TOOLCRAFT 1575757 Instructions [it]

Istruzioni
Telemetro laser LDM X60
N°.: 1575757
Indice
Pagina
1. Introduzione .................................................................. 4
2. Spiegazione dei simboli ................................................ 5
3. Utilizzo conforme .......................................................... 5
4. Contenuto della confezione .......................................... 6
5. Caratteristiche e funzioni .............................................. 6
6. Avvertenze per la sicurezza ......................................... 7
a) Generalità................................................................ 7
b) Laser ....................................................................... 8
c) Batterie/batterie ricaricabili .................................... 10
8. Elementi del display ................................................... 12
9. Inserimento delle batterie/batterie ricaricabili ............. 13
10. Ricarica dell'accumulatori ........................................... 14
11. Accensione / spegnimento del dispositivo .................. 15
12. Impostazioni ............................................................... 15
a) Toni dei tasti/segnale acustico .............................. 15
b) Riferimento di misura ............................................ 15
c) Unità ...................................................................... 16
13. Esecuzione delle misure ............................................ 16
14. Misura della distanza .................................................. 16
15. Misura continua .......................................................... 17
16. Addizione/sottrazione ................................................. 17
17. Misura dell’area .......................................................... 17
18. Misura del volume ...................................................... 18
19. Misura indiretta ........................................................... 18
a) Con due punti di riferimento .................................. 19
b) Con tre punti di riferimento - Variante A ................ 19
c) Con tre punti di riferimento - Variante B ................ 20
20. Calcolo automatico del livello ..................................... 21
21. Calcolo automatico dell’altezza .................................. 22
2
22. Richiamo dei valori misurati salvati ............................ 22
23. Suggerimenti e consigli .............................................. 23
24. Risoluzione dei problemi ............................................ 23
25. Manutenzione e pulizia ............................................... 24
26. Smaltimento ............................................................... 25
a) Prodotto................................................................. 25
b) Batterie/batterie ricaricabili .................................... 25
27. Dati tecnici .................................................................. 26
3
1. Introduzione
Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed
europei. Per conservare il prodotto nello stato originario e garantirne
un utilizzo in piena sicurezza, l'utente è tenuto ad osservare le indicazioni del presente manuale!
Il presente manuale istruzioni costituisce parte
integrante di questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso lo si ceda a terzi. Conservare il manuale istruzioni per un riferimento futuro!
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti: Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
e-mail: assistenzatecnica@conrad.it
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
4
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato
per segnalare un rischio per la salute, come per esempio le scosse elettriche.
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo
indica informazioni importanti in queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti
consigli speciali e informazioni sul funzionamento.
Questo simbolo richiama l’attenzione sul laser
integrato.
3. Utilizzo conforme
Il prodotto è utilizzato per misurare distanze, aree e volumi. I valori misurati possono essere addizionati e sottratti. Grazie alla misura indiretta è possibile determinare l’altezza. Il
prodotto ha una memoria interna no a 20 letture.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve
essere smontato e/o modicato. Nel caso in cui il prodotto
venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi, scosse elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
5
4. Contenuto della confezione
• Telemetro laser
• Cavo di ricarica USB
• Custodia
• Cinturino da polso
3 x batteria (NiMH, 900 mAh)
• Istruzioni
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www. conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
5. Caratteristiche e funzioni
• Campo di misura 0,05 – 60,00 m
• A tenuta di polvere e protetto contro i getti d’acqua (IP65)
• Alloggiamento con protezione contro gli urti (altezza di
caduta max. 2 m)
Calcolo della supercie
• Calcolo del volume
• Misura indiretta (Pitagora)
• Misurazione continua con indicazione della distanza
minima/massima
• Funzione di addizione e sottrazione
• Calcolo automatico di livello e altezza
• Misura angolare
• Filettatura treppiede da 6,35 mm (1/4“)
3 riferimenti di misura (lato anteriore, lettatura treppiede,
lato posteriore)
• Salvataggio in memoria degli ultimi 20 valori misurati
• Spegnimento automatico dopo 3 minuti
6
6. Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade.
a) Generalità
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature
estreme, forti vibrazioni, gas inammabili,
vapori e solventi.
• Il prodotto è protetto contro i getti d’acqua solo se la porta di ricarica e il vano batterie sono chiusi correttamente.
Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio.
La sicurezza d’uso non è più garantita, se il
prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
7
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri dispositivi a cui viene collegato il prodotto.
• Rivolgersi ad un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un esperto o da un laboratorio specializzato.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.
b) Laser
• Durante il funzionamento del dispositivo laser è essenziale garantire che il fascio laser sia diretto in modo che nessuno si trovi
nell’area di proiezione e che i raggi riessi
involontariamente (ad esempio mediante
oggetti riettenti) non entrino nell’area di
permanenza delle persone.
• Le radiazioni laser possono essere pericolose
se il raggio o un riesso giunge all’occhio
senza protezione. Prima di mettere in funzione il dispositivo laser, informarsi sulle disposizioni di legge e le precauzioni per l’uso di un tale dispositivo.
Non volgere mai lo sguardo verso il raggio laser e non direzionare mai lo stesso verso persone o animali. La radiazione laser può provocare lesioni agli occhi.
• Se la radiazione laser entra nell’occhio, gli occhi si devono chiudere e la testa va immediatamente allontanata dal raggio.
8
• Se gli occhi sono stati irritati dalla radiazione laser, non effettuare assolutamente attività a rischio sicurezza, come ad esempio lavori con macchine, in quota o in prossimità di alta
tensione. Inoltre, non guidare veicoli no alla
scomparsa dell’irritazione.
Non direzionare mai il raggio laser verso uno
specchio o un’altra supercie riettente. Il
fascio deviato non controllato potrebbe colpire persone o animali.
Non aprire mai il dispositivo. La regolazione o la manutenzione possono essere eseguite
solo da uno specialista qualicato che abbia familiarità con i pericoli specici. Le regolazioni
eseguite non correttamente possono provocare l’esposizione a radiazioni laser pericolose.
• Il prodotto è dotato di un laser di classe 2.
Vengono fornite targhette per laser in più
lingue. Se la targhetta sul laser non è scritta
nella propria lingua, si prega di ssare quella
appropriata.
• Attenzione - se vengono altri utilizzati dispositivi di comando o vengono eseguite procedure diverse da quelle indicate nelle presenti istruzioni, ciò può causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
9
Loading...
+ 18 hidden pages