Tomei FJ HEAD STUD BOLTS User Manual

INSTALATION MAMUAL
ヘッドスタッドボルト EJ20/25
HEAD STUD BOLTS for EJ20/25
日本語・・・・・・・・・・・・・・2P
English・・・・・・・・・・・・・・5P
TOMEI
Please also refer to the Fuji Heavy Industries Service Manual with this Manual.
After the installation has been completed please keep this manual for future reference.
If the install was done in a shop please make sure to give this manual to the owner.
initial 3 threads so this problem makes it harder to maintain the correct clamp loads required for
appropriate clamp forces required.
1
09年05月 M19Y540
品番
PART NUMBER
●この取扱説明書を良く読んでからお使いください
●取り付け後も大切に保管してください
●販売店様で取り付けをされる場合は本書を必ずお客様へお渡しください
製品のお買い上げありがとうございます。 シリンダーヘッドとシリンダーブロックの結合は強固に行うことで、冷却、剛性、シール性など ヘッドガスケットに要求される性能を確保する必要があります。但し、一般のボルト・ナットでの結合では その特性上どのような高強度ボルトを用いても、締付力がネジの第1山から3山に集中し、トータルの 締付力は、 ある 値以上に増やせま せん。 ま た過大な応力がそこ に集中し 破損する こ と も あります。スタッドボルト式では、ネジの力学的設計からネジ山全てで締付力を分担し、強大な締付力を 発生します。
193112
SUBARU EJ20/25
Thank you for purchasing a TOMEI product. This product will ensure the Cylinder Head and Block are held together correctly at all times when needed which will greatly aid the cooling of the engine and improve efficiency with the right sealing characteristics of the Head Gasket. Regular bolts only maintains clamping force on the
the total tightening power above a certain value. Under excessive stress conditions these can break and cause damage. The Stud Bolt formula is responsible for all the threads clamping force from the mechanical design of the screw in which it was designed for which will give the
注 意
■本品は自動車競技専用部品です。サーキットや公道から閉鎖されたコース内に限って使用してください。
本品は高回転、高出力に対応する強度を十分確保しましたが、本品および他の製品に関わる負荷は、
部品構成
作業に必要な工具類
M11×P1.25
組み付け構成
2
■本品は自動車競技という特殊用途に用いるため、取り付けは特別の訓練を受けた整備士が、
設備の整った作業場で実施してください。
■ 本品は指定したエンジン以外には取り付けできません。指定したエンジン以外に取り付けると各部が
適合せず、本品およびエンジン本体を破損します。
エンジンの運転条件や各部の組み付け、調整状態により変化します。性能の追求については厳密な 計画と精度の高い組み付け調整を行ってください。計画や組み付け、調整、使用方法をあやまると 本品およびエンジン本体を破損します。
■ 取り付けの際は適切な工具と保護具を使用しないと怪我につながり危険です。
下記の内容・数量が揃っているかを確認してください。
スタッドボルト( 12)
組立用ナット( 4)
ワッシャー( 12)
ナット( 12)
ARPモリブデングリス
取り付けには下記が必要です。
・エンジン整備用工具一式 ・ねじロック剤 ・エンジン整備用計測器(特に指針式トルクレンチ) ・ ・メーカーの発行する整備要領書 ・タップハンドル、タッピングペースト
スタッドボルト(6本)
ワッシャー(6個)
ナット(6個)
ワッシャー(6個)
タップ
スタッドボルト(6本)
右バンク
左バンク
※左右バンク同様に組み付けてください。
ボルト締付
注 意
■ ボルトおよびブロックのねじ部はきれいに清掃する。
1.5kgm (14.7N・m)
注 意
3
■ 下記に指定した締付トルクが規定値で行われないと、シリンダーブロックのひずみが変化し、ボルト本来の
機能が発揮できないことがある。必ず規定トルクで締め付ける。
■ ブロックのねじ山精度にバラつきがあるため、タップで必ず修正を行ってください。
① 付属の組立用ナット(6角)の座面および、ねじ部
※組立用ナット(6角) ねじ部 に付属のグリスを塗布する。
② ボルトの下側ねじ部(ブロック差込側)にねじロック
剤を塗布する。
③ ①のナットをダブルナットとしてボルトの上側ねじ
部に固定する。
座面
④トルクレンチを用いて締め付ける。
規定トルク : 
ダブルナットとして使用 上側
⑤ ダブルナットを取り外す。
ナットを取り外す時、絶対にボルトを動かさないこと。
ねじロック剤塗布 ボルトが動いた時は作業をやり直す。
Loading...
+ 5 hidden pages