Toolland TM82007 User Manual

TM82007
EN MULTI TOOL NL MULTITOOL FR
OUTIL MULTIFONCTIONS
MULTIHERRAMIENTA
DE
MULTIFUNKTIONSWERKZE
PL
NARZĘDZIE WIELOFUNKC
PT MULTI-
FERRAMENTA
USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR
UG
YJNE
3
8 13 18 23 28 33
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 2 ©Velleman nv
V. 01 – 23/01/2017
1. Introduction
To all
residents of the European Union
Important
environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should
be
taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to
a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If
in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Toolland.
Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If
the device was damaged in transit, do
2. Safety Instructions
Keep this device away from children and unauthorized users.
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning the use of the device in a
hazards involved. Children shall not play with the device. Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
There are no user-
serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for
and/or spare parts.
Do not crimp the power cord and protect it against damage. If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
Do not use the device when damage to housing or cables is noticed. Do not attempt to service the
device yourself but contact an authorised dealer.
Always disconnect mains power when the device is not in use or when servicing or maintenance
activities ar
e performed. Handle the power cord by the plug only.
Class
II: this device is designed with double insulation.
Always wear eye and ear protection, gloves and a dust mask when using this device.
Work Area
Keep your work area clean and well
Do not operate electric devices in explosive atmospheres and in the presence of flammable liquids, gases or dust.
Keep bystanders and children away while operating the device. Distractions can cause you to lose
the device.
Electrical Safety
Never modify the plug or power cord in any way. Do not use adapters with earthed devices.
Avoid any body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, cookers and
refrigerators. There is an inc
reased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose the device to rain or wet conditions. Water entering the device will increase the risk of
electric shock.
When using the device outside, use an extension cable suitable for ou
If use of the device in humid locations is unavoidable, connect the device to a power supply protected by an
RCD (Residual Current Differential) device.
TM82007
3
USER MANUAL
not install or use it and contact your dealer.
safe way and understand the
-lit
. Cluttered and dark areas invite accidents.
tside use.
©Velleman nv
service
control of
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 4 ©Velleman nv
Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating the device. Do not use the
device when you are tired or under influence of drugs, alcohol or medication.
Avoid unintentional starting. Make sure the switch is on the off position before plugging the device into the
mains and/or fitting the batteries, picking it up or carrying it. Do not carry the device with your finger on the on-off switch. Do not plug in the device with the switch in the on position.
Remove any adjusting key before operating the device. A key left attached to the rotating part of the tool
can result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper position and balance at all times.
Dress in a suitable manner. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair, clothing and gloves away
from moving parts.
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection equipment, make sure that they
are connected and used properly.
Use the auxiliary handle provided with the device. Hold the device by the insulated gripping surfaces when
performing an operation where cutting accessories may contact hidden wiring or its own cord.
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contain
chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. To reduce exposure to harmful chemicals, work in a well-ventilated area with approved protective clothing.
The Device
Do not force the device. Use the correct device for your application.
Do not use the device if the switch does not make it possible to change from the operating condition to stop
and vice versa. Any device which cannot be controlled by the switch is dangerous and should be repaired.
Disconnect the power cord before any adjustment, changing an accessory or before storing the device.
Keep an idle device out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the device or these
instructions to operate it.
Maintain the device. Check that there is no misalignment or obstruction of the moving or broken parts, or
any other condition that could affect the operation of the device. In the event of damage, have the device repaired before using it.
Keep cutting tools sharp and clean.
Use the device, accessories and blades in accordance with these instructions, while taking into account the
work conditions and the work to be done.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to
the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks,
crash, etc. Using the device in an unauthorized way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the
dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the
device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
Keep this manual for future reference.
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 5 ©Velleman nv
4. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
quick-release lever
5
variable speed dial
2
on-off switch
6
LED
3
handle connection
7
dust tube
4
clamp
Accessories
a
scraper
d
sanding paper
b
cutting blade
e
washer
c
sanding base
5. Operation
WARNING
Before using the device, inspect it and its accessories to ensure there is no
excessive wear.
5.1 Fitting an Accessory
1. Lift the quick-release lever and push forward to disengage the mounting flange.
2. Fit an accessory under the flange. Ensure the correct orientation of the accessory, so it sits within the
location pins on the flange.
3. Push the quick-release lever backward to the previous closed position. Ensure the blade is securely
fastened.
WARNING
This multi tool can fit quick-release accessories. If a quick-release accessory needs
to be fitted, the washer must be fitted on the accessory.
NOTE
Mount bent or cranked blades or scrapers so that the end of the blade sits facing
away from the tool.
5.2 Bracket of the Quick-Release Lever
The main function of the bracket [a] is to avoid damage when the user is fitting or changing accessories.
1. Left the quick-release lever and push forward.
2. The bracket jumps up to support the quick-release lever.
3. After fitting the accessory, push the bracket and quick-release lever backward to their previous position.
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 6 ©Velleman nv
5.3 Fitting Sanding Pads and Sanding Sheets
1. Fit the sanding pad by following the steps under chapter 6.1 Fitting an Accessory.
2. Select the required sanding sheet for your intended task.
Sanding sheets are available in a variety of different grades from coarse to fine. Use a coarse grit to sand down rough finishes, a medium grit to smooth the work, and a fine grit to finish off. Always use good quality sanding sheets. It is advisable to do a trial run on a scrap piece of material. Choose a finer grit if there are still marks after sanding.
3. Mount the sanding sheet onto the sanding pad. Carefully line up one corner of the sheet with one corner of
the pad. Then, gradually push the rest of the sheet onto the pad, checking the alignment as you do so, until the sheet is fitted correctly.
5.4 Switching On and Off
1. Hold the de vice firmly by the handle, with the thumb over the on-off switch.
2. Slide the on-off switch forward until it locks. Slide the on-off switch backward to switch off the device.
WARNING
Allow the device to reach the required speed before making contact with the
workpiece.
WARNING
Vents allow heat generated from the motor to escape the body and must not be
blocked. Dust, wood chips and swarf can block the motor vents, and cause the
device to shut down. Do not allow dust, wood chips and swarf to build up. Use a
vacuum cleaner to keep the work space clean, especially in confined areas, and
when working with harmful substances.
WARNING
If the device gets excessively hot during use, stop using it immediately and allow to
cool before continuing work.
5.5 Speed Adjustment
1. Turn the variable speed dial to higher setting to increase the speed.
2. Turn the variable speed dial to lower setting to decrease the speed.
NOTE
Adjust the speed to best suit the work carried out and to adapt to material
requirements. Also refer to the accessory manufacturer’s instructions.
5.6 Cutting
NOTE
Ensure the cutting blade is sharp and in good condition. Do not use blades that are
visible damaged or deformed in any way.
When cutting light building materials, follow the recommendations of the material
suppliers.
Apply plunge cuts to soft materials only (wood, plasterboard, etc.).
If using blades not designed for cutting metal, ensure there are no nails or screwed
embedded in the work piece. If necessary, remove embedded objects or use metal
cutting blades instead.
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 7 ©Velleman nv
5.7 Sanding
NOTE
The removing rate and sanding pattern are determined by the type of sanding
sheet, the preset oscillation rate and the applied pressure.
Pay particular attention to applying uniform sanding pressure. This increases the
working life of the sanding sheets. Intensifying the sanding pressure will not lead to
an increase of the sanding capacity, but to the increased wear of the machine and
premature wear of the sanding sheet.
For precise, on-the-spot sanding of edges, corners and hard-to-reach areas, it is
also possible to work only with the tip or an edge of the sanding sheet.
A sanding sheet that has been used for sanding metal should not be used for
sanding other materials.
Regularly brush down or vacuum the surface being sanded to ensure the sanding
sheet is in direct contact with the surface.
5.8 Scraping
NOTE
For scraping, select a high speed setting.
On soft surfaces like wood, work at a flat angle and apply only light pressure so that
the scraper does not cut into the surface.
6. Cleaning and Maintenance
Keep the ventilation openings clear, clean and dust-free at all times.
If the device is running erratically or something unusual occurs during use, immediately switch off the
device and unplug from the mains. Inspect the device before using it again. Repair must only be carried out by a qualified technician.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified technician.
Wipe with a damp cloth to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong
detergents.
Clean the device and accessories before storing.
Storing
Store the device, its accessories and this user manual in the original packaging.
Always store in a cool and dry place.
7. Technical Specifications
power supply ....................................................................................... 230-240 V~, 50 Hz
power consumption ................................................................................................. 300 W
no-load speed ...................................................................................... 15000-23000 /min.
oscillating degree ....................................................................................................... 3.0
cable length ............................................................................................................... 2 m
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.toolland.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
V. 01 – 23/01/2017
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese
Belangrijke milieu-
informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterij
en) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, con
tacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop. Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw
2.
Veiligheidsvoorschriften
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8
zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met
voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust
zijn van de risico's die het geb
het toestel spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder
toezicht.
Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden.
Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
De voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingekort worden. Indien de voedingskabel
beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant, diens servicedienst, of een gelijkwaardig
bekwaam persoon
vervangen worden om gevaar te voorkomen.
Gebruik het toestel niet indien de behuizing of de bekabeling beschadigd is. Probeer in geen geval
het toestel zelf te repareren maar contacteer uw verdeler.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toeste
reinigt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.
KLASSE II: Dit toestel is uitgerust met dubbele isolatie.
Draag altijd oog-
en gehoorbescherming, handschoenen en een
Werkplaats
Werk enkel in een goed verlichte werkplaats. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
Gebruik elektrische toestellen niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare
brandbare gassen of stoffen bevinden.
Houd omstanders en kinderen op afstand wanneer u het toestel gebruikt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u
de controle over het toestel verliezen.
Elektrische veiligheid
De stekker of de voedingskabel mogen
combinatie met geaarde elektrische toestellen.
Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken (bv. buizen, verwarmingen, fornuizen en
koelkasten). Er bestaat een verhoogd risico op elekt
Houd het toestel uit de buurt van regen en vocht. Het binnensijpelen van water in het toestel verhoogt het
risico op elektrische schokken.
TM82007
8
HANDLEIDING
Unie
dealer.
jaar, door personen met fysieke,
gebrek aan ervaring en kennis, op
ruik van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met
l niet in gebruik is of voordat u het toestel
masker tijdens het gebruik.
in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapters in
rische schokken wanneer uw lichaam geaard is.
©Velleman nv
vloeistoffen,
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 9 ©Velleman nv
Bij gebruik buitenshuis, gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buitenshuis.
Als het gebruik van het toestel in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, sluit het toestel aan op een
aardlekschakelaar.
Persoonlijke veiligheid
Wees alert, let goed op wat u doet en ga verstandig te werk. Gebruik het toestel niet als u moe bent of
onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het toestel uitgeschakeld is voordat u de stekker in het
stopcontact steekt en/of de batterijen plaatst, het toestel oppakt of draagt. Draag het toestel niet met de vinger op de aan/uit-schakelaar. Sluit het toestel niet aan wanneer de schakelaar op "ON" staat.
Verwijder alle sleutels voordat u het toestel inschakelt. Een sleutel die zich in een draaiend deel van het
toestel bevindt, kan tot verwondingen leiden.
Zorg voor een veilige houding. Zorg dat u uw evenwicht niet verliest.
Draag gepaste kleding. Draag geen wijde kleren of sieraden. Houd uw haar, kleren en handschoenen buiten
het bereik van bewegende delen.
Als er stofzuig- en stofopvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd, zorg ervoor dat deze aangesloten
zijn en correct worden gebruikt.
Gebruik de meegeleverde hulphandgrepen. Houd het toestel vast aan het geïsoleerde oppervlak van de
handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het snijgereedschap met verborgen bedrading of zijn eigen snoer in aanraking kan komen.
Stof dat tijdens het schuren, zagen, slijpen, boren of andere constructieactiviteiten vrijkomt, kan chemische
bestanddelen bevatten die kanker, geboortedefecten of andere voortplantingsschade kunnen veroorzaken. Om blootstelling aan chemische bestanddelen te verminderen moeten de werkzaamheden uitgevoerd worden in een goed geventileerde ruimte en gebruikmakend van goedgekeurde beschermende kledij.
Het toestel
Overbelast het toestel niet. Gebruik het toestel enkel voor de toepassingen waarvoor het ontworpen werd.
Gebruik het toestel niet waarvan de aan/uit-schakelaar defect is. Een toestel dat niet meer kan worden in-
of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden hersteld.
Trek de stekker uit het stopcontact voor u toestel instelt, toebehoren vervangt of het toestel opbergt.
Houd het toestel buiten het bereik van kinderen wanneer niet in gebruik. Personen die niet met het toestel
vertrouwd zijn of die deze gebruiksaanwijzingen niet hebben gelezen, mogen het toestel niet gebruiken.
Onderhoud het toestel. Controleer op verkeerd uitgelijnde of vastgelopen bewegende onderdelen, breuk of
andere defecten die de werking van het toestel zouden kunnen beïnvloeden. Laat beschadigde onderdelen herstellen voor gebruik.
Houd snijgereedschap scherp en proper.
Gebruik het toestel, toebehoren en messen in overeenstemming met deze instructies. Let daarbij op de
werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen,
brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw
dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Schakel het toestel niet onmiddellijk in nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Om
beschadiging te vermijden, moet u wachten tot het toestel de kamertemperatuur heeft bereikt.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 10 ©Velleman nv
4. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
spanhendel
5
variabele snelheidsregeling
2
aan/uit-schakelaar
6
led
3
aansluiting voor handgreep
7
aansluiting voor stofzuiger
4
klem
ACCESSOIRES
a
schraper
d
schuurvel
b
zaagblad
e
dichtingsring
c
schuurplateau
5. Gebruik
WAARSCHUWING
Controleer of het toestel en de accessoires geen sporen van slijtage vertonen
alvorens het te gebruiken.
5.1 Een accessoire monteren
1. Til de spanhendel op en duw deze voorwaarts om de montageflens los te koppelen.
2. Plaats een accessoire onder de flens. Let op de correcte oriëntatie van het accessoire zodanig dat het in de
pinnen van de flens past.
3. Kantel de spanhendel naar de oorspronkelijke gesloten positie. Controleer of het blad stevig is bevestigd.
WAARSCHUWING
Dit multigereedschap is geschikt voor verwisselbare accessoires. Voor het monteren
van een accessoire dient u de dichtingsring op het accessoire te plaatsen.
OPMERKING
Bladen of schrapers die hoekig of gebogen zijn, moeten dusdanig worden
aangebracht dat het einde van het blad weg is gericht van het toestel.
5.2 Klemsysteem
De belangrijkste functie van het klemsysteem [a] is om schade te voorkomen wanneer de gebruiker een accessoire plaatst of verwisselt.
1. Til de spanhendel op en duw deze voorwaarts.
2. Het klemsysteem veert op om de spanhendel te ondersteunen.
3. Na het monteren van het accessoire, kantel het klemsysteem en de spanhendel naar de oorspronkelijke
positie.
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 11 ©Velleman nv
5.3 Het schuurkussen en schuurvellen plaatsen
1. Breng het schuurkussen aan in overeenstemming met de instructies beschreven in 6.1 Een accessoire
monteren
2. Selecteer het vereiste schuurvel voor uw toepassing.
Schuurvellen zijn verkrijgbaar in verschillende korrelgroottes, van grof tot fijn. Gebruik een grove korrelgrootte om een ruwe afwerking uit te voeren, een gemiddelde korrelgrootte om het werk verder af te vlakken, en een fijne korrelgrootte om de afwerking door te voeren. Gebruik steeds schuurvellen van hoge kwaliteit. Het is raadzaam om het schuren te testen op een stuk afvalmateriaal. Kies een fijnere korrelgrootte indien er nog steeds markeringen zichtbaar zijn na het schuren.
3. Leg het schuurvel op het schuurkussen. Lijn een hoek van het vel uit met een hoek van het schuurkussen.
Duw geleidelijk de rest van het vel op het kussen, terwijl u de uitlijning controleert, en dit tot het vel correct is aangebracht.
5.4 In- en uitschakelen
1. Houd het toestel stevig bij de greep vast, met de duim over de aan/uit-schakelaar.
2. Schuif de aan/uit-schakelaar naar voren tot deze vergrendelt. Schuif de aan/uit-schakelaar naar achteren
om het toestel uit te schakelen.
WAARSCHUWING
Laat het toestel de vereiste snelheid bereiken alvorens contact te maken met het
werkstuk.
WAARSCHUWING
Hitte die gegenereerd wordt door de motor, kan ontsnappen via de ventilatiegaten
van het toestel en mogen niet geblokkeerd worden. Stof, houtsnippers en spanen
kunnen de ventilatiegaten blokkeren en ervoor zorgen dat het toestel stilvalt. Zorg
ervoor dat stof, snippers en spanen niet kunnen ophopen. Gebruik een stofzuiger
om de werkruimte proper te houden, in het bijzonder in kleinere ruimtes en
wanneer er gewerkt wordt met schadelijke substanties.
WAARSCHUWING
Als het toestel uitzonderlijk heet wordt, stop dan onmiddellijk het gebruik en laat
het afkoelen alvorens de werkzaamheden opnieuw te starten.
5.5 Snelheidsregeling
1. Draai de variabele snelheidsknop naar een hogere positie om de snelheid te verhogen.
2. Draai de variabele snelheidsknop naar een lagere positie om de snelheid te verlagen.
OPMERKING
Pas de snelheid aan het uit te voeren werk en aan de door het materiaal gestelde
eisen. Raadpleeg de instructies van de fabrikant van de accessoires.
5.6 Zagen
OPMERKING
Controleer of het zaagblad scherp is en in goede staat verkeert. Gebruik geen
zaagbladen die beschadigd of vervormd zijn.
Bij het zagen van lichte bouwmaterialen, volg de aanbevelingen van de leveranciers
van materialen.
Voer alleen invallende sneden uit in zachte materialen (bv. hout, gipsplaat, enz.).
Indien u zaagbladen gebruikt die niet bedoeld zijn om metaal te zagen, zorg er dan
voor dat er geen spijkers of schroeven in het werkstuk achtergebleven zijn. Indien
nodig, verwijder ingebedde voorwerpen of gebruik metaalzaagbladen.
TM82007
V. 01 – 23/01/2017 12 ©Velleman nv
5.7 Schuren
OPMERKING
De verwijdersnelheid en het schuurpatroon worden bepaald door het type schuurvel,
door de ingestelde oscillatiesnelheid, en door de uitgeoefende druk.
Zorg er in het bijzonder voor dat u een uniforme druk uitoefent tijdens het schuren.
Dit vergroot de levensduur van de schuurvellen. Het opvoeren van de schuurdruk
zal geen aanleiding geven tot het verbeteren van de schuurcapaciteit, maar wel tot
een hogere slijtage van de machine en tot een vroegtijdige slijtage van de
schuurvellen.
Voor het nauwkeurig schuren in hoeken, op randen, en in moeilijk te bereiken zones
is het eveneens mogelijk om enkel te werken met de punt of met een rand van het
schuurkussen.
Een schuurvel dat gebruikt werd om metaal te schuren, mag niet gebruikt worden
om andere materialen te schuren.
Borstel of zuig regelmatig het te schuren oppervlak schoon om er zeker van te zijn
dat het schuurvel rechtstreeks in contact staat met het oppervlak.
5.8 Schrapen
OPMERKING
Voor het schrapen dient u een hogere snelheid in te stellen.
Op zachte oppervlakken (bv. hout) dient u onder een vlakke hoek te werken en
slechts een lichte druk uit te oefenen zodat de schraper niet in het oppervlak snijdt.
6. Reiniging en onderhoud
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen altijd vrij zijn.
Als het toestel niet correct functioneert, schakel het onmiddellijk uit en trek de stekker uit. Controleer het
toestel voor u het opnieuw gebruikt. Laat het toestel herstellen door een vakman.
Indien de voedingskabel beschadigd is, laat deze dan door een vakman vervangen.
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende chemische producten,
reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
Reinig het toestel en de toebehoren voor u het opbergt.
Opslag
Bewaar het toestel, de toebehoren en deze handleiding in de oorspronkelijke verpakking.
Bewaar het toestel steeds in een koele en droge ruimte.
7. Technische specificaties
voeding ............................................................................................... 230-240 V~, 50 Hz
verbruik ................................................................................................................ 300 W
onbelaste snelheid ................................................................................. 15000-23000 /min
oscillatiehoek ............................................................................................................. 3.0
kabellengte ................................................................................................................ 2 m
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.toolland.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
Loading...
+ 25 hidden pages