TOOLCRAFT 1400304 Instructions [ml]

LDM 50J Laser-Entfernungsmesser
BEDIENUNGSANLEITUNG
LDM 50J Laser distance meter
OPERATING INSTRUCTIONS
LDM 50J Télémètre Laser
MODE D’EMPLOI
LDM 50J Laserafstandsmeter
Best.-Nr. / Item No. / Nº de commande / Bestnr. 1400304
Version 02/16
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum
Nachlesen auf! Eine Auistung der Inhalte nden Sie in
dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using the device. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be found in the Table of contents, with the corresponding page number, on page 28.
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l’appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter
à tout moment. La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la page 53.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 78 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.
2
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung ......................................................................................4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ...............................................5
3. Lieferumfang ..................................................................................5
4. Erklärung der Symbole ...................................................................6
5. Sicherheitshinweise........................................................................7
6. Bedienelemente ...........................................................................11
7. Batterien einlegen / wechseln ......................................................13
8. Gerät ein-/ausschalten .................................................................13
9. Einstellungen ................................................................................14
10. Messungen durchführen ..............................................................15
11. Abstandsmessung ........................................................................15
12. Messwerte addieren .....................................................................16
13. Messwerte subtrahieren ...............................................................17
14. Kontinuierliche Messung ..............................................................17
15. Flächenmessung ..........................................................................18
16. Flächen addieren .........................................................................19
17. Volumenmessung .........................................................................20
18. Indirekte Messung ........................................................................20
19. Gespeicherte Messwerte abrufen ................................................23
20. Tipps und Hinweise ......................................................................24
21. Fehlerhilfe ....................................................................................24
22. Reinigung und Wartung ................................................................25
23. Entsorgung ...................................................................................26
24. Technische Daten .........................................................................27
3
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de/kontakt
Österreich: www.conrad.at www.business.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch www.biz-conrad.ch
4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Messung von Entfernungen, Flächen und Volumen. Die Messwerte können addiert und subtrahiert werden. Über das indirekte Messverfahren kann die Höhe ermittelt werden. Das Produkt verfügt über einen internen Speicher für bis zu 20 Messwerte.
Das Produkt eignet sich ausschließlich zur Verwendung in trockenen Umgebungen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
3. Lieferumfang
• Laser-Entfernungsmesser
• Tasche
• 2x LR03-Batterie
• Bedienungsanleitung
5
Aktuelle Bedienungsanleitungen:
1. Öffnen Sie die Internetseite www.conrad.com/downloads in einem Browser oder scannen Sie den rechts abgebildeten QR-Code.
2. Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und geben Sie dann die entsprechende Bestellnummer in das Suchfeld ein. Nach dem Start des Suchvorgangs können Sie die gefundenen Dokumente herunterladen.
4. Erklärung der Symbole
Die folgenden Symbole müssen beachtet werden:
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in dieser Anleitung, die unbedingt befolgt werden müssen.
Das „Hand“-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere
Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
6
5. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
7
Laser
• Beim Betrieb der Lasereinrichtung ist unbedingt darauf zu achten, dass der Laserstrahl so geführt wird, dass sich keine Person
im Projektionsbereich bendet und dass ungewollt reektierte Strahlen (z.B. durch reektierende Gegenstände) nicht in den
Aufenthaltsbereich von Personen gelangen können.
• Laserstrahlung kann gefährlich sein, wenn der Laserstrahl oder
eine Reexion in das ungeschützte Auge gelangt. Informieren Sie
sich deshalb bevor Sie die Lasereinrichtung in Betrieb nehmen über die gesetzlichen Bestimmungen und Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines derartigen Lasergerätes.
• Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder Tiere. Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen führen.
• Wenn Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf ist sofort aus dem Strahl zu bewegen.
• Sollten Ihre Augen durch Laserstrahlung irritiert worden sein, führen Sie auf keinen Fall mehr sicherheitsrelevante Tätigkeiten, wie z.B. Arbeiten mit Maschinen, in großer Höhe oder in der Nähe von Hochspannung aus. Führen Sie bis zum Abklingen der Irritation auch keine Fahrzeuge mehr.
• Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Spiegel oder andere
reektierende Flächen. Der unkontrolliert abgelenkte Strahl könnte
Personen oder Tiere treffen.
• Öffnen Sie das Gerät niemals. Einstell- oder Wartungsarbeiten dürfen nur vom ausgebildeten Fachmann, der mit den jeweiligen Gefahren vertraut ist, durchgeführt werden. Unsachgemäß ausgeführte Einstellarbeiten können eine gefährliche Laserstrahlung zur Folge haben.
• Das Produkt ist mit einem Laser der Laserklasse 2 ausgerüstet. Im
Lieferumfang benden sich Laserhinweisschilder in verschiedenen
Sprachen. Sollte das Hinweisschild auf dem Laser nicht in Ihrer Landessprache verfasst sein, befestigen Sie bitte das entsprechende Schild auf dem Laser.
8
• Vorsicht - wenn andere als die hier in der Anleitung angegebenen Bedienungseinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.
Batterien
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals,
nicht auadbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
9
Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
10
6. Bedienelemente
A
J
I
H
G
A. Laseraustritt B. Messsensor C. Messtaste D. Messreferenztaste E. Taste – F. Taste C/Off G. Endstück, aufklappbar H. Taste UNITS I. Taste + J. Funktionstaste
B
C
D
E
F
11
1 2 3 4
13
12
11 10
9
8 7
6
1. Kontinuierliche Messung
2. Fläche / Volumen / indirekte Messung (Pythagoras)
3. Speicherplatz
4. Batteriezustandsanzeige
5. Einheit
6. Messwert
7. Vorheriger Messwert
8. Addition / Subtraktion
9. Hardware-Fehler
10. Indikator min
11. Indikator max
12. Messreferenz
13. Laser-Indikator
12
23
23
23
5
7. Batterien einlegen / wechseln
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite.
2. Legen Sie zwei AAA-Batterien polungsrichtig ein und beachten Sie dabei die Polaritätsangaben innerhalb des Batteriefachs.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Wechseln Sie die Batterien, sobald alle Segmente der Batteriezustandsanzeige (4) erloschen sind.
8. Gerät ein-/ausschalten
1. Drücken Sie die Messtaste (C), um das Gerät einzuschalten. Auf dem Display erscheint die Standby-Anzeige.
2. Drücken Sie erneut die Messtaste, um den Ziellaser (A) zu aktivieren. Auf dem Display erscheint der Laser-Indikator (13).
13
3. Drücken Sie bei Bedarf die Taste C/Off (F), um den Ziellaser zu
deaktivieren.
4. Halten Sie die Taste C/Off für ca. zwei Sekunden gedrückt, um das
Gerät auszuschalten.
Das Produkt wird nach 3 Minuten Inaktivität automatisch ausgeschaltet.
9. Einstellungen
Einheit
• Per Werkseinstellung werden die Messwerte in Metern angezeigt.
• Drücken Sie die Taste UNITS (H), um die Einheit zu ändern.
• Der zugehörige Indikator wird rechts neben dem Messwert angezeigt.
• Folgende Einheiten stehen zur Auswahl:
Meter Fuß Fuß/Zoll Zoll
Länge m ft 0’00” in Fläche ft² Volumen ft³
Messreferenz
• Per Werkseinstellung wird der Messwert ausgehend von der Rückseite des Gerätes gemessen.
• Drücken Sie die Messreferenztaste (D), um die Messreferenz zu ändern. Folgende Messreferenzen stehen zur Auswahl:
14
---
---
2
in
3
in
• Ausgangspunkt: Rückseite
• Die Länge des Geräts ist im Messwert enthalten.
• Ausgangspunkt: Endstück (G) auf der Rückseite
• Klappen Sie das Endstück auf der Rückseite aus.
• Die Länge des Geräts und die Länge des Endstücks sind im Messwert enthalten.
• Ausgangspunkt: Vorderseite
10. Messungen durchführen
• Um eine Messung durchzuführen, müssen Sie die Messtaste (C) zweimal drücken.
• Der erste Tastendruck aktiviert nur den Ziellaser (A), es ndet noch keine Messung statt.
• Der zweite Tastendruck dient zur Messung.
• Nach jeder Messung wird der Laser deaktiviert und muss vor der nächsten Messung erneut aktiviert werden.
• Drücken Sie die Taste C/Off (F), um während eines Messvorgangs einen Wert zu löschen.
11. Abstandsmessung
1. Richten Sie den Laserpunkt im rechten Winkel auf das Ziel und versuchen Sie dabei, das Gerät möglichst ruhig zu halten.
2. Drücken Sie die Messtaste. Nach kurzer Zeit ertönt ein Piepsignal und der Messwert wird auf dem Display angezeigt.
15
12. Messwerte addieren
1. Messen Sie den ersten Wert.
2. Drücken Sie die Taste + (I). Der soeben gemessene Wert wird in die
vorige Zeile des Displays verschoben.
3. Messen Sie den zweiten Wert. Der zweite Wert wird in der zweiten
Zeile des Displays angezeigt. In der unteren Zeile erscheint die Summe beider Messwerte.
4. Gehen Sie wie zuvor beschrieben vor, um weitere Messwerte zu
addieren.
16
13. Messwerte subtrahieren
1. Messen Sie den ersten Wert.
2. Drücken Sie die Taste - (E). Der soeben gemessene Wert wird in die vorige Zeile des Displays verschoben.
3. Messen Sie den zweiten Wert. Der zweite Wert wird in der zweiten Zeile des Displays angezeigt. In der unteren Zeile erscheint die Differenz zwischen beiden Messwerten.
4. Gehen Sie wie zuvor beschrieben vor, um weitere Messwerte zu subtrahieren.
14. Kontinuierliche Messung
1. Halten Sie die Messtaste (C) für ca. zwei Sekunden gedrückt, um in den Modus für die kontinuierliche Messung zu wechseln.
2. Der Ziellaser (A) wird aktiviert. Die Entfernung wird nun kontinuierlich gemessen.
3. Auf dem Display werden der maximale, der minimale und der zuletzt registrierte Messwert des Messvorgangs angezeigt.
17
4. Drücken Sie die Taste C/Off (F), um die kontinuierliche Messung zu
beenden. Die Messwerte sind weiterhin sichtbar.
15. Flächenmessung
1. Drücken Sie die Funktionstaste (J). Oben im Display erscheint ein
Parallelogramm als Indikator für die Flächenmessung.
2. Messen Sie die erste Seitenlänge der Fläche. Der Messwert
erscheint in der unteren Zeile.
3. Messen Sie die zweite Seitenlänge der Fläche. Der Messwert
erscheint in der mittleren Zeile.
4. Das Gerät multipliziert die beiden Messwerte automatisch. Die
Größe der Fläche wird in der unteren Zeile angezeigt.
18
16. Flächen addieren
• Mit dieser Funktion können Sie die Größen von zwei rechteckigen Flächen addieren.
• Eine der beiden Seitenlängen muss bei beiden Flächen gleich sein. Die Flächen müssen aber nicht unbedingt aneinanderhängen.
• Beziehen Sie sich bei der Reihenfolge der einzelnen Messungen auf das jeweils blinkende Segment des Indikators für die Flächenaddition (Rechteck mit einem daran hängenden Parallelogramm).
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie zweimal die Funktionstaste (J). Oben im Display erscheint der Indikator für die Flächenaddition.
2. Messen Sie die erste Seitenlänge der ersten Fläche. Der Messwert erscheint in der unteren Zeile.
3. Messen Sie die zweite Seitenlänge der ersten Fläche. Diese Seitenlänge muss bei allen Flächen gleich sein. Der Messwert erscheint in der unteren Zeile.
4. Messen Sie die verbleibende Seitenlänge der zweiten Fläche. Diese Seite darf kein Teil der ersten Fläche sein. Der Messwert erscheint in der mittleren Zeile.
5. Die Summe aus den Größen der beiden Flächen wird in der unteren Zeile angezeigt.
19
17. Volumenmessung
1. Drücken Sie dreimal die Funktionstaste (J). Oben im Display
erscheint ein Quader als Indikator für die Volumenmessung.
2. Messen Sie die erste Seitenlänge des Raumes. Der Messwert
erscheint in der unteren Zeile.
3. Messen Sie die zweite Seitenlänge des Raumes. Der Messwert
erscheint in der unteren Zeile.
4. Messen Sie die dritte Seitenlänge des Raumes. Der Messwert
erscheint in der mittleren Zeile.
5. Das Gerät multipliziert die drei Messwerte automatisch. Das
Volumen des Raumes wird in der unteren Zeile angezeigt.
18. Indirekte Messung
Mit Hilfe des Satz des Pythagoras (a2+b2=c2) kann die Höhe eines Objektes indirekt bestimmt werden.
Mit zwei Referenzpunkten
1. Drücken Sie viermal die Funktionstaste (J). Oben im Display
erscheint ein Dreieck als Indikator für die indirekte Messung mit zwei Referenzpunkten.
20
2. Messen Sie nun die beiden notwendigen Strecken. Beziehen Sie sich bei der Reihenfolge auf folgende Zeichnung oder auf das jeweils blinkende Segment des Indikators für indirekte Messung.
3. Messen Sie die erste Strecke. Der Messwert erscheint in der unteren Zeile.
4. Messen Sie die zweite Strecke. Der Messwert erscheint in der mittleren Zeile.
5. Die Höhe wird automatisch berechnet und erscheint in der unteren Zeile.
Mit drei Referenzpunkten
1. Drücken Sie fünfmal die Funktionstaste (J). Oben im Display erscheint ein der Mitte geteiltes Dreieck als Indikator für die indirekte Messung mit drei Referenzpunkten.
21
2. Messen Sie nun die drei notwendigen Strecken. Beziehen Sie sich
bei der Reihenfolge auf folgende Zeichnung oder auf das jeweils blinkende Segment des Indikators für indirekte Messung mit drei Referenzpunkten.
3. Messen Sie die erste Strecke. Der Messwert erscheint in der
unteren Zeile.
4. Messen Sie die zweite Strecke. Der Messwert erscheint in der
unteren Zeile.
5. Messen Sie die dritte Strecke. Der Messwert erscheint in der
mittleren Zeile.
6. Die Höhe zwischen den Punkten 1 und 3 wird automatisch berechnet
und erscheint in der unteren Zeile.
22
19. Gespeicherte Messwerte abrufen
• Die letzten 20 Messergebnisse werden automatisch gespeichert.
• Sobald alle Speicherplätze (0 - 19) belegt sind, wird das älteste Messergebnis gelöscht. Das neueste Messergebnis wird dann auf Platz 19 gespeichert.
• Um die gespeicherten Messergebnisse aufzurufen, drücken Sie im Standby-Modus sechsmal die Funktionstaste (J).
• Drücken Sie die Taste + (I), um die Speicherplätze in aufsteigender Reihenfolge aufzurufen.
• Drücken Sie die Taste - (E), um die Speicherplätze in absteigender Reihenfolge aufzurufen.
• Der Speicherplatz (3) wird oben im Display angezeigt.
23
20. Tipps und Hinweise
• Aufgrund von Lichtbrechung oder Sonneneinstrahlung kann es beim Außeneinsatz zu Messfehlern kommen. Führen Sie Messungen bei geeigneten Lichtverhältnissen durch.
• Stellen Sie beim Außeneinsatz sicher, dass das Produkt nicht feucht oder nass wird.
• Folgende Oberächen können aufgrund ihrer physikalischen Eigenschaften das Messergebnis verfälschen:
- Transparente Oberächen (z. B. Glas, Wasser)
- Reektierende Oberächen (z. B. Glas, glänzendes Metall)
- Poröse Oberächen (z. B. Isolierstoffe)
- Strukturierte Oberächen (z. B. Rauputz, Naturstein)
21. Fehlerhilfe
Code Ursache Lösung
101 Batterien schwach Wechseln Sie die Batterien. 104 Berechnungsfehler Wiederholen Sie den Vorgang.
Betriebstemperatur
152
153
154
155
156
157
24
überschritten Betriebstemperatur
unterschritten Messbereich
überschritten
Reektiertes Signal zu
schwach
Reektiertes Signal
zu stark
Messfehler oder zu heller Hintergrund
Halten Sie den Betriebstemperaturbereich ein.
Halten Sie den Messbereich ein.
Wählen Sie eine andere
Messoberäche.
Dunkeln Sie die
Messoberäche ab oder wählen
Sie eine andere Fläche.
Code Ursache Lösung
160 Zu starke Vibration Halten Sie das Gerät ruhig.
Falls auf der linken Seite des Displays das Symbol (9) erscheint, liegt ein Hardware-Fehler vor. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät wiederholt ein und aus. Falls das Symbol weiterhin erscheint, liegt ein Defekt vor.
22. Reinigung und Wartung
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Das Produkt ist wartungsfrei. Äußerlich sollte es nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Benutzen Sie zur Reinigung des Messsensors einen kleinen Pinsel oder ein Wattestäbchen.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder
chemische Lösungen, da sonst die Oberäche des Gehäuses
beschädigt werden könnte.
• Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Tasche.
25
23. Entsorgung
Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll
ist untersagt. Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol). Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und
leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
26
24. Technische Daten
Betriebsspannung ...................... 2 x 1,5 V/DC Batterie, Typ AAA
MessbereichA) ............................ 0,05 – 50 m
GenauigkeitB) ............................. ±2 mm
Laserklasse ............................... 2
Laser-Wellenlänge ..................... 635 nm
Laser-Ausgangsleist30ung ........ <1 mW
Ansprechzeit .............................. <0,3 Sekunden
Automatische Abschaltzeit ......... 3 Minuten
Betriebsbedingungen ................. 0 bis +40 ºC, 10 – 80 % rF
Lagerbedingungen ..................... -20 bis +65 ºC, 10 – 80 % rF
Abmessungen (L x B x H) .......... 118 x 43 x 26 mm
Gewicht ...................................... 113 g
A)
Messbereich und Genauigkeit sind abhängig davon, wie gut das
Laserlicht von der Oberäche des Zielobjektes reektiert wird und von
der Helligkeit des Laserpunktes gegenüber der Umgebungshelligkeit.
B)
Bei günstigen Bedingungen beträgt die Genauigkeit bei Messungen
<10 m etwa ±2 mm. Bei Messungen >10 m ist mit einem Einuss von
±0,1 mm/m zu rechnen. Bei ungünstigen Bedingungen (z.B. starker Sonneneinstrahlung oder
schlecht reektierender Oberäche) verringert sich die Reichweite, und
das Ergebnis kann bis zu 10 mm vom korrekten Ergebnis abweichen.
27
Table of contents
Page
1. Introduction ..................................................................................29
2. Intended use ................................................................................30
3. Delivery content ...........................................................................30
4. Symbol explanation ......................................................................31
5. Safety instructions ........................................................................32
6. Operating elements ......................................................................36
7. Inserting / replacing batteries .......................................................38
8. Turning the device on/off ..............................................................38
9. Settings ........................................................................................39
10. Performing measurements ...........................................................40
11. Distance measurement ................................................................40
12. Adding readings ...........................................................................41
13. Subtracting measurements ..........................................................42
14. Continuous measurement ............................................................42
15. Area measurement .......................................................................43
16. Adding areas ................................................................................44
17. Volume measurement ..................................................................45
18. Indirect measurement...................................................................45
19. Recalling saved measurements ...................................................48
20. Tips and notes ..............................................................................49
21. Troubleshooting ............................................................................49
22. Cleaning and maintenance ..........................................................50
23. Disposal .......................................................................................51
24. Technical data ..............................................................................52
28
1. Introduction
Dear customer,
Thank you for purchasing this product.
This product complies with the statutory national and European requirements. We kindly request the user to follow the operating instructions, to preserve this condition and to ensure safe operation! These operating instructions relate to this product. They contain important notices on commissioning and handling. Please take this into consideration when you pass the product on to third parties. Please keep these instructions for further reference!
All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
If there are any technical questions, please contact:
International: www.conrad.com/contact United Kingdom: www.conrad-electronic.co.uk/contact
29
2. Intended use
Use this product to measure distances, areas and volume. The readings can be added and subtracted. Height can also be measured using the indirect measuring procedure. The product has internal memory for up to 20 measurements.
The product is suitable for use in dry areas only. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided at all times.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
3. Delivery content
• Laser distance meter
• Bag
• 2 x LR03 batteries
• Operating instructions
30
Loading...
+ 74 hidden pages