Tonika Electronics Technology B061231 User Manual

1. Insert the small plug from the supplied USB Connection cable to the Mini USB Pod on the Right of unit.
2. Insert the big plug from the supplied USB Connection cable to the USB Port on the supplied AC/USB Adaptor
3. Insert the AC/USB Adaptor to wall outlet having AC 100-240V~ , 50/60Hz.
NOTE: This AC/USB Adaptor is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position.
1. POWER ON/OFF switch
2. button
3. VOL (Volume) + button
5. USB port (For DC IN)
6. LINE IN jack
6
2
1
1. button
2. button
4
3. VOL(Volume) - button
4. VOL(Volume) + button
6
5
5. (Skip Backward) button
6. (Skip Forward) button
3
LIMITEDWARRANTY
Craigwarrantsthis producttobe freefrommanufacturing defectsinmaterial and
In fist time use, slide the insulation film from the battery door and discard it as the figure on right:
1. Connect the Headphone/Earphone; AUX out; Line out jacks from the external audio player (such like MP3 player; Discman . . . etc) to the LINE IN jacks on the unit by the supplied Line In connection cable as the figure on right :
2. Slide the POWER ON/OFF Switch of the unit to ON position to power on the unit. The STANDBY Indicator will turn on.
BATTERY PRECAUTIONS
Follow these precautions when using a battery in this device:
1. Use only the size and type of battery specified.
2. Be sure to follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment A reversed battery may cause damage to the device.
3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long period of time. remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.
4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat and rupture
5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine. fire or the like
6. Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation
7. Do not mix different types of batteries together (e.g Alkaline and Carbon-zinc) or old batteries with fresh ones
8. This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed. it can cause severe internal burn in just 2 hours and can lead to death Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely. stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any parl of the body. seek immediate medical attention
NOTES:
Ɣ:KHQWKHUHLVDQREVWDFOHEHWZHHQWKHXQLWDQGWKH
transmitter, the transmitter may not operate.
Ɣ:KHQGLUHFWVXQOLJKWDQLQFDQGHVFHQWODPS
fluorescent lamp or any other strong light shines on the REMOTE SENSOR of the unit, the remote operation may be unstable.
3. Press the button on the unit or Remote Control to turn the unit ON from standby mode. The STANDBY indicator will blink. Press again to turn to STANDBY mode. Note: If unplug the Line In Connection Cable from the Line In Jack. The unit will turn to BT mode automatically and the color of STANDBY Indicator will turn to blue.
4. Press the VOL +/- buttons to adjust volume levels (When the volume level turned to maximum or minimum, two shot tones will be heard from speaker).
5. Press the button on the Remote Control to mute the sound temporary, press again to resume.
6. When finished listening, press the button to turn off (standby mode) the unit. NOTE: To saving the electric power, unplug the AC/USB Adaptor from wall outlet if long period of time will not use.
Pairing:
1. Make sure the Line In Connection Cable is Unplug from the LINE IN jack.
2. Slide the POWER ON/OFF Switch of the unit to ON position to power on the unit. The STANDBY Indicator will turn on.
3. Press the button on the unit or Remote Control to turn the unit ON from standby mode. The BT Indicator (Blue) will light and blink. Notes: ~ When the external BT Device searched the unit, our model number “CHT 913” will appear on the display of external BT Device. ~ Pairing code “0000” may need to enter.
Normal operation after paired:
1. Turn on the BT function of the external BT Device.
2. Power on the unit and enter to BT mode as previous procedures.
3. Wait a few seconds unit the unit paired to the external BT Device automatically. (The BT Indicator will stop blinking).
4. Plays the music in the connected BT Device as usual.
5. During playback: ~ Press the button on the Remote Control to pause; press again to resume normal playback. ~ Press and release the VOL +/- buttons on the unit or / buttons on the Remote Control to skip tracks.
Approx.12 feet
~ Press and hold the VOL +/- buttons on the unit or press the VOL +/- buttons on the Remote Control to adjust volume level. (When the volume level turned to maximum or minimum, two shot tones will be heard from speaker).
AC/USBAdaptor
workmanshipundernormalusefor a period of 90 daysfromdateofpurchase. If service isrequired,pleasereturnthe product to the storewhereitwaspurchased for exchange; or,packtheunitin the original packing material with all accessories if applicable, a copy
USB adapter
ofyoursalesreceiptand a Cashier ’scheck orMoneyOrderfor$7.00 (to cover shipping andhandlingcosts)payable to Craig Electronics Inc. For consumers in Canada, please makesurethatthe cashier checkormoneyorder is redeemable throughaU.S.bank. Shipyourproductfreight pre-paid. Your unit will be repaired,replacedorifthe unitcan
The button cell was consumed, replace by new one.
notberepairedorreplaced, a refund willbe forwarded to you within four weeks of receipt ofyourunit.Pleaseship your unit to:
Craig Electronics Inc. 1160 NW 163 Drive Miami, Fl 33169
Thiswarrantyisvoid iftheproducthas been:a)Usedin acommercialapplicationor rental.b)Damaged through misuse, negligence, orabuse.c)Modified orrepairedby
DC 5V, 1.5AThrough MINI USB Port
anyoneotherthan anauthorized Craig servicecenter.d) Damagedbecauseit is improperlyconnectedtoanyother equipment.
Maximum 7.5W
Note:Thiswarrantydoes not cover: a) Ordinary adjustments as outlined in the Owner ’s Manualwhichcanbeperformed bythecustomer.b)Damage to equipment not properly connectedtothe product. c)Anycost incurred in shippingtheproduct for repair.d) Damagetotheproductnot used in the USA.
Thiswarrantyisnot transferable and onlyappliestothe original purchase. Any implied warranties,including thewarrantyofmerchantability, are limited in duration to the period ofthisexpressedwarranty and no warranty whether expressed or implied shall apply to the product thereafter.
(Included,Alreadyinstalled)
UndernocircumstanceshallCraig beliable for any loss or consequentialdamage arising
0.4A;
1.5A,)
outoftheuseof this product. Thiswarranty gives specific legal rights. However, you may
Connection Cable
haveotherrightswhichmay vary fromstate to state. Some states do not allow limitations
Connection cable (For Charging Only)
onimplied warrantiesor exclusionof consequential damage.Therefore, these restrictions may not apply to you.
ToObtainServiceonyour Product email:service@craigelectronics.com
Printed in China CHT913_WC_E0FG1_B0US
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR CONFIER TOUT ENTRETIEN À DES TECHNICIENS QUALIFIÉS RÉFÉRER TOUT ENTRETIEN À DES TECHNICIENS EXPÉRIMENTÉS.
4. Suivre toutes les instructions
$9,6'(/$)&&¬
Toutes les instructions d'utilisation devraient être suivies.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau
établies pour un dispositif numérique de classe B,
Ne pas utiliser ce produit près de l'eau et de l'humidité.
conformément à la partie 15 de la réglementation FCC.
Par exemple : près d'une baignoire, lavabo, évier de
Ces limites visent à protéger convenablement les
cuisine ou bac à lessive; dans un sous-sol humide; ou
particuliers contre les interférences nuisibles dans une
près d'une piscine. installation résidentielle. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec
utilisé conformément aux instructions du manuel, peut
Débrancher cet appareil avant le nettoyage. Ne pas causer des interférences nuisibles aux communications
utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un radio.
chiffon sec pour le nettoyage. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
7. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer
Si l'équipement engendre des interférences nuisant à la
selon les instructions du fabricant.
réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé
Les fentes et ouvertures dans le cabinet et en arrière ou en le mettant hors tension, puis en le remettant sous
dans le fond sont pour la ventilation, afin de s'assurer du tension), vous êtes encouragé à tenter d'y remédier en
fonctionnement continu de l'appareil et pour le protéger ayant recours à l'une des mesures suivantes:
de surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être
Ɣ5pRULHQWHURXGpSODFHUO¶DQWHQQHUpFHSWULFH
bloquées ou couvertes. Ces ouvertures ne doivent jamais
Ɣ$XJPHQWHUODVpSDUDWLRQHQWUHOpTXLSHPHQWHWOH
être bloquées en plaçant le produit sur un lit, sofa, tapis récepteur.
ou autre surface similaire. Ce produit ne devrait jamais
Ɣ%UDQFKH]ODSSDUHLOjODSULVHVHFWHXUGXQFLUFXLW
être placé à proximité d'une source de chaleur ou radiateur. différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Ce produit ne devrait pas être placé dans une installation
Ɣ'HPDQGH]ODVVLVWDQFHGHYRWUHUHYHQGHXURXFHOOH
assemblé comme une bibliothèque ou une étagère à d'un technicien radio/TV.
moins qu'une ventilation adéquate soit présente ou que
les instructions du fabricant soient respectées.
8. Ne pas installer près d'une source de chaleur telle
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez vous assurer de lire
que radiateur, cuisinière ou autre appareil (y compris attentivement les instructions. Veuillez remarquer que
un amplificateur) qui produit de la chaleur. ce sont des précautions générales et pourraient ne pas s'appliquer à votre appareil. Par exemple, cet appareil
9. Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la
pourrait ne pas avoir la capacité d'être branché à une
fiche à polarité ou de mise à la terre. Une fiche antenne extérieure.
polarisée possède deux lames dont l'une est plus
large que l'autre. Un fiche de mise à la terre possède
1. Lire ces instructions
deux lames et une troisième broche de mise à la
Toutes les instructions concernant la sécurité et le mode
terre. La large lame ou troisième broche sont là
d'emploi devraient être lues avant de faire fonctionner ce
pour votre sécurité. Si la fiche ne s'adapte pas à
produit.
votre prise, consulter un électricien pour le
remplacement de la prise obsolète.
2. Conserver ces instructions
Les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi
10. Protéger le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit
devraient être conservées pour référence future.
pas piétiné ou pincé, surtout au niveau de la fiche,
prise et à l'endroit où il sort de l'appareil.
3. Respecter tous les avertissements
Tous les avertissements sur le produit et dans le mode
11. Utiliser seulement des accessoires recommandés
d'emploi devraient être respectés.
par le fabricant.
1
12. Utilisez uniquement le chariot, trépied,
20. Entretien
support ou table spécifiés par le
Ne pas essayer d'effectuer vous-même l'entretien de ce
SOURCE D’ALIMENTATION
fabricant, ou vendus avec l'appareil.
produit alors que l'ouverture ou le retrait des couvercles
Lorsqu'un chariot est utilisé, faire
pourrait vous exposer à des tensions dangereuses et autres
attention lors du déplacement de la
risques. Confier tout entretien à des techniciens qualifies.
Avertissement de chariot mobile
combinaison chariot/appareil afin
1. Insérez la petite fiche du câble de
d'éviter toute blessure lors d'un basculement.
21. Pièces de remplacement
13. Débrancher cet appareil durant les orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Confier tout entretien à des techniciens qualifies. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon, tel que cordon d'alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l'appareil, appareil exposé à la pluie ou à l'humidité, appareil ne fonctionne pas normalement, ou s'il a été échappé.
15. Source d'alimentation
Ce produit devrait être alimenté seulement à partir de la source d'alimentation spécifiée sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain de la source d'alimentation, veuillez contacter le vendeur ou la compagnie d'électricité locale. Pour les produits conçus pour fonctionner avec des piles ou d'autres sources, se référer au mode d'emploi.
16. Lignes électriques
Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité de lignes électriques aériennes ou autres circuits électriques ou d'alimentation, ou si elle peut tomber sur ces lignes ou circuits électriques. Lors de l'installation de système d'antenne extérieure, éviter de toucher ces lignes ou circuits car leur contact peut être fatal.
17. Surcharge
Ne pas surcharger les prises murales et les rallonges, car cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
18. Insertion d'objet ou de liquide
Ne jamais insérer d'objet dans le produit car il pourrait toucher des points de tensions dangereux ou faire court­circuiter des pièces, ce qui pourrait causer des feux ou chocs électriques. Ne jamais verser ou pulvériser tout type de liquide sur le produit.
19. Mise à la terre d'antenne extérieure
Si une antenne extérieure est branchée au produit, veuillez vous assurer que le système d'antenne est mis à la terre afin de fournir une protection contre les surtensions et les charges statiques. L'article 810 du code électrique national (National Electrical Code), ANSI / NFPA 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du mât et sa structure, la mise à la terre du fil conducteur à un produit de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement des produits de décharge d'antenne , la connexion aux électrodes de mise à la terre et les exigences pour les électrodes de mise à la terre.
FIL D’ANTENNE
PINCE DE MASSE
DÉCHARGE D’ANTENNE
(NEC SECTION 810-20) ÉQUIPEMENT DE SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
CONDUCTEURS DE MASSE
(NEC SECTION 810-21)
PINCES DE MASSE
SYSTÈME D’ÉLECTRODE DE
NEC-CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL
MASSE DE SERVICE D’ÉLECTRICITÉ (NEC ART 250, PARTH)
EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D'ANTENNE SELON LE CODE NATIONAL D'ÉLECTRICITÉ
Lorsque des pièces de remplacement sont requises, s'assurer que le technicien utilise des pièces de remplacement spécifiées par le fabricant ou que celles-ci possèdent les mêmes caractéristiques que la pièce originale. Les substitutions non autorisées pourraient causer des feux ou chocs électriques.
22. Vérification de sécurité
Lorsque les réparations sont terminées, veuillez demander au technicien d'effectuer des contrôles de sécurité pour déterminer que le produit est en bon état de fonctionnement.
23. Montage au mur ou au plafond
Ce produit devrait être monté au mur ou au plafond seulement si recommandé par le fabricant.
24. Dommage nécessitant une réparation
Débrancher le produit de la prise murale et confier la réparation à un technicien qualifié si une des conditions suivantes est rencontrée : a. Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagée. b. Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés sur le produit. c. Si le produit a été exposé à la pluie ou à de l'eau. d. Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d'emploi. Ajuster seulement les contrôles visés par le mode d'emploi, comme l'ajustement des autres contrôles pourrait causer des dommages et occasionnerait un effort supplémentaire de la part du technicien pour restaurer le produit à son état de fonctionnement. e. Si le produit a été échappé ou si le cabinet a été endommagé. f. Lorsque le rendement de l'appareil diminue, cela indique un besoin d'entretien.
25. Remarque à l'installateur du système CATV
Ce rappel est destiné à attirer l'attention de l'installateur du système CATV sur l'article 820-40 du NEC qui fournit des directives pour la mise à la terre adéquate et, en particulier, spécifie que le câble de mise à la terre doit être relié au système de la mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d'entrée du câble.
Remarque :
Confier tout entretien à des techniciens qualifies. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon tel que : le cordon d'alimentation ou la fiche a été endommagée, du liquide a été renversé dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, l'appareil a été échappé ou l'appareil ne fonctionne pas normalement.
2
branchement USB fourni au mini port USB à l’arrière de l’appareil.
2. Insérez la grande fiche du câble de
Prise
branchement USB fourni au port USB à l’arrière de l’adaptateur CA/USB.
3. Branchez l’adaptateur CA/USB dans une prise murale secteur de 100-240 V~,
Adaptateur
50/60Hz.
REMARQUE : Cet adaptateur CA/USB est conçu pour être correctement orienté dans une position verticale ou au sol.
EMPLACEMENT DES CONTRÔLES
1. Commutateur d’alimentation MARCHE/ARRÊT
2. Touche
3. Touche VOL (Volume) +
4. Touche VOL (Volume) -
5. Port USB (pour Entrée CC [DC IN])
6. Prise ENTRÉE LIGNE [LINE IN]
6
EMPLACEMENT DES COMMANDES DE LA TÉLÉCOMMANDE
2
1
1. Touche
2. Touche
4
3. Touche VOL (Volume) -
4. Touche VOL (Volume) +
6
5
5. Touche (Revenir en arrière)
6. Touche (Saut en avant)
3
Le symbole d'éclair avec une flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, indique à l'utilisateur la présence de « tension dangereuse » non isolé à l'intérieur de l'appareil, qui pourrait être suffisant pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral indique à l'utilisateur la présence d'importante instruction d'entretien qui se trouve dans la brochure accompagnant cet appareil.
INSTALLATION DE PILES (TÉLÉCOMMANDE)
Avant la première utilisation, retirez la languette d’isolation du compartiment de la pile et jetez-la, tel que l’indique la figure de droite :
Pour remplacer la pile bouton :
1. Poussez la languette, puis faites glisser le plateau à pile comme sur la figure à droite.
2. Remplacez l’ancienne pile bouton par une nouvelle pile bouton CR 2025 en respectant la polarité tel qu’indiqué sur la télécommande.
3. Fermez le plateau de pile.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES :
Respectez ces précautions lors de l’utilisation de la pile dans cet appareil :
1. N’utilisez que le type et la taille de pile requis.
2. Veillez à respecter les polarités lorsque vous installez la pile, comme indiqué dans le compartiment de pile. Une pile installée à l’envers pourrait endommager l’appareil.
3. Si la pile dans l’appareil est à plat ou l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période de temps, retirer la pile pour éviter tout dommage ou blessure suite à une fuite éventuelle.
4. N’essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas conçues pour être rechargées. Celles-ci pourraient en effet surchauffer et exploser.
5. N’exposez pas les piles à des chaleurs extrêmes en les plaçant au soleil, près d’un feu ou autre source de chaleur.
6. Nettoyez les contacts de la pile et ceux de l’appareil avant installation.
7. Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. Alcaline et Carbone-zinc), ou des piles neuves et usagées.
8. Cette télécommande contient une pile bouton. Avaler la pile bouton peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut conduire à la mort. Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si vous ne parvenez pas à fermer complètement le compartiment des pile, cessez d’utiliser le produit et gardez — le hors de la portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont pu être avalées ou se trouvent à l’intérieur d’une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
DISTANCE D’UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
REMARQUES : Ɣ/RUVqu’il y a un obstacle entre l’appareil et le transmetteur, le transmetteur peut ne pas fonctionner.
Ɣ6LXQUD\RQGHVROHLOODPSHLQFDQGHVFHQWHIOXRUHVFHQWH
ou autre forte lumière frappe le CAPTEUR À DISTANCE de l’appareil, le fonctionnement à distance peut devenir instable.
OUVREZ
POUSSEZ
Capteur à distance
Environ 3.7 m (12 pieds)
LECTURE À PARTIR DES PRISES LINE IN :
1. Connectez le casque d’écoute ou les écouteurs; Sortie AUX [AUX out] Prises Sortie Ligne [Line out] du lecteur audio externe (tel que lecteur MP3; baladeur Discman... etc.) aux prises LINE IN de l’appareil en se servant du câble d’entrée ligne [Line In] fourni comme illustré par la figure à droite :
2. Faites glisser le commutateur d’alimentation MARCHE/ARRÊT [ON/OFF] de l’appareil à la position MARCHE [ON] pour allumer l’appareil. L’indicateur VEILLE s’allumera.
3. Appuyez sur la touche sur l’appareil ou sur la télécommande afin de sortir du mode Veille et d’allumer l’appareil. L’indicateur VEILLE clignotera. Appuyez à nouveau sur la touche pour retourner au mode VEILLE. Remarque : Si le câble de connexion d’entrée ligne est débranché de la prise, l’appareil se mettra automatiquement en mode BluetoothMD (BT) et l’indicateur VEILLE s’allumera en bleu.
4. Appuyez sur les touches VOL +/ — pour régler les niveaux de volume (lorsque le niveau du volume est tourné en position maximale ou minimale, deux tonalités seront reproduites par le haut-parleur).
5. Appuyez sur la touche de la télécommande afin de mettre temporairement le son en sourdine, appuyez à nouveau pour quitter le mode de sourdine.
6. Une fois terminée l’écoute, appuyez sur la touche pour éteindre (mode Veille) l’appareil. REMARQUE : Pour économiser l’énergie, débranchez l’adaptateur CA/USB de la prise murale si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée.
JUMELAGE BT ET LECTURE :
Jumelage
1. Vérifiez que le câble de connexion d’entrée ligne est débranché de la prise d’entrée ligne [LINE IN],
2. Faites glisser le commutateur d’alimentation MARCHE/ARRÊT [ON/OFF] de l’appareil à la position MARCHE [ON] pour allumer l’appareil. L’indicateur VEILLE s’allumera.
3. Appuyez sur la touche de l’appareil ou de la télécommande afin de sortir du mode Veille et d’allumer l’appareil. L’indicateur BT (bleu) s’allumera et clignotera. Remarques : ~ Une fois détectée par le dispositif BT externe, l’unité doit apparaître sous le nom « CHT 913 » à l’afficheur du dispositif BT externe. ~ Le code pour la connexion est « 0000 ».
Opération normale après jumelage :
1. Activez la fonction BT du dispositif externe BT.
2. Allumez l’appareil et entrez le mode BT conformément aux procédures précédentes.
3. Attendez quelques secondes jusqu’à ce que l’appareil soit automatiquement jumelé au dispositif BT externe. (L’indicateur BT arrêtera de clignoter).
4. Cela permet l’écoute de la musique dans l’appareil BT connecté comme d’habitude.
5. Pendant l’écoute : ~ Appuyez sur la touche de la télécommande pour mettre en pause; appuyer à nouveau pour revenir à la lecture normale. ~ Appuyez sur et relâchez la touche VOL +/ — de l’appareil ou / de la télécommande pour sauter des pistes. ~ Appuyez et maintenez enfoncées les touches VOL +/ — de l’appareil ou appuyez sur les touches VOL +/ — de la télécommande pour régler le volume. (Lorsque le réglage du volume atteint le niveau minimum ou maximum, deux tonalités courtes se feront entendre).
DÉPANNAGE
Problème QUE FAIRE
Aucune alimentationVérifiez la connexion de l’adaptateur
CA/CC entre le haut-parleur et la prise murale.
Vérifiez que le contrôle du volume n’est
Aucun son
PAS réglé au minimum.
La pile bouton est épuisée, remplacez-la
La télécommande
par une nouvelle.
ne fonctionne pas
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle qui bloque le devant de l’appareil.
Aucun son en
Vérifiez s’il y a jumelage ou non.
mode BT
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Source d’alimentation………………………………5 Vcc , 1,5 A par le biais du mini port USB Source d’alimentation de la télécommande………3 Vcc , 1 pile bouton CR2025 (comprise) Consommation électrique :…………………………………………………………………7,5 W max. Puissance audio :
Canal gauche.................................……………………………………………………………......3 W
Canal droit........................................……………………………………………………………...3 W
Impédance des haut-parleurs :
Canal gauche............................................................................................... 4 Ohms, 5 W
Canal droit.................................................................................................... 4 Ohms, 5 W
LES CARACTÉRISTIQUES SONT INDIQUÉES SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS
1 x manuel de l’utilisateur 1 x télécommande --— utilise 1 pile bouton CR 2025 (comprise, déjà installée) 1 x adaptateur CA/USB (entrée : CA 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A; Sortie : 5 Vcc , 1,5 A) 1 x câble de connexion d’ENTRÉE LIGNE [LINE IN] 1 x câble de connexion USB (pour recharge seulement)
Maintenance
1. N’utilisez pas de produits nettoyants corrosifs ou abrasifs ou de solvants.
2. Ne tentez pas de démonter l’appareil.
3. Ne peinturez pas votre appareil.
4. Ne laissez pas tomber, ne lancez pas ou n’essayez pas de plier votre produit.
5. N’exposez pas votre appareil à des flammes nues.
GARANTIE LIMITÉE
Craig garantit ce produit contre tout problème de fabrication et de main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale pour une période de 90 jours à partir de la date d'achat. Si une réparation devait être nécessaire, veuillez retourner le produit à l'endroit où vous l'avez acheté pour le faire échanger, ou remballez-le dans les matériaux d'emballage d'origine avec tous ses accessoires (si applicable), une copie de la facture d'achat et un chèque ou mandat poste au montant de 7,00 $ (pour couvrir les frais de port et manutention) payable à Craig Electronics Inc. Pour les clients au Canada : veuillez vous assurer d'envoyer un chèque de banque ou mandat poste encaissable dans une banque américaine. Expédiez votre produit en port payé. Votre produit sera réparé ou remplacé, ou s'il ne peut pas être réparé ou remplacé, un remboursement vous sera envoyé dans les quatre semaines suivant la réception de votre produit. Veuillez expédier votre produit à cette adresse :
Craig Electronics Inc. 1160 NW 163 Drive Miami, Fl 33169
Cettegaranties'annulesile produit a été: a) utilisé pour une application commerciale ou unelocation.b)endommagé àcaused'unemauvaise utilisation,d'unenégligenceou d'unabus.c)modifié ou réparé par tout autre endroitqueleCentrede service autorisé deKidsStation.d) endommagé à caused'unemauvaiseconnexion à d'autres équipe­ments.Remarque:cettegarantie ne couvre pas : a) les ajustements ordinaires, tels que soulignésdanslemanueldu propriétaire et quipeuvent être effectués par le client. b) les dommagesentraînésparunéquipementincorrectement branché à ce produit. c) tousles coûtsencourusparl'expédition deceproduitpour réparation. d) desdommagesàun produit non utilisé aux É.-U.
Cette garantie n'est pas transférable et ne s'applique qu'à l'achat original. Touteautregarantieimplicite,incluant la garantiedepossibilitédemise en marché, est limitéeàla duréedecette garantie expresseetaucune autre garantie,qu'ellesoit expresse ou implicite ne s'appliquera au produit par la suite.
En aucun cas Craig ne pourra être tenu responsable de la perte ou des dommages consécutifs à l'utilisation de ce produit. Cette garantie vous donne des droits légaux.Toutefois,vouspouvezavoird'autres droits également, lesquels varient d'un état àl'autreCertains étatsnepermettent pas leslimitationsdes garanties implicitesni l'exclusiondesdommagesconsécutifs. Par conséquent, ces restrictionspeuvent ne pas s'appliquer à votre cas.
Pour obtenir de l'assistance pour votre produit écrivez à : service@craigelectronics.com
Imprimé en Chine CHT913_WC_FRFG1_B0US
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
El relámpago con el símbolo de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la
PRECAUCIÓN
presencia de voltajes peligrosos dentro de la caja del
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
producto que puede ser de magnitud suficiente para
NO ABRIR
constituir un riesgo de electrocución.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes
ESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE
instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA
(servicio) en la literatura que acompaña al aparato. REPARAR EL USUARIO. REFIERA EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
5. No utilice este aparato cerca del agua
No utilice el producto cerca del agua y la humedad. Por
AVISO DE LA FCC:
ejemplo: cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para
tina; en un sótano húmedo; o cerca de piscinas. un dispositivo digital clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC.Estos límitesestán diseñados
6. Limpie sólo con un paño seco
para proporcionar protección residencial contra
Desenchufe este producto del tomacorriente antes de interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
un paño seco para limpiar. radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de
a las comunicaciones de radio.
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra interferencia
Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte en una instalación en particular. Si este equipo causa
trasera o inferior sirven para la ventilación, para garantizar interferencia dañina a la recepción de radio o televisión.
un funcionamiento fiable del producto y para protegerlo la que puede determinarse apagando y encendiendo el
del recalentamiento. Estas aberturas no deben estar equipo y, se recomienda al usuario que intente corregir la
bloqueadas o cubiertas. Las aberturas no deben interferencia por una o más de las siguientes medidas:
bloquearse colocando el producto sobre una cama, sofá,
Ɣ5HRULHQWDURUHXELFDUODDQWHQDUHFHSWRUD
alfombra u otra superficie similar. Este producto no debe Ɣ,Qcremente la separación entre el equipo y el receptor.
colocarse cerca o encima de un radiador o fuente de calor.
Ɣ&RQHFWHHOHTXLSRDXQDWRPDGHFRUULHQWHHQXQ
Este producto no debe colocarse en un mueble empotrado, circuito distinto al que está conectado el receptor.
como una estantería o a menos que la ventilación sea Ɣ&RQVXOWHDOGLVWULEXLGor o a un técnico de radio/TV con
adecuada o se cumplan las instrucciones del fabricante. experiencia para obtener ayuda.
8. No instalar cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos incluyendo amplificadores que produzcan Antes de usar la unidad, asegúrese de leer todas las
calor. instruccionescuidadosamente. Tenga en cuenta que estos sonprecauciones generales y pueden no aplicar a su unidad.
9. No anule la seguridad del enchufe polarizado o con
Por ejemplo, esta unidad puede no tener la capacidad para
toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos hojas, ser conectado a una antena exterior.
una más ancha que la otra. Un enchufe polarizado tiene
dos cuchillas y una tercera clavija. La hoja ancha o la
1. Lea estas instrucciones
tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si
Deben leerse todas las instrucciones de funcionamiento y
el enchufe no encaja en su toma de corriente, consulte
seguridad antes de utilizar el producto.
a un electricista para que reemplace el tomacorriente
obsoleto.
2. Conserve estas instrucciones
Las instrucciones de seguridad y el manual deben
10. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o
conservarse para referencia futura.
aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos
y el punto donde salen del aparato.
3. Obedezca todas las advertencias.
Deben respetarse todas las advertencias sobre el producto
11. Utilice sólo los accesorios especificados por el
y en el manual de instrucciones.
fabricante.
4. Siga todas las instrucciones
Deben seguirse todas las instrucciones de operación y uso.
1
12. Utilice solamente con el carro, soporte, tripié o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado al mover la combinación carro/aparato para evitar lesiones por volcadura.
13. Desenchufe el aparato durante las tormentas o cuando no se use durante largos períodos de tiempo.
14. Acuda al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier manera, tales como cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad no funciona normalmente, o se ha caído.
15. Fuente de alimentación
Este producto debe utilizarse sólo con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro de energía a su hogar, consulte a su distribuidor o compañía eléctrica local. Para productos diseñados para funcionar con baterías u otras fuentes, consulte las instrucciones de operación.
16. Líneas de energía
Un sistema de antena exterior no debe ser ubicado cerca de líneas eléctricas o luz eléctrica o circuitos de potencia, o donde pueda caer en tales líneas o circuitos. Cuando se instala el sistema de antena exterior, debe tener cuidado extremo de no tocar tales líneas o circuitos ya que contacto con ellos podrían ser fatales.
17. Sobrecarga
No sobrecargue los tomacorrientes y cables de extensión ya que esto puede resultar en un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
18. Entrada de objetos y líquido
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en el producto a través de las aberturas, ya que podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o cortocircuitos que podrían resultar en incendio o choque eléctrico. Nunca derrame ni rocíe ningún tipo de líquido en el producto.
19. Puesta a tierra de la antena exterior
Si se conecta una antena exterior al producto, asegúrese de que el sistema de antena esté aterrizado con el fin de ofrecer cierta protección contra picos de tensión y cargas estáticas. La Sección 810 del código eléctrico nacional ANSI/NFPA 70 proporciona información con respecto a la conexión a tierra adecuada del mástil y la estructura de soporte, conexión a tierra del cable de bajada a una antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, ubicación de producto de descarga de antena, conexión a los electrodos de tierra y requerimientos de los electrodos de puesta a tierra.
AGARRADERAS PARA DESCARGA A TIERRA
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
NEC - CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
EJEMPLO DE ATERRIZAJE DE ANTENA SEGÚN EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
CABLE DE CONEXIÓN DE ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA (ARTÍCULO 810-20 NEC)
CONDUCTORES DE DESCARGA A TIERRA (ARTÍCULO 810-21) AGARRADERAS PARA DESCARGA A TIERRA SISTEMA DE ELECTRODOS PARA DESCARGA A TIERRA DEL SERVICIO DE ENERGÍA (ART 250 NEC, PARTE H)
20. Servicio
No intente reparar este producto usted mismo ya que al abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Acuda al personal de servicio calificado.
21. Piezas de repuesto
Cuando se requieren repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio emplee piezas de repuesto especificadas por el fabricante o que tengan las mismas características que las piezas originales. Las sustituciones no autorizadas pueden resultar en incendio o descargas eléctricas u otros peligros.
22. Comprobación de seguridad
Al finalizar cualquier servicio o reparación de este producto solicite al técnico realizar comprobaciones de seguridad para determinar que el producto está en buenas condiciones de funcionamiento.
23. Montaje en pared o techo
El producto debe montarse en una pared o techo sólo según lo recomendado por el fabricante.
24. Daños que requieren reparación
Desenchufe este producto del tomacorriente y consulte al personal calificado de servicio bajo las siguientes condiciones. a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe está dañado. b. Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del producto. c. Si el producto ha sido expuesto a lluvia o agua. d. Si el producto no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de uso. Ajuste sólo los controles que están cubiertos en el manual de instrucciones, ya que un ajuste de otros controles puede resultar en daños y va y requerir un trabajo extenso por un técnico calificado para restaurar el producto a su funcionamiento normal. e. Si el producto se ha caído o el gabinete se ha dañado. f. Cuando el producto exhibe un cambio notable en el rendimiento, esto indica la necesidad de servicio.
25. Nota para el instalador del sistema CATV
Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del sistema de CATV al artículo 820-40 del NEC que proporciona directrices para conexión a tierra adecuada y, en particular, especifica que el cable de tierra debe ser conectado al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea práctico.
Nota:
Acuda al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando la unidad ha sido dañada de cualquiera de las maneras siguientes: la toma de corriente o enchufe han sido dañados, se ha derramado líquido en la unidad, la unidad ha sido expuesta a lluvia o humedad, la unidad se ha caído o la unidad no funciona normalmente.
2
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
1. Introduzca el conector pequeño del cable de conexión USB suministrado al puerto mini USB en la parte derecha de la unidad.
2. Inserte el enchufe grande del cable de
Tomacorriente de CA
conexión USB al puerto USB del adaptador CA/USB suministrado.
3. Inserte el adaptador CA/USB a una toma de pared de 100-240V, 50/60Hz.
Adaptador CA/CD
NOTA: Este adaptador CA/USB debe estar en posición de montaje vertical o en el suelo.
UBICACIÓN DE CONTROLES
1. Interruptor ON/OFF ENCENDIDO/APAGADO
2. botón
3. Botón de Volumen VOL+
4. Botón de Volumen VOL-
5. Puerto USB para entrada CD
6. Conector de ENTRADA
6
CONTROL REMOTO - LOCALIZACION DE LOS CONTROLES
2
1
1. botón
2. botón
4
3. Botón de Volumen VOL-
4. Botón de Volumen VOL+
6
5
5. Botón de saltar atrás (Skip)
6. Botón de saltar adelante (Skip)
3
INSTALACIÓN DE BATERÍAS (CONTROL REMOTO)
En uso de primera vez, deslice la película de aislamiento de la puerta de la batería y deseche como en la figura de la derecha:
Para reemplazar la batería de botón:
1. Presione la pestaña, a continuación, deslice la bandeja de la batería como la figura de la derecha.
2. Reemplace la batería de botón vieja por una nueva batería de botón CR 2025 como indican las marcas de polaridad en el control remoto.
3. Cerrar la bandeja de batería.
PRECAUCIONES DE LAS BATERÍAS:
Siga estas precauciones cuando se utiliza una batería en este dispositivo:
1. Utilice sólo el tipo y tamaño de pila especificado.
2. Asegúrese de observar la polaridad correcta cuando instale las baterías como se indica en el compartimiento de la batería. Una batería invertida puede causar daños en el dispositivo.
3. Si se consumen las baterías del dispositivo o el dispositivo no va a ser usado durante un largo período de tiempo, retire las baterías para prevenir daños o lesiones de posible derrame de las baterías.
4. No intente recargar la batería si no es recargable; puede calentarse y romperse.
5. Las baterías no deberán estar expuestas a excesivo calor como al sol, fuego o algo similar.
6. Limpie los contactos de la batería y también los del dispositivo antes de la instalación de las baterías.
7. No mezclar diferentes tipos de baterías juntos (por ejemplo, alcalinas y carbono-zinc) o baterías viejas con las nuevas.
8. Este producto contiene una batería de botón. Si se ingiere la batería de botón, puede causar graves quemaduras internas en tan sólo 2 horas y puede llevar a la muerte. Mantenga las baterías nuevas y usadas, alejadas de los niños. Si el compartimiento de la batería no se cierra de manera segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños. Si cree que las baterías podrían han sido tragadas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica inmediata.
DISTANCIA EFECTIVA DE TRANSMISOR REMOTO
NOTAS: ƔCuando hay un obstáculo entre la unidad y el transmisor, el transmisor puede no funcionar.
ƔCuando la luz solar directa, una lámpara incandescente, lámpara fluorescente o cualquier otra fuerte luz brilla sobre el SENSOR remoto de la unidad, la operación remota puede ser inestable.
ESCUCHANDO DE CONECTORES DE ENTRADA DE LÍNEA:
1. Conecte los audifonos; salida AUX Conectores de línea de salida del reproductor de audio externo (tal como reproductor de MP3; Discman... etc.) a conectores LINE IN en la unidad con el cable de conexión incluido como en la figura derecha:
2. Deslice el interruptor ENCENDIDO/APAGADO en la unidad a la posición de ENCENDIDO, para encender la unidad. Se encenderá en indicador STANDBY.
3. Presione el botón en la unidad o el control remoto para encender la unidad desde el modo de espera. Se encenderá intermitente el indicador de STANDBY. Presione nuevamente para volver al modo ESPERA. Nota: Si desenchufa el Cable de línea de conexión de la línea.
ABRIR
La unidad volverá automáticamente al modo de BT y el color del indicador ESPERA se convertirá en azul.
4. Presione los botones VOL +/- para ajustar los niveles de
EMPUJE
volumen (Cuando llegue al nivel de volumen máximo o mínimo, se escucharán dos tonos de la bocina).
5. Presione el botón (silencio) del control remoto para apagar el sonido, pulse nuevamente para continuar.
6. Cuando termine de escuchar, para apagar, presione el botón Standby para colocar la unidad al modo de espera. NOTA: Para ahorrar la energía eléctrica, desenchufe el adaptador de CA/USB del tomacorriente de pared si no utilizará por largo período de tiempo.
PAREO Y REPRODUCCIÓN BT:
Emparejamiento:
1. Asegúrese de que el Cable de conexión esté desenchufado de la toma LINE IN.
2. Deslice el interruptor ENCENDIDO/APAGADO en la unidad a la posición de ENCENDIDO, para encender la unidad. Se encenderá en indicador STANDBY.
3. Presione el botón en la unidad o el control remoto para encender la unidad desde el modo de espera. El indicador de BT (azul) se iluminará y parpadeará. Notas: ~ Cuando el dispositivo de BT ha buscado la unidad, nuestro número de modelo "CHT 913" aparecerá en la pantalla del reproductor externo de BT. ~ El código "0000" de emparejamiento puede ser requerido.
Funcionamiento normal después de emparejamiento:
1. Activar la función de BT en el dispositivo externo de BT.
2. Encienda la unidad y entrar al modo de BT como en procedimientos anteriores.
3. Espere unos segundos hasta que la unidad quede apareada a un dispositivo externo de BT automáticamente. (El indicador dejará de parpadear).
Sensor Remoto
4. Reproduce la música en el dispositivo BT conectado como de costumbre.
5. Durante la reproducción: ~ Presione el botón del control remoto para pausa, vuelva a presionar para reanudar la reproducción normal. ~ Presione y suelte los botones VOL +/- en la unidad o botones / del control remoto para saltar pistas.
Aproximadamente 12 pies
~ Presione y sostenga los botones VOL +/- de la unidad o presione botones VOL +/- en el control remoto para ajustar el nivel de volumen. (Cuando el volumen se ajusta al máximo o mínimo, se escuchan dos pitidos cortos de la bocina).
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Qué hacer
Compruebe la conexión del adaptador
No hay energía
CA/CD entre aparato y la pared.
No hay sonido Verifique que el control de volumen NO
esté al mínimo.
El control remoto
La batería de botón fue consumida,
no trabaja
reemplazar por una nueva.
Asegúrese de que no existen obstáculos que tapan la parte frontal de la unidad.
No hay sonido en
Compruebe si tiene vinculación o no.
modo de BT
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
ESPECIFICACIONES GENERALES: Fuente de alimentación:…………………………. CD 5V, 1.5A A través de puerto MINI USB Fuente de alimentación de Control remoto:…………CD 3V, 1X CR 2025 batería (incluida) Consumo de energía:……………………………………………………………………..MAX. 7.5W Potencia de audio:
Canal izquierdo …………………………….………………………………………………..........3W
Canal derecho ………………………………………………………………………………...........3W
Impedancia de bocinas:
Canal izquierdo ……………………………..……………………………….........4 Ohm, 5W
Canal derecho ……………………………………………………………...........4 Ohm, 5W
LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO
1 x Manual del usuario 1 x Control remoto, utiliza 1 x batería de botón CR 2025 (incluida e instalada). 1 x adaptador CA/USB (Entrada: AC 100-240V~, 50/60 Hz, 0.4A; Salida: CD 5V, 1.5A, ) 1 x cable de conexión LÍNEA 1 x Cable USB de conexión (para cargar solamente)
Mantenimiento
1. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
2. No intente desarmar el producto.
3. No pinte el producto.
4. No deje caer, tirar ni intente doblar su producto.
5. No exponga su producto a las llamas.
GARANTÍA LIMITADA
Craig garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación en material y mano de obra bajo uso normal por un periodo de 90 días a partir de la fecha de compra. Si requiere servicio, por favor regrese producto a la tienda donde lo adquirió para cambiarlo, o empaque la unidad en el empaque original con todos los accesorios si aplica, una copia de su comprobante de compra y un cheque de cajero o orden monetaria por $7.00 (para cubrir los costos embarque y manejo) pagable a Craig Electronics Inc. Para consumidores en Canada: asegúrense que el cheque de caja ó money order sea canjeable a través de un banco de EE.UU. Envíe su producto con flete pre-prepagado. Su unidad será reparada ó reemplazada, ó si la unidad no puede ser reparada, su dinero le será devuelto dentro del plazo de 4 semanas del recibo de su producto. Por favor envíe su unidad a:
Craig Electronics Inc. 1160 NW 163 Drive Miami, Fl 33169
Estagarantíaseanulasi: a)es usada en una aplicación comercial orenta, b) fue dañada pormaluso,negligencia o abuso, c) fue modificada o reparada por alguienquenosea elautorizadodeCraig, d) fue dañada porque se conectó inapropiadamente acualquier otro equipo. Nota:Estagarantíanocubre: a)Ajuste ordinarios como se indica en el manual del propi­etarioyque el cliente puede desempeñar,b)Dañoal equipoconectadoinadecuada­mentealproducto.c)Cualquier costo incurrido enel envío del producto para reparación. d) Daños a productos no usados en los EE.UU.
Estagarantíanoes transferible y soloaplicaalcomprador original. Cualquier garantía implícita,incluyendolagarantía demercantibilidad,tieneuna duración limitadadeun periododegarantíaexplícita y ninguna garantía, ya seaexplícitaoimplícitaaplicará al producto después de dicho periodo.
Bajo ninguna circunstancia Craig será responsable por cualquier pérdida o daño conse­cuente que surja del uso de este producto. Esta garantía otorga derechos legales espe­cíficos.Sinembargo,puedeusted tener otros derechos que pueden variar de un estado aotro.Algunosestadosnoaceptan limitaciones en las garantías implícitaso exclusiones dedañoconsecuente. Por lo tanto,esposibleque estasrestriccionesnoapliquen a usted.
Obtención De Servicio Para Su Producto
Por Favor LlameAl :service@craigelectronics.com
Por favor llame al 1-866-321-7191
Impreso en China CHT913_WC_SPFG1_B0US
Loading...