TOOLCRAFT 1575757 Instructions [nl]

Gebruiksaanwijzing
Laserafstandsmeter LDM X60
Bestelnr. 1575757
Inhoudsopgave
Pagina
1. Inleiding ........................................................................ 4
2. Verklaring van de symbolen ......................................... 5
3. Doelmatig gebruik ........................................................ 5
4. Leveringsomvang ......................................................... 6
5. Eigenschappen en functies .......................................... 6
6. Veiligheidsinstructies .................................................... 7
a) Algemeen ................................................................ 7
b) Laser ....................................................................... 8
c) Batterijen/accu’s .................................................... 10
8. Schermelementen ...................................................... 12
9. Batterijen/accu's plaatsen ........................................... 13
10. Accu's opladen ........................................................... 14
11. Het apparaat aan-/uitzetten ........................................ 15
12. Instellingen ................................................................. 15
a) Toetstonen/piepsignaal ......................................... 15
b) Meetreferentie ....................................................... 15
c) Eenheid ................................................................. 16
13. Metingen uitvoeren ..................................................... 16
14. Afstandsmeting ........................................................... 16
15. Continue meting ......................................................... 17
16. Optellen/aftrekken ...................................................... 17
17. Oppervlaktemeting ..................................................... 17
18. Inhoudsmeting ............................................................ 18
19. Indirecte meting .......................................................... 18
a) Met twee referentiepunten .................................... 19
b) Met drie referentiepunten - variant A ..................... 19
c) Met drie referentiepunten - variant B..................... 20
20. Automatische oppervlakteberekening ........................ 21
21. Automatische hoogteberekening ................................ 22
2
22. Opgeslagen meetwaarden oproepen ......................... 22
23. Tips en aanwijzingen .................................................. 23
24. Hulp bij problemen ..................................................... 23
25. Reiniging en onderhoud ............................................. 24
26. Afvoer ......................................................................... 25
a) Product .................................................................. 25
b) Batterijen/accu’s .................................................... 25
27. Technische gegevens ................................................. 26
3
1. Inleiding
Geachte klant,
Wij danken u voor de aankoop van dit product.
Het product voldoet aan alle wettelijke, nationale en Europese normen.
Om dit zo te houden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze gebruiksaanwijzing in acht te nemen!
Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit product.
Er staan belangrijke aanwijzingen in over ingebruikname en gebruik. Houd hier rekening mee als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing daarom voor later gebruik!
Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk.
Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be
4
2. Verklaring van de symbolen
Het symbool met een bliksemschicht in een
driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor uw gezondheid bestaat bijv. door elektrische schokken.
Het symbool met het uitroepteken in een driehoek
wijst op belangrijke tips in deze gebruiksaanwijzing die beslist opgevolgd moeten worden.
Het pijl-symbool ziet u waar bijzondere tips en
aanwijzingen over de bediening worden gegeven.
Het pictogram wijst op de ingebouwde laser.
3. Doelmatig gebruik
Dit product dient voor het meten van afstanden, oppervlakken en volumes. De meetwaarden kunnen bij elkaar opgeteld en van elkaar afgetrokken worden. Met behulp van de indirecte meetmethode kunnen hoogtes bepaald worden. Het product beschikt over een intern geheugen voor maximaal 20 meetwaarden.
In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen en/of wijzigingen van dit product niet toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enz. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed. Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden.
Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
5
4. Leveringsomvang
• Laserafstandsmeter
• USB-oplaadkabel
• Opbergtas
• Draagriem
• 3 x accu (NiMH, 900 mAh)
• Gebruiksaanwijzing
Actuele gebruiksaanwijzingen
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via de link www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde QR­Code. Volg de instructies op de website.
5. Eigenschappen en functies
• Meetbereik 0,05 - 60,00 m
• Stofdicht en beschermd tegen waterstralen (IP65)
• Behuizing met valbescherming (max. valhoogte 2 m)
• Oppervlakteberekening
• Volumeberekening
• Indirecte meting (Pythagoras)
• Permanente meting met weergave van de minimale/ maximale afstand
• Optel- en aftrekfuncties
• Automatische oppervlakte- en hoogteberekening
• Hoekmeting
• 6,35 mm (1/4“) statiefschroefdraad
• 3 Meetreferenties (voorkant, statiefschroefdraad, achterkant)
• Geheugen voor de laatste 20 meetwaarden
• Automatische uitschakelfunctie na 3 minuten
6
6. Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de aansprakelijkheid/garantie.
a) Algemeen
• Het product is geen speelgoed. Houd het uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit zou voor kinderen gevaarlijk speelgoed kunnen worden.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, sterke trillingen, brandbare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Het product is alleen beschermd tegen waterstralen als de oplaadaansluiting en het batterijvak correct zijn afgesloten.
• Stel het product niet bloot aan welke mechanische belasting dan ook.
• Als het niet langer mogelijk is het product veilig te gebruiken, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is bewaard of
- tijdens het vervoer aan hoge belastingen onderhevig is geweest.
7
• Neem ook de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
• Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het product.
• Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman of in een daartoe bevoegde werkplaats.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of andere technisch specialisten.
b) Laser
• Bij gebruik van de laser dient er altijd op te worden gelet dat de laserstraal zo wordt geleid dat niemand zich in het projectiebereik bevindt
en dat onbedoeld gereecteerde stralen (bijv. door reecterende voorwerpen) niet in ruimtes
komen, waarin zich personen bevinden.
• Laserstraling kan gevaarlijk zijn als
de laserstraal of een reectie daarvan
onbeschermd in uw ogen komt. Informeer uzelf daarom voordat u het laserinrichting in werking stelt over de wettelijke bepalingen en voorzorgsmaatregelen betreffende de werking van een dergelijke laserapparaat.
• Kijk nooit in de laserstraal en richt deze nooit op personen of dieren. Laserstralen kunnen oogletsel tot gevolg hebben.
• Zodra uw oog wordt getroffen door een laserstraal, meteen de ogen sluiten en uw hoofd wegdraaien van de straal.
8
• Als uw ogen geïrriteerd zijn door laserstraling, voer dan in geen geval meer veiligheidsrelevante werkzaamheden uit, bijvoorbeeld werken met machines, werken op grote hoogte of in de buurt van hoogspanning. Bestuur, totdat de irritaties zijn verdwenen, ook geen voertuigen meer.
• Richt de laserstraal nooit op spiegels of andere
reecterende oppervlakken. Een ongeoorloofd
afgebogen straal zou personen of dieren kunnen raken.
• Open het apparaat nooit. Uitsluitend een geschoolde vakman, die vertrouwd is met de gevaren, mag instel- of onderhoudswerkzaamheden uitvoeren. Ondeskundig uitgevoerd instelwerk kan gevaarlijke laserstraling tot gevolg hebben.
• Het product is voorzien van een klasse 2 laser. In de levering bevinden zich laserwaarschuwingsbordjes in verschillende talen. Indien het bordje op de laser niet in uw landstaal is, bevestig dan het juiste bordje op de laser.
• Voorzichtig - als er andere dan de in deze handleiding vermelde besturingen of methodes worden gebruikt, kan dit tot gevaarlijke blootstelling aan straling leiden.
9
c) Batterijen/accu’s
• Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen/accu’s.
• De batterijen/accu's dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, om beschadiging door lekkage te voorkomen. Het zuur in lekkende of beschadigde batterijen/accu’s kan bij contact met de huid brandwonden veroorzaken. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen bij het omgaan met beschadigde batterijen/accu’s.
• Bewaar batterijen/accu's buiten het bereik van kinderen. Laat batterijen/accu’s niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat ze door kinderen of huisdieren ingeslikt worden.
• Alle batterijen/accu’s dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en nieuwe batterijen/ accu’s in het apparaat kan leiden tot lekkage van de batterijen/accu's en beschadiging van het apparaat.
• Batterijen/accu’s mogen niet uit elkaar gehaald, kortgesloten of in het vuur gegooid worden. Probeer niet-oplaadbare batterijen nooit op te laden. Er bestaat explosiegevaar!
10
7. Bedieningselementen
2
1
8
3
4 5 610
79
11
14
12
13
11
1 Meetsensor
2 Opening laserstraal
3 Display
4 Toets MEAS
5 Geheugentoets
6 Toets +/-
7 Stomschakeltoets
8 Aan-/uitschakelaar,
9 Toets UNIT
10 Functietoets
11 Deksel batterijvak
12 Statiefschroefdraad
13 Oplaadaansluiting
14 Oog voor draagriem
8. Schermelementen
A B C D
toets CLEAR
J
I
H
A Batterijlading
B Afstandsmeting
C Functie
D Hoek/geheugenplaats
E Geheugensymbool
12
E
F
G
F Eenheid
G Meetwaarde
H Optellen / aftrekken
I Meetreferentie
J Laserindicator
9. Batterijen/accu's plaatsen
Er zijn 3 accu’s meegeleverd. In het product
kunnen echter ook gewone batterijen worden gebruikt.
Gebruik nooit accu’s en gewone batterijen door
elkaar heen.
• Schuif de sluiting van het batterijvak omlaag.
• Verwijder het deksel van het batterijvak.
• Plaats 3 AAA-batterijen of accu’s met de juiste polariteit in het batterijvak. Let daarbij op de polariteitsaanduidingen in het batterijvak.
• Zorg ervoor dat de afdichtring aan de binnenkant van het deksel van het batterijvak correct is geïnstalleerd.
• Plaats het deksel van het batterijvak terug.
• Schuif de sluiting van het batterijvak naar boven.
13
Vervang batterijen resp. laad de accu’s op wanneer
alle segmenten van het batterijstatusindicatie gedoofd zijn.
10. Accu's opladen
Probeer nooit gewone batterijen op te laden. Er
bestaat explosiegevaar!
Laad voor het eerste gebruik de accu’s op.
• Draai het deksel, dat de oplaadaansluiting afdekt, 180° opzij.
• Verbind het product met de meegeleverde kabel met een USB-netvoedingadapter of een computer.
De USB-stroombron moet een laadstroom van 500 mA kunnen leveren.
• Tijdens het opladen knipperen de segmenten van batterijstatusindicator.
De accu’s zijn opgeladen zodra alle segmenten van de batterijstatusindicator continu branden.
• Ontkoppel de kabel van het product en van de stroombron zodra de accu’s zijn opgeladen.
14
11. Het apparaat aan-/uitzetten
• Houd de aan-/uitschakelaar ongeveer 1 seconde lang ingedrukt om het apparaat aan te zetten. De richtlaser is direct geactiveerd.
• Druk kort op de aan-/uitschakelaar om de richtlaser uit te zetten.
• Houd de aan-/uitschakelaar ongeveer 1 seconden lang ingedrukt om het apparaat aan te zetten.
Het product wordt automatisch uitgeschakeld
wanneer het 3 minuten niet gebruikt wordt.
12. Instellingen
a) Toetstonen/piepsignaal
Druk kort op de stomschakeltoets om de toetstonen resp. het piepsignaal in of uit te schakelen.
b) Meetreferentie
Druk kort op toets UNIT om een andere meetreferentie te kiezen. De volgende meetreferenties zijn beschikbaar:
Uitgangspunt: Achterkant
De lengte van het apparaat is bij de meetwaarde inbegrepen.
Uitgangspunt: statiefschroefdraad
15
Uitgangspunt: Voorkant
c) Eenheid
Om van eenheid te veranderen moet u toets UNIT ongeveer 1 seconde lang ingedrukt houden. U kunt kiezen uit onderstaande eenheden:
• m = meter
• ft = voet
• in = inch
• ---’--’’ = voet/inch
13. Metingen uitvoeren
Metingen kunnen alleen worden uitgevoerd als de
richtlaser is ingeschakeld.
• Druk op toets MEAS om de richtlaser aan te zetten.
• Druk als de richtlaser aangezet is op toets MEAS om een meting uit te voeren.
• Druk op toets CLEAR om tijdens een meeting een waarde te wissen.
14. Afstandsmeting
• Richt de laserstraal loodrecht op het doel en probeer daarbij het apparaat zo onbeweeglijk mogelijk vast te houden.
• Druk op toets MEAS. Even daarna hoort u een pieptoon en de meetwaarde verschijnt op het beeldscherm.
16
15. Continue meting
• Houd toets MEAS ongeveer 2 seconden lang ingedrukt om te wisselen naar de continumeetmodus.
• De richtlaser wordt geactiveerd. De afstand wordt nu continu gemeten.
• Op het beeldscherm worden de maximale, de minimale en de laatst geregistreerde meetwaarde van de meetcyclus getoond.
• Druk op toets MEAS om de continumeting te beëindigen.
16. Optellen/aftrekken
• Meet de eerste afstand.
• Om een meetwaarde erbij op te tellen, drukt u kort op toets +/-.
Om een meetwaarde te aftrekken houdt u toets +/- ca. 1 seconde lang ingedrukt.
• Meet de tweede afstand.
• De som of verschil wordt weergegeven op de onderste regel.
Dit kan net zo vaak herhaald worden als u wilt.
U kunt ook oppervlakken of inhouden optellen en
aftrekken.
17. Oppervlaktemeting
• Druk op de functietoets tot de indicator op het beeldscherm wordt weergegeven.
• Meet de lengtes van beide zijkanten van het oppervlak.
• Het apparaat vermenigvuldigt de meetwaarden automatisch.
17
Eerste afstand
Tweede afstand
Omtrek oppervlak
Oppervlakte
18. Inhoudsmeting
• Druk op de functietoets tot de indicator op het beeldscherm wordt weergegeven.
• Meet de lengte van de twee zijden en de hoogte van de ruimte.
• Het apparaat vermenigvuldigt de meetwaarden automatisch.
Eerste afstand
Tweede afstand
Derde afstand
Volume
19. Indirecte meting
Met behulp van de stelling van Pythagoras
(a2+b2=c2) kan de hoogte van een object indirect berekend worden.
Let erop dat het uitgangspunt voor de verschillende
metingen exact op dezelfde plaats zit.
18
a) Met twee referentiepunten
• Druk op de functietoets tot de indicator op het beeldscherm wordt weergegeven.
• Meet nu de twee daarvoor nodige lengten. Neem voor de volgorde de volgende afbeelding als uitgangspunt.
• De hoogte wordt automatisch berekend en verschijnt in de onderste rij.
Eerste afstand
Tweede afstand
Hoogte
b) Met drie referentiepunten - variant A
• Druk op de functietoets tot de indicator op het beeldscherm wordt weergegeven.
• Meet nu de drie daarvoor nodige lengten. Neem voor de volgorde de volgende afbeelding als uitgangspunt.
19
• De hoogte wordt automatisch berekend en verschijnt in de onderste rij.
Eerste afstand
Tweede afstand
Derde afstand
Hoogte
c) Met drie referentiepunten - variant B
• Druk op de functietoets tot de indicator op het beeldscherm wordt weergegeven.
• Meet nu de drie daarvoor nodige lengten. Neem voor de volgorde de volgende afbeelding als uitgangspunt.
• De deelhoogte wordt automatisch berekend en verschijnt in de onderste rij.
20
Eerste afstand
Tweede afstand
Derde afstand
Deelhoogte
20. Automatische
oppervlakteberekening
• Druk op de functietoets tot de indicator op het beeldscherm wordt weergegeven.
• Meet nu de benodigde afstand (zie volgende afbeelding).
θ
• Het resultaat wordt automatisch berekend.
Hoek
Eerste afstand
Verticale afstand
Horizontale afstand
21
21. Automatische
hoogteberekening
• Druk op de functietoets tot de indicator op het beeldscherm wordt weergegeven.
• Meet nu de twee daarvoor nodige lengten. Neem voor de volgorde de volgende afbeelding als uitgangspunt.
θ
• De hoogte wordt automatisch berekend en verschijnt in de onderste rij.
Hoek
Eerste afstand
Tweede afstand
Hoogte
22. Opgeslagen meetwaarden
oproepen
• De laatste 20 meetresultaten worden automatisch in het geheugen opgeslagen.
• Druk herhaaldelijk op de geheugentoetsen om de opgeslagen meetwaarden weer te geven.
22
23. Tips en aanwijzingen
• Bij gebruik buitenshuis kunnen meetfouten optreden door lichtbreking of instraling van de zon. Voer de metingen uit bij geschikte lichtomstandigheden.
• De volgende oppervlakken kunnen door hun natuurlijke gesteldheid voor een verkeerd meetresultaat zorgen:
- Doorzichtige oppervlakken (bijv. glas, water)
- Reecterende oppervlakken (bijv. glas, glanzend metaal)
- Poreuze oppervlakken (bijv. isolatiemateriaal)
- Gestructureerde oppervlakken (bijv. pleisterkalk, natuursteen)
24. Hulp bij problemen
Code Oorzaak Oplossing
204 Berekeningsfout
208 Overbelasting
Batterijen/accu’s
220
bijna ontladen
252 Temperatuur te hoog
253 Temperatuur te laag
Gereecteerd
255
signaal te zwak of meting duurt te lang.
Gereecteerd
256
signaal te sterk
Buiten het
261
meetbereik
Herhaald de procedure.
Neem contact op met uw dealer.
Vervang de batterijen of laad de accu’s op.
Blijf binnen het temperatuurbereik.
Kies een ander meetoppervlak.
Blijf binnen het meetbereik.
23
Code Oorzaak Oplossing
Schakel het apparaat uit, en daarna terug in.
500 Hardwarefout
Als na meerdere pogingen het foutbericht blijft verschijnen, neem dan contact op met uw dealer.
25. Reiniging en onderhoud
Gebruik in geen geval agressieve
reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische producten, omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden.
Dompel het product nooit onder in water of in
andere vloeistoffen.
• Het product is onderhoudsvrij. Maak de buitenkant van de behuizing alleen maar schoon met een zacht, droog doekje of een penseel.
Bij sterke vervuiling kunt u met een vochtige doek gebruiken.
• Maak de meetsensor schoon met een klein kwastje of een wattenstaafje.
• Bewaar en transporteer het meetwerktuig uitsluitend in de meegeleverde tas.
24
26. Afvoer
a) Product
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen
en horen niet bij het huisvuil. Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen af.
Verwijder batterijen/accu's die mogelijk in het apparaat zitten en gooi ze afzonderlijk van het product weg.
b) Batterijen/accu’s
U bent als eindverbruiker volgens de KCA-
voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan.
Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet met het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor de zware metalen die het betreft zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu's bijv. onder het links afgebeelde vuilnisbaksymbool).
U kunt verbruikte batterijen/accu's gratis afgeven bij de
inzamelpunten van uw gemeente, onze lialen of overal waar
batterijen/accu's worden verkocht.
Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu.
25
27. Technische gegevens
Stroomverzorging ........................... 3 x AAA-batterijen/
Meetbereik* ....................................0,05 - 60,00 m
Nauwkeurigheid** ...........................±2 mm
Nauwkeurigheid van hoekmeting ...±4 %
Laserklasse ....................................2
Lasergolengte ...............................630 – 670 nm
Laseruitgangsvermogen .................< 1 mW
Reactietijd .......................................0,5 s
Oplaadduur .....................................4 – 4,5 uur
Beschermingswijze .........................IP65
Statiefschroefdraad ........................6,35 mm (1/4“)
Bedrijfscondities ............................. -10 tot +40 °C
Opslagcondities .............................. -20 tot +60 ºC
Afmetingen (L x B x H)....................115 x 49 x 26 mm
Gewicht ...........................................135 g
*Het meetbereik en de nauwkeurigheid hangen ervan af hoe goed het laserlicht door het oppervlak van het doelobject
wordt gereecteerd en van de lichtsterkte van de laserpunt
vergeleken met de intensiteit van het omgevingslicht.
**Onder gunstige omstandigheden bedraagt de nauwkeurigheid bij metingen van <10 m ongeveer ±2 mm. Bij metingen van >10 m moet met een nauwkeurigheid van ±0,1 mm/m rekening worden gehouden.
Onder ongunstige omstandigheden (bv. sterke instraling
van de zon of een slecht reecterend oppervlak) neemt het
bereik af en kan de uitkomst tot 10 mm van het correcte resultaat afwijken.
accu’s
10 – 90 % RV
10 – 90 % RV
26
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad­Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties
van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming
of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE.
1575757_v2_1117_02_IPL_m_nl
Loading...