGARE EN HANDENHET.
5. FELSÖKNING
TYP AV FELMöjlig orsakÅtgärd
Ingen displayBatterierna är urladdade Kontrollera hur batterierna
är isatta.
Ladda batterierna
Handenheten AVÄndra handenheten till PÅ
Ingen tonTelefonsladden är inte ansluten Kontrollera
ordentligttelefonsladdens anslutning
Linjen är upptagen av en Vänta tills den andra
annan handenhethandenheten lägger på.
Ikonen blinkarHandenhet är utanför tillåten Flytta handenheten
räckviddnärmare basenheten
Basenheten har ingen Kontrollera
strömtillförselströmanslutningen till
basenheten
Handenheten är inte registered Registrera handenheten
till basenhetentill basenheten
Telefonen reagerar inte ManipulationsfelTa bort batterierna och
när man trycker på sätt tillbaka dem igen
knapparna
• På denna utrustning är det 2 års garanti. Garantin gäller vid uppvisande av
originalfaktura eller kvitto, under förutsättning att inköpsdatum och maskintyp
står angivet.
• Under garantitiden utför Topcom gratis reparationer på apparater behäftade
med fel som orsakats av material- eller tillverkningsfel. Topcom uppfyller efter
eget godtycke skyldigheterna som dikteras i garantin genom att antingen
reparera eller byta ut skadad utrustning.
• Garantin omfattar inte fel och skador som orsakats av köparen eller av
okvalificerad reparatör.
• Garantin omfattar inte skador som orsakats av okvalificerad behandling, och
skador som orsakats av att andra än originaldelar eller tillbehör används, som
inte rekommenderats av Topcom.
• Garantin omfattar inte skador som orsakats av yttre faktorer, såsom blixtar,
vatten och eldsvåda. Garantin gäller inte heller om enhetsnumret på
utrustningen har ändrats, tagits bort eller blivit oläslig.
OBS! Glöm inte att bifoga ditt inköpskvitto om du returnerar utrustningen.
• Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere,
da akkumulatorens celler ellers kan beskadiges.
• Indsæt kun genopladelige akkumulatorer af samme type.
Ikke-genopladelige batterier må ikke bruges under nogen omstændigheder.
Genopladelige akkumulatorer skal sættes i med korrekt polaritet
(henvisningsskilt er placeret i den mobile dels akkumulatorfag).
• Rør ikke ved lade- eller stikkontakterne med spidse eller metalliske
genstande.
• Funktionen af medicinske apparater kan påvirkes.
• Den mobile del kan forårsage en ubehagelig summelyd i høreapparater.
• Basisstationen må ikke opstilles i fugtige lokaler og ikke mindre end
1,5 m fra vandhaner o.lign. Den mobile del må ikke komme i kontakt med
vand.
• Telefonen må ikke anvendes i områder med eksplosionsfare.
• Akkumulatorer og telefonen skal bortskaffes på miljøvenlig måde.
• Da der ikke kan ringes fra dette apparat i tilfælde af strømsvigt, bør De
i nødstilfælde bruge en telefon, som er uafhængig af elnettet, f.eks. en
mobiltelefon.
Rengøring
Tør telefonen af med en lidt fugtig klud eller en antistatisk klud. Brug
aldrig rengøringsmidler eller aggressive opløsningsmidler.
• Blinker på alle håndsæt, når der er et indgående opkaldl.
2. TELEFONENS INSTALLATION
2.1 TILSLUTNINGER
2.2 GENOPLADELIGE BATTERIER
Før Butler 2505C/2510C tages i brug første gang, skal der først sørges for, at
batterierne er blevet opladet i 6-8 timer. Telefonen fungerer ikke optimalt, hvis den
ikke er ordentligt opladet.
For at udskifte eller indsætte et genopladeligt batteri:
1. Lad dækslet ned glide mod bunden og løft det dernæst opad.
2. Indsæt batterierne, så polariteten (+ og -) passer, som den skal.
Bemærk: Batterierne fungerer maksimalt i ca. 250 timer, og den maksimale taletid er 15
timer! Efterhånden som tiden går, tømmes batterierne hurtigere. Batterierne skal så udskiftes.
Der kan købes nye batterier fra enhver butik med ting til gør-det-selv-folk (2 stk. genopladelige
batterier, type AAA NiMH)! Det er yderst vigtigt at benytte NiMH batterier, da basestationen
kun kan lade denne type.
3. ANVENDELSE AF HÅNDSÆTTET
3.1 HÅNDSÆT ON/OFF
•Tænd for håndsæt: Tryk i 2 sekunder. Håndsættet vil nu søge efter basen.
• Sluk for håndsæt: Tryk i 2s. Displayet vil slukke.
3.2 SÅDAN BRUGES MENUEN
En brugervenlig menu giver adgang til mange forskellige funktioner på telefonen.
1. For at åbne menuen, tryk på /OK.
2. Gennemgå de forskellige valg med tasterne og , Valgmulighederne
gennemgås i en cirkel (man vender tilbage til den første efter den sidste). Pilene
på displayets højre side viser, at der er andre mulige valg, der kan gennemses.
3. For at bekræfte et valg, tryk på OK.
4. For at vende tilbage til den foregående menu, tryk på .
6. Vælg det ønskede sprog ved hjælp af tasterne og .
7. Tryk på OK for at bekræfte.
4. TILMELDING AF HÅNDSÆT
Bemærk: Inden man kan foretage et opkald, skal hvert nyt håndsæt tilmeldes en basisenhed,
medmindre håndsættet er blevet leveret som ekstra håndsæt for TWIN eller DUOPACK.
4.1. TILMELDING TIL EN BUTLER 2505/2510/2550/2605/2610/2650/2705/
2710/2750
Inden et håndsæt kan tilmeldes, skal basisenheden først sættes til en særlig
tilmeldingstilstand:
1. Tryk og hold på pagertasten på basen i 6 sekunder.
2. Basen udsender så en bippetone. Basen er nu klar til at registrere et nyt
håndsæt. De har 90 sekunder, efter der er trykket på knappen, til at registrere
et nyt håndsæt
For at registrere et håndsæt, skal basen sættes i en speciel
registreringstilstand:
3. Åbn menuen ved at trykke på /OK.
4. Vælg “REGISTER” med tasterne og .
5. Tryk på OK.
6. Indtast et basenummer (fra 1 til 4). De numre, der blinker, anvendes allerede
af andre DECT-baser.
7. Tryk på OK.
8. Indtast basens PIN-kode (0000 som standard).
9. Tryk på OK. Håndsættet vil begynde at søge efter DECT-basen.
10. Hvis håndsættet har fundet basen, vil det vise basens identifikationsnummer,
bekræft nu basens registrering ved at trykke på OK eller stop ved at trykke på
11. Hvis håndsættet ikke finder basen, vender det tilbage til standbytilstand i løbet
af nogle få sekunder. Prøv en gang til ved at ændre basens nummer og
kontrollere, at De ikke befinder dem på et sted, hvor der er interferens. Sørg
for at komme nærmere basen.
4.2 SÅDAN OPRETTES ET HÅNDSÆT PÅ EN ANDEN BASE
Ønsker De at bruge et Butler 2505C eller Butler 2510C håndsæt med en base, der
er en anden model, skal basen være kompatibel med GAP.
1. For at sætte basen i registreringstilstand, konsultér basens brugsvejledning.
2. Gennemfør processerne 3 til 10 fra paragraffen 4.1.
5. FEJLFINDING
SymptomMulig årsagLøsning
Intet displayBatterier er ikke opladede Kontrollér batteriernes
position
Genoplad batterierne
Håndsæt slukket - OFFSæt håndsæt på ON.
Ingen toneTelefonledningen er dårligt Kontrollér
tilsluttettelefonlednings tilslutning
Linjen er optaget af et Afvent at det andet
andet håndsæthåndsæt lægges på
Ikonet blinkerHåndsæt for langt fra basenBring håndsættet nærmere
til basen
Basen har ingen Kontrollér basens tilslutning
strømforsyningtil elnettet
Håndsættet er ikke registreret Registrér håndsættet på
på basenbasen
Telefonen reagerer ManipuleringsfejlTag batterierne ud og sæt
ikke, når der trykkes dem tilbage på plads
på tasterne
• Garantiperioden er på 24 måneder. Garantien ydes på grundlag af
originalfakturaen hhv. betalingsbeviset, som skal være forsynet med købsdato og
apparatets type.
• Under garantiperioden udbedrer Topcom gratis alle defekter, som skyldes
materiale- eller produktionsfejl. Topcom yder efter eget valg garanti ved
reparation eller ombytning af det defekte apparat.
• Garantikravet bliver ugyldigt i tilfælde af indgreb ved køberen eller ubeføjede
tredje parter.
• Defekter, som skyldes uforskriftsmæssig håndtering eller betjening hhv. opstår
p.g.a. anvendelse af reservedele og tilbehør, som ikke er originale eller anbefalet
af Topcom, falder ikke ind under garantiydelsen.
• Garanti ydes ikke, hvis defekterne skyldes ydre omstændigheder som lynnedslag,
vand eller brand eller hvis apparatnumret på apparatet er blevet ændret, fjernet
eller gjort ulæseligt.
OBS: Husk at vedlægge købsbeviset, hvis De returnerer apparatet.
7. TEKNISKE KENDETEGN
• Standard:DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications)
• GAP (Generic Access Profile)
•Frekvensområde:1880 MHZ til 1900 MHz
• Antal kanaler: 120 duplexkanaler
• Modulation:GFSK
•Talekodning: 32 kbit/s
• Emissionskraft:10 mW (gennemsnitlig kraft pr. kanal)
• Basens strømtilførsel:220 V / 50 Hz til basen
• Håndsæts batterier:2 genopladelige batterier AAA, NiMh 550 mAh
•Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det
kan ødelegge batteriene.
•Bruk kun oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige,
ikke-oppladbare batterier. Sett inn de oppladbare batteriene med riktig polaritet
(markert på batterisporene på håndsettet).
• Ikke berør ladere og pluggkontaktene med skarpe gjenstander eller gjenstander
i metall.
• Funksjonen til enkelte type medisinsk utstyr kan påvirkes.
• Håndsettet kan forårsake ubehagelig summing i høreapparater.
• Ikke plasser baseenheten i fuktige rom eller nærmere enn 1,5 meter fra
vannkilder. Hold vann unna håndsettet.
• Ikke bruk telefonen der det er eksplosjonsfare.
• Deponer batteriene og vedlikehold telefonen godt.
• Da denne telefonen ikke kan brukes under strømbrudd, bør du ha en telefon
som ikke er avhengig av nettspenning for nødsamtaler, f.eks. en mobiltelefon.
Rengjøring
Rengjør telefonen med en fuktig klut eller antistatisk klut. Bruk aldri
rengjøringsmidler eller slipemidler.
• Blinker på alle håndsettene ved innkommende anrop.
2. INSTALLASJON AV TELEFON
2.1 TILKOBLINGER
2.2 OPPLADBARE BATTERIER
Før du tar i bruk Butler 2505C/2510C første gang, må du først forsikre deg om at
batteriene er ladet i 6-8 timer. Telefonen vil ikke fungere optimalt hvis batteriene
ikke er skikkelig ladet.
Slik skifter du eller setter inn et oppladbart batteri:
1. Skyv dekslet mot bunnen og løft det deretter opp.
2. Sett inn batteriene pass på (+ og -) polaritet.
Merk: For å kunne ringe og foreta ta imot anrop, må alle nye håndsettet være oppmeldt på
baseenheten. Så fremt dette håndsettet er levert som ekstra håndsett til en TWIN eller DUO-
PACK.
4.1. OPPMELDING PÅ BUTLER
2505/2510/2550/2605/2610/2650/2705/2710/2750
For å registrere håndsett må baseenheten stilles i en spesiell registreringsmodus:
1. Trykk og hold baseenhetens ringeknapp i 6 sek.
2. Basen gir så fra seg en pipetone. Basen er nå klar til å registrere et nytt
håndsett. Du har 90 sek. fra ringeknappen trykkes til å registrere det nye
håndsettet.
3. Gå inn i menyen ved å trykke på /OK.
4. Velg “REGISTER” (REG) med og -tastene.
5. Trykk OK.
6. Tast inn et baseenhetnummer (fra 1 til 4). De blinkende numrene er allerede i
bruk av andre DECT-baseenheter.
7. Trykk OK.
8. Legg inn baseenhetens PIN-kode (standard = 0000).
9. Trykk OK. Håndsettet vil søke etter DECT-baseenheten.
10. Hvis håndsettet har lokalisert baseenheten, vil det vise baseenhetens
identifikasjonsnummer og kontrollere registreringen av baseenheten ved å
trykke OK eller stoppe ved å trykke .
11. Hvis håndsettet ikke finner baseenheten, vil det gå tilbake til klarstilling etter
noen få sekunder. Forsøk på nytt ved å endre baseenhetnummeret og
kontroller at du ikke er i et miljø hvor det er støy. Gå evt. nærmere
baseenheten.
4.2 SETTE OPP ET HÅNDSETT PÅ EN ANNEN BASEENHET
Hvis du ønsker å bruke et Butler 2505C eller Butler 2510C håndsett sammen med
en baseenhet av en annen modell. Baseenheten må være GAP-kompatibel.
1. For å sette baseenheten i registreringsmodus (oppmeldingsmodus), se
brukerhåndboken til baseenheten.
2. Utfør punktene 3 til 10 i punkt 4.1 for å sette opp et ekstra håndsett.
5. FEILSØKING
SymptomMulig årsakLøsning
Displayet tomtBatterier ikke ladetSjekk plasseringen av
batteriene
Lad batteriene på nytt
Håndsett slått AVSlå PÅ håndsettet
Ingen toneTelefonledningen er dårlig Sjekk tilkoblingen av
tilkoblettelefonledningen
Linjen er opptatt av et annet Vent til det andre
håndsetthåndsettet blir lagt på
Symbolet blinkerHåndsettet er utenfor Plasser håndsettet
rekkeviddenærmere baseenheten
Baseenheten har ingen Sjekk strømtilkoblingen
strømforsyningtil baseenheten
Håndsettet er ikke registrert Registrer håndsettet på
på baseenhetenbaseenheten
Telefonen reagerer Feiltasting/Håndsett slått AV/ Ta ut batteriene og sett
ikke når du trykker Batterier ikke ladet dem tilbake på plass/
på tasteneTast inn på nytt/Sjekk
plasseringen av
batteriene/
Lad batteriene på nytt
• Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita
latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja.
• Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä
tavallisia pattereita, joita ei voida ladata uudelleen. Työnnä patterit sisään
siten, että oikeat navat yhdistyvät (kuten luurin paristokoteloon on merkitty).
• Älä koske latauslaitteen ja pistokkeen kosketuspisteitä terävillä tai
metalliesineillä.
•Voi vaikuttaa joidenkin lääkintälaitteiden toimintaan.
• Luuri voi aiheuttaa epämiellyttävää särinää kuulolaitteissa.
• Älä aseta tukiasemaa kosteaan huoneeseen tai alle 1,5 m päähän
vesilähteestä. Pidä luuri poissa vedestä.
• Älä käytä puhelinta ympäristöissä, joissa on räjähdysriski.
• Hävitä patterit ja ylläpidä puhelinta ympäristöystävällisellä tavalla.
• Koska tätä puhelinta ei voida käyttää voimavirran katketessa, tulisi sinulla
olla voimavirrasta itsenäinen puhelin hätäpuheluita varten, esim.
matkapuhelin.
Puhdistus
Puhdista puhelin hieman kostella liinalla tai anti-staattisella liinalla. Älä koskaan
käytä puhdistusaineita tai hankausaineita.
Lataa pattereita vähintään 6-8 tuntia ennen kuin käytät Butler 2505C/2510C
puhelintasi ensi kertaa. Puhelin ei toimi parhaalla mahdollisella teholla, jos
pattereita ei ole ladattu täysin.
Ladattavien patterien vaihto tai ensiasennus:
1. Liu’uta kantta alaspäin ja nosta se pois.
2. Työnnä patterit sisään ottaen huomioon (+ ja -) navat.
Jotta luuri voidaan kirjata, tukiasema täytyy asettaa erityiseen kirjausmuotoon:
1. Paina ja pidä hakunäppäintä painettuna tukiasemassa 6 sekuntia.
2. Tukiasema piippaa. Tukiasema on nyt valmis kirjaamaan uuden luurin. Sinulla
on 90 sekuntia aikaa kirjata uusi luuri näppäimen painamisen jälkeen.
Kun olet asettanut tukiaseman kirjausmuotoon, aloita uuden luurin
asetusmenettely:
3. Etsi valikko painamalla /OK näppäintä.
4. Valitse “REKIST” (REGISTER) käyttäen ja näppäimiä.
5. Paina OK.
6. Näppäile tukiaseman numero ( 1 - 4 ). Vilkkuvat numerot ovat muiden DECT
tukiasemien käytössä.
7. Paina OK.
8. Näppäile tukiaseman tunnusluku (0000 on oletetunasetus ).
9. Paina OK. Luuri alkaa etsiä DECT tukiasemaa.
10. Jos luuri löytää tukiaseman, se osoittaa tukiaseman tunnusnumeron, vahvista
tukiaseman kirjaus painamalla OK tai poistu painamalla .
11. Jos luuri ei löydä tukiasemaa, se palautuu valmiustilaan muutaman sekunnin
kuluttua. Yritä uudelleen vaihtamalla tukiaseman numero ja varmistu ettet ole
ympäristössä jossa on häiriöitä. Siirry lähemmäksi tukiasemaa.
Jos haluat käyttää Butler 2505C tai Butler 2510C luuria toisen mallin tukiasemassa,
on tämä tukiasema oltava GAP yhteensopiva.
1. Tukiaseman asettaminen kirjausmuotoon, katso tukiaseman käsikirjasta kuinka se
suoritetaan.
2. Suorita menettelyt 3 -10 kappaleesta 4.1 lisäluurien asetus.
5. VIANETSINTÄ
VikaMahdollinen syyRatkaisu
Ei näyttöäPattereita ei ole ladattuTarkista patterien asento
Lataa patterit uudelleen
Luuri on pois päältäKytke luuri päälle
Ei valintaääntäPuhelinlinjan johto on Tarkista puhelinlinjan
huonosti liitettyjohdon liitäntä
Toinen luuri on linjallaOdota kunnes toinen luuri
vapauttaa linjan
Ikoni vilkkuuLuuri on kuuluvuusalueen Vie luuri lähemmäksi
ulkopuolellatukiasemaa
Tukiasemalla ei ole teholähdettäTarkista onko laite liitetty
verkkovirtaan
Luuria ei ole kirjattu tukiasemaan Kirjaa luuri tukiasemaan
Puhelin ei reagoi KäsittelyvirhePoista patterit ja aseta
näppäimien ne takaisin paikalleen
painamiseen