TOOLCRAFT 1400305 Instructions [ml]

LDM 60J Laser-Entfernungsmesser
BEDIENUNGSANLEITUNG
LDM 60J Laser distance meter
OPERATING INSTRUCTIONS
LDM 60J Télémètre Laser
MODE D’EMPLOI
LDM 60J Laserafstandsmeter
Best.-Nr. / Item No. / Nº de commande / Bestnr. 1400305
Version 02/16
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum
Nachlesen auf! Eine Auistung der Inhalte nden Sie in
dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using the device. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be found in the Table of contents, with the corresponding page number, on page 32.
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l’appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter
à tout moment. La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la page 61.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 90 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.
2
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung ......................................................................................4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ...............................................5
3. Lieferumfang ..................................................................................5
4. Erklärung der Symbole ...................................................................6
5. Sicherheitshinweise........................................................................7
6. Bedienelemente ...........................................................................11
7. Batterien einlegen / wechseln ......................................................13
8. Gerät ein-/ausschalten .................................................................13
9. Einstellungen ................................................................................14
10. Winkelmessung ............................................................................15
11. Abstandsmessung ........................................................................15
12. Messwerte addieren .....................................................................16
13. Messwerte subtrahieren ...............................................................16
14. Kontinuierliche Messung ..............................................................17
15. Flächenmessung (Rechtecke)......................................................18
16. Volumenmessung .........................................................................18
17. Flächenmessung (Dreiecke) ........................................................19
18. Flächenmessung (rechtwinkliges Trapez) ....................................20
19. Rechteckige Flächen addieren .....................................................21
20. Indirekte Messung ........................................................................22
21. Gespeicherte Messwerte abrufen ................................................28
22. Tipps und Hinweise ......................................................................28
23. Fehlerhilfe ....................................................................................29
24. Reinigung und Wartung ................................................................29
25. Entsorgung ...................................................................................30
26. Technische Daten .........................................................................31
3
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de/kontakt
Österreich: www.conrad.at www.business.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch www.biz-conrad.ch
4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Messung von Entfernungen, Flächen, Volumen und Winkeln. Die Messwerte können addiert und subtrahiert werden. Über das indirekte Messverfahren kann die Höhe ermittelt werden. Das Produkt verfügt über einen internen Speicher für bis zu 30 Messwerte.
Das Produkt eignet sich ausschließlich zur Verwendung in trockenen Umgebungen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
3. Lieferumfang
• Laser-Entfernungsmesser
• 2x LR03-Batterie
• Tasche
• Handschlaufe
• Bedienungsanleitung
5
Aktuelle Bedienungsanleitungen:
1. Öffnen Sie die Internetseite www.conrad.com/downloads in einem Browser oder scannen Sie den rechts abgebildeten QR-Code.
2. Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und geben Sie dann die entsprechende Bestellnummer in das Suchfeld ein. Nach dem Start des Suchvorgangs können Sie die gefundenen Dokumente herunterladen.
4. Erklärung der Symbole
Die folgenden Symbole müssen beachtet werden:
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in dieser Anleitung, die unbedingt befolgt werden müssen.
Das „Hand“-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere
Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
6
5. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
7
Laser
• Beim Betrieb der Lasereinrichtung ist unbedingt darauf zu achten, dass der Laserstrahl so geführt wird, dass sich keine Person
im Projektionsbereich bendet und dass ungewollt reektierte Strahlen (z.B. durch reektierende Gegenstände) nicht in den
Aufenthaltsbereich von Personen gelangen können.
• Laserstrahlung kann gefährlich sein, wenn der Laserstrahl oder
eine Reexion in das ungeschützte Auge gelangt. Informieren Sie
sich deshalb bevor Sie die Lasereinrichtung in Betrieb nehmen über die gesetzlichen Bestimmungen und Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines derartigen Lasergerätes.
• Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder Tiere. Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen führen.
• Wenn Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf ist sofort aus dem Strahl zu bewegen.
• Sollten Ihre Augen durch Laserstrahlung irritiert worden sein, führen Sie auf keinen Fall mehr sicherheitsrelevante Tätigkeiten, wie z.B. Arbeiten mit Maschinen, in großer Höhe oder in der Nähe von Hochspannung aus. Führen Sie bis zum Abklingen der Irritation auch keine Fahrzeuge mehr.
• Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Spiegel oder andere
reektierende Flächen. Der unkontrolliert abgelenkte Strahl könnte
Personen oder Tiere treffen.
• Öffnen Sie das Gerät niemals. Einstell- oder Wartungsarbeiten dürfen nur vom ausgebildeten Fachmann, der mit den jeweiligen Gefahren vertraut ist, durchgeführt werden. Unsachgemäß ausgeführte Einstellarbeiten können eine gefährliche Laserstrahlung zur Folge haben.
• Das Produkt ist mit einem Laser der Laserklasse 2 ausgerüstet. Im
Lieferumfang benden sich Laserhinweisschilder in verschiedenen
Sprachen. Sollte das Hinweisschild auf dem Laser nicht in Ihrer Landessprache verfasst sein, befestigen Sie bitte das entsprechende Schild auf dem Laser.
8
• Vorsicht - wenn andere als die hier in der Anleitung angegebenen Bedienungseinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.
Batterien
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals,
nicht auadbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
9
Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
10
6. Bedienelemente
A B
A. Messsensor B. Laseraustritt C. Taste ON/DIST D. Taste UNITS E. Speichertaste F. Taste C/OFF G. Taste +/- H. Taste zur indirekten Messung / Winkelmessung I. Taste zur Flächenmessung / Volumenmessung
C
DI
EH
FG
11
Die folgende Zeichnung zeigt die Displayansicht bei der einfachen Flächenmessung. Die Zeichnung dient zur Erklärung einiger Standardsymbole. Die Displayansicht verändert sich entsprechend des gewählten Modus.
1
2 3
2
1
2
1
9
8
7
1. Signalstärke
2. Winkelanzeige
3. Batteriezustandsanzeige
4. Einheit
5. Messwert
6. Vorheriger Messwert
7. Modus-Indikator
8. Messreferenz
9. Laser-Indikator
12
5
.
3
.
5.000
8.000
m
000
000
m
m
mm
56
4
7. Batterien einlegen / wechseln
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite.
2. Legen Sie zwei AAA-Batterien polungsrichtig ein und beachten Sie dabei die Polaritätsangaben innerhalb des Batteriefachs.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Wechseln Sie die Batterien, falls der Fehlercode ERR06 auf dem Display erscheint oder sobald alle Segmente der Batteriezustandsanzeige (3) erloschen sind.
8. Gerät ein-/ausschalten
1. Drücken Sie die Taste ON/DIST (C), um das Gerät einzuschalten. Auf dem Display erscheint folgende Ansicht:
X Y
1
-1.
1
45.
mm
2. Drücken Sie erneut die Taste ON/DIST, um den Ziellaser (B) zu aktivieren. Auf dem Display erscheinen der Laser-Indikator (9) und der Indikator für die Signalstärke (1).
X Y
1
-1.
1
45.
mm
13
3. Drücken Sie bei Bedarf die Taste C/OFF (F), um den Ziellaser zu
deaktivieren.
4. Halten Sie die Taste C/OFF für ca. zwei Sekunden gedrückt, um das
Gerät auszuschalten.
Das komplette Gerät wird nach fünf Minuten Inaktivität automatisch ausgeschaltet.
9. Einstellungen
Einheit
• Halten Sie die Taste UNITS (D) für ca. zwei Sekunden gedrückt, um die Einheit zu ändern.
• Der zugehörige Indikator wird rechts neben dem Messwert angezeigt.
• Folgende Einheiten stehen zur Auswahl:
Meter Zoll Fuß 0’00” 1/16
Länge m in ft 0’00” 1/16 Fläche ft² ft² ft Volumen ft³ ft³ ft
Die Zoll-Werte können entweder mit Brüchen oder mit Dezimalstellen dargestellt werden.
Messreferenz
• Drücken Sie die Taste UNITS (D), um die Messreferenz zu ändern.
• Folgende Messreferenzen stehen zur Auswahl:
• Ausgangspunkt: Vorderseite
14
2
3
• Ausgangspunkt: Stativgewinde
• Der Abstand vom Stativgewinde bis zur Vorderseite ist im Messwert enthalten.
• Ausgangspunkt: Rückseite
• Die Länge des Geräts ist im Messwert enthalten.
10. Winkelmessung
• Das Produkt bendet sich direkt nach dem Einschalten im Winkelmessmodus.
• In dem Fadenkreuz wird die Abweichung vom Nullpunkt grasch dargestellt.
• Bei dieser Displayansicht können Sie auch eine einzelne Strecke messen. Drücken Sie dazu zweimal die Taste ON/DIST (C); einmal, um den Ziellaser (B) zu aktivieren und ein weiteres Mal, um die Strecke zu messen. Der Wert wird unten im Display angezeigt.
• Drücken Sie einmal die Taste zur Winkelmessung (H), um die Winkelmessungs-Ansicht auf das gesamte Display zu erweitern (Vollbild).
11. Abstandsmessung
1. Drücken Sie kurz die Taste C/OFF (F), um in den Standard­Messmodus zu gelangen.
2. Drücken Sie die Taste ON/DIST (C), um den Ziellaser (B) zu aktivieren.
3. Richten Sie den Laserpunkt im rechten Winkel auf das Ziel und versuchen Sie dabei, das Gerät möglichst ruhig zu halten.
4. Drücken Sie die Taste ON/DIST. Nach kurzer Zeit ertönt ein Piepsignal und der Messwert wird auf dem Display angezeigt.
15
2
1
2
1
2
mm
6.387
2.387 m 4
.
000 m
1
2
1
2.387
mm
5. Für weitere Messungen wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
Die vorherigen Werte werden in die jeweils höhere Zeile verschoben.
12. Messwerte addieren
1. Drücken Sie zweimal die Taste +/- (G). Im linken Bereich des
Displays erscheint das Plus-Symbol.
2. Messen Sie die zu addierenden Strecken.
3. Die Gesamtsumme wird in der unteren Zeile angezeigt. Der
zuletzt gemessene Wert erscheint in der Zeile direkt über der Gesamtsumme.
13. Messwerte subtrahieren
1. Messen Sie den ersten Wert.
2. Drücken Sie die Taste +/- (G). Im linken Bereich des Displays
erscheint das Minus-Symbol. Der soeben gemessene Wert wird nach oben verschoben.
16
3. Messen Sie den zweiten Wert. In der unteren Zeile erscheint die
1
2
1
2
mm
0.387
2.387 m 2
.
000 m
1
2
1
2
mm
4.000 m
5.000 m
4.500
min
max
Differenz zwischen beiden Messwerten. Der zuletzt gemessene Wert erscheint in der Zeile direkt über der Differenz.
4. Gehen Sie wie zuvor beschrieben vor, um weitere Messwerte zu subtrahieren.
14. Kontinuierliche Messung
1. Halten Sie die Taste ON/DIST (C) für ca. zwei Sekunden gedrückt, um in den Modus für die kontinuierliche Messung zu wechseln.
2. Der Ziellaser (B) wird aktiviert. Die Entfernung wird nun kontinuierlich gemessen.
3. Auf dem Display werden der maximale, der minimale und der zuletzt registrierte Messwert des Messvorgangs angezeigt.
17
4. Drücken Sie die Taste ON/DIST, um die kontinuierliche Messung zu
m
m
beenden. Die Messwerte sind weiterhin sichtbar.
15. Flächenmessung (Rechtecke)
1. Drücken Sie einmal die Taste zur Flächenmessung (I). Links im
Display erscheint ein Rechteck.
2
1
2
1
mm
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C)
drücken.
3. Messen Sie die erste Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der
lilafarbenen Zeile.
4. Messen Sie die zweite Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der
blauen Zeile.
5. Das Gerät multipliziert die beiden Messwerte automatisch. Die
Größe der Fläche wird in der unteren Zeile angezeigt.
16. Volumenmessung
1. Drücken Sie zweimal die Taste zur Flächenmessung (I). Links im
Display erscheint ein Quader.
18
2
m
m
m
m
1
2
1
m
mm
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C) drücken.
3. Messen Sie die erste Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der weißen Zeile.
4. Messen Sie die zweite Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile.
5. Messen Sie die dritte Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der blauen Zeile.
6. Das Gerät multipliziert die drei Messwerte automatisch. Das Volumen des Raumes wird in der unteren Zeile angezeigt.
17. Flächenmessung (Dreiecke)
1. Drücken Sie dreimal die Taste zur Flächenmessung (I). Links im Display erscheint ein Dreieck.
2
1
2
1
m
mm
19
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C)
m
m
drücken.
3. Messen Sie die erste Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der
weißen Zeile.
4. Messen Sie die zweite Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der
lilafarbenen Zeile.
5. Messen Sie die dritte Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der
blauen Zeile.
6. Das Gerät berechnet die Fläche automatisch. Die Größe der Fläche
wird in der unteren Zeile angezeigt.
18. Flächenmessung (rechtwinkliges
Trapez)
Messen Sie die drei Seiten, die im rechten Winkel zueinander stehen.
1. Drücken Sie viermal die Taste zur Flächenmessung (I). Links im
Display erscheint ein rechtwinkliges Trapez.
2
1
2
1
mm
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C)
drücken.
3. Messen Sie die erste Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der
weißen Zeile.
4. Messen Sie die zweite Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der
lilafarbenen Zeile.
20
m
5. Messen Sie die dritte Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der
m
m
blauen Zeile.
6. Das Gerät berechnet die Fläche automatisch. Die Größe der Fläche wird in der unteren Zeile angezeigt.
19. Rechteckige Flächen addieren
1. Drücken Sie fünfmal die Taste zur Flächenmessung (I). Links im Display erscheint ein Rechteck mit einem daran hängenden Parallelogramm.
2
1
2
1
m
0.000
mm
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C) drücken.
3. Messen Sie die erste Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile.
4. Messen Sie die zweite Seitenlänge. Der Messwert erscheint in der blauen Zeile.
5. Das Gerät multipliziert die beiden Messwerte automatisch. Die Größe der Fläche wird in der unteren Zeile angezeigt.
6. Messen Sie nach dem gleichen Muster weitere Flächen.
7. Die Summe aller gemessenen Flächen wird in der weißen Zeile angezeigt.
21
20. Indirekte Messung
m
m
• Mit Hilfe des Satz des Pythagoras (a2+b2=c2) kann die Höhe eines Objektes indirekt bestimmt werden.
• Die Anzahl der notwendigen Tastendrücke bezieht sich auf die Situation direkt nach dem Einschalten des Produkts.
• Der Ausgangspunkt (Messreferenz) muss sich bei jeder einzelnen
Messung exakt am gleichen Ort benden.
Mit zwei Referenzpunkten
1. Drücken Sie zweimal die Taste zur indirekten Messung (H). Links im Display erscheint ein rechtwinkliges Dreieck.
2
1
2
1
mm
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C) drücken.
3. Messen Sie nun die beiden notwendigen Strecken. Beziehen Sie sich bei der Reihenfolge auf folgende Zeichnung.
22
4. Messen Sie die erste Strecke. Der Messwert erscheint in der
m
m
lilafarbenen Zeile.
5. Messen Sie die zweite Strecke. Halten Sie dabei einen rechten Winkel ein. Der Messwert erscheint in der blauen Zeile.
6. Die Höhe wird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile.
Mit drei Referenzpunkten (gesamte Höhe)
1. Drücken Sie dreimal die Taste zur indirekten Messung (H). Links im Display erscheint ein in der Mitte geteiltes Dreieck.
2
1
2
1
m
mm
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C) drücken.
3. Messen Sie nun die drei notwendigen Strecken. Beziehen Sie sich bei der Reihenfolge auf folgende Zeichnung.
23
4. Messen Sie die erste Strecke. Der Messwert erscheint in der weißen
m
m
Zeile.
5. Messen Sie die zweite Strecke. Halten Sie dabei einen rechten
Winkel ein. Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile.
6. Messen Sie die dritte Strecke. Der Messwert erscheint in der blauen
Zeile.
7. Die Höhe zwischen den Punkten 1 und 3 wird automatisch berechnet
und erscheint in der unteren Zeile.
Mit drei Referenzpunkten (Teilabschnitt)
1. Drücken Sie viermal die Taste zur indirekten Messung (H). Links im
Display erscheint ein rechtwinkliges Dreieck, welches durch eine lilafarbene Linie geteilt wird.
2
1
2
1
mm
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C)
drücken.
3. Messen Sie nun die drei notwendigen Strecken. Beziehen Sie sich
bei der Reihenfolge auf folgende Zeichnung.
24
m
4. Messen Sie die erste Strecke. Der Messwert erscheint in der weißen
m
m
Zeile.
5. Messen Sie die zweite Strecke. Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile.
6. Messen Sie die dritte Strecke. Halten Sie dabei einen rechten Winkel ein. Der Messwert erscheint in der blauen Zeile.
7. Die Höhe zwischen den Punkten 1 und 2 wird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile.
Mit zwei Referenzpunkten und Winkelmesser
Bei dieser Funktion ist es nicht notwendig, einen rechten Winkel einzuhalten.
1. Drücken Sie fünfmal die Taste zur indirekten Messung (H). Links im Display erscheint ein Dreieck ohne rechten Winkel. In der weißen Zeile wird der aktuelle Neigungswinkel des Produkts angezeigt.
2
1
2
1
m
mm
25
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C)
drücken.
3. Messen Sie nun die zwei notwendigen Strecken. Beziehen Sie sich
bei der Reihenfolge auf folgende Zeichnung.
4. Messen Sie die erste Strecke. Der Messwert erscheint in der
lilafarbenen Zeile.
5. Messen Sie die zweite Strecke. Der Messwert erscheint in der
blauen Zeile.
6. Die Höhe zwischen den Punkten 1 und 2 wird automatisch berechnet
und erscheint in der unteren Zeile. Der Winkel zwischen den beiden Strecken erscheint in der weißen Zeile.
Mit einem Referenzpunkt und Winkelmesser
1. Drücken Sie sechsmal die Taste zur indirekten Messung (H). Links
im Display erscheint ein rechtwinkliges Dreieck mit Winkelsymbol. In der weißen Zeile wird der aktuelle Neigungswinkel des Produkts angezeigt.
26
2
m
m
1
2
1
mm
2. Aktivieren Sie den Ziellaser (B), indem Sie die Taste ON/DIST (C) drücken.
3. Messen Sie nun die notwendige Strecke (Hypotenuse; siehe durchgezogene schwarze Linie in der folgenden Zeichnung).
4. Der Messwert erscheint in der lilafarbenen Zeile.
5. Die Höhe zwischen den Punkten 1 und 2 wird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile. Diese Strecke muss senkrecht sein, ansonsten ist der errechnete Wert falsch.
6. Die Strecke zwischen Produkt und Punkt 2 wird automatisch berechnet und erscheint in der blauen Zeile. Diese Strecke muss waagerecht sein, ansonsten ist der errechnete Wert falsch.
27
21. Gespeicherte Messwerte abrufen
• Die letzten 30 Messergebnisse werden automatisch gespeichert.
• Sobald alle 30 Speicherplätze belegt sind, wird das älteste Messergebnis gelöscht. Das neueste Messergebnis wird dann auf Platz 1 gespeichert.
• Um die gespeicherten Messergebnisse aufzurufen, drücken Sie kurz die Speichertaste (E).
• Drücken Sie die Taste +/- (G) oder die Speichertaste, um die Speicherplätze in aufsteigender Reihenfolge aufzurufen.
• Falls Sie einen der Datensätze löschen wollen, rufen Sie diesen auf und halten Sie die Speichertaste für ca. 2 Sekunden gedrückt.
22. Tipps und Hinweise
• Aufgrund von Lichtbrechung oder Sonneneinstrahlung kann es beim Außeneinsatz zu Messfehlern kommen. Führen Sie Messungen bei geeigneten Lichtverhältnissen durch.
• Stellen Sie beim Außeneinsatz sicher, dass das Produkt nicht feucht oder nass wird.
• Folgende Oberächen können aufgrund ihrer physikalischen Eigenschaften das Messergebnis verfälschen:
- Transparente Oberächen (z. B. Glas, Wasser)
- Reektierende Oberächen (z. B. Glas, glänzendes Metall)
- Poröse Oberächen (z. B. Isolierstoffe)
- Strukturierte Oberächen (z. B. Rauputz, Naturstein)
• Auf der Rückseite bendet sich ein 6,35 mm (1/4″) Stativgewinde, mit dem Sie das Produkt auf einem geeigneten Stativ montieren können.
• Befestigen Sie die Handschlaufe an der Öse im unteren rechten Bereich des Gehäuses.
• Um während einer Messung den zuletzt gemessenen Wert zu löschen, drücken Sie kurz die Taste C/OFF (F).
28
23. Fehlerhilfe
Code Ursache Lösung
Reektiertes Signal
01
zu stark
Messbereich
02
überschritten
Reektiertes Signal
03
zu schwach
06 Batterien schwach Wechseln Sie die Batterien.
Wählen Sie eine andere
Messoberäche oder befestigen
Sie ein Stück weißes Papier an der
Oberäche.
Halten Sie den Messbereich ein.
Wählen Sie eine andere
Messoberäche oder befestigen
Sie ein Stück weißes Papier an der
Oberäche.
24. Reinigung und Wartung
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Das Produkt ist wartungsfrei. Äußerlich sollte es nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Benutzen Sie zur Reinigung des Messsensors einen kleinen Pinsel oder ein Wattestäbchen.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder
chemische Lösungen, da sonst die Oberäche des Gehäuses
beschädigt werden könnte.
• Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Tasche.
29
25. Entsorgung
Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll
ist untersagt. Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol). Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und
leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
30
Loading...
+ 90 hidden pages