BEDIENUNGSANLEITUNG
Krallenheber
OPERATING INSTRUCTIONS
Version 07/12 Version 07/12
Clawed suction lifter
Best.-Nr. 47 85 24
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Krallenheber dient zum Anheben von Doppelbodenplatten, die mit textilen Bodenbelägen
belegt sind.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung
dieses Produktes. Darüber hinaus ist dies mit Verletzungsgefahren verbunden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
• Setzen Sie das Produkt nicht zweckentfremdet ein.
• Bewahren Sie den Krallenheber immer in der mitgelieferten Kunststoffbox auf. Sie vermeiden
• Benutzen Sie den Krallenheber nur zum Anheben und nicht zum weiteren Transport von
• Der Krallenheber ist ein Handwerkzeug und gehört deshalb nicht in Kinderhände. Er ist kein
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder die Sicher-
• Sollten Sie sich über die korrekte Bedienung nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung.
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
nicht gestattet.
hierdurch Verletzungen durch den Kontakt mit den ungeschützten Krallen.
Doppelbodenplatten.
Spielzeug.
gefährlichen Spielzeug werden.
heit des Produktes haben.
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Bedienung
• Öffnen Sie den Hebel am Griff und drücken Sie den Krallenheber fest auf den Bodenbelag.
• Schließen Sie den Hebel.
• Die Krallen verhaken sich im Bodenbelag und Sie können die Doppelbodenplatte anheben.
Technische Daten
Krallenkopfdurchmesser .......110 mm
Abmessungen .......................320 x 110 x 87 mm
Gewicht .................................930 g
Item no. 47 85 24
Intended use
The clawed suction lifter is used for lifting raised fl oor boards that are laid with textile fl ooring.
Any use other than described above is not permitted and can damage the product. In addition,
it involves risks of injury.
The safety instructions have to be followed without fail.
Safety Instructions
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
We do not assume any liability for material and personal damage caused by
• For safety reasons, any unauthorised conversion and/or modifi cation to the product is not
• Never use the product for any purpose other than that intended.
• Always store the clawed suction lifter in the plastic box included. This helps you avoid injuries
• Use the clawed suction lifter only to lift and not to transport the raised fl oor boards elsewhere.
• The clawed suction lifter is a tool and has to be kept away from the hands of children. It is not
• Do not leave packaging material lying around carelessly. They may become dangerous play-
• If you have any doubts about the correct operation, or the safety of the product, please consult
• If you are in doubt about how to use the device correctly, or have any questions not covered
these safety instructions! We do not assume liability for any resulting damage.
improper use or non-compliance with the safety instructions. In such cases,
the warranty will be null and void.
permitted.
from contact with unprotected claws.
a toy.
things for children.
a specialist.
by these operating instructions, please contact our technical support or another specialist.
Operation
• Open the lever at the handle and press the clawed suction lifter fi rmly onto the fl ooring.
• Close the lever.
• The claws get hooked to the fl ooring and you can lift the raised fl oor boards.
Technical Data
Claw cup diameter ................ 110 mm
Dimensions ........................... 320 x 110 x 87 mm
Weight .................................. 930 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfi lmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
MODE D’EMPLOI
Ventouse à griffes
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 07/12 Version 07/12
Tapijtklauw
N° de commande 47 85 24
Utilisation Conforme
La ventouse à griffes sert pour soulever des plaques de sol fl ottant à revêtement textile.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment n’est pas autorisée et peut endommager
l’appareil. De plus, une utilisation non conforme expose à des risques de blessures.
Il faut absolument respecter les consignes de sécurité.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer ou de modifi er soi-même l‘appareil.
• Ne tentez pas d’utiliser cet outil à des fi ns pour lesquelles il n’est pas conçu.
• Rangez la ventouse à griffes toujours dans la boîte en plastique fournie. Vous éviterez ainsi
• Utilisez la ventouse à griffes uniquement pour soulever les plaques de sol fl ottant, ne l‘utilisez
• La ventouse à griffes n‘est pas un jouet, elle ne doit pas être laissée à la portée des enfants.
• Ne laissez pas le matériel d‘emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un jouet dange-
• Adressez-vous à un technicien spécialisé en cas de doute quant au mode de fonctionnement
• En cas de doute quant à l‘utilisation correcte de l‘appareil ou si vous avez des questions pour
entraîne l‘annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs.
ou corporels résultant d‘une mauvaise manipulation de l‘appareil ou d‘un nonrespect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fi n.
des blessures au contact des griffes non protégées.
pas pour transporter ces plaques.
Il ne s’agit pas d’un jouet.
reux pour les enfants.
ou à la sécurité de l‘appareil.
lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d’emploi, contactez notre
service technique ou un spécialiste.
Bestelnr. 47 85 24
Beoogd gebruik
De tapijtklauw is bedoeld om dubbele vloerplaten die van stoffen vloerbedekking voorzien zijn
op te tillen.
Elk ander gebruik dan hiervoor beschreven is niet toegestaan en kan leiden tot beschadiging
van het product. Bovendien bestaat het risico gewond te raken.
Neem altijd de veiligheidsaanwijzingen in acht.
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwij-
Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig
• Om redenen van veiligheid is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van het product niet
• Gebruik het product niet voor andere doeleinden.
• Berg de tapijtklauw altijd in de meegeleverde kunststofdoos op. U voorkomt hierdoor verwon-
• Gebruik de tapijtklauw uitsluitend voor het optillen en niet voor het verdere transport van dub-
• De tapijtklauw is een handgereedschap en dient buiten het bereik van kinderen te worden
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed
• Raadpleeg een vakman als u twijfelt aan de werking of veiligheid van het product.
• Gelieve onze technische helpdesk of een andere vakman te raadplegen wanneer er onduide-
zing, vervalt het recht op de waarborg/garantie. Wij zijn niet verantwoordelijk
voor gevolgschade.
gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij niet
aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie.
toegestaan.
dingen door het contact met de onbeschermde klauwen.
bele vloerplaten.
gehouden. Deze is geen speelgoed.
zijn.
lijkheid bestaat omtrent de correcte aansluiting van het product of wanneer u vragen heeft die
niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
Utilisation
• Ouvrez le levier sur la poignée et appuyez la ventouse à griffes fermement sur le revêtement
de sol.
• Fermez le levier.
• Les griffes s’accrochent dans le revêtement et vous pouvez soulever la plaque de sol fl ottant.
Caractéristiques techniques
Diamètre de la tête à griffes .........110 mm
Dimensions ...................................320 x 110 x 87 mm
Poids .............................................930 g
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfi lm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifi cations techniques et
de l‘équipement.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
Bediening
• Open de hendel op de handgreep en druk de tapijtklauw stevig op de vloerbedekking.
• Sluit de hendel.
• De klauwen haken zich vast in de vloerbedekking en u kunt de dubbele vloerplaat optillen.
Technische gegevens
Diameter van klauwkop ........ 110 mm
Afmetingen ...........................320 x 110 x 87 mm
Gewicht .................................930 g
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi lming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE. V1_0712_01/AB